This HTML5 document contains 188 embedded RDF statements represented using HTML+Microdata notation.

The embedded RDF content will be recognized by any processor of HTML5 Microdata.

Namespace Prefixes

PrefixIRI
dbpedia-dehttp://de.dbpedia.org/resource/
dcthttp://purl.org/dc/terms/
yago-reshttp://yago-knowledge.org/resource/
n17http://jv.dbpedia.org/resource/
dbohttp://dbpedia.org/ontology/
n10http://dbpedia.org/resource/File:
foafhttp://xmlns.com/foaf/0.1/
dbpedia-cahttp://ca.dbpedia.org/resource/
dbpedia-eshttp://es.dbpedia.org/resource/
n21https://global.dbpedia.org/id/
yagohttp://dbpedia.org/class/yago/
dbpedia-ruhttp://ru.dbpedia.org/resource/
dbthttp://dbpedia.org/resource/Template:
dbpedia-ukhttp://uk.dbpedia.org/resource/
rdfshttp://www.w3.org/2000/01/rdf-schema#
dbpedia-nahhttp://nah.dbpedia.org/resource/
dbpedia-svhttp://sv.dbpedia.org/resource/
freebasehttp://rdf.freebase.com/ns/
dbpedia-pthttp://pt.dbpedia.org/resource/
dbpedia-fihttp://fi.dbpedia.org/resource/
n27http://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/
dbpedia-nohttp://no.dbpedia.org/resource/
rdfhttp://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#
owlhttp://www.w3.org/2002/07/owl#
dbpedia-ithttp://it.dbpedia.org/resource/
dbpedia-frhttp://fr.dbpedia.org/resource/
wikipedia-enhttp://en.wikipedia.org/wiki/
dbphttp://dbpedia.org/property/
dbchttp://dbpedia.org/resource/Category:
provhttp://www.w3.org/ns/prov#
xsdhhttp://www.w3.org/2001/XMLSchema#
wikidatahttp://www.wikidata.org/entity/
goldhttp://purl.org/linguistics/gold/
dbrhttp://dbpedia.org/resource/

