This HTML5 document contains 64 embedded RDF statements represented using HTML+Microdata notation.

The embedded RDF content will be recognized by any processor of HTML5 Microdata.

Namespace Prefixes

PrefixIRI
dbpedia-dehttp://de.dbpedia.org/resource/
dctermshttp://purl.org/dc/terms/
yago-reshttp://yago-knowledge.org/resource/
n22http://www.nihonhikeshihozonkai.org/english/
dbohttp://dbpedia.org/ontology/
n14http://dbpedia.org/resource/File:
foafhttp://xmlns.com/foaf/0.1/
n20https://global.dbpedia.org/id/
dbthttp://dbpedia.org/resource/Template:
rdfshttp://www.w3.org/2000/01/rdf-schema#
freebasehttp://rdf.freebase.com/ns/
n17http://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/
rdfhttp://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#
dbpedia-arhttp://ar.dbpedia.org/resource/
owlhttp://www.w3.org/2002/07/owl#
dbpedia-ithttp://it.dbpedia.org/resource/
dbpedia-frhttp://fr.dbpedia.org/resource/
wikipedia-enhttp://en.wikipedia.org/wiki/
dbphttp://dbpedia.org/property/
dbchttp://dbpedia.org/resource/Category:
provhttp://www.w3.org/ns/prov#
xsdhhttp://www.w3.org/2001/XMLSchema#
goldhttp://purl.org/linguistics/gold/
wikidatahttp://www.wikidata.org/entity/
dbrhttp://dbpedia.org/resource/
dbpedia-jahttp://ja.dbpedia.org/resource/

