This HTML5 document contains 159 embedded RDF statements represented using HTML+Microdata notation.

The embedded RDF content will be recognized by any processor of HTML5 Microdata.

Namespace Prefixes

PrefixIRI
dctermshttp://purl.org/dc/terms/
dbohttp://dbpedia.org/ontology/
n22http://dbpedia.org/resource/File:
foafhttp://xmlns.com/foaf/0.1/
n20http://yi.dbpedia.org/resource/
n14http://www.religiousrules.com/
n24https://global.dbpedia.org/id/
n15http://www.askmoses.com/article/415,2036999/
dbpedia-hehttp://he.dbpedia.org/resource/
dbthttp://dbpedia.org/resource/Template:
rdfshttp://www.w3.org/2000/01/rdf-schema#
freebasehttp://rdf.freebase.com/ns/
n7http://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/
rdfhttp://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#
dbpedia-arhttp://ar.dbpedia.org/resource/
owlhttp://www.w3.org/2002/07/owl#
dbpedia-frhttp://fr.dbpedia.org/resource/
wikipedia-enhttp://en.wikipedia.org/wiki/
dbchttp://dbpedia.org/resource/Category:
dbphttp://dbpedia.org/property/
provhttp://www.w3.org/ns/prov#
xsdhhttp://www.w3.org/2001/XMLSchema#
dbpedia-idhttp://id.dbpedia.org/resource/
wikidatahttp://www.wikidata.org/entity/
dbrhttp://dbpedia.org/resource/

