This HTML5 document contains 174 embedded RDF statements represented using HTML+Microdata notation.

The embedded RDF content will be recognized by any processor of HTML5 Microdata.

Namespace Prefixes

PrefixIRI
dbthttp://dbpedia.org/resource/Template:
n19http://bn.dbpedia.org/resource/
dbpedia-nohttp://no.dbpedia.org/resource/
wikipedia-enhttp://en.wikipedia.org/wiki/
dbrhttp://dbpedia.org/resource/
dbpedia-frhttp://fr.dbpedia.org/resource/
n37http://te.dbpedia.org/resource/
dctermshttp://purl.org/dc/terms/
rdfshttp://www.w3.org/2000/01/rdf-schema#
rdfhttp://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#
dbphttp://dbpedia.org/property/
n34https://web.archive.org/web/20120206073939/http:/www.ejvs.laurasianacademy.com/ejvs0501/
xsdhhttp://www.w3.org/2001/XMLSchema#
dbpedia-idhttp://id.dbpedia.org/resource/
dbpedia-ukhttp://uk.dbpedia.org/resource/
dbohttp://dbpedia.org/ontology/
n24https://books.google.com/
dbpedia-pthttp://pt.dbpedia.org/resource/
dbchttp://dbpedia.org/resource/Category:
n17https://crossasia-journals.ub.uni-heidelberg.de/index.php/ejvs/article/viewFile/828/
yagohttp://dbpedia.org/class/yago/
dbpedia-ruhttp://ru.dbpedia.org/resource/
n22http://ta.dbpedia.org/resource/
wikidatahttp://www.wikidata.org/entity/
goldhttp://purl.org/linguistics/gold/
dbpedia-nlhttp://nl.dbpedia.org/resource/
yago-reshttp://yago-knowledge.org/resource/
n26https://global.dbpedia.org/id/
n20http://kn.dbpedia.org/resource/
n8http://ne.dbpedia.org/resource/
n38http://ojs.tsv.fi/index.php/StOrE/article/view/49874/
n30http://hi.dbpedia.org/resource/
dbpedia-cahttp://ca.dbpedia.org/resource/
provhttp://www.w3.org/ns/prov#
foafhttp://xmlns.com/foaf/0.1/
dbpedia-zhhttp://zh.dbpedia.org/resource/
dbpedia-behttp://be.dbpedia.org/resource/
n41https://archive.org/details/
dbpedia-fahttp://fa.dbpedia.org/resource/
dbpedia-eshttp://es.dbpedia.org/resource/
freebasehttp://rdf.freebase.com/ns/
owlhttp://www.w3.org/2002/07/owl#

Statements

Subject Item
dbr:Mleccha
rdf:type
yago:WikicatIndo-AryanLanguages yago:Relation100031921 yago:Part113809207 yago:Abstraction100002137 yago:Communication100033020 yago:Appellation106338908 yago:Language106282651 yago:LanguageUnit106284225 yago:WikicatEthno-culturalDesignations yago:Name106333653
rdfs:label
Mleccha Млеччха 蔑戾车 Mleccha Mleccha Mleccha Mlecha Mleccha Mleccha Млеччха
rdfs:comment
En el marco del hinduismo, un mlecha es una persona que no sigue las normas religiosas o morales de la . * म्लेच्छ, en escritura devánagari. * mleccha, en el sistema IAST de transliteración. Mleccha (from Vedic Sanskrit mlecchá, meaning "non-Vedic", "foreigner" or "barbarian") is a Sanskrit term, initially referring to those of an incomprehensible speech, later foreign or barbarous invaders as contra-distinguished from elite groups. The word Mleccha was commonly used for foreign 'barbarians of whatever race or colour'. As a mlechchha (or mleccha), any foreigner stood outside the caste system and the ritual ambience. Thus, historically, contact with them was viewed by the Hindu as polluting. Мле́ччха (санскр. म्लेच्छ, IAST: mleccha, «варварский») — термин, которым в Древней Индии называли представителей иных религий и культур. В Древней Индии термин млеччха имел схожее значение со словом варвар в Древней Греции и Риме. Так как чужеземцы не следовали ведийской религии, арии называли всех иностранцев млеччхами. Млеччхи не принадлежали ни к одной из четырёх варн древнеиндийского общества и потому имели крайне низкий социальный статус. Термин млеччха не упоминается в Ведах и впервые встречается в «Шатапатха-брахмане». 