This HTML5 document contains 130 embedded RDF statements represented using HTML+Microdata notation.

The embedded RDF content will be recognized by any processor of HTML5 Microdata.

Namespace Prefixes

PrefixIRI
dbpedia-dehttp://de.dbpedia.org/resource/
dctermshttp://purl.org/dc/terms/
dbpedia-dahttp://da.dbpedia.org/resource/
yago-reshttp://yago-knowledge.org/resource/
dbohttp://dbpedia.org/ontology/
foafhttp://xmlns.com/foaf/0.1/
n32http://dbpedia.org/resource/File:
n36http://germanicmythology.com/works/
dbpedia-glhttp://gl.dbpedia.org/resource/
n14http://runeberg.org/gutasaga/
dbpedia-eshttp://es.dbpedia.org/resource/
n35https://global.dbpedia.org/id/
n28https://web.archive.org/web/20100608221444/http:/northvegr.org/histories%20and%20chronicles/gutasaga/
yagohttp://dbpedia.org/class/yago/
dbpedia-ruhttp://ru.dbpedia.org/resource/
dbthttp://dbpedia.org/resource/Template:
dbpedia-ukhttp://uk.dbpedia.org/resource/
rdfshttp://www.w3.org/2000/01/rdf-schema#
dbpedia-svhttp://sv.dbpedia.org/resource/
freebasehttp://rdf.freebase.com/ns/
dbpedia-pthttp://pt.dbpedia.org/resource/
dbpedia-plhttp://pl.dbpedia.org/resource/
dbpedia-cshttp://cs.dbpedia.org/resource/
n21http://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/
dbpedia-nohttp://no.dbpedia.org/resource/
rdfhttp://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#
owlhttp://www.w3.org/2002/07/owl#
dbpedia-ithttp://it.dbpedia.org/resource/
wikipedia-enhttp://en.wikipedia.org/wiki/
dbpedia-frhttp://fr.dbpedia.org/resource/
dbchttp://dbpedia.org/resource/Category:
provhttp://www.w3.org/ns/prov#
dbphttp://dbpedia.org/property/
xsdhhttp://www.w3.org/2001/XMLSchema#
goldhttp://purl.org/linguistics/gold/
wikidatahttp://www.wikidata.org/entity/
dbrhttp://dbpedia.org/resource/
dbpedia-rohttp://ro.dbpedia.org/resource/

Statements

Subject Item
dbr:Gutasaga
rdf:type
yago:Point108620061 yago:Location100027167 yago:Beginning108507558 dbo:Work yago:Object100002684 yago:WikicatSourcesOfNorseMythology yago:YagoLegalActorGeo yago:YagoPermanentlyLocatedEntity yago:YagoGeoEntity yago:PhysicalEntity100001930
rdfs:label
Gutasaga Gutasaga Gutasaga Gutasagan Gutasaga Gutasaga Saga o Gotlandczykach Гутасага Gutasaga Saga dos Gutas Gutasaga
rdfs:comment
Гутасага — кодекс договорів острова Готланд і Швеції, що включає в себе нарис з історії острова, починаючи з легенди його заснування в дохристиянську епоху, пам'ятник скандинавського права. Сага була записана в XIII столітті і збереглася в єдиному рукописному примірнику. Входить до збірки Codex Holm. B 64, датований приблизно 1350 роком, зберігається в Королівській бібліотеці Швеції в Стокгольмі, разом з Гуталагом, зведенням законів Готланда. Текст написано на давньогутнійском діалекті давньоісландського мови. Гутасага — скандинавская сага, включающая историю острова Готланд до его христианизации, а также несколько договоров острова со Швецией. Рукописный памятник древнескандинавского права. Сага была написана в XIII веке и сохранилась в единственном рукописном экземпляре. Входит в сборник Codex Holm. B 64, датированный приблизительно 1350 годом, хранящийся в Королевской библиотеке Швеции в Стокгольме, вместе с , сводом законов Готланда. Текст написан на древнегутнийском диалекте древнеисландского языка. A Saga dos Gutas ou Saga da Gotlândia – em sueco Gutasagan – é um texto do século XIII que conta a história da ilha da Gotlândia, com ênfase para as relações com o rei da Suécia e o bispo de Linköping. Foi redigida em gútnico antigo, em oito páginas no final do manuscrito da Lei da Gotlândia – Gutalagen.O