This HTML5 document contains 183 embedded RDF statements represented using HTML+Microdata notation.

The embedded RDF content will be recognized by any processor of HTML5 Microdata.

Namespace Prefixes

PrefixIRI
dbpedia-dehttp://de.dbpedia.org/resource/
n30http://www.bmjv.de/SharedDocs/Downloads/EN/
dbpedia-shhttp://sh.dbpedia.org/resource/
dctermshttp://purl.org/dc/terms/
yago-reshttp://yago-knowledge.org/resource/
dbohttp://dbpedia.org/ontology/
foafhttp://xmlns.com/foaf/0.1/
n12http://hy.dbpedia.org/resource/
dbpedia-kohttp://ko.dbpedia.org/resource/
n16https://books.google.com/
n8http://legislationline.org/topics/country/28/topic/
n22http://lt.dbpedia.org/resource/
n33https://global.dbpedia.org/id/
yagohttp://dbpedia.org/class/yago/
dbthttp://dbpedia.org/resource/Template:
rdfshttp://www.w3.org/2000/01/rdf-schema#
dbpedia-nnhttp://nn.dbpedia.org/resource/
freebasehttp://rdf.freebase.com/ns/
dbpedia-plhttp://pl.dbpedia.org/resource/
dbpedia-pthttp://pt.dbpedia.org/resource/
n19http://www.bmjv.de/SharedDocs/Archiv/Downloads/
n24http://azb.dbpedia.org/resource/
dbpedia-simplehttp://simple.dbpedia.org/resource/
dbpedia-nohttp://no.dbpedia.org/resource/
rdfhttp://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#
dbpedia-arhttp://ar.dbpedia.org/resource/
owlhttp://www.w3.org/2002/07/owl#
n13http://www.historisches-lexikon-bayerns.de/artikel/
dbpedia-zhhttp://zh.dbpedia.org/resource/
wikipedia-enhttp://en.wikipedia.org/wiki/
dbphttp://dbpedia.org/property/
provhttp://www.w3.org/ns/prov#
dbchttp://dbpedia.org/resource/Category:
xsdhhttp://www.w3.org/2001/XMLSchema#
wikidatahttp://www.wikidata.org/entity/
goldhttp://purl.org/linguistics/gold/
dbrhttp://dbpedia.org/resource/

Statements

Subject Item
dbr:Judiciary_of_Germany
rdf:type
yago:Assembly108163792 yago:Abstraction100002137 yago:SocialGroup107950920 yago:WikicatJudiciaries yago:Administration108164585 yago:Body107965085 yago:Gathering107975026 owl:Thing yago:Judiciary108166187 yago:Court108329453 yago:Group100031264 yago:WikicatCourtsInGermany
rdfs:label
Poder judiciário da Alemanha Judiciary of Germany 독일의 사법부 النظام القضائي في ألمانيا 德國法院體系 Liste deutscher Gerichte Wymiar sprawiedliwości w Niemczech
rdfs:comment
Diese Liste deutscher Gerichte dient der Aufnahme sämtlicher gegenwärtiger staatlicher Gerichte in Deutschland (Bundesgerichte und Landesgerichte) in sämtlichen Gerichtsbarkeiten (Fachgerichtsbarkeiten und Verfassungsgerichtsbarkeiten). In Deutschland gibt es 1086 Gerichte (ohne Dienst- und Berufsgerichtsbarkeit), wovon die große Mehrheit (638) Amtsgerichte sind. Diese Liste ist gegliedert nach den Kriterien * Gerichtsbarkeit * Gerichtsträger (Bundesgericht oder Landesgericht) * Rang im Instanzenzug (Revisionsgericht, Berufungsgericht, Eingangsinstanz) * Alphabet. A independência e as responsabilidades