This HTML5 document contains 247 embedded RDF statements represented using HTML+Microdata notation.

The embedded RDF content will be recognized by any processor of HTML5 Microdata.

Namespace Prefixes

PrefixIRI
dbthttp://dbpedia.org/resource/Template:
dbpedia-nohttp://no.dbpedia.org/resource/
n45https://www.encyclopedia.com/religion/encyclopedias-almanacs-transcripts-and-maps/
wikipedia-enhttp://en.wikipedia.org/wiki/
dbrhttp://dbpedia.org/resource/
dbpedia-arhttp://ar.dbpedia.org/resource/
dbpedia-ethttp://et.dbpedia.org/resource/
n28https://web.archive.org/web/20141112205228/http:/cw.routledge.com/ref/chinesephil/
n10http://dbpedia.org/resource/Wikt:
n4http://www.thezensite.com/ZenEssays/CriticalZen/
n18http://www.e-reading.link/bookreader.php/134839/
n43https://web.archive.org/web/20130513104227/http:/buddhiststudies.berkeley.edu/people/faculty/sharf/documents/
dcthttp://purl.org/dc/terms/
rdfshttp://www.w3.org/2000/01/rdf-schema#
rdfhttp://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#
dbphttp://dbpedia.org/property/
n30https://www.taylorfrancis.com/books/
n36https://web.archive.org/web/20180707224132/http:/www.essenes.net/pdf/
xsdhhttp://www.w3.org/2001/XMLSchema#
n37http://buddhism.about.com/od/enlightenmentandnirvana/a/
dbpedia-idhttp://id.dbpedia.org/resource/
dbohttp://dbpedia.org/ontology/
n14https://books.google.com/
dbpedia-vihttp://vi.dbpedia.org/resource/
dbpedia-huhttp://hu.dbpedia.org/resource/
dbpedia-jahttp://ja.dbpedia.org/resource/
n24http://www.essenes.net/pdf/
dbchttp://dbpedia.org/resource/Category:
n23http://www.thezensite.com/ZenEssays/HistoricalZen/
n35http://www.leighb.com/
dbpedia-thhttp://th.dbpedia.org/resource/
yagohttp://dbpedia.org/class/yago/
dbpedia-ruhttp://ru.dbpedia.org/resource/
wikidatahttp://www.wikidata.org/entity/
dbpedia-nlhttp://nl.dbpedia.org/resource/
goldhttp://purl.org/linguistics/gold/
dbpedia-afhttp://af.dbpedia.org/resource/
n34http://www.shin-ibs.edu/documents/bForum/v4/
n49https://global.dbpedia.org/id/
n11http://buddhiststudies.berkeley.edu/people/faculty/sharf/documents/
n47https://dsal.uchicago.edu/cgi-bin/philologic/
dbpedia-ithttp://it.dbpedia.org/resource/
n33http://islamicblessings.com/upload/
n21http://www.thebuddhadharma.com/web-archive/2013/2/16/
provhttp://www.w3.org/ns/prov#
n40https://web.archive.org/web/20190412103407/http:/buddhiststudies.berkeley.edu/people/faculty/sharf/documents/
foafhttp://xmlns.com/foaf/0.1/
dbpedia-simplehttp://simple.dbpedia.org/resource/
dbpedia-zhhttp://zh.dbpedia.org/resource/
dbpedia-kohttp://ko.dbpedia.org/resource/
n17http://lt.dbpedia.org/resource/
n31http://cw.routledge.com/ref/chinesephil/
freebasehttp://rdf.freebase.com/ns/
n52http://www.here-now4u.de/eng/
owlhttp://www.w3.org/2002/07/owl#

Statements

Subject Item
dbr:Enlightenment_in_Buddhism
rdf:type
yago:Abstraction100002137 yago:Position106208751 yago:PsychologicalFeature100023100 yago:Attitude106193203 dbo:Book yago:Cognition100023271 owl:Thing yago:WikicatBuddhistViews yago:Orientation106208021
rdfs:label
Pencerahan dalam agama Buddha Просветление (буддизм) Enlightenment in Buddhism Verlichting (boeddhisme) 正覚 구경각 無上正等正覺 التنوير في البوذية Illuminazione nel buddismo
rdfs:comment
