This HTML5 document contains 60 embedded RDF statements represented using HTML+Microdata notation.

The embedded RDF content will be recognized by any processor of HTML5 Microdata.

Namespace Prefixes

PrefixIRI
dctermshttp://purl.org/dc/terms/
dbohttp://dbpedia.org/ontology/
foafhttp://xmlns.com/foaf/0.1/
dbpedia-cahttp://ca.dbpedia.org/resource/
dbpedia-eshttp://es.dbpedia.org/resource/
n18https://global.dbpedia.org/id/
dbpedia-eohttp://eo.dbpedia.org/resource/
dbthttp://dbpedia.org/resource/Template:
rdfshttp://www.w3.org/2000/01/rdf-schema#
rdfhttp://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#
owlhttp://www.w3.org/2002/07/owl#
dbpedia-anhttp://an.dbpedia.org/resource/
dbpedia-frhttp://fr.dbpedia.org/resource/
wikipedia-enhttp://en.wikipedia.org/wiki/
dbphttp://dbpedia.org/property/
provhttp://www.w3.org/ns/prov#
dbchttp://dbpedia.org/resource/Category:
xsdhhttp://www.w3.org/2001/XMLSchema#
wikidatahttp://www.wikidata.org/entity/
dbrhttp://dbpedia.org/resource/