alargadas do poder judiciário da Alemanha refletem a importância do Estado de Direito no sistema do governo alemão. Um conceito fundamental é o do Rechtsstaat, um governo baseado na lei, no qual os cidadãos têm a garantia de igualdade e em que as decisões do governo podem ser contestadas em um tribunal. A lei federal delineia a estrutura do poder judiciário, mas a administração da maioria dos tribunais é regulada pela Lei de Terras. Os Länder (ver Estados da Alemanha) são responsáveis pelos níveis mais baixos do sistema judicial, os mais altos tribunais de recurso só operam no nível federal. Esta divisão do território federal do trabalho permite que a federação para garantir que as leis sejam aplicadas igualmente em todo o país, enquanto o papel centr Wymiar sprawiedliwości w Niemczech – według art. 92 Ustawy Zasadniczej Republiki Federalnej Niemiec z 23 maja 1949 władzę wymiaru sprawiedliwości zawierza się sędziom; sprawują ją Federalny Trybunał Konstytucyjny, sądy federalne przewidziane w wyżej wymienionej ustawie oraz sądy krajów związkowych. Judykatywa jest ustrojowo ściśle odseparowana od legislatywy oraz egzekutywy, co nie oznacza funkcjonowania wymiaru sprawiedliwości w izolacji od pozostałych władz. Punktami styczności są np. stanowione przez władzę ustawodawczą prawo o ustroju sądów powszechnych i postępowaniu sądowym, wybór przez Bundestag i Bundesrat sędziów Federalnego Trybunału Konstytucyjnego. 德國法院體系(deutscher Gerichte;judiciary of Germany),可分為各州法院系統及聯邦法院系統兩個層次。按照主管範圍又分為憲法法院、和(包括行政法院、勞動法院、社會法院、財政法院,以及聯邦專利法院)。為了維護法制的統一,當某個法院系統做出的判決可能與其他法院系統的判決相衝突時,將召集聯邦各最高法院聯席會議做出決定。所有法院的設置及職能都由(簡稱GVG)規定之。 The judiciary of Germany is the system of courts that interprets and applies the law in Germany. The German legal system is a civil law mostly based on a comprehensive compendium of statutes, as compared to the common law systems. In criminal and administrative law, Germany uses an inquisitorial system where the judges are actively involved in investigating the facts of the case, as compared to an adversarial system where the role of the judge is primarily that of an impartial referee between the prosecutor or plaintiff and the defendant. 독일의 사법부(독일어: Judikative in Deutschland, 영어: Judiciary of Germany)는 독일의 연방정부 및 주정부에서 사법권을 행사하는 기관들의 체계 또는 그 집합을 일컫는 말이다. 독일 연방정부의 사법부는 최종심을 관할하는 최고법원들로 구성되어 있고, 주정부의 사법부는 주로 각 최고법원들의 하급심을 관할하는 법원으로 구성되어 있다. يتولى وظيفة القضاء في جمهورية ألمانيا الاتحادية القضاة ويلتزمون في أحكامهم بالحق والقانون وحدهما. وفي المحاكم الابتدائية توكل مهام القضاء الطوعي غالبا إلى أخصائيين حقوقيين، وهم ليسوا قضاة بل موظفون ذوو درجة عالية بوزارة العدل. ويشارك محلفون في عدة فروع للقضاء، حيث يساهمون بوصفهم عارفين بالواقع الحياتي، أي بأمور العمل والعدالة الاجتماعية، في إصدار أحكام تقارب الواقع. إضافة إلى ذلك يعكس هؤلاء جزءا من مسؤولية المواطن المباشرة عن القضاء.
