This HTML5 document contains 206 embedded RDF statements represented using HTML+Microdata notation.

The embedded RDF content will be recognized by any processor of HTML5 Microdata.

Namespace Prefixes

PrefixIRI
dctermshttp://purl.org/dc/terms/
n21http://jv.dbpedia.org/resource/
dbohttp://dbpedia.org/ontology/
n6http://dbpedia.org/resource/File:
foafhttp://xmlns.com/foaf/0.1/
dbpedia-cahttp://ca.dbpedia.org/resource/
dbpedia-eshttp://es.dbpedia.org/resource/
n25https://global.dbpedia.org/id/
dbthttp://dbpedia.org/resource/Template:
rdfshttp://www.w3.org/2000/01/rdf-schema#
freebasehttp://rdf.freebase.com/ns/
n18http://
n20http://www.helpwithcooking.com/sauces/
n4http://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/
rdfhttp://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#
owlhttp://www.w3.org/2002/07/owl#
dbpedia-zhhttp://zh.dbpedia.org/resource/
wikipedia-enhttp://en.wikipedia.org/wiki/
dbphttp://dbpedia.org/property/
dbchttp://dbpedia.org/resource/Category:
provhttp://www.w3.org/ns/prov#
xsdhhttp://www.w3.org/2001/XMLSchema#
wikidatahttp://www.wikidata.org/entity/
goldhttp://purl.org/linguistics/gold/
dbpedia-nlhttp://nl.dbpedia.org/resource/
dbrhttp://dbpedia.org/resource/