Statements

Subject Item
dbr:Matoi
rdf:type
dbo:Album
rdfs:label
Matoi Matoi ماتوي Matoi Matoi (Standarte)
rdfs:comment
Un matoi (纏, matoi, まとい) est un objet utilisé par les pompiers (火消し, hikeshi) au cours de l'époque d'Edo au Japon pour informer les gens d'un incendie à proximité ou à l'intérieur d'un bâtiment. Il est mis sur le toit à proximité du bâtiment en flammes par le détenteur du matoi (纏持, matoi mochi). Chaque groupe différent de pompiers à l'époque d'Edo possède son propre matoi afin de s'identifier. Dans le Japon moderne, le matoi est uniquement utilisé à des fins cérémonielles. Die Matoi (jap. 纏) waren die Standarten der Feuerwehr der japanischen Stadt Edo (heute Tokio) zur Edo-Zeit. Jede der 48 Feuerwehrbrigaden besaß ihre eigene Matoi, die, wenn ein Brand in der Stadt entstand, von der nächsten Einheit an den Einsatzort getragen und dort hochgehalten wurde, um den anderen Feuerwehrmännern, den , den Weg zu der Stelle anzuzeigen. Auch heute existieren die Matoi noch, werden aber nur zu feierlichen Anlässen verwendet. A matoi (纏/まとい) was a flag used in Edo period Japan by firemen (火消し, hikeshi) to notify people of a fire near or within a building. It was taken up on a roof near the burning building by the matoi holder (纏持, matoimochi) and waved to draw the attention of other groups of firefighters, who would then hurry to the site of the fire to assist. Each different group of firemen in the Edo period had their own matoi to identify themselves. In modern Japan, the matoi is only used for ceremonial purposes. Un matoi (纏 matoi?, まとい) era un oggetto utilizzato durante il periodo Edo in Giappone dai pompieri (火消し hikeshi?) per segnalare il fuoco all'interno o nelle vicinanze di un edificio. Esso veniva posto su un tetto vicino alla costruzione in fiamme dal portatore del matoi (纏持 matoi mochi?). Ogni gruppo di pompieri nel periodo Edo disponeva di un proprio matoi come simbolo di riconoscimento. Nel Giappone moderno, il matoi ha conservato solo una funzione simbolica nelle cerimonie. ماتوي ‎ (纏/まとい) هي إحدى الرايات التي أُستخدمت في فترة إيدو في اليابان يرفعها رجال الأطفاء (火消し hikeshi) لإخطار الناس بنشوب الحريق بالقرب من مبنى ما أو داخله. يُسمى من يرفع ماتوي بـ ماتيموتشي (纏持 matoimochi) واجبه رفع ماتوي فوق سطح مبنى قريب من المبنى المحترق لغرض لفت انتباه مجموعات أخرى من رجال الإطفاء المسرعين للمساعدة وإرشادهم لموقع الحريق. لكل مجموعة مختلفة من رجال الإطفاء في فترة إيدو ماتوي خاص بهم للتعرف على أنفسهم. في اليابان الحديثة، يُستخدم الماتوي للأغراض الاحتفالية فقط. 纏(まとい)とは、江戸時代に町火消の各組が用いた旗印の一種。各組により様々な意匠が凝らしてある。概ね、上部に組を表す頭があり、馬簾(ばれん、上部から垂れ下がった細長い飾り)と呼ばれる紙や革製の房飾りがついて、手に持って振り上げたり回転させると踊るようになっている。下部は木の棒の柄になっている。重量は15-20キログラム前後とかなり重いもので、担いで走ったり、持ったまま梯子に登る、屋根の上で振り回す等の取り扱いには、かなりの腕力が必要である。 江戸の大半を焼失する明暦の大火後の1658年(万治元年)には江戸中定火之番(定火消)が設置され、江戸では、町人が住む地域の火災は「いろは」の組に分かれた町火消による消火が行われた。火災時には旗本が火消屋敷に常駐している臥煙と呼ばれる消防員の指揮をとり出動していたが、その際に用いた馬印が、纏の始まりになったといわれる。 また、東京消防庁によると、1720年(享保5年)4月、大岡越前守が町火消にも纏を持たせ士気の高揚を図った、と説明されている。この当時の纏は纏幟(のぼり)と呼ばれた幟形式のもので、火災出場区域や火災現場心得などが書かれており、いろは48本に本所・深川の16本を合わせて64本あった。 全ての纏の馬簾に黒線が入るようになったのは1872年(明治5年)に町火消が消防組と改称されて以後である。
foaf:depiction
n17:睦会_1.jpg n17:Edo-Tokyo_Museum_-_votive_picture_depicting_the_firemen_of_the_'sen'_group_(1833)_01_-_perspective_corrected,_lightened_(15151927453).jpg
dcterms:subject
dbc:Edo_period dbc:History_of_firefighting dbc:Japanese_words_and_phrases dbc:Flags_of_Japan
dbo:wikiPageID
7451046
dbo:wikiPageRevisionID
1059593127
dbo:wikiPageWikiLink
dbr:Flag dbc:Edo_period dbc:History_of_firefighting n14:Edo-Tokyo_Museum_-_votive_picture_depicting_the_firemen_of_the_'sen'_group_(1833)_01_-_perspective_corrected,_lightened_(15151927453).jpg dbc:Japanese_words_and_phrases dbr:Edo_period dbr:Firefighter dbr:Japan dbr:Ceremony dbc:Flags_of_Japan n14:睦会_1.JPG
dbo:wikiPageExternalLink
n22:index.html
owl:sameAs
dbpedia-it:Matoi dbpedia-de:Matoi_(Standarte) yago-res:Matoi dbpedia-ar:ماتوي n20:v45M freebase:m.026238x dbpedia-ja:纏 dbpedia-fr:Matoi wikidata:Q2019498
dbp:wikiPageUsesTemplate
dbt:Japan-culture-stub dbt:Firefighting-stub dbt:Italic_title dbt:Multiple_issues dbt:Nihongo dbt:Reflist dbt:Transl dbt:Expand_Japanese dbt:No_footnotes dbt:For dbt:One_source
