This HTML5 document contains 137 embedded RDF statements represented using HTML+Microdata notation.

The embedded RDF content will be recognized by any processor of HTML5 Microdata.

Namespace Prefixes

PrefixIRI
n22http://www.jergasdehablahispana.org/
n23https://archive.org/details/variationchangei0000penn/page/n5/mode/
dctermshttp://purl.org/dc/terms/
yago-reshttp://yago-knowledge.org/resource/
dbohttp://dbpedia.org/ontology/
foafhttp://xmlns.com/foaf/0.1/
n29http://dbpedia.org/resource/File:
dbpedia-glhttp://gl.dbpedia.org/resource/
dbpedia-eshttp://es.dbpedia.org/resource/
n10https://global.dbpedia.org/id/
dbpedia-trhttp://tr.dbpedia.org/resource/
n25http://roa.rutgers.edu/files/391-0600/
dbpedia-ruhttp://ru.dbpedia.org/resource/
dbthttp://dbpedia.org/resource/Template:
rdfshttp://www.w3.org/2000/01/rdf-schema#
freebasehttp://rdf.freebase.com/ns/
dbpedia-pthttp://pt.dbpedia.org/resource/
n27http://roa.rutgers.edu/files/383-0300/
n24http://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/
rdfhttp://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#
owlhttp://www.w3.org/2002/07/owl#
n14http://tl.dbpedia.org/resource/
wikipedia-enhttp://en.wikipedia.org/wiki/
dbpedia-zhhttp://zh.dbpedia.org/resource/
dbpedia-frhttp://fr.dbpedia.org/resource/
dbphttp://dbpedia.org/property/
dbchttp://dbpedia.org/resource/Category:
provhttp://www.w3.org/ns/prov#
xsdhhttp://www.w3.org/2001/XMLSchema#
wikidatahttp://www.wikidata.org/entity/
dbrhttp://dbpedia.org/resource/

Statements

Subject Item
dbr:Peninsular_Spanish
rdf:type
owl:Thing dbo:Language
rdfs:label
Peninsular Spanish Espanhol da Espanha Испанский язык в Испании Español de España 歐陸西班牙語 Espagnol d'Espagne
rdfs:comment
L’espagnol ou castillan d'Espagne (en espagnol : español de España, castellano de España, español o castellano peninsular, español o castellano europeo), dit aussi ibérique, péninsulaire ou européen) est un ensemble de dialectes et d'accents de la langue espagnole pratiqués en Espagne, auxquels on associe parfois ceux des Canaries (sauf dans le cas de l'espagnol péninsulaire). Il est habituellement divisé en deux sous-ensembles de dialectes, le (es) et le (es), auxquels certains auteurs ajoutent les variétés de castillan parlées dans les zones de langue catalane et de langue galicienne. Les dialectes tendent actuellement à s'homogénéiser dans les aires urbaines du pays ; l'alphabétisation de la population, le développement des médias, notamment sonores (télévision et radio), et le foison Peninsular Spanish (Spanish: español peninsular) (also known as the Spanish of Spain (Spanish: español de España), European Spanish (Spanish: español europeo), Iberian Spanish (Spanish: español ibérico) or Spanish Spanish (Spanish: español español) is the set of varieties of the Spanish language spoken in peninsular Spain, as opposed to the Americas, the Canary Islands and Equatorial Guinea. The related term Castilian Spanish is often applied to formal varieties of Spanish as spoken in Spain. According to folk tradition, the "purest" form of Peninsular Spanish is spoken in Valladolid, although the concept of "pure" languages has been questioned by modern linguists. 