This HTML5 document contains 152 embedded RDF statements represented using HTML+Microdata notation.

The embedded RDF content will be recognized by any processor of HTML5 Microdata.

Namespace Prefixes

PrefixIRI
n18http://o-em.org/index.php/fieldwork/
dctermshttp://purl.org/dc/terms/
yago-reshttp://yago-knowledge.org/resource/
dbohttp://dbpedia.org/ontology/
foafhttp://xmlns.com/foaf/0.1/
dbpedia-cahttp://ca.dbpedia.org/resource/
dbpedia-kohttp://ko.dbpedia.org/resource/
dbpedia-eshttp://es.dbpedia.org/resource/
n5https://global.dbpedia.org/id/
yagohttp://dbpedia.org/class/yago/
dbpedia-ruhttp://ru.dbpedia.org/resource/
dbthttp://dbpedia.org/resource/Template:
rdfshttp://www.w3.org/2000/01/rdf-schema#
n26http://unitedireland.tripod.com/
freebasehttp://rdf.freebase.com/ns/
n31https://www.loc.gov/item/jukebox-132587/
rdfhttp://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#
n29http://lv.dbpedia.org/resource/
dbpedia-euhttp://eu.dbpedia.org/resource/
owlhttp://www.w3.org/2002/07/owl#
dbpedia-ithttp://it.dbpedia.org/resource/
dbpedia-frhttp://fr.dbpedia.org/resource/
dbpedia-zhhttp://zh.dbpedia.org/resource/
wikipedia-enhttp://en.wikipedia.org/wiki/
dbchttp://dbpedia.org/resource/Category:
dbphttp://dbpedia.org/property/
provhttp://www.w3.org/ns/prov#
xsdhhttp://www.w3.org/2001/XMLSchema#
dbpedia-nlhttp://nl.dbpedia.org/resource/
goldhttp://purl.org/linguistics/gold/
wikidatahttp://www.wikidata.org/entity/
n32http://musicbrainz.org/work/
dbrhttp://dbpedia.org/resource/

