This HTML5 document contains 49 embedded RDF statements represented using HTML+Microdata notation.

The embedded RDF content will be recognized by any processor of HTML5 Microdata.

Namespace Prefixes

PrefixIRI
dctermshttp://purl.org/dc/terms/
n9https://www.youtube.com/
dbohttp://dbpedia.org/ontology/
n19http://dbpedia.org/resource/File:
foafhttp://xmlns.com/foaf/0.1/
n17https://global.dbpedia.org/id/
yagohttp://dbpedia.org/class/yago/
dbthttp://dbpedia.org/resource/Template:
rdfshttp://www.w3.org/2000/01/rdf-schema#
freebasehttp://rdf.freebase.com/ns/
dbpedia-pthttp://pt.dbpedia.org/resource/
n14http://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/
rdfhttp://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#
owlhttp://www.w3.org/2002/07/owl#
wikipedia-enhttp://en.wikipedia.org/wiki/
provhttp://www.w3.org/ns/prov#
dbchttp://dbpedia.org/resource/Category:
dbphttp://dbpedia.org/property/
xsdhhttp://www.w3.org/2001/XMLSchema#
goldhttp://purl.org/linguistics/gold/
wikidatahttp://www.wikidata.org/entity/
dbrhttp://dbpedia.org/resource/
dbpedia-jahttp://ja.dbpedia.org/resource/

Statements

Subject Item
dbr:Kachāshī
rdf:type
yago:Dance107020538 yago:Whole100003553 yago:PhysicalEntity100001930 yago:Creation103129123 yago:Art102743547 yago:WikicatDances yago:Artifact100021939 yago:WikicatDancesOfJapan yago:Object100002684
rdfs:label
Kachāshī カチャーシー Kachāshī
rdfs:comment
O kachāshī (カチャーシー) é uma dança festiva de Ryūkyū. É tradicionalmente acompanhado de um sanshin, de tambores, e, muitas vezes, de assobios com os dedos chamados yubi-bue (指笛). A dança é executada com as mãos levantadas, com as mãos abertas para as mulheres e fechadas para os homens. As mãos alternam-se num movimento de puxar e empurrar, para cima e para baixo, com um lado da mão voltado para fora e outro para dentro acompanhando o ritmo da música. Kachāshī (カチャーシー), sometimes romanized as katcharsee, is a form of festive Okinawan folk dance. In Okinawa, it is often a feature of celebrations such as weddings and victory festivities after Okinawan wrestling matches and public elections. Traditionally, the dance is accompanied by the sanshin and drum, and often punctuated with finger whistling called yubi-bue (指笛). カチャーシーは、テンポの速い沖縄民謡の演奏に合わせて踊られる、両手を頭上に挙げ、手首を回しながら左右に振る踊り。多くは演奏会や宴席のクライマックスとして踊られる。沖縄方言の訛で「かき回し」という意味であり、頭上で手を左右に振るさまが、かき回すように見えるため呼び名がついた。
foaf:depiction
n14:Kacharshe.jpg
dcterms:subject
dbc:Okinawan_folk_music dbc:Dances_of_Japan
dbo:wikiPageID
3968757
dbo:wikiPageRevisionID
969855963
dbo:wikiPageWikiLink
dbr:Okinawan_music dbc:Okinawan_folk_music dbr:Tegumi dbr:Folk_dance dbr:Drum n19:Kacharshe.JPG dbr:Romanization_of_Japanese dbr:Sanshin dbc:Dances_of_Japan dbr:Wolf-whistling
dbo:wikiPageExternalLink
n9:watch%3Fv=SBKTQbRy5lQ n9:watch%3Fv=FFjbElgdc0I n9:watch%3Fv=Kk7mWSptF6Y
owl:sameAs
freebase:m.0b96k9 n17:4ntpy dbpedia-ja:カチャーシー wikidata:Q6149547 dbpedia-pt:Kachāshī
dbp:wikiPageUsesTemplate
dbt:More_citations_needed dbt:Reflist dbt:Nihongo
dbo:thumbnail
n14:Kacharshe.jpg?width=300
dbo:abstract
Kachāshī (カチャーシー), sometimes romanized as katcharsee, is a form of festive Okinawan folk dance. In Okinawa, it is often a feature of celebrations such as weddings and victory festivities after Okinawan wrestling matches and public elections. Traditionally, the dance is accompanied by the sanshin and drum, and often punctuated with finger whistling called yubi-bue (指笛). The dance is executed with the hands in the air, palm flat for women and curled (or in fists) for men. The hands alternate in a pulling and pushing, up and down elliptical motion, one hand facing outward and up while the other is facing inward and down. The hand movements are notoriously difficult to execute without training. The steps are mostly improvised, but generally consist of a slightly bow-legged stance, alternately lifting and lowering the feet to the rhythm of the music. O kachāshī (カチャーシー) é uma dança festiva de Ryūkyū. É tradicionalmente acompanhado de um sanshin, de tambores, e, muitas vezes, de assobios com os dedos chamados yubi-bue (指笛). A dança é executada com as mãos levantadas, com as mãos abertas para as mulheres e fechadas para os homens. As mãos alternam-se num movimento de puxar e empurrar, para cima e para baixo, com um lado da mão voltado para fora e outro para dentro acompanhando o ritmo da música. カチャーシーは、テンポの速い沖縄民謡の演奏に合わせて踊られる、両手を頭上に挙げ、手首を回しながら左右に振る踊り。多くは演奏会や宴席のクライマックスとして踊られる。沖縄方言の訛で「かき回し」という意味であり、頭上で手を左右に振るさまが、かき回すように見えるため呼び名がついた。
gold:hypernym
dbr:Form
prov:wasDerivedFrom
wikipedia-en:Kachāshī?oldid=969855963&ns=0
dbo:wikiPageLength
2273
foaf:isPrimaryTopicOf
wikipedia-en:Kachāshī