nome Gutasagan foi-lhe atribuído no século XIX.O único exemplar preservado está datado para c. 1350, e guardado na Biblioteca Nacional da Suécia. Die Gutasaga ist eine vermutlich aus dem 13. Jahrhundert stammende Aufzeichnung über die frühzeitliche Entwicklung Gotlands. Überliefert ist die Sage durch eine altertümliche altgutnische Handschrift aus dem 14. Jahrhundert sowie eine deutsche aus dem 15. Jahrhundert. Die Gutasaga berichtet, wohl nicht in allen Punkten der Wahrheit entsprechend, von der Entstehung und der ersten Besiedlung Gotlands mit dem ersten mythologischen Bewohner Tjelvar und der Auswanderung von der Insel nach Osten und Südosten. Die Auswanderer sollen bis in das Oströmische Kaiserreich vorgedrungen sein, was mit der Geschichte der Goten harmoniert. Gutasaga (Gutasagan) is a saga regarding the history of Gotland before its Christianization. It was recorded in the 13th century and survives in only a single manuscript, the Codex Holm. B 64, dating to c. 1350, kept at the National Library of Sweden in Stockholm together with the Gutalag, the legal code of Gotland. It was written in the Old Gutnish language, a variety of Old Norse. Saga o Gotlandczykach (oryg. Gutasaga) – średniowieczna saga skandynawska, jedna z nielicznych, które powstały poza Islandią. Datowana na XII wiek Saga o Gotlandczykach przetrwała do naszych czasów w manuskrypcie z około 1350, który razem z gotlandzkim kodeksem prawnym zwanym wchodzi w skład (przechowywany obecnie w Bibliotece Królewskiej w Sztokholmie). Historia została spisana w , nordyckim dialekcie, którym posługiwali się ówcześni mieszkańcy Gotlandii.Saga zawiera interesujący, mityczny opis tego, jak powstała Gotlandia. Gutasagan, ou la Saga des Gotlandais est un court texte en gutnisk ancien décrivant l'histoire de l'île de Gotland. Elle fut écrite au Moyen Âge (avant 1285) dans le même manuscrit que la . La Gutasaga è una saga che narra la storia del Gotaland prima della sua cristianizzazione. Venne scritta nel XIII secolo, è ne è sopravvissuto un solo manoscritto, il Codex Holm. B 64, datato attorno al 1350 circa, oggi conservato presso la di Stoccolma assieme al , il codice di leggi del Gotland. Venne scritta in gutnico antico, un dialetto della lingua norrena. Gutasaga (también Gutasagan o Historia de los gotlandeses) es una saga que trata la historia de Gotland antes de la cristianización. Escrita alrededor del siglo XIII ha sobrevivido en un solo manuscrito, el Codex Holm. B 64, fechado en 1350, y conservado en la Biblioteca Real de Suecia de Estocolmo junto al Gutalagen, el códice legal de Gotland. Está escrita en gútnico antiguo, un dialecto del nórdico antiguo.​ Gutasaga je sága, která opisuje historii Gotlandu před jeho christianizací. Byla zapsána ve 13. století a zachoval se z ní jen jediný rukopis, Codex Holm, jehož stáří se datuje kolem roku 1350. Nyní je uložen ve Švédské královské knihovně ve Stockholmu. Je napsán ve starogotlandštině, dialektu staré severštiny. Sága začíná představením Þieluara a jeho syna Hafþiho, jenž měl tři syny, Graipra, Gutiho a Gunfjauna, kteří byli předky všech Gótů. Popisuje stěhování Gótů, které koresponduje s historickými událostmi spojenými s migrací Gótů na jihovýchod: Gutasagan, eller Gutesagan, är den avslutande delen av huvudanskriften av Gutalagen. Den nedtecknades på 1220-talet, sannolikt slutredigerad omkring 1350 och ingår i de svenska landskapslagarna. Den handlar om Gotlands tillblivelse och forntida hävder och dess gutniska text innehåller folkliga överenskommelser med infogad episk diktning.