Statements

Subject Item
dbr:Sweet_and_sour
rdfs:label
糖醋 Agridulce Sweet and sour Agredolç Zoetzuur
rdfs:comment
Agridulce (combinación de las palabras agrio y dulce) es un término genérico que engloba muchos estilos de salsa, cocina y métodos de cocción. Se utiliza habitualmente en Asia Oriental y Sudoriental y se ha utilizado en Inglaterra desde la Edad Media.​ Lo agridulce sigue siendo popular en Europa y en América. La salsa agridulce cantonesa es el predecesor de la misma salsa en Occidente y se desarrolló originalmente para el cerdo agridulce. El reconocido chef hongkonés, Leung King, incluyó los siguientes ingredientes como la receta de la salsa: vinagre de arroz blanco, sal, caramelos marrones chinos, ketchup, salsa Worcestershire y salsa de soja oscura.​ Zoetzuur is de culinaire combinatie van zoete en zure smaken. Men treft dergelijke gerechten en bereidingen wereldwijd aan in verschillende keukens. 糖醋是中国菜裡面的一種燒法,涉及多种风格的酱汁、菜肴和烹饪方法,基本上就是醋和糖的混合物。自唐朝以来,中国、东亚、东南亚的菜餚都有引入糖醋,从中世纪英格蘭飲食也出現糖醋。 欧洲和美洲也有糖醋。糖醋菜肴在中国有着悠久的历史。唐代的《烧尾宴食单》里面就有提到糖醋菜餚。 Sweet and sour is a generic term that encompasses many styles of sauce, cuisine and cooking methods. It is commonly used in East Asia and Southeast Asia, and has been used in England since the Middle Ages. Sweet and sour sauce remains popular in Asian and Western cuisines. Agredolç (combinació de les paraules agre i dolç) és un terme genèric que engloba molts estils de salsa, cuina i mètodes de cocció. S'utilitza habitualment a l'Àsia Oriental i Sud-oriental i s'ha utilitzat a Anglaterra des de l'edat mitjana. L'agredolç continua sent popular a Europa i a Amèrica. La salsa agredolça cantonesa és l'avantpassat directe de la salsa homònima a Occident i es va desenvolupar originalment per a porc agredolç. El reconegut xef de Hong Kong Leung King va incloure el següent com a recepta de salsa agredolça: vinagre d'arròs blanc, sal, caramels marrons xinesos, quètxup, salsa Worcestershire i salsa de soja fosca.
foaf:depiction
n4:Guōbāoròu.jpg n4:Tangsuyuk_(Korean_Chinese_sweet_and_sour_pork).jpg n4:Fishballsjf.jpg n4:09981jfCuisine_of_Bulacan_Foodsfvf_05.jpg n4:Agrodolce.jpg n4:Michelle's_糖醋小排骨_Black_Vinegar_Pork_(3666844888).jpg n4:Squirrel_fish.jpg n4:Ikan_saus_asam_manis.jpg n4:Sweetsourchickensoaked.jpg n4:Sweet-and-sour_pork.jpg
dcterms:subject
dbc:American_Chinese_cuisine dbc:Chinese_sauces dbc:Chinese_cuisine dbc:British_cuisine
dbo:wikiPageID
1017309
dbo:wikiPageRevisionID
1124700407
dbo:wikiPageWikiLink
dbr:Wine dbr:French_cuisine n6:Agrodolce.jpg dbr:Lychee_pork dbr:Tang_Dynasty dbr:Ketchup dbr:Cucumber dbr:Prawns n6:09981jfCuisine_of_Bulacan_Foodsfvf_05.jpg dbr:Harbin dbr:Okoy dbr:Brand dbr:Jinan dbr:Chicken_nugget dbr:List_of_Chinese_sauces dbr:Gastrique dbr:Southeast_Asia dbc:American_Chinese_cuisine dbr:Chavacano dbr:Vincotto dbr:HP_sauce dbr:Chicken_fingers dbr:Ginger dbr:Rice_vinegar dbr:Calamari dbr:Cornstarch n6:Michelle's_糖醋小排骨_Black_Vinegar_Pork_(3666844888).jpg n6:Tangsuyuk_(Korean_Chinese_sweet_and_sour_pork).jpg dbr:Province_(China) dbc:Chinese_sauces dbr:Siniperca_chuatsi dbr:Batter_(cooking) dbr:Reduction_(cooking) dbr:The_Forme_of_Cury dbr:Bell_pepper dbr:Rainbow_sauce dbr:China dbr:Shanghai_cuisine dbr:Wok dbr:Wendy's dbr:Garlic dbr:Capsicum dbc:Chinese_cuisine dbr:Filipino_cuisine dbr:Emperor_Zhongzong_of_Tang dbr:North_America dbr:Wei_Juyuan dbr:Potato_starch dbr:List_of_Italian_dishes dbr:Suzhou dbr:Shandong_cuisine dbr:Onion dbr:Stir_frying dbr:Barbecue dbr:Dipping_sauce dbr:Middle_Ages dbr:Scallion n6:Ikan_saus_asam_manis.jpg dbr:Hoisin_sauce dbr:Sugar dbr:Shandong dbr:Hong_Kong n6:Guōbāoròu.jpg dbr:Sherry dbr:Fruit dbr:Pappardelle dbr:Packet_(container) dbr:Chicken_(food) dbr:Vinegar dbr:Labuyo_chili