正覚(しょうがく)とは、仏教用語で、さとり、仏のさとり、正しいさとりのことを指す。また、宇宙の大真理をさとること。真理をさとった人、仏、如来を意味する場合もある。 The English term enlightenment is the Western translation of various Buddhist terms, most notably bodhi and vimutti. The abstract noun bodhi (/ˈboʊdi/; Sanskrit: बोधि; Pali: bodhi), means the knowledge or wisdom, or awakened intellect, of a Buddha. The verbal root budh- means "to awaken," and its literal meaning is closer to awakening. Although the term buddhi is also used in other Indian philosophies and traditions, its most common usage is in the context of Buddhism. Vimukti is the freedom from or release of the fetters and hindrances. Il termine illuminazione è la traduzione occidentale di vari termini buddisti, in particolare bodhi e vimutti. Il sostantivo astratto Bodhi ( /b oʊ D I /; sanscrito: बोधि, pali: Bodhi), significa la conoscenza o la saggezza, o intelletto risvegliato, di un Buddha. La radice verbale budh- significa "risvegliare" e il suo significato letterale è più vicino al risveglio. Sebbene il termine buddhi sia usato anche in altre filosofie e tradizioni indiane, il suo uso più comune è nel contesto del buddismo. Vimukti è la libertà o lo svincolo dalle catene e dagli ostacoli. Verlichting is een westers begrip waarmee verschillende boeddhistische begrippen vertaald worden. 구경각(究竟覺, ultimate enlightenment, final enlightenment, supreme enlightenment)은 불교의 수행이 완성되어 증득(證得)하게 된 완전한 깨달음을 가리키는데 곧 부처의 상태를 이룬 것이나 부처가 되는 자리를 뜻한다. 구경각을 가리키는 다른 낱말로는 다음의 것들이 있다. * 보리(菩提) 또는 각(覺), 또는 번역하여 깨달음 * 묘각(妙覺) 또는 번역하여 묘한 깨달음 * 묘각지(妙覺地) · 묘각해지(妙覺海地) · 묘과(妙果) * 적멸심(寂滅心) · 적멸심묘각지(寂滅心妙覺地) * 보리(菩提) · 대보리(大菩提) 또는 번역하여 큰 깨달음 * 반야(般若) · 마하반야(摩訶般若) 여러 불교 종파와 경전에서는 구경각을 깨우치게 되는 선정(禪定)도 거론하는데 예컨대 《화엄경》과 화엄종의 교의에 따르면, (海印三昧)에 들면 비로소 구경각을 깨우쳐 부처가 된다. 《금강경》에 따르면, 금강삼매(金剛三昧)에 의거해, 《수능엄경》에 따르면, 수능엄삼매(首楞嚴三昧)에 의거해 구경각을 깨치게 된다. 無上正等正覺(梵語:अनुत्तर सम्यक् सम्बोधि,羅馬化:anuttara-samyak-saṃbodhi),又作無上正等菩提、無上正等覺、無上正覺,音譯為阿耨多羅三藐三菩提、阿耨多羅三耶三菩,意爲“至高無上正確徹底的全面覺悟”,舊譯作無上正真道。是指佛教修行的最高覺悟、最高涅槃境界,證得此者與成佛無異。 正等正覺(梵語:samyaksaṃbodhi,三藐三菩提),又作正等覺、等正覺、正等菩提、正遍知、正遍覺、正遍知覺、正盡覺、正真正道、正真道、正真覺、正真正覺、正真道最正覺、正真最正覺、正真等正覺、至真等正覺、最正覺、平等覺、平等道、平等正覺、平等正道、正覺等。《元亨寺漢譯南傳大藏經》譯三藐三佛陀為正自覺。 Istilah Indonesia pencerahan adalah terjemahan dari kata abstrak bodhi, (/ˈboʊdi/; Sanskrit: बोधि; Pali: bodhi), pengetahuan atau kebijaksanaan, atau keadaan sempurna, dari seorang Buddha. Istilah verbal budh- artinya "tersadarkan," dan arti harfiahnya adalah "kesadaran". Meskipun istilah juga dipakai dalam filsafat dan tradisi India lainnya, pemakaian paling umumnya adalah dalam konteks agama Buddha. Istilah "pencerahan" dipopulerisasikan di dunia Barat melalui terjemahan abad ke-19 dari Max Müller. Просветление — устоявшийся в западной традиции перевод абстрактного существительного бодхи (пали bodhi, санскр. बोधि), знание, мудрость или пробуждённый ум Будды. Корень слова будх означает «пробудиться» и его буквальное значение ближе к «пробуждению». Хотя термин буддхи также используется в других индийских философиях и традициях, он наиболее распространён в контексте буддизма. Термин «просветление» был популяризирован в западном мире в XIX веке благодаря переводам Макса Мюллера. В западном понимании это постижение трансцендентальной истины или реальности. إن مصطلح التنوير (بالانجليزية: Enlightenment) هو الترجمة الغربية لاسم «بوذي»، ويعني المعرفة أو الحكمة أو الفكر اليقظ. يعني جذر كلمة بوذا «الصحوة» ومعناه الحرفي قريب من اليقظة. على الرغم من أن مصطلح بوذي يُستخدم أيضًا في الفلسفات والتقاليد الهندية الأخرى، إلا أن استخدامه الأكثر شيوعًا هو في سياق البوذية. اكتسب مصطلح التنوير شعبية في العالم الغربي من خلال ترجمات ماكس مولر في القرن التاسع عشر، وله دلالة مميزة للتبصر العام للحقيقة السامية أو الواقع.