dbo:thumbnail
n17:Edo-Tokyo_Museum_-_votive_picture_depicting_the_firemen_of_the_'sen'_group_(1833)_01_-_perspective_corrected,_lightened_(15151927453).jpg?width=300
dbo:abstract
Un matoi (纏 matoi?, まとい) era un oggetto utilizzato durante il periodo Edo in Giappone dai pompieri (火消し hikeshi?) per segnalare il fuoco all'interno o nelle vicinanze di un edificio. Esso veniva posto su un tetto vicino alla costruzione in fiamme dal portatore del matoi (纏持 matoi mochi?). Ogni gruppo di pompieri nel periodo Edo disponeva di un proprio matoi come simbolo di riconoscimento. Nel Giappone moderno, il matoi ha conservato solo una funzione simbolica nelle cerimonie. Un matoi (纏, matoi, まとい) est un objet utilisé par les pompiers (火消し, hikeshi) au cours de l'époque d'Edo au Japon pour informer les gens d'un incendie à proximité ou à l'intérieur d'un bâtiment. Il est mis sur le toit à proximité du bâtiment en flammes par le détenteur du matoi (纏持, matoi mochi). Chaque groupe différent de pompiers à l'époque d'Edo possède son propre matoi afin de s'identifier. Dans le Japon moderne, le matoi est uniquement utilisé à des fins cérémonielles. 纏(まとい)とは、江戸時代に町火消の各組が用いた旗印の一種。各組により様々な意匠が凝らしてある。概ね、上部に組を表す頭があり、馬簾(ばれん、上部から垂れ下がった細長い飾り)と呼ばれる紙や革製の房飾りがついて、手に持って振り上げたり回転させると踊るようになっている。下部は木の棒の柄になっている。重量は15-20キログラム前後とかなり重いもので、担いで走ったり、持ったまま梯子に登る、屋根の上で振り回す等の取り扱いには、かなりの腕力が必要である。 江戸の大半を焼失する明暦の大火後の1658年(万治元年)には江戸中定火之番(定火消)が設置され、江戸では、町人が住む地域の火災は「いろは」の組に分かれた町火消による消火が行われた。火災時には旗本が火消屋敷に常駐している臥煙と呼ばれる消防員の指揮をとり出動していたが、その際に用いた馬印が、纏の始まりになったといわれる。 また、東京消防庁によると、1720年(享保5年)4月、大岡越前守が町火消にも纏を持たせ士気の高揚を図った、と説明されている。この当時の纏は纏幟(のぼり)と呼ばれた幟形式のもので、火災出場区域や火災現場心得などが書かれており、いろは48本に本所・深川の16本を合わせて64本あった。 組のうちで体力、威勢ともに優れたものが「纏持ち」に任命された。現場で纏持ちは火事場の風下の屋根の上にあがり、纏を振りたてて消火活動の目印とするとともに、仲間たちの士気を鼓舞した。纏持ちの上がった家が焼ければ纏も纏持ちと一緒に燃えてしまうため、「纏を焼くな」とばかり各自が必死に働いたのである。 全ての纏の馬簾に黒線が入るようになったのは1872年(明治5年)に町火消が消防組と改称されて以後である。 2000年8月現在、社団法人江戸消防記念会に88本の纏が保存されている。江戸以外の地方でも、纏を使っていた火消がある。石川県金沢市の「加賀纏」は地元の伝統工芸である金箔貼りが特徴で、現在も市内の49消防団全てが保有している。現役の職人も一人おり、市外からの修理依頼もある。 消防団のマーク(団章)は、桜の花の中に纏の「頭」の横断面を配したものである。 A matoi (纏/まとい) was a flag used in Edo period Japan by firemen (火消し, hikeshi) to notify people of a fire near or within a building. It was taken up on a roof near the burning building by the matoi holder (纏持, matoimochi) and waved to draw the attention of other groups of firefighters, who would then hurry to the site of the fire to assist. Each different group of firemen in the Edo period had their own matoi to identify themselves. In modern Japan, the matoi is only used for ceremonial purposes. Die Matoi (jap. 纏) waren die Standarten der Feuerwehr der japanischen Stadt Edo (heute Tokio) zur Edo-Zeit. Jede der 48 Feuerwehrbrigaden besaß ihre eigene Matoi, die, wenn ein Brand in der Stadt entstand, von der nächsten Einheit an den Einsatzort getragen und dort hochgehalten wurde, um den anderen Feuerwehrmännern, den , den Weg zu der Stelle anzuzeigen. Die Matoi bestanden aus einer etwa 1,80 Meter hohen Holzstange, von deren Spitze eine kunstvolle, aus Papiermaché gefertigte Figur herabhing, unter der lange Streifen aus Papier angebracht waren. Die räumlichen Figuren waren für jede Brigade einzigartig und ähneln oder zeigen deren charakteristischem Schriftzeichen. Es existieren viele Zeichnungen und Abbildungen der Matoi aus dem 19. Jahrhundert. Auch heute existieren die Matoi noch, werden aber nur zu feierlichen Anlässen verwendet. ماتوي ‎ (纏/まとい) هي إحدى الرايات التي أُستخدمت في فترة إيدو في اليابان يرفعها رجال الأطفاء (火消し hikeshi) لإخطار الناس بنشوب الحريق بالقرب من مبنى ما أو داخله. يُسمى من يرفع ماتوي بـ ماتيموتشي (纏持 matoimochi) واجبه رفع ماتوي فوق سطح مبنى قريب من المبنى المحترق لغرض لفت انتباه مجموعات أخرى من رجال الإطفاء المسرعين للمساعدة وإرشادهم لموقع الحريق. لكل مجموعة مختلفة من رجال الإطفاء في فترة إيدو ماتوي خاص بهم للتعرف على أنفسهم. في اليابان الحديثة، يُستخدم الماتوي للأغراض الاحتفالية فقط.
gold:hypernym
dbr:Flag
prov:wasDerivedFrom
wikipedia-en:Matoi?oldid=1059593127&ns=0
dbo:wikiPageLength
1516
foaf:isPrimaryTopicOf
wikipedia-en:Matoi