This HTML5 document contains 51 embedded RDF statements represented using HTML+Microdata notation.

The embedded RDF content will be recognized by any processor of HTML5 Microdata.

Namespace Prefixes

PrefixIRI
dctermshttp://purl.org/dc/terms/
dbohttp://dbpedia.org/ontology/
foafhttp://xmlns.com/foaf/0.1/
dbpedia-cahttp://ca.dbpedia.org/resource/
dbpedia-eshttp://es.dbpedia.org/resource/
n18https://global.dbpedia.org/id/
dbthttp://dbpedia.org/resource/Template:
rdfshttp://www.w3.org/2000/01/rdf-schema#
freebasehttp://rdf.freebase.com/ns/
rdfhttp://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#
owlhttp://www.w3.org/2002/07/owl#
wikipedia-enhttp://en.wikipedia.org/wiki/
provhttp://www.w3.org/ns/prov#
dbphttp://dbpedia.org/property/
dbchttp://dbpedia.org/resource/Category:
xsdhhttp://www.w3.org/2001/XMLSchema#
wikidatahttp://www.wikidata.org/entity/
goldhttp://purl.org/linguistics/gold/
dbrhttp://dbpedia.org/resource/

Statements

Subject Item
dbr:Joe's_Diner_(placeholder_name)
rdfs:label
Joe's Diner Joe's Diner (placeholder name) Joe's Diner (nombre de marcador de posición)
rdfs:comment
Joe's Diner is a placeholder name for a fictional or hypothetical everyman's restaurant. Although there are franchises that use the name, its rhetorical use is often to describe a small, local business contrasted against large businesses or franchises. The phrase "Eat at Joe's" is a complementary fictional or hypothetical typical advertisement for such an establishment, and has itself become a snowclone in the form of X at Joe's, Eat at Y's, or simply X at Y's. It has also been noted that "[a] 'Joe's Diner' is an example of a weak name that would likely be unsuccessful suing another Joe's Diner in another state" for trademark infringement. 's Diner és un típic dels Estats Units d'Amèrica per a un restaurant fictici o hipotètic. Encara que hi ha franquícies que usen el nom, sovint s'utilitza de manera retòrica per a descriure una empresa local o de mida reduïda, per contraposició a grans empreses conegudes. La frase "Eat at Joe 's" és un anunci típic fictici o de ficció que fa referència a un establiment menut o desconegut, i s'ha convertit en un cliché o , amb frases com Eat at Joe's. També s'ha fet notar que noms comuns com Joe fan que no es puguen registrar, i menys demandar a altre comerç amb el mateix nom. Hi ha hagut casos de restaurants anomenats així, i la popularització del feu que augmentara la popularitat dels restaurants. L'expressió Eat at Joe's s'utilitzava sovint en els dibuixos animats de Warner Bros. i MGM Joe's Diner es el nombre de un marcador de posición para un restaurante ficticio o hipotético para el hombre común. Aunque hay franquicias que usan el nombre, su uso retórico a menudo es para describir una pequeña empresa local contrastada con grandes empresas o franquicias. La frase "Eat at Joe's" es un anuncio típico ficticio o de ficción complementario para dicho establecimiento, y se ha convertido en un snowclone en forma de X en Joe's, Eat at Y's, o simplemente X en Y's. También se ha notado que "'Joe's Diner' es un ejemplo de un nombre débil que probablemente no podrá demandar a otro Joe's Diner en otro estado".​
dcterms:subject
dbc:Fictional_restaurants dbc:Placeholder_names
dbo:wikiPageID
8579968
dbo:wikiPageRevisionID
1110787406
dbo:wikiPageWikiLink
dbr:Grocery_store dbr:Snowclone dbr:Rhetoric dbr:Norman_Rockwell dbr:Trader_Joe's dbr:Genericized_trademark dbc:Fictional_restaurants dbr:Average_Joe dbr:Everyman dbr:Hypothetical dbr:Lee,_Massachusetts dbr:MGM_cartoons dbr:Store_brand dbr:Eskimo_Joe's dbr:Joe's_Crab_Shack dbr:Sloppy_Joe's dbc:Placeholder_names dbr:Trademark_infringement dbr:Restaurant dbr:Placeholder_name dbr:Fiction dbr:Diner dbr:Chain_store dbr:Warner_Bros.
owl:sameAs
dbpedia-ca:Joe's_Diner freebase:m.0278q5_ dbpedia-es:Joe's_Diner_(nombre_de_marcador_de_posición) wikidata:Q6208216 n18:4odUZ
dbp:wikiPageUsesTemplate
dbt:Short_description dbt:Blockquote dbt:Fact dbt:Wiktionary dbt:Reflist