rdfs:seeAlso
dbr:Dhyāna dbr:Buddhism dbr:Buddhist_modernism
dct:subject
dbc:Mystical_union dbc:Buddhist_stages_of_enlightenment dbc:Spirituality dbc:Buddhist_belief_and_doctrine
dbo:wikiPageID
440260
dbo:wikiPageRevisionID
1114411810
dbo:wikiPageWikiLink
dbr:Vedas dbr:Nirvāṇa dbr:Sunyata dbr:Yogacara dbr:Buddha-nature dbr:Sambuddhatva_jayanthi n10:बोधि dbr:Pratyekabuddha dbr:Zazen dbr:Heinrich_Dumoulin dbr:Shingon dbr:Wayne_Proudfoot dbr:Bhikkhu dbr:Arahat dbr:Right_effort dbr:Buddha dbr:Nirvana_(Buddhism) dbr:Self-realization dbr:William_Blake dbr:Buddhism_and_psychology dbr:D.T._Suzuki dbr:Abstract_noun dbr:Four_stages_of_enlightenment dbr:Hakuin dbr:Age_of_Enlightenment dbr:Four_Noble_Truths dbr:Dhyāna_in_Buddhism dbr:Five_hindrances dbr:Tathagatagarbha dbr:Enlightenment_(spiritual) dbr:Nichiren_Buddhism dbr:Bodhisattva dbr:Buddhist_Paths_to_liberation dbr:Buddhism dbr:Samsara dbr:Perennial_philosophy dbr:Moksha dbr:Dukkha dbr:Wisdom_in_Buddhism dbr:Friedrich_Schleiermacher dbr:Calvinism dbr:Christian_revival dbr:Shurangama_Sutra dbr:Western_world dbr:Dharma_(Buddhism) dbr:Theravada dbc:Mystical_union dbr:Vimukti dbr:Anicca dbr:Tathata dbr:Tathatā dbr:Moha_(Buddhism) dbr:Thanissaro_Bhikkhu dbr:Pratītyasamutpāda dbr:Rinzai_school dbr:True_self_and_false_self dbr:Pali dbr:Bodhicitta dbr:Savakabuddha dbr:Sacca dbr:Eight_Consciousnesses dbr:Religion_in_the_United_States dbr:Dvesha_(Buddhism) dbr:Bhagavad_Gita dbr:Karma dbr:Reincarnation dbr:Suttapitaka dbr:Sankhara dbr:Chinese_Buddhism dbr:Fetter_(Buddhism) dbr:Buddhi dbr:Non-duality dbr:Transcendentalists dbr:Uddaka_Rāmaputta dbr:Satori dbr:Seven_factors_of_awakening dbr:Sanskrit dbr:Zen dbr:Mahāyāna dbr:German_idealism dbr:Buddhaguhya dbr:Suchness dbr:Buddhahood dbr:Japanese_language dbr:Theravada_Buddhism dbr:Buddhology dbr:Two_truths_doctrine dbr:Vidya_(Knowledge) dbr:Kensho dbr:Buddhist dbr:John_Locke dbr:Chinese_language dbr:Avidhya dbr:Āḷāra_Kālāma dbr:Nirvana dbr:Wu_(awareness) dbr:Tathāgata dbr:Vipassana dbr:Mahayana dbr:Wisdom dbr:Anatta dbc:Buddhist_stages_of_enlightenment dbr:Indian_Buddhism dbr:Dhyana_in_Buddhism dbr:Natural_religion dbr:Poya dbc:Spirituality dbr:Subitism dbr:Uttaratantra dbr:Four_Right_Exertions dbc:Buddhist_belief_and_doctrine dbr:Arhat_(Buddhism) dbr:Romanticism dbr:Hindu dbr:Ken_Wilber dbr:Full_moon dbr:Sensualism dbr:Lobha dbr:The_Varieties_of_Religious_Experience dbr:Great_Awakening dbr:Buddhist_philosophy dbr:William_James dbr:Arahant dbr:Upanishads dbr:Samadhi dbr:Max_Müller dbr:Gautama_Buddha dbr:Kleshas_(Buddhism) dbr:Bodhi_Day dbr:Siddhartha_Gautama dbr:Johannes_Bronkhorst dbr:Illuminationism dbr:Hongaku
dbo:wikiPageExternalLink