dcterms:subject
dbc:Judiciary_of_Germany
dbo:wikiPageID
265708
dbo:wikiPageRevisionID
1097669646
dbo:wikiPageWikiLink
dbr:Federal_Constitutional_Court_of_Germany dbr:Federal_Social_Court_of_Germany dbr:Landgericht_(Germany) dbr:Finance_Court_(Germany) dbr:Civil_law_(legal_system) dbr:Emminger_Reform dbr:Cambridge_University_Press dbr:Lay_judge dbr:Inquisitorial_system dbr:Administrative_law dbr:Blue-collar_worker dbr:Social_law dbr:Amtsgerichte dbr:Supreme_Court_of_the_United_States dbr:Strafsenat dbr:Strafrichter dbr:List_of_political_parties_in_Germany dbr:Workers'_compensation dbr:Federalism dbr:Basic_Law_for_the_Federal_Republic_of_Germany dbr:Constitutionality dbr:Richterwahlausschuss dbr:Labour_law dbr:Adolf_Hitler dbc:Judiciary_of_Germany dbr:Statute dbr:Life_imprisonment_in_Germany dbr:Resident_registration dbr:Republicanism dbr:Federal_Administrative_Court_of_Germany dbr:Bonn dbr:Federal_Patent_Court_of_Germany dbr:Constitutional_law dbr:Deutsches_Patent-_und_Markenamt dbr:Plaintiff dbr:Karlsruhe dbr:Proc._Am._Philos._Soc. dbr:Judicial_restraint dbr:Journal_of_Legal_Studies dbr:Weimar_Constitution dbr:Federal_Constitutional_Court dbr:Common_law dbr:Amtsgericht dbr:Beer_Hall_Putsch dbr:Pharmacist dbr:Constitutional_court dbr:Germany dbr:Federal_Labour_Court_of_Germany dbr:Oxford_University_Press dbr:Trier_of_fact dbr:Private_sector dbr:Fine_(penalty) dbr:Public_law dbr:Human_rights dbr:Private_law dbr:Prosecutor dbr:Law_of_Germany dbr:Frankfurt_(Main) dbr:Corpus_Juris_Civilis dbr:Judicial_review dbr:Intellectual_property dbr:Article_48_(Weimar_Constitution) dbr:Napoleonic_Code dbr:Adversarial_system dbr:Ordinary_courts dbr:Political_crime dbr:Separation_of_powers dbr:Human_dignity dbr:Tax_law dbr:Housewife dbr:Byzantine_law dbr:Cross-examination dbr:Federal_Finance_Court_of_Germany dbr:Modern_Law_Review dbr:Social_security dbr:Jury_trial dbr:Nuclear_power dbr:Social_insurance dbr:Supreme_court dbr:Civil_service dbr:Bar_association dbr:Oberlandesgericht dbr:Munich dbr:Social_responsibility dbr:Criminal_law dbr:Master's_degree dbr:Berlin dbr:Judge dbr:Federal_Court_of_Justice_of_Germany dbr:Michigan_Law_Review dbr:Appellate_court dbr:Eternity_clause dbr:Specialized_courts dbr:Unemployment_benefits dbr:Democracy dbr:Defendant
dbo:wikiPageExternalLink
n8:9 n13:artikel_44638 n16:books%3Fid=sY8svb-MNUwC&pg=PA64 n16:books%3Fid=CTdeF8IhJiAC&pg=PA369 n19:Law_made_in_germany.pdf%3F__blob=publicationFile n16:books%3Fid=lrQz-DQwF_kC&pg=PA173 n16:books%3Fid=Hw47iqneTnIC&pg=PA153 n16:books%3Fid=G2t9AAAAMAAJ&pg=PA139 n16:books%3Fid=CrLLzVZfrPwC&pg=PA137 n16:books%3Fid=StNY-71yVXQC&pg=PA69 n16:books%3Fid=-V-ng-8jOoQC&pg=PA23 n30:courts_of_law.pdf%3F__blob=publicationFile n16:books%3Fid=epTsD3_6DVMC&pg=PA306 n16:books%3Fid=rN90FSGhr-cC&pg=PA245
owl:sameAs
dbpedia-ar:النظام_القضائي_في_ألمانيا dbpedia-simple:Courts_of_Germany wikidata:Q535770 n12:Գերմանիայի_դատական_համակարգ n22:Vokietijos_teismų_sistema yago-res:Judiciary_of_Germany n24:آلمان_حوقوق_سیستمی dbpedia-no:Det_tyske_rettssystemet dbpedia-zh:德國法院體系 freebase:m.01nc4m dbpedia-ko:독일의_사법부 dbpedia-pt:Poder_judiciário_da_Alemanha dbpedia-sh:Sudska_vlast_Savezne_Republike_Nemačke n33:4jVZ7 dbpedia-pl:Wymiar_sprawiedliwości_w_Niemczech dbpedia-de:Liste_deutscher_Gerichte dbpedia-nn:Det_tyske_rettssystemet
dbp:wikiPageUsesTemplate