蔑戾車(梵語:म्लेच्छ,mleccha,意為不信吠陀的、野蠻人、蠻族),又譯為彌利車、彌離車、蜜利車、篾隸車、畢栗車,意譯為邊地,指古印度非雅利安种族和外國血統的人,可能是指印度河文明原居民。 這字用來形容非雅利安人与不熟悉雅利安文化的人(原本表示粗野和外國人難以理解的語言,後擴大至可憐蟲,罪孽深重的人、野蠻),在阿育王詔書也有提到他們,叫melluha。蔑戾车后来也指不信仰印度教的人與飲酒和食牛肉、洋蔥和大蒜的人,包括穆斯林。 蔑戾车可以指任何正在遵循不同於吠陀教義信仰的人。阿薩姆邦的一些土著統治者在印度歷史上被稱為Mlechhas。 比魯尼指出在中世紀印度,外國人被視為“不清潔”或“Mleccha”,印度教徒被禁止與他們有任何社會接觸或婚姻。 被视同蔑戾车的外国人有塞种人、希腊人、貴霜人、嚈噠人、阿拉伯人、突厥人和阿富汗人等等。 Mleccha est un mot sanskrit par lequel les hindous désignent les étrangers; en fait, ceux qui ne suivent pas les préceptes de l'hindouisme. De la part des plus radicaux, ce terme peut avoir une connotation péjorative envers les croyants d'autres religions ou les non-croyants. Mleccha (dari bahasa Sanskerta Weda: म्लेच्छ ; mleccha; yang berarti "biadab") adalah istilah untuk orang-orang yang bukan penduduk asli India, apapun ras dan warna kulitnya. Istilah itu juga muncul dalam kitab Hindu Shrimadbhagawatam, mengacu kepada bangsa barbar atau kaum terbuang yang memakan daging. Млеччха (санскр. म्लेच्छ, mleccha IAST, «варварський») — термін, яким в Стародавній Індії називали представників інших релігій і культур. У Стародавній Індії термін «млеччха» є аналогічним зі словом «варвар» в Стародавній Греції і Римі. Позаяк чужинці не дотримувалися ведійської релігії, арії називали всіх іноземців млеччхами. Млеччха не належали до жодної з чотирьох варн давньоіндійського суспільства і тому мали вкрай низький соціальний статус. Термін «млеччхи» не згадується у Ведах і вперше зустрічається у . В Пуранах і «Махабхараті» можна зустріти згадки цілого ряду племен, що відносяться до млеччха. В середні століття це поняття вживалося і щодо мусульман. Зіставляється з назвою країни Мелухха, з якою торгували шумери і яку зазвичай співвідносять з доарійською Хараппською цивілізацією. Mleccha (Sanskriet: म्लेच्छ, mlechcha) is een Sanskriet term die de bewoners van het zuiden van Azië (India, Voor-Indië) gebruikten om vreemdelingen te beschrijven. Oorspronkelijk, in de Vedische periode, werden met het woord alle personen bedoeld die nog geen Ariërs waren, oftewel personen die geen Sanskriet spraken en de Arische cultuur en traditie (de dharma) niet begrepen of kenden. Het gebruik komt overeen met de manier waarop de oude Grieken buitenlanders collectief barbaren noemden en op hen neerkeken. De Pers Al-Biruni verhaalde rond 1030: Mleccha (do Sânscrito védico म्लेच्छ mleccha, com o significado de "não-Ariano, bárbaro") é um termo pejorativo que se aplicava aos povos que não agiam de acordo com as crenças e praticas usuais do hinduísmo. O termo não consta nos Vedas. Aparece, contudo, pela primeira vez no texto védico . O legislador definia Mleccha como alguém que "comesse carne, incorresse em asserções contraditórias ou que fosse desprovido de pureza e rectidão de conduta." Mleccha (que prové del sànscrit vèdic mlecch i significa "no-Vèdic", "bàrbar", també romanitzt com "Mlechchha" o "Maleccha") es refereix a la gent d'extracció forastera a l'antiga Índia. Aquesta paraula també es fa servir en un sentit denigrant en el sentit de gent impura o inferior. A l'antiga Índia el terme s'aplicava en general als estrangers (sense distinció de raça o color), en especial als perses. Entre les tribus anomenades Mleccha (o Mlechchha) hi havia els Saces, Hunes, Yavanes, Kamboges, Pahlaves, i . Els , Escites i kuixans foren també anomenats mlecches.