歐陸西班牙語(西班牙語:Español europeo),又稱西班牙西班牙語(西班牙語:Español de España)、伊比利西班牙語(Español ibérico)、半島西班牙語(Español peninsular)、卡斯蒂利亚西班牙語(Español castellano),是指位於伊比利半島的西班牙及它的鄰國安道爾所使用的西班牙語,以對應並區別於、美洲西班牙語和美國的西班牙語等種類。不過「卡斯蒂利亚西班牙語」這一稱呼通常是指使用於西班牙中部至北部區域的標準西班牙語,雖然更為精準的西班牙語原文名為「Dialecto castellano septentrional」,直譯「北卡斯蒂利亚方言」,但這種「北部方言」就是用於廣播和電視的標準語。 在詞法學上,歐陸西班牙語的一個特點是使用人稱代詞vosotros(你們)及其賓格os,而在其他現代西班牙語中,第二人稱的複數代詞無論是否為正式場合都使用ustedes,在西班牙本土ustedes僅作為敬語,譯為「您几位」。相應的,vosotros在加那利群島也不常用,在安達魯西亞西部地區則有少量使用。 El español o castellano de España, español o castellano ibérico, español o castellano peninsular, español o castellano europeo es el conjunto de dialectos y acentos del idioma español hablado en España, y, salvo en español peninsular puede incluir también el español hablado en Canarias. Se suelen distinguir dos grandes áreas dialectales: las variedades septentrionales y las meridionales. Algunos autores también hablan de dialectos para el castellano hablado en las zonas de idioma catalán y de idioma gallego. En las áreas urbanas de España actualmente los dialectos tienden a ser más homogéneos; además la alfabetización de la población, el desarrollo y la expansión de los medios de comunicación, especialmente los hablados (televisión y radio), y la profusión de la literatura desde mediados d O espanhol da Espanha, espanhol ibérico ou espanhol europeu é um dialecto da língua castelhana falado na Europa (principalmente no seu país de origem: Espanha e em Andorra) e em África (na Guiné Equatorial e no Saara Ocidental), existem duas áreas dialetais, como as variedades setentrionais e meridionais. Alguns autores também falam sobre dialectos do castelhano falado nas regiões da Espanha que falam a língua catalã e a língua galega. Em áreas urbanas da Espanha, os dialectos actualmente tendem a ser mais homogéneos, além da alfabetização da população, o desenvolvimento e a expansão dos meios de comunicação, especialmente na televisão e rádio, e a profusão da literatura desde meados do século XX fizeram uso crescente de um espanhol peninsular homogéneo com mais frequência, para lidar com Испанский язык (исп. idioma español) является официальным языком Испании и самым многочисленным её языком по числу говорящих. Некоторые испанцы и большинство латиноамериканцев называют испанский язык жителей Пиренейского полуострова (так называемых «пенинсуларес») «кастильским» (castellano) — от средневекового королевства Кастилия (Castilla) в центральной части Пиренейского полуострова, название которого, в свою очередь, произошло от латинского Castellanus. В англоязычной литературе для испанского языка в Испании используются также обозначения Spanish of Spain, European Spanish, Iberian Spanish или Spanish Spanish.