Statements

Subject Item
dbr:Foggy_Dew_(Irish_ballad)
rdf:type
yago:WikicatIrishFolkSongs yago:FolkMusic107060167 yago:Communication100033020 yago:FolkSong107050952 yago:Abstraction100002137 yago:Song107048000 yago:MusicalComposition107037465 yago:ExpressiveStyle107066659 dbo:Song yago:Wikicat1916Songs yago:Music107020895 yago:PopularMusic107059255 yago:AuditoryCommunication107109019 yago:MusicGenre107071942 yago:WikicatIrishSongs yago:WikicatBurlIvesSongs owl:Thing
rdfs:label
The Foggy Dew Foggy dew Foggy Dew (ирландская баллада) 안개 이슬 The Foggy Dew Foggy Dew (ballade irlandaise) 迷雾水珠 Foggy Dew Foggy Dew (Irish ballad) The Foggy Dew
rdfs:comment
«Foggy dew» (рус. «Туманная роса») — общее название нескольких ирландских баллад-плачей. Наиболее известные из них описаны в этой статье. The Foggy Dew (euskaraz Ihintz Lanbrotsua) irlandar abesti abertzale, nazionalista edo errepublikar ospetsua da. Bere sortzailea Charles O'Neill apaiza izan zen. Abesti honek 1916ko Irlandar Bazko Altxamenduaren kronika moduko bat egiten du, nola irlandar adoretsu batzuk Irlandaren aldeko borrokari ekiten dioten, bai eta nola bitartean une horretan irlandar gazte asko eta askok Lehen Mundu Gerran beren biziak galtzen dituzten, horregatik abestian Suvla eta Sud-El-Bar turkiar gudalekuen aipamenak egiten dira. 1916ko Dublingo Posta Bulego Nagusiko gertaeretan esku hartu zuten irlandar abertzale historikoen izenak ere aipatzen dira, esate baterako Cathal Brugha edo Patrick Pearse. "Foggy Dew" is the name of several Irish ballads, and of an Irish lament. The song chronicles the Easter Rising of 1916, and encourages Irishmen to fight for the cause of Ireland, rather than for the British Empire, as so many young men were doing in World War I. Foggy Dew (ou The Foggy Dew) est le nom d'une ballade irlandaise, qui fait partie des grands standards de la chanson et de la culture irlandaise. Foggy dew is een Iers verzetslied dat gaat over de Paasopstand van 24–30 april 1916. Het vertelt over die verzetsstrijders die omkwamen bij deze opstand. Het lied werd geschreven door Charles O'Neill. «The Foggy Dew» (La niebla del amanecer) es una balada irlandesa compuesta por Canon Charles O’Neill para conmemorar el Alzamiento de Pascua de 1916. * Datos: Q2500085 《迷雾水珠》(英語:Foggy Dew)是几首爱尔兰民歌的名称,其中一首因与1916年复活节起义有关而特别著名。 Foggy Dew és una cançó atribuïda a Canon Charles O'Neill. Aquesta cançó és la crònica de l'aixecament de Pasqua de 1916. Encoratja els irlandesos a lluitar per la causa irlandesa, abans que per la britànica, com molts joves feien durant la Primera Guerra Mundial. També és coneguda com a "Down the Glen" i ha estat interpretada i gravada per la majoria de grups de folk irlandesos coneguts, incloent , The Dubliners, The Chieftains amb Sinéad O'Connor, Shane MacGowan i els The Wolfe Tones. La cançó també sona abans de cada actuació dels . The Foggy Dew (in italiano "La nebbia del mattino") è una ballata irlandese, che descrive la Sollevazione di Pasqua del 1916 con lo scopo di incoraggiare gli irlandesi a combattere per la causa irlandese, piuttosto che per gli inglesi, come molti giovani stavano facendo durante la I Guerra Mondiale.
owl:differentFrom
dbr:Foggy_Dew_(English_song)
dcterms:subject
dbc:Irish_ballads dbc:Irish_songs dbc:Irish_folk_songs
dbo:wikiPageID
33741885
dbo:wikiPageRevisionID
1123426236
dbo:wikiPageWikiLink
dbr:Michael_Dallat dbr:Conor_McGregor dbc:Irish_ballads dbr:Sinéad_O'Connor dbr:Ogg dbr:The_Celts_Strike_Again dbr:World_War_I dbr:Newcastle,_County_Down dbr:Landing_at_Suvla_Bay dbr:James_Connolly dbr:Easter_Rising dbr:Derek_Warfield dbr:Belgium dbr:St._Patrick's_College,_Maynooth dbr:The_Corbies dbr:Belfast_Food dbr:Screaming_Orphans dbr:Gilles_Servat dbr:John_Redmond dbc:Irish_songs dbr:Edward_Bunting dbr:Alfapop dbr:BBC_Radio_6_Music dbr:Nevada dbr:UFC_189 dbr:Orthodox_Celts dbr:Serbia dbr:Alan_Stivell dbc:Irish_folk_songs dbr:Tir_na_n'Og_(album) dbr:Celtic_rock dbr:Black_47 dbr:Dáil_Éireann dbr:Celtic_metal dbr:Shane_MacGowan dbr:The_Dubliners dbr:Carl_Hardebeck dbr:Canon_(priest) dbr:The_Long_Black_Veil_(album) dbr:Dropkick_Murphys dbr:Beltaine_(band) dbr:Odetta dbr:Suidakra dbr:The_Wolfe_Tones dbr:Dylan_Walshe dbr:The_Chieftains dbr:Kilcoo,_County_Down dbr:Hamish_Imlach dbr:Galway dbr:The_Clancy_Brothers_and_Tommy_Makem dbr:Primordial_(band) dbr:Patrick_Pearse dbr:Jag_Panzer dbr:Parish_priest dbr:Blaggards dbr:Ronnie_Drew dbr:Major_Lingo dbr:Diocese_of_Down_and_Connor dbr:Las_Vegas dbr:The_Deviant_Chord dbr:General_Post_Office,_Dublin dbr:The_Moorlough_Shore dbr:Sedd_el_Bahr dbr:Pete_Seeger dbr:Ballycastle,_County_Antrim dbr:St._Peter's_Cathedral,_Belfast dbr:Daniele_Sepe dbr:Ashbourne,_County_Meath