dcterms:subject
dbc:Ethno-cultural_designations dbc:Ethnic_and_religious_slurs
dbo:wikiPageID
699227
dbo:wikiPageRevisionID
1117011064
dbo:wikiPageWikiLink
dbr:Muslim dbr:Tamil_language dbr:Arabs dbr:Proto-Dravidian_language dbr:Pali dbr:Kashmiri_language dbr:Asko_Parpola dbr:Mlechchha_dynasty dbc:Ethno-cultural_designations dbr:Brahmanas dbr:Bhima dbr:Indo-Greeks dbr:Dravidian_languages dbr:Pahlavas dbr:Theravada dbr:Nakula dbr:Prakrit dbr:Yajna dbr:Vedic_Sanskrit dbr:Alcohol_(drug) dbr:Franklin_Southworth dbr:Barbarian dbr:Baudhayana_sutras dbr:Pulinda dbr:Sindh dbr:Saka dbr:Bahlikas dbr:Balochistan dbr:Brahmin dbr:Mahabharata dbr:Gandhara dbr:Yudhishthira dbr:Dasa dbr:Sahadeva dbr:Rice dbr:Pahari_language dbr:Āryāvarta dbr:Indo-Iranians dbr:Medieval dbr:Dramatic_Prakrit dbr:Yavana dbr:Vasishtha dbr:Gwalior dbr:Gurjara-Pratihara_dynasty dbr:Scythians dbr:Punjab_region dbr:Kambojas dbr:Onions dbr:Huna_people dbr:Caliphate_campaigns_in_India dbr:Khas dbr:Chaitanya_Mahaprabhu dbr:Cow dbr:Rishikas dbr:Shatapatha_Brahmana dbr:Garlic dbr:Vedas dbr:Indus_Valley_civilisation dbr:Mihira_Bhoja dbr:Punjabi_language dbr:Kushanas dbr:Pandava dbr:Dreadlocks dbr:Meluhha dbr:Rajasthan dbr:Sanskrit dbr:Nagabhata_I dbc:Ethnic_and_religious_slurs dbr:Bhagadatta dbr:Vasistha dbr:Amarakosha dbr:Sindhi_language dbr:Karna dbr:Jātis dbr:Vishvamitra dbr:Al-Biruni dbr:Kiratas dbr:Asura
dbo:wikiPageExternalLink
n17:806 n24:books%3Fid=hTwuFUW5aEgC n34:ejvs0501article.pdf n38:14912 n24:books%3Fid=oAtuAAAAMAAJ n41:personalgeograph00sharuoft
owl:sameAs
n8:म्लेच्छ wikidata:Q2424159 dbpedia-be:Млечха n19:ম্লেচ্ছ n20:ಮ್ಲೇಚ್ಛ freebase:m.033stm n22:மிலேச்சர்கள் dbpedia-pt:Mleccha dbpedia-ca:Mleccha n26:2HNCG dbpedia-nl:Mleccha dbpedia-ru:Млеччха dbpedia-zh:蔑戾车 n30:म्लेच्छ yago-res:Mleccha dbpedia-no:Mleccha dbpedia-uk:Млеччха dbpedia-fa:ملیکجه dbpedia-es:Mlecha n37:మ్లేచ్చ dbpedia-id:Mleccha dbpedia-fr:Mleccha
dbp:wikiPageUsesTemplate
dbt:Efn dbt:Wikiquote dbt:Sfn dbt:Sfnp dbt:Reflist dbt:Short_description dbt:Use_Indian_English dbt:Use_dmy_dates dbt:Cite_book dbt:Cite_journal dbt:Sfnref dbt:Tribes_and_kingdoms_of_the_Mahabharata dbt:Cn dbt:Citation dbt:Notelist dbt:Citation_not_found dbt:For dbt:Hinduism_footer_small dbt:IAST dbt:Failed_verification
dbo:abstract
Mleccha (dari bahasa Sanskerta Weda: म्लेच्छ ; mleccha; yang berarti "biadab") adalah istilah untuk orang-orang yang bukan penduduk asli India, apapun ras dan warna kulitnya. Istilah itu juga muncul dalam kitab Hindu Shrimadbhagawatam, mengacu kepada bangsa barbar atau kaum terbuang yang memakan daging. Secara struktur, istilah ini bukanlah bahasa Indo-Iran asli, sehingga tampaknya merupakan kata serapan dari etnonim orang non-Arya yang disebut demikian. berspekulasi bahwa istilah ini terkait dengan , nama mitra perdagangan Sumeria pada zaman perunggu, yang sementara ini diidentifikasi sebagai peradaban Lembah sungai Indus. Mleccha (Sanskriet: म्लेच्छ, mlechcha) is een Sanskriet term die de bewoners van het zuiden van Azië (India, Voor-Indië) gebruikten om vreemdelingen te beschrijven. Oorspronkelijk, in de Vedische periode, werden met het woord alle personen bedoeld die nog geen Ariërs waren, oftewel personen die geen Sanskriet spraken en de Arische cultuur en traditie (de dharma) niet begrepen of kenden. Het gebruik komt overeen met de manier waarop de oude Grieken buitenlanders collectief barbaren noemden en op hen neerkeken. Mleccha's werden als onrein beschouwd. Oorspronkelijk, in de tijd dat de Ariërs zelf