Statements

Subject Item
dbr:Milk_and_meat_in_Jewish_law
rdfs:label
Milk and meat in Jewish law الحليب واللحوم في الشريعة اليهودية Susu dan daging dalam hukum Yahudi Lait et viande dans la Loi juive
rdfs:comment
Campuran susu dan daging (Ibrani: בשר בחלב, basar bechalav, artinya "daging dalam susu") dilarang menurut hukum Yahudi. Menurut kashrut, hukum pantangan tersebut berdasarkan pada dua ayat dalam Kitab Keluaran, yang melarang "masak anak kambing dalam susu induknya." dan pengulangan ketiga dari pantangan tersebut dalam Kitab Ulangan. Menurut Talmud, tiga rujukan nyaris identik menjadi dasar dari tiga hukum pantangan berbeda: Mixtures of milk and meat (Hebrew: בשר בחלב, romanized: basar bechalav, lit. 'meat in milk') are forbidden according to Jewish law. This dietary law, basic to kashrut, is based on two verses in the Book of Exodus, which forbid "boiling a (goat) kid in its mother's milk" and a third repetition of this prohibition in Deuteronomy. La proscription de mélanger lait et viande lors de la consommation ou de la cuisson (hébreu : איסור בשר בחלב issour bassar be’halav) est un tabou alimentaire de la Loi juive rabbinique. Cette loi qui constitue l’un des fondements du code alimentaire juif se fonde sur l’interdiction répétée en trois endroits de la Bible (Ex 23:19, ibid. 34:26 et Dt 14:21) de cuire le chevreau dans le lait de sa mère, que les rabbins ont interprétée comme l’interdiction de cuire, consommer et tirer profit de tels mélanges. * Portail de la culture juive et du judaïsme * Alimentation et gastronomie خليط من الحليب واللحوم (بالعبرية: בשר בחלב‏)، basar bechalav، حرفيا «اللحوم في اللبن») ممنوعة حسب الشريعة اليهودية. هذا القانون الغذائي، وهو أساس الكشروت، يقوم على آيتين في سفر الخروج، تحظران «لا تطبخ جديا بلبن امه» وتكرار ثالث لهذا التحريم في سفر التثنية.
foaf:depiction
n7:Kosher_dishes_P7160076.jpg
dcterms:subject
dbc:Kosher_meat dbc:Milk dbc:Negative_Mitzvoth dbc:Kosher_dairy dbc:Kashrut
dbo:wikiPageID
18419834
dbo:wikiPageRevisionID
1118902590
dbo:wikiPageWikiLink
dbr:Kosher_animals dbr:Antelope dbr:Chevrotain dbr:Mar_Ukva dbr:New_York_Jew dbr:Shabbatai_ben_Meir dbr:Book_of_Exodus dbr:Omelette dbr:Shelomo_Dov_Goitein dbr:Cheese dbr:Shabbethai_Bass dbr:Deuteronomy dbr:Hezekiah_da_Silva dbr:Kosher_restaurant dbr:Roasting dbr:Sephardi_Jews dbr:Frying_pan dbr:Yosef_Chaim_Sonnenfeld dbr:Shulchan_Aruch dbr:Samuel_ben_Meir dbr:Book_of_Genesis dbc:Kosher_meat dbr:Almond dbr:Munkacs_(Hasidic_dynasty) dbr:Turtle dbr:Gematria dbr:Birkat_Hamazon dbc:Milk dbc:Negative_Mitzvoth dbr:Yoel_Sirkis dbr:Karaite_Judaism dbr:Solomon_Luria dbr:Minhag_Ashkenaz dbr:Minhag_Polin dbr:David_C._Kraemer dbr:Broiling dbr:Beta_Israel dbr:Theogony dbr:Cutlery dbr:Halakhah dbr:Jacob_ben_Asher dbr:Almond_milk dbr:Shiluach_haken dbr:Daniel_Josiah_Pinto dbr:Porous dbr:Kabbalah dbr:Judah_LÖb_Ben_Simeon dbr:Abraham_Danzig dbr:Ashkenazi dbr:Moses_Isserles dbr:Jacob_ben_Meir dbr:Solomon_ben_Aderet dbr:Maimonides dbr:Joseph_Caro dbr:Chaim_ibn_Attar dbr:Radiation dbr:David_HaLevi_Segal dbr:Turkey_as_food dbr:Kil'ayim_(prohibition) dbr:Rabbi dbr:Jewish_American_Chinese_restaurant_patronage dbr:Rashi dbr:Fowl dbr:Levant dbr:Rashbam dbr:Yekke dbr:Joshua_Falk dbr:Crockery dbc:Kosher_dairy dbr:Tahini dbr:Zohar dbr:History_of_the_Jews_in_the_Netherlands dbr:Great_Assembly dbr:Ethiopia dbc:Kashrut dbr:Microwave_oven dbr:Cairo_Geniza dbr:Ashkenazi_Jews dbr:Talmud dbr:Idolatry_in_Judaism dbr:Whey dbr:Hullin dbr:Ugarit dbr:Middle_Ages dbr:Pig dbr:Kashrut dbr:Camel dbr:Poultry dbr:Frying dbr:Frankfurt_am_Main dbr:Mammal dbr:Israeli_cuisine dbr:Asher_ben_Jehiel dbr:Fertility_(soil) n22:Kosher_dishes_P7160076.JPG dbr:Kosher dbr:Vilna_Gaon dbr:Ethics dbr:Tosafists dbr:Shawarma dbr:Binyomin_Forst dbr:Shlomo_Ephraim_Luntschitz dbr:Yechiel_Michel_Epstein dbr:Obadiah_Yosef dbr:Obadiah_ben_Jacob_Sforno dbr:Baking dbr:Jacob_of_Lissa dbr:Physician
dbo:wikiPageExternalLink
n14:Judaismfood05offspring.htm n15:Rabbi-Schochet-discusses-the-reason-for-most-rabbinic-prohibitions.html
owl:sameAs
wikidata:Q2908617 dbpedia-ar:الحليب_واللحوم_في_الشريعة_اليهودية dbpedia-he:בשר_בחלב dbpedia-id:Susu_dan_daging_dalam_hukum_Yahudi n20:בשר_בחלב freebase:m.0gkxzr3 dbpedia-fr:Lait_et_viande_dans_la_Loi_juive n24:2hkTP
dbp:talmud
Hullin 113b, 115b
dbp:wikiPageUsesTemplate
dbt:Bibleverse dbt:Diets dbt:Reflist dbt:Cleanup_lang dbt:Short_description dbt:Cleanup dbt:Judaism dbt:Kashrut dbt:Infobox_Halacha dbt:Specify dbt:Fact dbt:Citation_needed dbt:Anli dbt:Redirect
dbo:thumbnail
n7:Kosher_dishes_P7160076.jpg?width=300
dbp:date
November 2019
dbp:reason
the article contains repetitive content, and has organizational issues with its fairly arbitrary sections that make it difficult for a typical reader to understand
dbo:abstract
خليط من الحليب واللحوم (بالعبرية: בשר בחלב‏)، basar bechalav، حرفيا «اللحوم في اللبن») ممنوعة حسب الشريعة اليهودية. هذا القانون الغذائي، وهو أساس الكشروت، يقوم على آيتين في سفر الخروج، تحظران «لا تطبخ جديا بلبن امه» وتكرار ثالث لهذا التحريم في سفر التثنية. Campuran susu dan daging (Ibrani: בשר בחלב, basar bechalav, artinya "daging dalam susu") dilarang menurut hukum Yahudi. Menurut kashrut, hukum pantangan tersebut berdasarkan pada dua ayat dalam Kitab Keluaran, yang melarang "masak anak kambing dalam susu induknya." dan pengulangan ketiga dari pantangan tersebut dalam Kitab Ulangan. Menurut Talmud, tiga rujukan nyaris identik menjadi dasar dari tiga hukum pantangan berbeda: * larangan memasak campuran susu dan daging * larangan menyantap masakan campuran susu dan daging * larangan mendapatkan keuntungan apapun dari masakan campuran susu dan daging. La proscription de mélanger lait et viande lors de la consommation ou de la cuisson (hébreu : איסור בשר בחלב issour bassar be’halav) est un tabou alimentaire de la Loi juive rabbinique. Cette loi qui constitue l’un des fondements du code alimentaire juif se fonde sur l’interdiction répétée en trois endroits de la Bible (Ex 23:19, ibid. 34:26 et Dt 14:21) de cuire le chevreau dans le lait de sa mère, que les rabbins ont interprétée comme l’interdiction de cuire, consommer et tirer profit de tels mélanges. * Portail de la culture juive et du judaïsme * Alimentation et gastronomie Mixtures of milk and meat (Hebrew: בשר בחלב, romanized: basar bechalav, lit. 'meat in milk') are forbidden according to Jewish law. This dietary law, basic to kashrut, is based on two verses in the Book of Exodus, which forbid "boiling a (goat) kid in its mother's milk" and a third repetition of this prohibition in Deuteronomy.
prov:wasDerivedFrom
wikipedia-en:Milk_and_meat_in_Jewish_law?oldid=1118902590&ns=0
dbo:wikiPageLength
31543
foaf:isPrimaryTopicOf
wikipedia-en:Milk_and_meat_in_Jewish_law