This HTML5 document contains 72 embedded RDF statements represented using HTML+Microdata notation.

The embedded RDF content will be recognized by any processor of HTML5 Microdata.

Namespace Prefixes

PrefixIRI
dctermshttp://purl.org/dc/terms/
yago-reshttp://yago-knowledge.org/resource/
dbohttp://dbpedia.org/ontology/
foafhttp://xmlns.com/foaf/0.1/
n5http://dbpedia.org/resource/File:
n14https://global.dbpedia.org/id/
yagohttp://dbpedia.org/class/yago/
dbthttp://dbpedia.org/resource/Template:
rdfshttp://www.w3.org/2000/01/rdf-schema#
freebasehttp://rdf.freebase.com/ns/
n16http://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/
rdfhttp://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#
owlhttp://www.w3.org/2002/07/owl#
wikipedia-enhttp://en.wikipedia.org/wiki/
dbphttp://dbpedia.org/property/
provhttp://www.w3.org/ns/prov#
dbchttp://dbpedia.org/resource/Category:
xsdhhttp://www.w3.org/2001/XMLSchema#
goldhttp://purl.org/linguistics/gold/
wikidatahttp://www.wikidata.org/entity/
dbrhttp://dbpedia.org/resource/

Statements

Subject Item
dbr:Fee-fi-fo-fum
rdf:type
yago:LiteraryComposition106364329 yago:Abstraction100002137 yago:WikicatEnglishPoems yago:Communication100033020 yago:WrittenCommunication106349220 yago:Writing106362953 yago:Poem106377442
rdfs:label
Fee-fi-fo-fum
rdfs:comment
"Fee-fi-fo-fum" is the first line of a historical quatrain (or sometimes couplet) famous for its use in the classic English fairy tale "Jack and the Beanstalk". The poem, as given in Joseph Jacobs' 1890 rendition, is as follows: Fee-fi-fo-fum,I smell the blood of an Englishman,Be he alive, or be he deadI'll grind his bones to make my bread.
foaf:depiction
n16:Jack_and_the_Beanstalk_Giant_-_Project_Gutenberg_eText_17034.jpg
dcterms:subject
dbc:English_poems
dbo:wikiPageID
10363016
dbo:wikiPageRevisionID
1120347692
dbo:wikiPageWikiLink
dbr:Dactylic_tetrameter dbr:Apollo_17 dbr:Chapbook dbr:Tetrameter dbr:Celts dbr:Baba_Yaga dbr:Antony_and_Cleopatra dbr:Jack_and_the_Beanstalk dbr:Assonance dbr:Wayne_Shorter n5:Jack_and_the_Beanstalk_Giant_-_Project_Gutenberg_eText_17034.jpg dbr:Thunderdell dbr:Trochaic_tetrameter dbr:Thomas_Nashe dbr:Charles_Mackay_(author) dbr:Fe,_Fi,_Fo,_Fum,_and_Phooey dbr:Childe_Rowland dbr:Joseph_Jacobs dbr:Fairy_tale dbr:The_Cranberries dbr:Jack_the_Giant-Killer dbr:English_folklore dbr:Battle_of_Culloden dbr:Goidelic_languages dbr:Leir_of_Britain dbr:Couplet dbr:Mark_Antony dbr:Iambic_tetrameter dbr:Bury_the_Hatchet_(album) dbr:Speak_No_Evil dbr:William_Shakespeare dbr:Half_rhyme dbc:English_poems dbr:Ireland dbr:Syllable dbr:Metrical_foot dbr:Reduplication dbr:Have_with_You_to_Saffron-Walden dbr:Sumo_(band) dbr:King_Lear dbr:Quatrain
owl:sameAs
yago-res:Fee-fi-fo-fum n14:4k8TR wikidata:Q5441148 freebase:m.04y5kvm
dbp:wikiPageUsesTemplate
dbt:Use_dmy_dates dbt:Reflist dbt:Blockquote dbt:Jack dbt:Short_description dbt:Col-2 dbt:Col-end dbt:Col-begin
dbo:thumbnail
n16:Jack_and_the_Beanstalk_Giant_-_Project_Gutenberg_eText_17034.jpg?width=300
dbo:abstract
"Fee-fi-fo-fum" is the first line of a historical quatrain (or sometimes couplet) famous for its use in the classic English fairy tale "Jack and the Beanstalk". The poem, as given in Joseph Jacobs' 1890 rendition, is as follows: Fee-fi-fo-fum,I smell the blood of an Englishman,Be he alive, or be he deadI'll grind his bones to make my bread. Though the rhyme is tetrametric, it follows no consistent metrical foot; however, the lines correspond roughly to a monosyllabic tetrameter, a dactylic tetrameter, a trochaic tetrameter, and an iambic tetrameter respectively. The poem has historically made use of assonant half rhyme.
gold:hypernym
dbr:Line
prov:wasDerivedFrom
wikipedia-en:Fee-fi-fo-fum?oldid=1120347692&ns=0
dbo:wikiPageLength
6249
foaf:isPrimaryTopicOf
wikipedia-en:Fee-fi-fo-fum