nieuw in India aankwamen, zal de term gebruikt zijn om de oorspronkelijke (waarschijnlijk Dravidische) bevolking van het gebied aan te duiden. Later werden invallers uit het noorden, zoals Grieken, Scythen, Perzen, Kushana's, en in de 11e eeuw de Turks-islamitische veroveraars van Hindoestan, ook mleccha's genoemd. De Pers Al-Biruni verhaalde rond 1030: all their fanaticism is directed against those who do not belong to them—against all foreigners. They call them mleccha, i.e. impure, and forbid having any connection with them, be it by intermarriage or any other kind of relationship, or by sitting, eating, and drinking with them, because thereby, they think, they would be polluted. They consider as impure anything which touches the fire and the water of a foreigner; and no household can exist without these two elements. Besides, they never desire that a thing which once has been polluted should be purified and thus recovered, as, under ordinary circumstances, if anybody or anything has become unclean, he or it would strive to regain the state of purity. They are not allowed to receive anybody who does not belong to them, even if he wished it, or was inclined to their religion. De Mahabharata 8.30.70 stelt dat mleccha's het vuil van de mensheid zijn, terwijl volgens 12.181.10–18 mleccha's lager zijn dan shudra's. Er zijn uitzonderingen, zoals die in aangaf dat mleccha's beter zijn in het fokken en vangen van vogels. Mleccha (do Sânscrito védico म्लेच्छ mleccha, com o significado de "não-Ariano, bárbaro") é um termo pejorativo que se aplicava aos povos que não agiam de acordo com as crenças e praticas usuais do hinduísmo. O termo não consta nos Vedas. Aparece, contudo, pela primeira vez no texto védico . O legislador definia Mleccha como alguém que "comesse carne, incorresse em asserções contraditórias ou que fosse desprovido de pureza e rectidão de conduta." Devido à sua estrutura, o termo não é de origem Indo-iraniana, pelo que se crê que tenha sido tomado do etnónimo de um povo não-ariano, talvez . Tem ainda sido especulado que a palavra esteja relacionada com os Meluhha, povo da Idade do Bronze que teria tido relações económicas com a Suméria, e que tem sido identificado com a Civilização do Vale do Indo. Contudo, nem todos os Mleccha eram considerados da mesma forma. Alguns conseguiram, aliás, ascender ao estatuto de hindus, caso se conformassem às crenças e práticas dos hinduismo. Os próprios reconhecem que as designações de casta eram, por vezes, arbitrárias. A tribos estrangeiras era, por vezes, atribuído um estatuto que estaria algures compreendido entre as castas dos xátrias e dos sudras, dependendo da relação de dominação ou sujeição que estabeleciam em relação aos Brâmanes. Alguns tornavam-se, aliás, Brâmanes. No poema épico Mahabharata, alguns guerreiros Mleccha eram descritos como tendo "cabeças totalmente semi-rapadas ou cobertas com cabelos despenteados, [demonstrando] hábitos impuros e caras disformes." Eram descritos como "habitantes dos montes" das "cavernas das montanhas"." Мле́ччха (санскр. म्लेच्छ, IAST: mleccha, «варварский») — термин, которым в Древней Индии называли представителей иных религий и культур. В Древней Индии термин млеччха имел схожее значение со словом варвар в Древней Греции и Риме. Так как чужеземцы не следовали ведийской религии, арии называли всех иностранцев млеччхами. Млеччхи не принадлежали ни к одной из четырёх варн древнеиндийского общества и потому имели крайне низкий социальный статус. Термин