rdfs:seeAlso
dbr:Spanish_dialects dbr:Varieties
dbp:name
Latin
foaf:depiction
n24:Spanish_dialects_in_Spain-en.png
dcterms:subject
dbc:Spanish_dialects_of_Spain
dbo:wikiPageID
16320787
dbo:wikiPageRevisionID
1121801992
dbo:wikiPageWikiLink
dbr:Spanish_language_in_the_Americas dbr:Caribbean_Spanish dbr:Isoglosses dbr:Community_of_Madrid dbr:Distinctive_feature dbr:Assibilation dbr:Spanish_grammar dbr:Royal_Spanish_Academy dbr:Voiceless_alveolar_retracted_sibilant dbr:English_language dbr:Association_of_Spanish_Language_Academies dbr:Cusco_Region dbr:Castilian_Spanish dbc:Spanish_dialects_of_Spain dbr:Mexican_Spanish dbr:Valladolid dbr:Pluricentric_language dbr:Spanish_language dbr:Government_of_Spain dbr:Second_language dbr:Extremadura dbr:Spanish_language_in_the_Philippines dbr:Linguistic_features_of_Spanish_as_spoken_by_Catalan_speakers dbr:La_Mancha dbr:Vosotros dbr:United_States dbr:Canada dbr:Morphology_(linguistics) dbr:Central_America dbr:Canarian_Spanish dbr:Spain dbr:Philippines dbr:Chile dbr:Instituto_Cervantes dbr:Real_Academia_Española dbr:Navarre dbr:Latin_American_Spanish dbr:Andalusian_Spanish dbr:Castrapo dbr:Aragon dbr:Devoiced dbr:Anachronisms dbr:Peru dbr:Andean_Spanish dbr:Pronunciation_of_English_th dbr:Spanish_phonology dbr:Cart dbr:Voiceless_dental_fricative dbr:Canary_Islands dbr:Extremaduran_Spanish dbr:European_Spanish dbr:Madrid dbr:Hard_and_soft_C dbr:Filipino_language dbr:Equatorial_Guinea dbr:Andalusia dbr:Seseo dbr:Ceceo dbr:Murcian_Spanish dbr:Paisa_region dbr:Argentina dbr:Phonology dbr:Debuccalization dbr:Region_of_Murcia dbr:Provinces_of_Spain dbr:Colombia dbr:Hispanophone dbr:Retracted_(phonetics) n29:Spanish_dialects_in_Spain-en.png dbr:Automobile dbr:Equatoguinean_Spanish dbr:Idiom
dbo:wikiPageExternalLink
n22:%3Fpais=Espa%F1a&tipobusqueda=1 n23:2up n25:391-0600-MORRIS-0-0.PDF n27:383-0300-MORRIS-0-0.PDF
owl:sameAs
wikidata:Q7162990 dbpedia-tr:Yarımada_İspanyolcası n10:4tCki dbpedia-fr:Espagnol_d'Espagne n14:Espanyol_ng_Espanya dbpedia-gl:Castelán_de_España dbpedia-es:Español_de_España dbpedia-ru:Испанский_язык_в_Испании dbpedia-pt:Espanhol_da_Espanha freebase:m.03wgw2v yago-res:Peninsular_Spanish dbpedia-zh:歐陸西班牙語
dbp:wikiPageUsesTemplate
dbt:Spanish_language dbt:IPAblink dbt:Spanish_variants_by_continent dbt:Short_description dbt:Cn dbt:IPAslink dbt:Reflist dbt:Refn dbt:In_lang dbt:Dubious dbt:Romance_languages dbt:Angbr dbt:Cite_book dbt:IPA-es dbt:IPA dbt:See_also dbt:Sfn
dbo:thumbnail
n24:Spanish_dialects_in_Spain-en.png?width=300
dbp:group
N
dbo:abstract
L’espagnol ou castillan d'Espagne (en espagnol : español de España, castellano de España, español o castellano peninsular, español o castellano europeo), dit aussi ibérique, péninsulaire ou européen) est un ensemble de dialectes et d'accents de la langue espagnole pratiqués en Espagne, auxquels on associe parfois ceux des Canaries (sauf dans le cas de l'espagnol péninsulaire). Il est habituellement divisé en deux sous-ensembles de dialectes, le (es) et le (es), auxquels certains auteurs ajoutent les variétés de castillan parlées dans les zones de langue catalane et de langue galicienne. Les dialectes tendent actuellement à s'homogénéiser dans les aires urbaines du pays ; l'alphabétisation de la population, le développement des médias, notamment sonores (télévision et radio), et le foisonnement littéraire observé depuis le milieu du XXe siècle rendent de plus en plus fréquent l'usage d'un castillan péninsulaire homogène face à des dialectes régionaux en voie de disparition, notamment en Espagne du Nord. Tous les dialectes de l'espagnol d'Espagne sont mutuellement intelligibles, bien qu'il existe parfois quelques difficultés de compréhension entre locuteurs de différentes