This HTML5 document contains 50 embedded RDF statements represented using HTML+Microdata notation.

The embedded RDF content will be recognized by any processor of HTML5 Microdata.

Namespace Prefixes

PrefixIRI
dctermshttp://purl.org/dc/terms/
yago-reshttp://yago-knowledge.org/resource/
dbohttp://dbpedia.org/ontology/
foafhttp://xmlns.com/foaf/0.1/
n20https://global.dbpedia.org/id/
yagohttp://dbpedia.org/class/yago/
dbthttp://dbpedia.org/resource/Template:
rdfshttp://www.w3.org/2000/01/rdf-schema#
freebasehttp://rdf.freebase.com/ns/
n16http://www.nichibun.ac.jp/YoukaiCard/
rdfhttp://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#
owlhttp://www.w3.org/2002/07/owl#
dbpedia-frhttp://fr.dbpedia.org/resource/
wikipedia-enhttp://en.wikipedia.org/wiki/
provhttp://www.w3.org/ns/prov#
dbchttp://dbpedia.org/resource/Category:
dbphttp://dbpedia.org/property/
xsdhhttp://www.w3.org/2001/XMLSchema#
wikidatahttp://www.wikidata.org/entity/
goldhttp://purl.org/linguistics/gold/
dbrhttp://dbpedia.org/resource/
dbpedia-jahttp://ja.dbpedia.org/resource/

Statements

Subject Item
dbr:Arikura-no-baba
rdf:type
yago:WikicatJapaneseLegendaryCreatures yago:Ability105616246 yago:Creativity105624700 yago:Imagination105625465 yago:Monster109491966 yago:ImaginaryBeing109483738 dbo:FictionalCharacter yago:MythicalBeing109484664 yago:MythicalMonster109492123 yago:Cognition100023271 yago:PsychologicalFeature100023100 yago:LegendaryCreature109487022 yago:Abstraction100002137
rdfs:label
Arikura-no-baba Arikura-no-baba 蟻鞍の婆
rdfs:comment
Arikura-no-baba (蟻鞍の婆, « sorcière selle de fourmi ») est un personnage du folklore japonais de la préfecture de Gifu. C'était une vieille femme aux pouvoirs surnaturels qui vivait à Takayama. Elle a utilisé la prière pour arrêter l'éruption de la montagne après que celle-ci avait grondé pendant sept jours et refroidi l'eau chaude d'un onsen en y jetant le sabot d'un cheval. Arikura-no-baba (蟻鞍の婆, ant-saddle hag) is a character from the folklore of Gifu Prefecture, Japan. She was an old woman with supernatural powers who lived in Takayama. She used prayer to stop the eruption of a mountain after it had been rumbling for seven days, and turned the hot water of an onsen cold by throwing a horse's hoof into it. 蟻鞍の婆(ありくらのばば)とは、岐阜県高山市の蟻鞍という地に住んでいたといわれる老婆についての怪異譚。
dcterms:subject
dbc:Female_legendary_creatures dbc:Japanese_legendary_creatures
dbo:wikiPageID
8933086
dbo:wikiPageRevisionID
1109817512
dbo:wikiPageWikiLink
dbr:Onsen dbc:Japanese_legendary_creatures dbr:Gifu_Prefecture dbc:Female_legendary_creatures dbr:Kaii-Yōkai_Denshō_Database dbr:Takayama,_Gifu dbr:Japanese_folklore dbr:Japan
dbo:wikiPageExternalLink
n16:1830007.shtml
owl:sameAs
dbpedia-ja:蟻鞍の婆 wikidata:Q4790646 dbpedia-fr:Arikura-no-baba freebase:m.027q7d1 n20:4SJem yago-res:Arikura-no-baba
dbp:wikiPageUsesTemplate
dbt:Refimprove dbt:Short_description dbt:Citation_needed dbt:Japan-myth-stub dbt:Nihongo
dbo:abstract
Arikura-no-baba (蟻鞍の婆, « sorcière selle de fourmi ») est un personnage du folklore japonais de la préfecture de Gifu. C'était une vieille femme aux pouvoirs surnaturels qui vivait à Takayama. Elle a utilisé la prière pour arrêter l'éruption de la montagne après que celle-ci avait grondé pendant sept jours et refroidi l'eau chaude d'un onsen en y jetant le sabot d'un cheval. Arikura-no-baba (蟻鞍の婆, ant-saddle hag) is a character from the folklore of Gifu Prefecture, Japan. She was an old woman with supernatural powers who lived in Takayama. She used prayer to stop the eruption of a mountain after it had been rumbling for seven days, and turned the hot water of an onsen cold by throwing a horse's hoof into it. 蟻鞍の婆(ありくらのばば)とは、岐阜県高山市の蟻鞍という地に住んでいたといわれる老婆についての怪異譚。
gold:hypernym
dbr:Character
prov:wasDerivedFrom
wikipedia-en:Arikura-no-baba?oldid=1109817512&ns=0
dbo:wikiPageLength
804
foaf:isPrimaryTopicOf
wikipedia-en:Arikura-no-baba