This HTML5 document contains 62 embedded RDF statements represented using HTML+Microdata notation.

The embedded RDF content will be recognized by any processor of HTML5 Microdata.

Namespace Prefixes

PrefixIRI
dbpedia-cyhttp://cy.dbpedia.org/resource/
dcthttp://purl.org/dc/terms/
yago-reshttp://yago-knowledge.org/resource/
dbohttp://dbpedia.org/ontology/
foafhttp://xmlns.com/foaf/0.1/
n18https://global.dbpedia.org/id/
yagohttp://dbpedia.org/class/yago/
dbthttp://dbpedia.org/resource/Template:
rdfshttp://www.w3.org/2000/01/rdf-schema#
freebasehttp://rdf.freebase.com/ns/
rdfhttp://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#
owlhttp://www.w3.org/2002/07/owl#
wikipedia-enhttp://en.wikipedia.org/wiki/
dbchttp://dbpedia.org/resource/Category:
dbphttp://dbpedia.org/property/
provhttp://www.w3.org/ns/prov#
xsdhhttp://www.w3.org/2001/XMLSchema#
wikidatahttp://www.wikidata.org/entity/
goldhttp://purl.org/linguistics/gold/
dbrhttp://dbpedia.org/resource/
dbpedia-jahttp://ja.dbpedia.org/resource/

Statements

Subject Item
dbr:Pull_my_finger
rdf:type
yago:YagoPermanentlyLocatedEntity yago:Activity100407535 yago:PsychologicalFeature100023100 yago:Diversion100426928 dbo:Single yago:Antic100427580 yago:Act100030358 yago:PracticalJoke100514128 yago:WikicatPracticalJokes yago:Abstraction100002137 yago:Event100029378
rdfs:label
プル・マイ・フィンガー Pull my finger
rdfs:comment
プル・マイ・フィンガー(Pull my finger, 「俺の指を引っ張ってみろ」の意)はアメリカで行われる定番のいたずらの一つである。 このいたずらは、まず仕掛け人が被害者に向かって指を出し、「Pull my finger(俺の指を引っ張ってみろ)」と持ちかける。被害者が指示に従うと、仕掛け人は間合いをはかって放屁し、あたかも指を引っ張ったせいで屁が放出されたかのような印象を醸し出す。仕掛け人は被害者が意表を突かれ困惑する様子を見て喜ぶ、というものである。一般に高齢者が孫世代の子供に向かって試みるいたずらとして知られている。 Pull my finger is a joke or prank regarding flatulence in which a victim is asked to pull the finger of the joker, who simultaneously breaks wind so as to suggest a causal relationship between the two events. A comparable activity is attributed to a character in a short story by Mordecai Richler (collected in The Street, 1969): He settled in sullenly at the kitchen table, his smile morose, and suddenly he would call out, "Pull my finger!" If you did he let out a tremendous burp. In 2015, an MRI study of how knuckles trigger popping sounds was jokingly called the "pull my finger study."
dct:subject
dbc:Fingers dbc:Practical_jokes dbc:Comedy dbc:English_phrases dbc:Flatulence_humor
dbo:wikiPageID
1003029
dbo:wikiPageRevisionID
1108268297
dbo:wikiPageWikiLink
dbc:Comedy dbc:Practical_jokes dbr:IPhone dbr:Joke dbr:Buzz_Lightyear dbr:The_Street_(story_collection) dbr:Lightyear_(film) dbr:Causality dbc:Flatulence_humor dbc:English_phrases dbr:Good_Morning_(1959_film) dbr:Mordecai_Richler dbr:Yasujirō_Ozu dbr:Prank dbr:Confidence_trick dbr:List_of_practical_joke_topics dbr:1959_in_film dbc:Fingers dbr:Flatulence
owl:sameAs
freebase:m.03ybcw dbpedia-cy:Tynnwch_fy_mys wikidata:Q7259389 yago-res:Pull_my_finger n18:4thZ3 dbpedia-ja:プル・マイ・フィンガー
dbp:wikiPageUsesTemplate
dbt:Wiktionary dbt:Cquote dbt:Short_description dbt:As_of dbt:Update_inline dbt:Citation_needed dbt:Comedy-stub
dbp:date
July 2022
dbp:reason
4.102488E8
dbo:abstract
Pull my finger is a joke or prank regarding flatulence in which a victim is asked to pull the finger of the joker, who simultaneously breaks wind so as to suggest a causal relationship between the two events. A comparable activity is attributed to a character in a short story by Mordecai Richler (collected in The Street, 1969): He settled in sullenly at the kitchen table, his smile morose, and suddenly he would call out, "Pull my finger!" If you did he let out a tremendous burp. A variation on this joke appears in Yasujirō Ozu's film Good Morning (1959). Schoolboys ask each other to push their foreheads, responding with an expulsion of gas. In 2008, an iPhone app from Air-O-Matic called Pull My Finger was one of the most popular apps in Apple's App Store, purchased over 50,000 times in less than one week. It allowed users to pull a virtual finger, activating the sound. As of 2009, there is a legal battle between Pull My Finger and InfoMedia's iFart Mobile app over the use of the phrase. In 2015, an MRI study of how knuckles trigger popping sounds was jokingly called the "pull my finger study." In the Disney movie Lightyear, Izzy Hawthorne believes that Buzz wants her to pull his finger, and gets upset. プル・マイ・フィンガー(Pull my finger, 「俺の指を引っ張ってみろ」の意)はアメリカで行われる定番のいたずらの一つである。 このいたずらは、まず仕掛け人が被害者に向かって指を出し、「Pull my finger(俺の指を引っ張ってみろ)」と持ちかける。被害者が指示に従うと、仕掛け人は間合いをはかって放屁し、あたかも指を引っ張ったせいで屁が放出されたかのような印象を醸し出す。仕掛け人は被害者が意表を突かれ困惑する様子を見て喜ぶ、というものである。一般に高齢者が孫世代の子供に向かって試みるいたずらとして知られている。
gold:hypernym
dbr:Joke
prov:wasDerivedFrom
wikipedia-en:Pull_my_finger?oldid=1108268297&ns=0
dbo:wikiPageLength
2428
foaf:isPrimaryTopicOf
wikipedia-en:Pull_my_finger