dbo:wikiPageExternalLink
n18:62-the-foggy-dew-processes-of-change-in-an-irish-rebel-song n26:the_foggy_dew_lyrics_chords.html n31:
owl:sameAs
n5:2Mcjm dbpedia-eu:The_Foggy_Dew dbpedia-ko:안개_이슬 dbpedia-nl:Foggy_dew dbpedia-it:The_Foggy_Dew dbpedia-fr:Foggy_Dew_(ballade_irlandaise) wikidata:Q2500085 dbpedia-es:The_Foggy_Dew freebase:m.0jt3r2n yago-res:Foggy_Dew_(Irish_ballad) dbpedia-zh:迷雾水珠 dbpedia-ru:Foggy_Dew_(ирландская_баллада) n29:Foggy_dew_(īru_balāde) dbpedia-ca:Foggy_Dew n32:59d7271c-a224-4da2-b456-35a58c4c195e
dbp:wikiPageUsesTemplate
dbt:Listen dbt:Reflist dbt:Authority_control dbt:Use_dmy_dates dbt:Distinguish dbt:Irish_rebel_songs
dbp:description
Instrumental version performed by Dancing Willow, featuring the viola da gamba and the low whistle
dbp:filename
Dancing Willow - Demo-CD 2007 02 - The foggy dew.ogg
dbp:format
dbr:Ogg
dbp:title
Foggy Dew
dbo:abstract
The Foggy Dew (in italiano "La nebbia del mattino") è una ballata irlandese, che descrive la Sollevazione di Pasqua del 1916 con lo scopo di incoraggiare gli irlandesi a combattere per la causa irlandese, piuttosto che per gli inglesi, come molti giovani stavano facendo durante la I Guerra Mondiale. È stata scritta da Canon Charles O'Neill, un parroco irlandese: dopo aver assistito alla prima seduta del parlamento irlandese volle dedicare una canzone alla sollevazione di Pasqua, che è considerata uno degli eventi più importanti che portarono all'indipendenza dell'Irlanda. O'Neill scrisse il testo mentre per la musica si limitò ad apportare delle modifiche ad una vecchia canzone d'amore irlandese "The Moorlough Shore". La quarta e la sesta strofa sono state aggiunte successivamente. Foggy dew is een Iers verzetslied dat gaat over de Paasopstand van 24–30 april 1916. Het vertelt over die verzetsstrijders die omkwamen bij deze opstand. Het lied werd geschreven door Charles O'Neill. The Foggy Dew (euskaraz Ihintz Lanbrotsua) irlandar abesti abertzale, nazionalista edo errepublikar ospetsua da. Bere sortzailea Charles O'Neill apaiza izan zen. Abesti honek 1916ko Irlandar Bazko Altxamenduaren kronika moduko bat egiten du, nola irlandar adoretsu batzuk Irlandaren aldeko borrokari ekiten dioten, bai eta nola bitartean une horretan irlandar gazte asko eta askok Lehen Mundu Gerran beren biziak galtzen dituzten, horregatik abestian Suvla eta Sud-El-Bar turkiar gudalekuen aipamenak egiten dira. 1916ko Dublingo Posta Bulego Nagusiko gertaeretan esku hartu zuten irlandar abertzale historikoen izenak ere aipatzen dira, esate baterako Cathal Brugha edo Patrick Pearse. "Foggy Dew" is the name of several Irish ballads, and of an Irish lament. The song chronicles the Easter Rising of 1916, and encourages Irishmen to fight for the cause of Ireland, rather than for the British Empire, as so many young men were doing in World War I. 《迷雾水珠》(英語:Foggy Dew)是几首爱尔兰民歌的名称,其中一首因与1916年复活节起义有关而特别著名。 «The Foggy Dew» (La niebla del amanecer) es una balada irlandesa compuesta por Canon Charles O’Neill para conmemorar el Alzamiento de Pascua de 1916. * Datos: Q2500085 Foggy Dew és una cançó atribuïda a Canon Charles O'Neill. Aquesta cançó és la crònica de l'aixecament de Pasqua de 1916. Encoratja els irlandesos a lluitar per la causa irlandesa, abans que per la britànica, com molts joves feien durant la Primera Guerra Mundial. També és coneguda com a "Down the Glen" i ha estat interpretada i gravada per la majoria de grups de folk irlandesos coneguts, incloent , The Dubliners, The Chieftains amb Sinéad O'Connor, Shane MacGowan i els The Wolfe Tones. La cançó també sona abans de cada actuació dels . Foggy Dew és una de les diverses cançons populars de la República d'Irlanda. Altres títols inclouen , que tenia el títol original de "No man's land", , ambdues escrites per l'escocès-australià , i una adaptació del segle XX de que reeemplaça l'esment tradicional de l'"illa de Sullon" per "l'illa de Ceylon". L'any 1967 se'n va enregistrar una versió instrumental al disc Festival Folk (Edigsa) interpretada per en Xavier Oliveras i Xesco Boix. «Foggy dew» (рус. «Туманная роса») — общее название нескольких ирландских баллад-плачей. Наиболее известные из них описаны в этой статье. Foggy Dew (ou The Foggy Dew) est le nom d'une ballade irlandaise, qui fait partie des grands standards de la chanson et de la culture irlandaise.
gold:hypernym
dbr:Ballads
prov:wasDerivedFrom
wikipedia-en:Foggy_Dew_(Irish_ballad)?oldid=1123426236&ns=0
dbo:wikiPageLength
9789
dbo:soundRecording
dbr:Foggy_Dew_(Irish_ballad)__Sound__1
foaf:isPrimaryTopicOf
wikipedia-en:Foggy_Dew_(Irish_ballad)