dbt:Cite_book dbt:Supreme_Courts_of_Germany dbt:Harvid dbt:Main dbt:Judiciaries_of_Europe dbt:PoliticsGermany dbt:Germany_topics dbt:Short_description dbt:Sfn dbt:Refbegin dbt:Refend dbt:Reflist dbt:Authority_control dbt:Further dbt:Cite_journal dbt:Cite_web
dbo:abstract
يتولى وظيفة القضاء في جمهورية ألمانيا الاتحادية القضاة ويلتزمون في أحكامهم بالحق والقانون وحدهما. وفي المحاكم الابتدائية توكل مهام القضاء الطوعي غالبا إلى أخصائيين حقوقيين، وهم ليسوا قضاة بل موظفون ذوو درجة عالية بوزارة العدل. ويشارك محلفون في عدة فروع للقضاء، حيث يساهمون بوصفهم عارفين بالواقع الحياتي، أي بأمور العمل والعدالة الاجتماعية، في إصدار أحكام تقارب الواقع. إضافة إلى ذلك يعكس هؤلاء جزءا من مسؤولية المواطن المباشرة عن القضاء. تكون وظيفة وكيل نيابة بشكل أساسي في مجالي القضايا الجنائية وتنفيذ العقوبات، وهم يضطلعون بإدارة التحريات الجنائية في حالة الاشتباه بوقوع جريمة بمساعدة الشرطة التي تخضع في هذه الحالة لإدارة ورقابة النيابة. بعد إنهاء التحريات تقرر النيابة العامة إغلاق ملف التحريات أو رفع الدعوى. ويمثل وكلاء النيابة في المحاكمات جانب الإدعاء. يعمل المحامون في ألمانيا بوصفهم مستشارين مستقلين وممثلين للمدعين في كل المسائل القانونية. وبتمثيلهم لموكليهم أمام المحاكم يشاركون مشاركة جوهرية في عمل القضاء. 독일의 사법부(독일어: Judikative in Deutschland, 영어: Judiciary of Germany)는 독일의 연방정부 및 주정부에서 사법권을 행사하는 기관들의 체계 또는 그 집합을 일컫는 말이다. 독일 연방정부의 사법부는 최종심을 관할하는 최고법원들로 구성되어 있고, 주정부의 사법부는 주로 각 최고법원들의 하급심을 관할하는 법원으로 구성되어 있다. Diese Liste deutscher Gerichte dient der Aufnahme sämtlicher gegenwärtiger staatlicher Gerichte in Deutschland (Bundesgerichte und Landesgerichte) in sämtlichen Gerichtsbarkeiten (Fachgerichtsbarkeiten und Verfassungsgerichtsbarkeiten). In Deutschland gibt es 1086 Gerichte (ohne Dienst- und Berufsgerichtsbarkeit), wovon die große Mehrheit (638) Amtsgerichte sind. Diese Liste ist gegliedert nach den Kriterien * Gerichtsbarkeit * Gerichtsträger (Bundesgericht oder Landesgericht) * Rang im Instanzenzug (Revisionsgericht, Berufungsgericht, Eingangsinstanz) * Alphabet. Historische deutsche Gerichte sind in einer eigenen Liste verzeichnet. 德國法院體系(deutscher Gerichte;judiciary of Germany),可分為各州法院系統及聯邦法院系統兩個層次。按照主管範圍又分為憲法法院、和(包括行政法院、勞動法院、社會法院、財政法院,以及聯邦專利法院)。為了維護法制的統一,當某個法院系統做出的判決可能與其他法院系統的判決相衝突時,將召集聯邦各最高法院聯席會議做出決定。所有法院的設置及職能都由(簡稱GVG)規定之。 A independência e as responsabilidades alargadas do poder judiciário da Alemanha refletem a importância do Estado de Direito no sistema do governo alemão. Um conceito fundamental é o do Rechtsstaat, um governo baseado na lei, no qual os cidadãos têm a garantia de igualdade e em que as decisões do governo podem ser contestadas em um tribunal. A lei federal delineia a estrutura do poder judiciário, mas a administração da maioria dos tribunais é regulada pela Lei de Terras. Os Länder (ver Estados da Alemanha) são responsáveis pelos níveis mais baixos do sistema judicial, os mais altos tribunais de recurso só operam no nível federal. Esta divisão do território federal do trabalho permite que a federação para garantir que as leis sejam aplicadas igualmente em todo o país, enquanto o papel central dos Estados federados na gestão dos tribunais a salvaguarda da independência do sistema judicial por parte do governo federal. Princípios de direito romano de forma a base do sistema judicial alemão e definir um sistema de justiça que difere fundamentalmente do sistema de direito comum, em que os tribunais contam com antecedentes de casos anteriores. Na Alemanha, os tribunais olham para um sistema global de códigos legais. Os códigos de delinear um tanto abstrato princípios jurídicos, e os juízes devem decidir casos