dbo:abstract
Joe's Diner es el nombre de un marcador de posición para un restaurante ficticio o hipotético para el hombre común. Aunque hay franquicias que usan el nombre, su uso retórico a menudo es para describir una pequeña empresa local contrastada con grandes empresas o franquicias. La frase "Eat at Joe's" es un anuncio típico ficticio o de ficción complementario para dicho establecimiento, y se ha convertido en un snowclone en forma de X en Joe's, Eat at Y's, o simplemente X en Y's. También se ha notado que "'Joe's Diner' es un ejemplo de un nombre débil que probablemente no podrá demandar a otro Joe's Diner en otro estado".​ Además de los sentidos ficticios e hipotéticos, hay, por supuesto, muchos establecimientos de comida reales llamados "Joe's Diner". Algunos fueron nombrados antes de la popularidad del término como nombre de marcador de posición, y su existencia contribuyó al aumento de este nombre de marcador de posición. Un ejemplo famoso es Joe's Diner ubicado en Lee, Massachusetts, que fue el tema del trabajo de Norman Rockwell "The Runaway".​ Al informar sobre esta imagen icónica, el New Yorker observó: Una cosa que Lee quería era Joe's Diner, y en cierto sentido Joe's Diner era Lee. Sin demasiado esfuerzo, incluso se podría decir que el restaurante era América. En 1958, lo que se convirtió en una famosa imagen de Norman Rockwell: un policía amistoso y un niño fugitivo, un bolso de vagabundo a sus pies, mirándose unos a otros desde taburetes adyacentes en el mostrador de un restaurante, con el hombre mirando, - ilustró la portada del Saturday Evening Post​ El verdadero Joe of Joe's Diner es el hombre detrás del mostrador en esta imagen clásica. Otros fueron creados después de que el nombre se hizo popular para este propósito, y fueron nombrados para aprovechar el término. La cadena de tiendas de comestibles, Trader Joe's utiliza "Joe's Diner" como su sello para ciertos platos congelados de la marca de la tienda.​ La expresión correspondiente, "Eat at Joe's", era una mordaza de uso frecuente en los dibujos animados de Warner Bros. y MGM durante la década de 1940, normalmente utilizada cuando aparecía una imagen de un letrero de neón u otro tubo complicado.​ Joe's Diner is a placeholder name for a fictional or hypothetical everyman's restaurant. Although there are franchises that use the name, its rhetorical use is often to describe a small, local business contrasted against large businesses or franchises. The phrase "Eat at Joe's" is a complementary fictional or hypothetical typical advertisement for such an establishment, and has itself become a snowclone in the form of X at Joe's, Eat at Y's, or simply X at Y's. It has also been noted that "[a] 'Joe's Diner' is an example of a weak name that would likely be unsuccessful suing another Joe's Diner in another state" for trademark infringement. 's Diner és un típic dels Estats Units d'Amèrica per a un restaurant fictici o hipotètic. Encara que hi ha franquícies que usen el nom, sovint s'utilitza de manera retòrica per a descriure una empresa local o de mida reduïda, per contraposició a grans empreses conegudes. La frase "Eat at Joe 's" és un anunci típic fictici o de ficció que fa referència a un establiment menut o desconegut, i s'ha convertit en un cliché o , amb frases com Eat at Joe's. També s'ha fet notar que noms comuns com Joe fan que no es puguen registrar, i menys demandar a altre comerç amb el mateix nom. Hi ha hagut casos de restaurants anomenats així, i la popularització del feu que augmentara la popularitat dels restaurants. L'expressió Eat at Joe's s'utilitzava sovint en els dibuixos animats de Warner Bros. i MGM des de la dècada de 1940, normalment utilitzada quan apareixia una imatge d'un rètol de neó o un altre tipus de cartell publicitari.
gold:hypernym
dbr:Name
prov:wasDerivedFrom
wikipedia-en:Joe's_Diner_(placeholder_name)?oldid=1110787406&ns=0
dbo:wikiPageLength
3246
foaf:isPrimaryTopicOf
wikipedia-en:Joe's_Diner_(placeholder_name)