régions. De manière plus générale, l'espagnol d'Espagne est la variété parlée hors du continent américain, principalement en Espagne, à Andorre[réf. nécessaire], à Gibraltar, et autrefois dans le protectorat espagnol au Maroc et au Sahara espagnol[réf. nécessaire]. El español o castellano de España, español o castellano ibérico, español o castellano peninsular, español o castellano europeo es el conjunto de dialectos y acentos del idioma español hablado en España, y, salvo en español peninsular puede incluir también el español hablado en Canarias. Se suelen distinguir dos grandes áreas dialectales: las variedades septentrionales y las meridionales. Algunos autores también hablan de dialectos para el castellano hablado en las zonas de idioma catalán y de idioma gallego. En las áreas urbanas de España actualmente los dialectos tienden a ser más homogéneos; además la alfabetización de la población, el desarrollo y la expansión de los medios de comunicación, especialmente los hablados (televisión y radio), y la profusión de la literatura desde mediados del siglo XX han hecho que cada vez sea más frecuente el uso de un español peninsular homogéneo frente a los dialectos regionales, que tienden a desaparecer, sobre todo los del norte. Todos los dialectos del castellano en España son mutuamente inteligibles entre sí, pese a que en ocasiones existe cierta dificultad de comprensión entre hablantes de una y otra región. La Organización Internacional para la Estandarización utiliza la abreviación es-ES como código de idioma de estas variedades en el estándar ISO 639. Peninsular Spanish (Spanish: español peninsular) (also known as the Spanish of Spain (Spanish: español de España), European Spanish (Spanish: español europeo), Iberian Spanish (Spanish: español ibérico) or Spanish Spanish (Spanish: español español) is the set of varieties of the Spanish language spoken in peninsular Spain, as opposed to the Americas, the Canary Islands and Equatorial Guinea. The related term Castilian Spanish is often applied to formal varieties of Spanish as spoken in Spain. According to folk tradition, the "purest" form of Peninsular Spanish is spoken in Valladolid, although the concept of "pure" languages has been questioned by modern linguists. Phonologically, the most prominent distinguishing element of Peninsular Spanish, except for the southernmost varieties, is the use of a distinction between the phonemes /s/ and /θ/, represented respectively with the letters ⟨s⟩ on the one hand and ⟨z⟩, or ⟨c⟩ before ⟨e / i⟩, on the other. In other varieties, the two phonemes are realized as a single /s/. The distinction is usually simply labelled distinción, while the lack of distinction between the two is called seseo or ceceo, depending on the phonetic outcome ([s] in the former case, [s̟] in the latter). Morphologically, the most notable distinguishing feature of Peninsular Spanish is the use of the pronoun vosotros (along with its oblique form os) and its corresponding verb forms for the second person plural familiar. In virtually all other varieties of Modern Spanish (with the exception of Equatoguinean Spanish), for the second person plural, the familiar and the formal are merged in ustedes, with its verb forms. Again, the use of vosotros is uncommon in the Canary Islands and only partially introduced in Western Andalusia. Испанский язык (исп. idioma español) является официальным языком Испании и самым многочисленным её языком по числу говорящих. Некоторые испанцы и большинство латиноамериканцев называют испанский язык жителей Пиренейского полуострова (так называемых «пенинсуларес») «кастильским» (castellano) — от средневекового королевства Кастилия (Castilla) в центральной части