foaf:depiction
n21:Snake-witch.jpg n21:Bildsten.jpg
dcterms:subject
dbc:Gotland dbc:Sagas dbc:Gutnish dbc:Swedish_literature dbc:Sources_of_Norse_mythology
dbo:wikiPageID
1659200
dbo:wikiPageRevisionID
1091468248
dbo:wikiPageWikiLink
dbc:Sources_of_Norse_mythology dbc:Swedish_literature dbr:Saga dbr:Garde,_Gotland dbr:Vistula dbr:Gotlander dbr:Þjálfi dbr:Stockholm dbr:List_of_Gotland_related_asteroids dbr:Edda dbr:Gutes dbr:Christianization dbr:Wielbark_culture dbr:Gutnish dbr:Hafþi dbr:Deanery dbr:Riding_(country_subdivision) dbr:Greece dbr:Asia_(Roman_province) dbr:Boge,_Gotland dbc:Gotland dbr:Consolidation_of_Sweden dbr:Gutalagen dbr:Apollo_asteroid dbr:Cairn dbr:Dniepr dbr:Macedon dbr:Pontus_(region) dbr:Wulfstan_of_Hedeby dbr:137052_Tjelvar dbr:Goths dbc:Sagas dbc:Gutnish dbr:Gotland dbr:Picture_stone dbr:Viking_Age dbr:Old_Gutnish dbr:Stone_ship dbr:Daugava_River dbr:The_Trade_Route_from_the_Varangians_to_the_Greeks n32:Bildsten.jpg dbr:National_Library_of_Sweden n32:Snake-witch.JPG dbr:Eusebius_of_Caesarea dbr:Geats dbr:Migration_Period dbr:Old_Norse dbr:Digerrojr
dbo:wikiPageExternalLink
n14: n28:index.html n36:Gutasagan.html
owl:sameAs
yago-res:Gutasaga dbpedia-pl:Saga_o_Gotlandczykach dbpedia-pt:Saga_dos_Gutas dbpedia-ro:Gutasaga dbpedia-uk:Gutasaga wikidata:Q778191 dbpedia-fr:Gutasaga dbpedia-da:Gutersagaen freebase:m.05lbr1 dbpedia-gl:Gutasaga dbpedia-ru:Гутасага dbpedia-cs:Gutasaga dbpedia-sv:Gutasagan dbpedia-de:Gutasaga dbpedia-es:Gutasaga dbpedia-it:Gutasaga n35:4wK8i dbpedia-no:Gutasagaen
dbp:wikiPageUsesTemplate
dbt:Ill dbt:Reflist dbt:Circa dbt:Citation_needed
dbo:thumbnail
n21:Snake-witch.jpg?width=300
dbo:abstract
Гутасага — скандинавская сага, включающая историю острова Готланд до его христианизации, а также несколько договоров острова со Швецией. Рукописный памятник древнескандинавского права. Сага была написана в XIII веке и сохранилась в единственном рукописном экземпляре. Входит в сборник Codex Holm. B 64, датированный приблизительно 1350 годом, хранящийся в Королевской библиотеке Швеции в Стокгольме, вместе с , сводом законов Готланда. Текст написан на древнегутнийском диалекте древнеисландского языка. «Гутасага» содержит описание нескольких договоров Готланда со Швецией, в которых утверждается их взаимовыгодность. В тексте отмечены права и обязанности шведского короля, ярла и епископа по отношению к Готланду. Поэтому это произведение стоит рассматривать не только как исторический труд, но и как патриотическое произведение. А описание процесса христианизации острова явно свидетельствует и о христианской направленности повествования. A Saga dos Gutas ou Saga da Gotlândia – em sueco Gutasagan – é um texto do século XIII que conta a história da ilha da Gotlândia, com ênfase para as relações com o rei da Suécia e o bispo de Linköping. Foi redigida em gútnico antigo, em oito páginas no final do manuscrito da Lei da Gotlândia – Gutalagen.O nome Gutasagan foi-lhe atribuído no século XIX.O único exemplar preservado está datado para c. 1350, e guardado na Biblioteca Nacional da Suécia. A saga conta, entre outras coisas, a história de uma migração dos Gutas, devido à falta de alimentos para uma população em crescimento. Em cada 3 homens, 1 teria tido que abandonar a ilha, levando todos os seus haveres menos a sua terra. Depois de terem passado pela ilha de Fårö, teriam chegado à ilha de Dagö, na Estónia. E uma vez na terra firme, teriam continuado remando e subindo o rio Daugava, através da Rússia, até terem chegado à Grécia. Graças à generosodade do rei local, teriam podido lá ficar para sempre, e teriam sido muito felizes. Гутасага — кодекс договорів острова Готланд і Швеції, що включає в себе нарис з історії острова, починаючи з легенди його заснування в дохристиянську епоху, пам'ятник скандинавського права. Сага була записана в XIII столітті і збереглася в єдиному рукописному примірнику. Входить до збірки Codex Holm. B 64, датований приблизно 1350 роком, зберігається в Королівській бібліотеці Швеції в Стокгольмі, разом з Гуталагом, зведенням законів Готланда. Текст написано на давньогутнійском діалекті давньоісландського мови. «Гутасага» містить опис декількох договорів Готланда зі Швецією, в яких стверджується їх взаємовигідність. У тексті зазначено права і обов'язки шведського короля, ярла і єпископа стосовно Готланда. Цей текст варто розглядати не тільки як історичну працю, але і як патріотичний твір, а опис процесу християнізації острова явно свідчить і про християнської спрямованості розповіді. Gutasaga (también Gutasagan o Historia de los gotlandeses) es una saga que trata la historia de Gotland antes de la cristianización. Escrita alrededor del siglo XIII ha sobrevivido en un solo manuscrito, el Codex Holm. B 64, fechado en 1350, y conservado en la Biblioteca Real de Suecia de Estocolmo junto al Gutalagen, el códice legal de Gotland. Está escrita en gútnico antiguo, un dialecto del nórdico antiguo.