n4:sanbokyodan%20zen.pdf n11:Sharf1995,%20Buddhist%20Modernism.pdf n11:Sharf1998,%20Religious%20Experience.pdf n14:books%3Fid=qYyRAgAAQBAJ n18:Wynne_-_The_Origin_of_Buddhist_Meditation.pdf n21:what-is-enlightenment.html n14:books%3Fid=XU6HNwlxhCAC&q=mcmahan+The+Making+of+Buddhist+Modernism&pg=PP1 n23:translating_zen_phrasebook.pdf n24:Teaching%20and%20Learning%20in%20the%20Rinzai%20Zen%20Monastery%20.pdf n28:Buddhism.pdf n30:9781317383994 n31:Buddhism.pdf n33:Selling-Spirituality-the-Silent-Takeover-of-Religion.pdf n14:books%3Fid=sN5xv7yywrEC&q=samyaksambodhi&pg=PA83 n34:03Cousins.pdf n35:Jhana_in_Theravada_Quli.pdf n36:Teaching%2Band%2BLearning%2Bin%2Bthe%2BRinzai%2BZen%2BMonastery%2B.pdf n37:What-Is-Enlightenment.htm n40:Sharf1995,%20Buddhist%20Modernism.pdf n43:Sharf1998,%20Religious%20Experience.pdf n45:bodhi-awakening n47:search3advanced%3Fdbname=pali&query=enlightenment&matchtype=exact&display=utf8 n52:theosophy_or_pantheism__friedr.htm
owl:sameAs
dbpedia-ko:구경각 dbpedia-ru:Просветление_(буддизм) dbpedia-hu:Megvilágosodás_a_buddhizmusban dbpedia-it:Illuminazione_nel_buddismo n17:Atbudimas_(budizmas) dbpedia-th:ตรัสรู้ wikidata:Q1137019 dbpedia-vi:Giác_ngộ_trong_Phật_giáo dbpedia-no:Opplysning_i_buddhismen dbpedia-nl:Verlichting_(boeddhisme) dbpedia-zh:無上正等正覺 freebase:m.080l0dk dbpedia-ja:正覚 dbpedia-id:Pencerahan_dalam_agama_Buddha n49:CC7o dbpedia-et:Virgumine dbpedia-af:Verligting_in_Boeddhisme dbpedia-ar:التنوير_في_البوذية dbpedia-simple:Enlightenment_(Buddhism)
dbp:wikiPageUsesTemplate
dbt:Buddhism_topics dbt:Cite_book dbt:IPAc-en dbt:Main dbt:Short_description dbt:Buddhism dbt:Other_uses dbt:Sfn dbt:Refbegin dbt:Reflist dbt:Refn dbt:Refend dbt:Page_needed dbt:See_also dbt:Pn dbt:Redirect dbt:Use_dmy_dates dbt:Quote dbt:Use_Indian_English dbt:Citation_needed dbt:Citation dbt:Request_quotation dbt:Harvtxt
dbo:abstract
Verlichting is een westers begrip waarmee verschillende boeddhistische begrippen vertaald worden. 正覚(しょうがく)とは、仏教用語で、さとり、仏のさとり、正しいさとりのことを指す。また、宇宙の大真理をさとること。真理をさとった人、仏、如来を意味する場合もある。 The English term enlightenment is the Western translation of various Buddhist terms, most notably bodhi and vimutti. The abstract noun bodhi (/ˈboʊdi/; Sanskrit: बोधि; Pali: bodhi), means the knowledge or wisdom, or awakened intellect, of a Buddha. The verbal root budh- means "to awaken," and its literal meaning is closer to awakening. Although the term buddhi is also used in other Indian philosophies and traditions, its most common usage is in the context of Buddhism. Vimukti is the freedom from or release of the fetters and hindrances. The term "enlightenment" was popularised in the Western world through the 19th-century translations of German-born philologist Max Müller. It has the Western connotation of general insight into transcendental truth or reality. The term is also being used to translate several other Buddhist terms and concepts, which are used to denote (initial) insight (prajna (Sanskrit), wu (Chinese), kensho and satori (Japanese)); knowledge (vidya); the "blowing out" (Nirvana) of disturbing emotions and desires; and the attainment of supreme Buddhahood (samyak sam bodhi), as exemplified by Gautama Buddha. What exactly constituted the Buddha's awakening is unknown. It may have involved the knowledge that liberation was attained by the combination of mindfulness and dhyāna, applied to the understanding of the arising and ceasing of craving. The relation between dhyana and insight is a core problem in the study of Buddhism, and is one of the fundamentals of Buddhist practice. In the Western world, the concept of (spiritual) enlightenment has taken on a romantic meaning. It has become synonymous with self-realization and the true self and false self, being regarded as a substantial essence being covered over by social conditioning. إن مصطلح التنوير (بالانجليزية: Enlightenment) هو الترجمة الغربية لاسم «بوذي»، ويعني المعرفة أو الحكمة أو الفكر اليقظ. يعني جذر كلمة بوذا «الصحوة» ومعناه الحرفي قريب من اليقظة. على الرغم من أن مصطلح بوذي يُستخدم أيضًا في الفلسفات والتقاليد الهندية الأخرى، إلا أن استخدامه الأكثر شيوعًا هو في سياق البوذية. اكتسب مصطلح التنوير شعبية في العالم الغربي من خلال ترجمات ماكس مولر في القرن التاسع عشر، وله دلالة مميزة للتبصر العام للحقيقة السامية أو الواقع. يُستخدم هذا المصطلح أيضًا لترجمة العديد من المصطلحات والمفاهيم البوذية الأخرى، والتي تُستخدم للدلالة على البصيرة الأولية (بالسنسكريتية: براجنا/بالصينية: وو، الوعي/ باليابانية: كينشو، ساتوري/بفلسفة الفيدايا: المعرفة /بالبوذية: نيرفانا) للمشاعر والرغبات المُقلقة وما تلا ذلك من حرية أو انعتاق (موكشا)؛ وبلوغ البوذية العليا (سامياك سام بودا) مثلما الأمر مع غوتاما بودا. إن السبب الرئيسي لتشكيل صحوة بوذا غير معروف تمامًا. وربما ينطوي على معرفة بأن التحرر قد تحقق عن طريق الجمع بين التركيز الذهني والذيانا، وهو ما ينطبق على فهم نشوء الرغبة وإكباتها. تُعد العلاقة بين الذيانا والبصيرة مشكلة أساسية في دراسة البوذية، إذ تُعتبر إحدى أساسيات الممارسة البوذية. في العالم الغربي، اتخذ مفهوم التنوير (الروحانية) معنى رومانسي. وقد أصبح مرادفًا لمصطلحات مثل إدراك الذات أو الذات الحقيقية والوهمية إذ يُعتبر مفهومًا جوهريًا منطوي تحت التكيف الاجتماعي. Istilah Indonesia pencerahan adalah terjemahan dari kata abstrak bodhi, (/ˈboʊdi/; Sanskrit: बोधि; Pali: bodhi), pengetahuan atau kebijaksanaan, atau keadaan sempurna, dari seorang Buddha. Istilah verbal budh- artinya "tersadarkan," dan arti harfiahnya adalah "kesadaran". Meskipun istilah juga dipakai dalam filsafat dan tradisi India lainnya, pemakaian paling umumnya adalah dalam konteks agama Buddha. Istilah "pencerahan" dipopulerisasikan di dunia Barat melalui terjemahan abad ke-19 dari Max Müller. Просветление — устоявшийся в западной традиции перевод абстрактного существительного бодхи (пали bodhi, санскр. बोधि), знание, мудрость или пробуждённый ум Будды. Корень слова будх означает «пробудиться» и его буквальное значение ближе к «пробуждению». Хотя термин буддхи также используется в других индийских философиях и традициях, он наиболее распространён в контексте буддизма. Термин «просветление» был