Пиренейского полуострова, название которого, в свою очередь, произошло от латинского Castellanus. В англоязычной литературе для испанского языка в Испании используются также обозначения Spanish of Spain, European Spanish, Iberian Spanish или Spanish Spanish. В Испании расположен главный регулятор испанского языка — Королевская академия испанского языка, которая координирует работу аналогичных академий в испаноговорящих странах в рамках Ассоциации академий испанского языка. O espanhol da Espanha, espanhol ibérico ou espanhol europeu é um dialecto da língua castelhana falado na Europa (principalmente no seu país de origem: Espanha e em Andorra) e em África (na Guiné Equatorial e no Saara Ocidental), existem duas áreas dialetais, como as variedades setentrionais e meridionais. Alguns autores também falam sobre dialectos do castelhano falado nas regiões da Espanha que falam a língua catalã e a língua galega. Em áreas urbanas da Espanha, os dialectos actualmente tendem a ser mais homogéneos, além da alfabetização da população, o desenvolvimento e a expansão dos meios de comunicação, especialmente na televisão e rádio, e a profusão da literatura desde meados do século XX fizeram uso crescente de um espanhol peninsular homogéneo com mais frequência, para lidar com dialectos regionais, que tendem a desaparecer. Todos os dialectos do castelhano na Espanha são mutuamente inteligíveis entre si, embora por vezes existam algumas dificuldades em compreensão, entre os falantes de ambas a regiões. Uma das diferenças mais proeminentes na Espanha, é o uso do ou ceceio, quando as letras "c" e "z" são pronunciadas como "s". Estas variedades são frequentes entre as comunidades do Sul. Algumas diferenças dialetais que podem ser percebidas na Espanha, na verdade correspondem à interferência de uma língua nativa distinta ao castelhano, de modo que a entoação ou a pronúncia sobressai mais ou menos, dependendo de quem fala. Na Espanha são faladas várias línguas. O castelhano ou espanhol é a língua oficial do país, e a língua materna predominante em quase todas as comunidades autónomas da Espanha. Seis das dezassete comunidades autónomas da Espanha têm outras línguas co-oficiais, em conjunto com o castelhano. O bilinguismo em diferentes graus e em diferentes situações de comunicação entre o castelhano e outra língua, é uma prática comum por muitos dos espanhóis que residem em uma dessas regiões. De acordo com o levantamento realizado pelo Eurobarómetro em 2006, o castelhano seria a língua materna de 89% da população espanhola, o catalão/valenciano de 9%, o galego de 5% e o basco de 1%, considerando que 3% da população teria como língua materna uma língua estrangeira (por causa da ). Em Andorra, o catalão é a língua materna de 49,4% da população andorrana, mas somente os 29,9% da população total utiliza o idioma. Ao contrário do espanhol que é a língua nativa mais falada entre a população de Principado, 43,4% declararam que o espanhol é sua língua nativa. O estudo mostra que nos últimos anos, tem havido uma deterioração de posição da língua catalã, a favor do espanhol. 歐陸西班牙語(西班牙語:Español europeo),又稱西班牙西班牙語(西班牙語:Español de España)、伊比利西班牙語(Español ibérico)、半島西班牙語(Español peninsular)、卡斯蒂利亚西班牙語(Español castellano),是指位於伊比利半島的西班牙及它的鄰國安道爾所使用的西班牙語,以對應並區別於、美洲西班牙語和美國的西班牙語等種類。不過「卡斯蒂利亚西班牙語」這一稱呼通常是指使用於西班牙中部至北部區域的標準西班牙語,雖然更為精準的西班牙語原文名為「Dialecto castellano septentrional」,直譯「北卡斯蒂利亚方言」,但這種「北部方言」就是用於廣播和電視的標準語。 在詞法學上,歐陸西班牙語的一個特點是使用人稱代詞vosotros(你們)及其賓格os,而在其他現代西班牙語中,第二人稱的複數代詞無論是否為正式場合都使用ustedes,在西班牙本土ustedes僅作為敬語,譯為「您几位」。相應的,vosotros在加那利群島也不常用,在安達魯西亞西部地區則有少量使用。
prov:wasDerivedFrom
wikipedia-en:Peninsular_Spanish?oldid=1121801992&ns=0
dbo:wikiPageLength
20749
foaf:isPrimaryTopicOf
wikipedia-en:Peninsular_Spanish