específicos com base em tais normas. Dada a importância do complexo dos códigos legais, os juízes devem ser muito bem treinado. Na verdade, os juízes não são escolhidos a partir do campo de advogados. Em vez disso, eles seguem uma carreira distinta. No final de sua formação jurídica na universidade, todos os estudantes de direito devem passar por um exame do estado antes que eles possam continuar em um estágio que proporciona-lhes uma formação ampla na profissão de advogado durante dois anos. Eles, então, deve passar por um segundo exame de Estado que os qualifica para exercer a advocacia. Nesse ponto, o indivíduo pode optar por ser um advogado ou para entrar no sistema judicial. Candidatos judiciais começam a trabalhar imediatamente em tribunais, mas eles são submetidos a um período experimental de até cinco anos antes de ser nomeados . Wymiar sprawiedliwości w Niemczech – według art. 92 Ustawy Zasadniczej Republiki Federalnej Niemiec z 23 maja 1949 władzę wymiaru sprawiedliwości zawierza się sędziom; sprawują ją Federalny Trybunał Konstytucyjny, sądy federalne przewidziane w wyżej wymienionej ustawie oraz sądy krajów związkowych. Judykatywa jest ustrojowo ściśle odseparowana od legislatywy oraz egzekutywy, co nie oznacza funkcjonowania wymiaru sprawiedliwości w izolacji od pozostałych władz. Punktami styczności są np. stanowione przez władzę ustawodawczą prawo o ustroju sądów powszechnych i postępowaniu sądowym, wybór przez Bundestag i Bundesrat sędziów Federalnego Trybunału Konstytucyjnego. The judiciary of Germany is the system of courts that interprets and applies the law in Germany. The German legal system is a civil law mostly based on a comprehensive compendium of statutes, as compared to the common law systems. In criminal and administrative law, Germany uses an inquisitorial system where the judges are actively involved in investigating the facts of the case, as compared to an adversarial system where the role of the judge is primarily that of an impartial referee between the prosecutor or plaintiff and the defendant. In Germany, the independence of the judiciary is historically older than democracy. The organisation of courts is traditionally strong, and almost all federal and state actions are subject to judicial review. Judges follow a distinct career path. At the end of their legal education at university, all law students must pass a state examination before they can continue on to an apprenticeship that provides them with broad training in the legal profession over two years. They then must pass a second state examination that qualifies them to practice law. At that point, the individual can choose either to be a lawyer or to enter the judiciary. Judicial candidates start working at courts immediately. However, they are subjected to a probationary period of up to five years before being appointed as judges for life. The judicial system is established and governed by part IX of the Basic Law for the Federal Republic of Germany. Article 92 of the Basic Law establishes the courts, and that states that "the judicial power shall be vested in the judges; it shall be exercised by the Federal Constitutional Court, by the federal courts provided for in this Basic Law, and by the courts of the Länder."
gold:hypernym
dbr:System
prov:wasDerivedFrom
wikipedia-en:Judiciary_of_Germany?oldid=1097669646&ns=0
dbo:wikiPageLength
29923
foaf:isPrimaryTopicOf
wikipedia-en:Judiciary_of_Germany