​ Gutasaga (Gutasagan) is a saga regarding the history of Gotland before its Christianization. It was recorded in the 13th century and survives in only a single manuscript, the Codex Holm. B 64, dating to c. 1350, kept at the National Library of Sweden in Stockholm together with the Gutalag, the legal code of Gotland. It was written in the Old Gutnish language, a variety of Old Norse. Gutasaga je sága, která opisuje historii Gotlandu před jeho christianizací. Byla zapsána ve 13. století a zachoval se z ní jen jediný rukopis, Codex Holm, jehož stáří se datuje kolem roku 1350. Nyní je uložen ve Švédské královské knihovně ve Stockholmu. Je napsán ve starogotlandštině, dialektu staré severštiny. Sága začíná představením Þieluara a jeho syna Hafþiho, jenž měl tři syny, Graipra, Gutiho a Gunfjauna, kteří byli předky všech Gótů. Popisuje stěhování Gótů, které koresponduje s historickými událostmi spojenými s migrací Gótů na jihovýchod: Právě onen obrat „v zemi Řeků“ odpovídá prvním zmínkám v klasických zdrojích. zaznamenal roku 263 ničení Makedonie, Řecka, Pontu a Asie. Imigrační vlna dorazila do oblasti Krymu v 1. století našeho letopočtu a na dvě století ztratila kontakt se svou domovinou. To stačilo na vytvoření specifického dialektu emigrantů, krymské gótštiny (a uchovali si také něco z naší řeči). Gutasagan, eller Gutesagan, är den avslutande delen av huvudanskriften av Gutalagen. Den nedtecknades på 1220-talet, sannolikt slutredigerad omkring 1350 och ingår i de svenska landskapslagarna. Den handlar om Gotlands tillblivelse och forntida hävder och dess gutniska text innehåller folkliga överenskommelser med infogad episk diktning. Saga o Gotlandczykach (oryg. Gutasaga) – średniowieczna saga skandynawska, jedna z nielicznych, które powstały poza Islandią. Datowana na XII wiek Saga o Gotlandczykach przetrwała do naszych czasów w manuskrypcie z około 1350, który razem z gotlandzkim kodeksem prawnym zwanym wchodzi w skład (przechowywany obecnie w Bibliotece Królewskiej w Sztokholmie). Historia została spisana w , nordyckim dialekcie, którym posługiwali się ówcześni mieszkańcy Gotlandii.Saga zawiera interesujący, mityczny opis tego, jak powstała Gotlandia. Gutasagan, ou la Saga des Gotlandais est un court texte en gutnisk ancien décrivant l'histoire de l'île de Gotland. Elle fut écrite au Moyen Âge (avant 1285) dans le même manuscrit que la . Die Gutasaga ist eine vermutlich aus dem 13. Jahrhundert stammende Aufzeichnung über die frühzeitliche Entwicklung Gotlands. Überliefert ist die Sage durch eine altertümliche altgutnische Handschrift aus dem 14. Jahrhundert sowie eine deutsche aus dem 15. Jahrhundert. Die Gutasaga berichtet, wohl nicht in allen Punkten der Wahrheit entsprechend, von der Entstehung und der ersten Besiedlung Gotlands mit dem ersten mythologischen Bewohner Tjelvar und der Auswanderung von der Insel nach Osten und Südosten. Die Auswanderer sollen bis in das Oströmische Kaiserreich vorgedrungen sein, was mit der Geschichte der Goten harmoniert. Weiter wird von der Verkündung des Christentums durch Olav den Heiligen auf Gotland berichtet (was historisch nicht belegbar erscheint), von den ersten Kirchenbauten sowie von der Aushandelung eines Schutzvertrages mit dem König der Svear und dem Bischof von Linköping. Die Gutasaga ist ein wichtiges Dokument zur Erschließung der altgutnischen Sprache. La Gutasaga è una saga che narra la storia del Gotaland prima della sua cristianizzazione. Venne scritta nel XIII secolo, è ne è sopravvissuto un solo manoscritto, il Codex Holm. B 64, datato attorno al 1350 circa, oggi conservato presso la di Stoccolma assieme al , il codice di leggi del Gotland. Venne scritta in gutnico antico, un dialetto della lingua norrena.
gold:hypernym
dbr:Saga
prov:wasDerivedFrom
wikipedia-en:Gutasaga?oldid=1091468248&ns=0
dbo:wikiPageLength
8048
foaf:isPrimaryTopicOf
wikipedia-en:Gutasaga