This HTML5 document contains 55 embedded RDF statements represented using HTML+Microdata notation.

The embedded RDF content will be recognized by any processor of HTML5 Microdata.

Namespace Prefixes

PrefixIRI
dctermshttp://purl.org/dc/terms/
yago-reshttp://yago-knowledge.org/resource/
dbohttp://dbpedia.org/ontology/
n18http://dbpedia.org/resource/File:
foafhttp://xmlns.com/foaf/0.1/
n19https://global.dbpedia.org/id/
n11http://assets.nybooks.com/media/doc/2010/02/23/
yagohttp://dbpedia.org/class/yago/
dbthttp://dbpedia.org/resource/Template:
rdfshttp://www.w3.org/2000/01/rdf-schema#
freebasehttp://rdf.freebase.com/ns/
n8http://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/
rdfhttp://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#
owlhttp://www.w3.org/2002/07/owl#
wikipedia-enhttp://en.wikipedia.org/wiki/
dbchttp://dbpedia.org/resource/Category:
dbphttp://dbpedia.org/property/
provhttp://www.w3.org/ns/prov#
xsdhhttp://www.w3.org/2001/XMLSchema#
wikidatahttp://www.wikidata.org/entity/
goldhttp://purl.org/linguistics/gold/
dbrhttp://dbpedia.org/resource/

Statements

Subject Item
dbr:The_Ten_Thousand_Things
rdf:type
yago:WrittenCommunication106349220 yago:WikicatFamilySagaNovels yago:Communication100033020 yago:WikicatDutchNovels yago:Abstraction100002137 yago:Wikicat1955Novels dbo:Book yago:Fiction106367107 yago:Writing106362953 yago:LiteraryComposition106364329 yago:Novel106367879
rdfs:label
The Ten Thousand Things
rdfs:comment
The Ten Thousand Things (original Dutch: De Tienduizend Dingen, 1955) is a novel by the writer Maria Dermout. The story is a rich tapestry of family life against the exotic, tropical background of the Molucca Islands of Indonesia. Although never explicitly stated, the main setting is probably Ambon Island. The story is structured along geographical themes with four major divisions: the Island itself, the Inner Bay, the Outer Bay, and again the Island. Dermout's omniscient narrator is attempting to make sense of the whole generational saga by carefully reflecting on the wonder of this world while revealing some of the horrible evils that the characters commit. After the publication of the English translation by Hans Koning, Time magazine listed it as one of the best books of 1958.
foaf:depiction
n8:De_Tien_Duizand_Dingen.jpg
dcterms:subject
dbc:Dutch-language_novels dbc:20th-century_Dutch_novels dbc:Novels_set_in_Indonesia dbc:Molucca_Sea dbc:Family_saga_novels dbc:1955_novels
dbo:wikiPageID
26801393
dbo:wikiPageRevisionID
1050842379
dbo:wikiPageWikiLink
dbc:20th-century_Dutch_novels dbr:Maria_Dermout dbc:Dutch-language_novels dbr:The_Perennial_Philosophy dbr:Zen dbc:Novels_set_in_Indonesia dbr:Xinxin_Ming dbr:Indonesia dbr:Time_(magazine) dbc:Family_saga_novels dbr:Aldous_Huxley dbc:Molucca_Sea dbc:1955_novels dbr:Sengcan dbr:Molucca_Islands dbr:Hans_Koning dbr:Publishers_Weekly dbr:Ambon_Island n18:De_Tien_Duizand_Dingen.jpg
dbo:wikiPageExternalLink
n11:ten-thousand-things-introduction.pdf
owl:sameAs
freebase:m.0bmkhrf wikidata:Q7768410 n19:4wanu yago-res:The_Ten_Thousand_Things
dbp:wikiPageUsesTemplate
dbt:About dbt:Italic_title dbt:Reflist
dbo:thumbnail
n8:De_Tien_Duizand_Dingen.jpg?width=300
dbo:abstract
The Ten Thousand Things (original Dutch: De Tienduizend Dingen, 1955) is a novel by the writer Maria Dermout. The story is a rich tapestry of family life against the exotic, tropical background of the Molucca Islands of Indonesia. Although never explicitly stated, the main setting is probably Ambon Island. The story is structured along geographical themes with four major divisions: the Island itself, the Inner Bay, the Outer Bay, and again the Island. Dermout's omniscient narrator is attempting to make sense of the whole generational saga by carefully reflecting on the wonder of this world while revealing some of the horrible evils that the characters commit. After the publication of the English translation by Hans Koning, Time magazine listed it as one of the best books of 1958. The title of the book is indirectly derived from the poem Xinxin Ming, which is traditionally (although, according to modern scholarship, probably falsely) attributed to the Third Chinese Chán (Zen) patriarch Sengcan, as quoted by Aldous Huxley in The Perennial Philosophy "When the ten thousand things have been seen in their unity, we return to the beginning and remain where we have always been".
gold:hypernym
dbr:Novel
prov:wasDerivedFrom
wikipedia-en:The_Ten_Thousand_Things?oldid=1050842379&ns=0
dbo:wikiPageLength
4151
foaf:isPrimaryTopicOf
wikipedia-en:The_Ten_Thousand_Things