млеччха не упоминается в Ведах и впервые встречается в «Шатапатха-брахмане». В Пуранах и «Махабхарате» можно встретить упоминания целого ряда племён, относимых к млеччхам. В Средние века это понятие употреблялось и в отношении мусульман. Сопоставляется с названием страны Мелухха, с которой торговали шумеры, и которую обычно соотносят с доарийской Хараппской цивилизацией. Mleccha (from Vedic Sanskrit mlecchá, meaning "non-Vedic", "foreigner" or "barbarian") is a Sanskrit term, initially referring to those of an incomprehensible speech, later foreign or barbarous invaders as contra-distinguished from elite groups. The word Mleccha was commonly used for foreign 'barbarians of whatever race or colour'. As a mlechchha (or mleccha), any foreigner stood outside the caste system and the ritual ambience. Thus, historically, contact with them was viewed by the Hindu as polluting. Among the tribes termed Mleccha were Sakas, Hunas, Yavanas, Kambojas, Pahlavas, Bahlikas and Rishikas. The Amarakosha described the Kiratas, Khasas and Pulindas as the Mleccha Jātis. Indo-Greeks, Scythians, Kushanas and Arabs were also mlecchas. 蔑戾車(梵語:म्लेच्छ,mleccha,意為不信吠陀的、野蠻人、蠻族),又譯為彌利車、彌離車、蜜利車、篾隸車、畢栗車,意譯為邊地,指古印度非雅利安种族和外國血統的人,可能是指印度河文明原居民。 這字用來形容非雅利安人与不熟悉雅利安文化的人(原本表示粗野和外國人難以理解的語言,後擴大至可憐蟲,罪孽深重的人、野蠻),在阿育王詔書也有提到他們,叫melluha。蔑戾车后来也指不信仰印度教的人與飲酒和食牛肉、洋蔥和大蒜的人,包括穆斯林。 蔑戾车可以指任何正在遵循不同於吠陀教義信仰的人。阿薩姆邦的一些土著統治者在印度歷史上被稱為Mlechhas。 比魯尼指出在中世紀印度,外國人被視為“不清潔”或“Mleccha”,印度教徒被禁止與他們有任何社會接觸或婚姻。 被视同蔑戾车的外国人有塞种人、希腊人、貴霜人、嚈噠人、阿拉伯人、突厥人和阿富汗人等等。 Mleccha (que prové del sànscrit vèdic mlecch i significa "no-Vèdic", "bàrbar", també romanitzt com "Mlechchha" o "Maleccha") es refereix a la gent d'extracció forastera a l'antiga Índia. Aquesta paraula també es fa servir en un sentit denigrant en el sentit de gent impura o inferior. A l'antiga Índia el terme s'aplicava en general als estrangers (sense distinció de raça o color), en especial als perses. Entre les tribus anomenades Mleccha (o Mlechchha) hi havia els Saces, Hunes, Yavanes, Kamboges, Pahlaves, i . Els , Escites i kuixans foren també anomenats mlecches. En el marco del hinduismo, un mlecha es una persona que no sigue las normas religiosas o morales de la . * म्लेच्छ, en escritura devánagari. * mleccha, en el sistema IAST de transliteración. Млеччха (санскр. म्लेच्छ, mleccha IAST, «варварський») — термін, яким в Стародавній Індії називали представників інших релігій і культур. У Стародавній Індії термін «млеччха» є аналогічним зі словом «варвар» в Стародавній Греції і Римі. Позаяк чужинці не дотримувалися ведійської релігії, арії називали всіх іноземців млеччхами. Млеччха не належали до жодної з чотирьох варн давньоіндійського суспільства і тому мали вкрай низький соціальний статус. Термін «млеччхи» не згадується у Ведах і вперше зустрічається у . В Пуранах і «Махабхараті» можна зустріти згадки цілого ряду племен, що відносяться до млеччха. В середні століття це поняття вживалося і щодо мусульман. Зіставляється з назвою країни Мелухха, з якою торгували шумери і яку зазвичай співвідносять з доарійською Хараппською цивілізацією. Mleccha est un mot sanskrit par lequel les hindous désignent les étrangers; en fait, ceux qui ne suivent pas les préceptes de l'hindouisme. De la part des plus radicaux, ce terme peut avoir une connotation péjorative envers les croyants d'autres religions ou les non-croyants.
gold:hypernym
dbr:Name
prov:wasDerivedFrom
wikipedia-en:Mleccha?oldid=1117011064&ns=0
dbo:wikiPageLength
21227
foaf:isPrimaryTopicOf
wikipedia-en:Mleccha