dbr:Italian_cuisine dbr:Auricularia_auricula-judae dbr:Thai_cuisine dbr:Dip_(food) dbr:Tangsuyuk dbr:McDonald's n6:Sweet-and-sour_pork.jpg dbr:List_of_sauces dbr:East_Asia dbr:Fast_food_restaurant dbr:Plum_sauce dbr:Sauce dbc:British_cuisine dbr:English_cuisine n6:Sweetsourchickensoaked.jpg dbr:Spanish_language dbr:Beef dbr:Cantonese_cuisine dbr:Henan dbr:Table_sugar dbr:Sweet_pepper dbr:Burger_King dbr:Palapa_(condiment) dbr:Acetomel dbr:Duck_sauce dbr:Jiangsu dbr:Korean_Chinese_cuisine dbr:Northeast_China dbr:Philippine_Spanish dbr:Syrup dbr:Pineapple dbr:Rigatoni dbr:Tomato dbr:South_Korea dbr:Pork_loin dbr:Dark_soy_sauce n6:Fishballsjf.JPG dbr:Banana_ketchup dbr:Sweet_chili_sauce dbr:Carrot dbr:Heilongjiang dbr:Pork dbr:Worcestershire_sauce dbr:Fishcake dbr:Agre_dulce dbr:Corn_starch dbr:Soy_sauce n6:Squirrel_fish.jpg dbr:Tomato_ketchup dbr:Chocolate dbr:Pear dbr:Lumpia dbr:Fries dbr:Glutinous_rice_flour
dbo:wikiPageExternalLink
n18:www.sweetandsour.tips n20:sweet-sour-sauce.html
owl:sameAs
dbpedia-es:Agridulce dbpedia-zh:糖醋 freebase:m.03zltr wikidata:Q104383007 n21:Saos_kecut_lan_legi dbpedia-ca:Agredolç dbpedia-nl:Zoetzuur n25:7pAQ3
dbp:wikiPageUsesTemplate
dbt:Citation_needed dbt:Korean dbt:Main dbt:Short_description dbt:Portal dbt:IPA-it dbt:Zh dbt:Div_col dbt:Div_col_end dbt:Reflist dbt:Commons_category_multi dbt:Condiments
dbo:thumbnail
n4:Fishballsjf.jpg?width=300
dbp:hanja
糖水肉
dbp:c
糖醋小排 生炒排骨 松鼠鱖魚
dbp:first
t
dbp:hangul
탕수육
dbp:l
stir-fried spare ribs rumbling meat
dbp:labels
no
dbp:links
no
dbp:p
tángcù xiǎopái
dbp:s
咕噜肉 糖醋酱 锅包肉
dbp:t
糖醋醬 鍋包肉 咕嚕肉
dbp:hp
Guō bāo ròu gūlūròu tángcùjiàng Shēngchǎo páigǔ Sōngshǔ Guìyú
dbo:abstract
Sweet and sour is a generic term that encompasses many styles of sauce, cuisine and cooking methods. It is commonly used in East Asia and Southeast Asia, and has been used in England since the Middle Ages. Sweet and sour sauce remains popular in Asian and Western cuisines. Agredolç (combinació de les paraules agre i dolç) és un terme genèric que engloba molts estils de salsa, cuina i mètodes de cocció. S'utilitza habitualment a l'Àsia Oriental i Sud-oriental i s'ha utilitzat a Anglaterra des de l'edat mitjana. L'agredolç continua sent popular a Europa i a Amèrica. La salsa agredolça cantonesa és l'avantpassat directe de la salsa homònima a Occident i es va desenvolupar originalment per a porc agredolç. El reconegut xef de Hong Kong Leung King va incloure el següent com a recepta de salsa agredolça: vinagre d'arròs blanc, sal, caramels marrons xinesos, quètxup, salsa Worcestershire i salsa de soja fosca. Zoetzuur is de culinaire combinatie van zoete en zure smaken. Men treft dergelijke gerechten en bereidingen wereldwijd aan in verschillende keukens. Agridulce (combinación de las palabras agrio y dulce) es un término genérico que engloba muchos estilos de salsa, cocina y métodos de cocción. Se utiliza habitualmente en Asia Oriental y Sudoriental y se ha utilizado en Inglaterra desde la Edad Media.​ Lo agridulce sigue siendo popular en Europa y en América. La salsa agridulce cantonesa es el predecesor de la misma salsa en Occidente y se desarrolló originalmente para el cerdo agridulce. El reconocido chef hongkonés, Leung King, incluyó los siguientes ingredientes como la receta de la salsa: vinagre de arroz blanco, sal, caramelos marrones chinos, ketchup, salsa Worcestershire y salsa de soja oscura.​ 糖醋是中国菜裡面的一種燒法,涉及多种风格的酱汁、菜肴和烹饪方法,基本上就是醋和糖的混合物。自唐朝以来,中国、东亚、东南亚的菜餚都有引入糖醋,从中世纪英格蘭飲食也出現糖醋。 欧洲和美洲也有糖醋。糖醋菜肴在中国有着悠久的历史。唐代的《烧尾宴食单》里面就有提到糖醋菜餚。
dbp:cy
sāangcháau pàaigwāt gūlōuyuhk
gold:hypernym
dbr:Term
prov:wasDerivedFrom
wikipedia-en:Sweet_and_sour?oldid=1124700407&ns=0
dbo:wikiPageLength
22064
foaf:isPrimaryTopicOf
wikipedia-en:Sweet_and_sour