популяризирован в западном мире в XIX веке благодаря переводам Макса Мюллера. В западном понимании это постижение трансцендентальной истины или реальности. Это слово также применяют для перевода других буддийских терминов и понятий, которые используют для обозначения (первоначального) интуитивного постижения (праджня на санскрите, ву в китайском языке, кеншо и сатори в японском языке); знания (видья); «угасания» (нирвана) беспокоящих эмоций и желаний и обретения последующей свободы или освобождения (вимукти); и достижения высшего состояния Будды (пали samyak sam bodhi), примером которого является Гаутама Будда. В чём именно состояло пробуждение Будды, неизвестно. Возможно, оно было связано с осознанием того, что освобождение достижимо путём сочетания осознанности и дхьяны для понимания возникновения и прекращения жажды. Связь между дхьяной и постижением является главной проблемой в изучении буддизма и одной из основ буддийской практики. В западном мире концепция (духовного) просвещения приобрела романтическое значение. Оно стало синонимом самореализации, истинного и ложного я, и рассматривается как реальная суть, скрытая социальной условностью. Il termine illuminazione è la traduzione occidentale di vari termini buddisti, in particolare bodhi e vimutti. Il sostantivo astratto Bodhi ( /b oʊ D I /; sanscrito: बोधि, pali: Bodhi), significa la conoscenza o la saggezza, o intelletto risvegliato, di un Buddha. La radice verbale budh- significa "risvegliare" e il suo significato letterale è più vicino al risveglio. Sebbene il termine buddhi sia usato anche in altre filosofie e tradizioni indiane, il suo uso più comune è nel contesto del buddismo. Vimukti è la libertà o lo svincolo dalle catene e dagli ostacoli. 구경각(究竟覺, ultimate enlightenment, final enlightenment, supreme enlightenment)은 불교의 수행이 완성되어 증득(證得)하게 된 완전한 깨달음을 가리키는데 곧 부처의 상태를 이룬 것이나 부처가 되는 자리를 뜻한다. 구경각을 가리키는 다른 낱말로는 다음의 것들이 있다. * 보리(菩提) 또는 각(覺), 또는 번역하여 깨달음 * 묘각(妙覺) 또는 번역하여 묘한 깨달음 * 묘각지(妙覺地) · 묘각해지(妙覺海地) · 묘과(妙果) * 적멸심(寂滅心) · 적멸심묘각지(寂滅心妙覺地) * 보리(菩提) · 대보리(大菩提) 또는 번역하여 큰 깨달음 * 반야(般若) · 마하반야(摩訶般若) 여러 불교 종파와 경전에서는 구경각을 깨우치게 되는 선정(禪定)도 거론하는데 예컨대 《화엄경》과 화엄종의 교의에 따르면, (海印三昧)에 들면 비로소 구경각을 깨우쳐 부처가 된다. 《금강경》에 따르면, 금강삼매(金剛三昧)에 의거해, 《수능엄경》에 따르면, 수능엄삼매(首楞嚴三昧)에 의거해 구경각을 깨치게 된다. 대승불교의 주요 논서 중 하나인 《대승기신론》에서는 시각(始覺), 즉 수행을 통해 증득한 깨달음의 경지의 차이를 (不覺) · 상사각(相似覺) · 수분각(隨分覺) · 구경각(究竟覺)의 (四覺)으로 나누어 설명하고 있다. 無上正等正覺(梵語:अनुत्तर सम्यक् सम्बोधि,羅馬化:anuttara-samyak-saṃbodhi),又作無上正等菩提、無上正等覺、無上正覺,音譯為阿耨多羅三藐三菩提、阿耨多羅三耶三菩,意爲“至高無上正確徹底的全面覺悟”,舊譯作無上正真道。是指佛教修行的最高覺悟、最高涅槃境界,證得此者與成佛無異。 正等正覺(梵語:samyaksaṃbodhi,三藐三菩提),又作正等覺、等正覺、正等菩提、正遍知、正遍覺、正遍知覺、正盡覺、正真正道、正真道、正真覺、正真正覺、正真道最正覺、正真最正覺、正真等正覺、至真等正覺、最正覺、平等覺、平等道、平等正覺、平等正道、正覺等。《元亨寺漢譯南傳大藏經》譯三藐三佛陀為正自覺。
gold:hypernym
dbr:Translation
prov:wasDerivedFrom
wikipedia-en:Enlightenment_in_Buddhism?oldid=1114411810&ns=0
dbo:wikiPageLength
54702
foaf:isPrimaryTopicOf
wikipedia-en:Enlightenment_in_Buddhism