Statements

Subject Item
dbr:Languages_Acts_of_Aragon
rdfs:label
Languages Acts of Aragon Llei de llengües d'Aragó (2009) Ley de Lenguas de Aragón (2009) Loi sur les langues de l'Aragon (2009) Leĝo pri Lingvoj de Aragono
rdfs:comment
The parliament of Aragon has passed 2 laws concerning the regulation of languages in the Spanish autonomous community of Aragón: the Language Act of Aragon of 2009, approved with a leftist majority in the parliament, and the Language Act of Aragon of 2013, approved with a rightist majority. Both laws have been controversial. La Ley de Lenguas de Aragón, oficialmente Ley 10/2009, de 22 de diciembre, de uso, protección y promoción de las lenguas propias de Aragón,​ fue una ley de Aragón (España) que regulaba las lenguas habladas en la comunidad autónoma, otorgando reconocimiento oficial al aragonés (también llamado altoaragonés) y al catalán como lenguas propias, además de la oficialidad del castellano en todo el territorio. La ley quedó derogada con la entrada en vigor de la nueva Ley de Lenguas el 24 de junio de 2013. En Aragono, la Leĝo pri Lingvoj de 2009 difinas la lingvojn aragonan kaj katalunan kiel originaj kaj historiaj lingvoj de Aragono en norda Hispanio, sed tiu leĝo ne oficialigas ilin en tiu regiono. Tiu leĝo klopodas helpi la uzadon kaj disvolvigon de ambaŭ lingvoj en la aragona teritorio. Per tiu oficiala dokumento oni emfazas ke la lingva realo de Aragono estas trilingva, se oni konsideras la ĝeneralan hispanan. La Llei de llengües d'Aragó, oficialment Llei 10/2009, de 22 de desembre, d'ús, protecció i promoció de les llengües pròpies d'Aragó, va ser la norma que regulà l'ús, la protecció i promoció de l'aragonès i el català com a llengües pròpies d'Aragó. Va ser aprovada amb el suport de PSOE i CHA, l'oposició de PP, PAR, i l'abstenció d'Izquierda Unida, tot i que per motius oposats. Els conservadors s'oposaven a la denominació de català per a la llengua que es parla a l'Aragó oriental, mentre que Izquierda Unida volia la cooficialitat de l'aragonès i el català a Aragó. Aquesta primera Llei de llengües d'Aragó (PSOE i CHA) va ser derogada per la segona Llei de llengües d'Aragó (2013) (PP i PAR). La loi sur les langues de l'Aragon (en espagnol : Ley de Lenguas de Aragón), officiellement loi 10/2009 du 22 décembre 2009 sur l'usage, la protection et la promotion des langues propres à l'Aragon (en espagnol : Ley 10/2009, de 22 de diciembre, de uso, protección y promoción de las lenguas propias de Aragón), est un texte législatif qui organise la protection et la promotion des langues aragonaise et catalane, qui sont reconnues comme langues propres de la communauté autonome d'Aragon, en Espagne.
dcterms:subject
dbc:Languages_of_Spain dbc:Law_of_Spain dbc:Aragon
dbo:wikiPageID
62409871
dbo:wikiPageRevisionID
1091219994
dbo:wikiPageWikiLink
dbr:Mequinenza dbr:Spanish_Ministry_of_Education_and_Science dbr:Aragonese_Corts dbr:First_language dbr:Democratic_Convergence_of_Catalonia dbr:Spanish_Socialist_Workers'_Party dbr:People's_Party_(Spain) dbr:Spanish_language dbc:Languages_of_Spain dbr:Spain dbr:Generalitat_de_Catalunya dbr:Aragon dbr:Parliament_of_Catalonia dbr:Statute_of_Autonomy_of_Aragon dbr:Academy_of_Aragonese_Language dbc:Law_of_Spain dbc:Aragon dbr:Catalan_language dbr:Aragón dbr:Citizens_(Spanish_political_party) dbr:Aragonese_Statute_of_Autonomy, dbr:ICV-EUiA dbr:Aragonese_government dbr:Aragonese_language
owl:sameAs
dbpedia-eo:Leĝo_pri_Lingvoj_de_Aragono dbpedia-an:Lei_d'uso,_protección_y_promoción_d'as_luengas_propias_d'Aragón dbpedia-ca:Llei_de_llengües_d'Aragó_(2009) dbpedia-es:Ley_de_Lenguas_de_Aragón_(2009) wikidata:Q3141499 n18:2uM9W dbpedia-fr:Loi_sur_les_langues_de_l'Aragon_(2009)
dbp:wikiPageUsesTemplate
dbt:Update dbt:Reflist dbt:More_footnotes dbt:Refimprove dbt:Multiple_issues dbt:Short_description
dbo:abstract
The parliament of Aragon has passed 2 laws concerning the regulation of languages in the Spanish autonomous community of Aragón: the Language Act of Aragon of 2009, approved with a leftist majority in the parliament, and the Language Act of Aragon of 2013, approved with a rightist majority. Both laws have been controversial. La Ley de Lenguas de Aragón, oficialmente Ley 10/2009, de 22 de diciembre, de uso, protección y promoción de las lenguas propias de Aragón,​ fue una ley de Aragón (España) que regulaba las lenguas habladas en la comunidad autónoma, otorgando reconocimiento oficial al aragonés (también llamado altoaragonés) y al catalán como lenguas propias, además de la oficialidad del castellano en todo el territorio. La ley quedó derogada con la entrada en vigor de la nueva Ley de Lenguas el 24 de junio de 2013. En Aragono, la Leĝo pri Lingvoj de 2009 difinas la lingvojn aragonan kaj katalunan kiel originaj kaj historiaj lingvoj de Aragono en norda Hispanio, sed tiu leĝo ne oficialigas ilin en tiu regiono. Tiu leĝo klopodas helpi la uzadon kaj disvolvigon de ambaŭ lingvoj en la aragona teritorio. Per tiu oficiala dokumento oni emfazas ke la lingva realo de Aragono estas trilingva, se oni konsideras la ĝeneralan hispanan. La loi sur les langues de l'Aragon (en espagnol : Ley de Lenguas de Aragón), officiellement loi 10/2009 du 22 décembre 2009 sur l'usage, la protection et la promotion des langues propres à l'Aragon (en espagnol : Ley 10/2009, de 22 de diciembre, de uso, protección y promoción de las lenguas propias de Aragón), est un texte législatif qui organise la protection et la promotion des langues aragonaise et catalane, qui sont reconnues comme langues propres de la communauté autonome d'Aragon, en Espagne. La loi a été approuvée avec l'appui des partis politiques de gauche comme le PSOE et le CHA. Elle a été en revanche combattue par les partis politiques de droite comme le PP et le PAR, ou d'extrême-gauche, comme IU, bien que pour des raisons différentes. Les partis de droite s'opposent effectivement à ce que le catalan soit reconnu comme une langue parlée dans l'est de l'Aragon, tandis que IU souhaitait un texte plus ambitieux qui aurait reconnu l'aragonais et le catalan comme langues coofficielles – au côté de l'espagnol – de l'Aragon. La Llei de llengües d'Aragó, oficialment Llei 10/2009, de 22 de desembre, d'ús, protecció i promoció de les llengües pròpies d'Aragó, va ser la norma que regulà l'ús, la protecció i promoció de l'aragonès i el català com a llengües pròpies d'Aragó. Va ser aprovada amb el suport de PSOE i CHA, l'oposició de PP, PAR, i l'abstenció d'Izquierda Unida, tot i que per motius oposats. Els conservadors s'oposaven a la denominació de català per a la llengua que es parla a l'Aragó oriental, mentre que Izquierda Unida volia la cooficialitat de l'aragonès i el català a Aragó. Aquesta primera Llei de llengües d'Aragó (PSOE i CHA) va ser derogada per la segona Llei de llengües d'Aragó (2013) (PP i PAR).
prov:wasDerivedFrom
wikipedia-en:Languages_Acts_of_Aragon?oldid=1091219994&ns=0
dbo:wikiPageLength
18014
foaf:isPrimaryTopicOf
wikipedia-en:Languages_Acts_of_Aragon