Statements

Subject Item
dbr:Pan_de_muerto
rdf:type
yago:Substance100020090 yago:BakedGoods107622061 yago:Solid115046900 yago:WikicatBuns yago:Bread107679356 yago:Starches107566863 yago:Food100021265 yago:Bun107680932 yago:Food107555863 yago:Foodstuff107566340 yago:Matter100020827 yago:PhysicalEntity100001930 owl:Thing dbo:Food yago:WikicatBreads wikidata:Q2095 yago:WikicatMexicanBreads yago:WikicatSweetBreads
rdfs:label
Pan de muerto Pan de muerto Хлеб мёртвых Хліб мертвих Pane dei Morti Pa de mort Pain de mort Pan de muerto Pan de muerto Pan de muerto
rdfs:comment
Pan-de-muerto é um pão doce adornado com figuras, por vezes na forma de caveira, e polvilhado de açúcar, que faz parte das oferendas colocadas nos “altares-dos-mortos”, nas celebrações do Dia dos Mortos no México. El pan de muerto es un pan dulce mexicano típico del Día de Muertos (1 y 2 de noviembre). Contiene harina de trigo, leche, huevo, levadura, azúcar, sal, mantequilla y frecuentemente se aromatiza con un toque de anís y naranja (tanto agua de azahar como ralladura).​​ Es uno de los elementos tradicionales que se colocan en el altar de muertos,​ para honrar y recordar a los seres queridos que han fallecido. Il pane dei morti, in spagnolo "pan de muerto", è un tipo di pane preparato nel Messico nelle settimane prima della festa conosciuta come il "Giorno dei morti". È basato su una semplice ricetta per pane dolce con semi di anice, che varia in base alla regione. Nel Messico centrale è di forma tonda, con pezzi che assomigliano a ossi. Secondo la tradizione deve essere collocato sull'altare dei morti come un gesto di benvenuto. Si crede che le anime dei morti consumino l'"essenza" del cibo. Хлеб мёртвых (исп. Pan de Мuerto) — особый вид хлеба, который пекут в Мексике ко Дню Мёртвых. Официально это событие приходится на 2 ноября, но фестиваль может длиться от одного дня до недели в зависимости от региона. Особо популярен этот фестиваль и хлеб, с которым он ассоциируется, в центре и на юге страны. Хлеб Мёртвых пекут в круглых буханках с полосками теста сверху (напоминающие по форме кости) и обычно посыпают сахаром. Часто сверху впекается хлебный шарик, символизирующий череп. Pan de muerto ist eine Spezialität der mexikanischen Küche, die zur Feier des Tages der Toten (spanisch Día de Muertos) gebacken wird und „Brot des Toten“ bedeutet. Die Brote werden am Gedenktag oft auch am Grab der Verstorbenen gegessen, deren gedacht wird. Die Tradition dieses süßen Brotes (pan dulce) ist europäischen Ursprungs, und ein Resultat der typischen indianisch-spanischen Mischkultur. Die Ureinwohner Mexikos opfern die süßen Hefebrote, um die Tage ihrer Toten nach dem Vorbild der Altarbrote, die überall in Europa besondere Festtagsopfer sind, zu feiern. * * * Pan de muerto in Texcoco Хліб мертвих, який також називають хліб всіх померлих в Мексиці — це тип хлібобулочного виробу, що традиційно випікається в Мексиці протягом тижнів до початку Дня мертвих, який відзначається з 31 жовтня по 2 листопада. Le pain de mort (en espagnol : pan de muerto) est une brioche saupoudrée de sucre, parfois parfumée à la fleur d'oranger ou aux graines de sésame, qui est consommée principalement dans les régions centrales du Mexique. Il ne s'agit pas d'un produit de consommation courante mais d'une préparation exclusive du Jour des morts. Le pain des morts a une forme significative : la forme humaine est la plus basique avec une base circulaire supérieure rappelant le crâne humain. Les traces sur le dessus rappellent les tibias et la saveur de la fleur d'oranger rappelle l'esprit du défunt. Le pain peut cependant avoir une forme zoomorphique (lapin, poisson, chien, papillon, etc.), végétale (fleurs, feuilles, etc.) ou même inspirée d'être surnaturel. Pan de muerto (spanska för "de dödas bröd") är ett bröd som traditionellt bakas i Mexiko inför högtiden De dödas dag. Brödet läggs på hemmens altare (ofrenda) och äts symboliskt tillsammans med de döda och tillsammans med besökande släktingar. Det finns många varianter av brödet i olika regioner. Det är ett sött bröd, ofta bakat i rund form som liknar en bulle, eller enligt vissa lokala traditioner i form av en människoliknande figur. Bröden kan smaksättas på olika sätt. Bullformade bröd dekoreras ofta med socker och degremsor i former som skall påminna om de döda. Pan de muerto (Spanish for '"bread of the dead"'), is a type of pan dulce traditionally baked in Mexico and the Mexican diaspora during the weeks leading up to the Día de los Muertos, which is celebrated from November 1 to November 2. El Pa de mort mexicà, Pan de muerto, pan de los muertos o dead bread als Estats Units, és una tipus de rotlle dolç que es fa tradicionalment a Mèxic durant les setmanes anteriors a la celebració del Día de Muertos, ( 1 i 2 de novembre). És una mena de pa tou endolcit que sovint està decorat amb troços allargats ensucrats amb la forma de falanges de dits. Els ossos representen els difunts i també representen les llàgrimes de la deessa . Els ossos es disposen en un cercle que representa el cercle de la vida. A la part de dalt del pa de mort hi ha sucre. Sovint s'hi afegeix llavors d'anís. o aigua de taronja.
foaf:name
Pan de Muerto
dbp:name
Pan de Muerto
foaf:depiction
n27:Ofrendas_en_altar.jpg n27:Norma_Patiño_Sánchez_A01334948_9.jpg n27:Day_of_the_Dead_Coyoacan_2014_-_119.jpg
dct:subject
dbc:Day_of_the_Dead_food dbc:Buns dbc:Guatemalan_cuisine dbc:Cuisine_of_the_Southwestern_United_States dbc:Mexican_breads dbc:Sweet_breads
dbo:wikiPageID
7623855
dbo:wikiPageRevisionID
1119488817
dbo:wikiPageWikiLink
dbr:State_of_Mexico n10:Ofrendas_en_altar.jpg dbr:Puebla dbr:Castile_(historical_region) dbr:Pan_de_ánimas dbr:Cemetery_Boys dbr:Coco_(2017_film) dbr:Bone dbr:Aiden_Thomas_(author) dbr:Columbian_exchange dbc:Day_of_the_Dead_food dbr:Telera_(Spanish_bread) dbc:Buns dbr:Grocery_store dbr:Pambazo_(bread) dbr:Police_brutality_in_the_United_States dbr:Tears dbr:Tamale dbr:Government_of_Mexico dbr:Butter dbr:Zest_(ingredient) dbr:Michoacán dbr:Bun dbr:Tlaxcala dbr:Amaranth dbr:San_Andrés_Mixquic dbc:Guatemalan_cuisine dbr:Fishing_sinker dbr:Skull_and_crossbones_(symbol) dbr:Votive_offering dbr:Phalanx_bone dbr:Concha_(bread) dbc:Cuisine_of_the_Southwestern_United_States dbr:Ofrenda dbr:Chicano_Movement dbr:Pan_dulce dbr:List_of_buns dbr:Biological_life_cycle dbr:Emigration_from_Mexico dbr:List_of_sweet_breads dbr:Cihuateteo dbr:Wristband dbr:Sesame dbr:Portugal dbr:Sicily dbr:Mexico dbr:Orange_flower_water dbr:Timeline_of_United_States_history_(1970–1989) dbr:Challah dbr:Cinnamon dbr:Viceroyalty_of_New_Spain n10:Day_of_the_Dead_Coyoacan_2014_-_119.JPG dbr:Human_sacrifice_in_pre-Columbian_cultures dbr:T'anta_wawa dbr:Tortilla dbr:Tomato_sauce dbr:Andes dbc:Mexican_breads dbr:Conquistador dbr:Mexican_breads dbr:Industrial_Revolution dbr:Skull dbr:Sin-eater dbr:Sprinkles dbr:Day_of_the_Dead dbr:National_Museum_of_Ethnology_(Japan) dbr:Young_adult_fiction dbr:Cemita dbr:Chile_de_árbol dbr:National_Institute_of_Indigenous_Peoples dbr:Brioche dbr:Hamburger dbr:Fray_Bernardino_de_Sahagún dbr:Cuautitlán_Izcalli_University dbr:Grave dbr:Crown_of_Aragon dbr:Dead-cakes dbr:All_Saints'_Day dbr:National_Institute_of_Anthropology_and_History dbr:Arqueología_Mexicana dbr:Anise dbr:Sugar dbr:Chīmalmā dbc:Sweet_breads
owl:sameAs
dbpedia-sv:Pan_de_muerto dbpedia-uk:Хліб_мертвих wikidata:Q2720163 n17:Pan_de_muerto dbpedia-ca:Pa_de_mort dbpedia-es:Pan_de_muerto n21:2YMLP dbpedia-de:Pan_de_muerto dbpedia-fr:Pain_de_mort dbpedia-it:Pane_dei_Morti yago-res:Pan_de_muerto dbpedia-fi:Pan_de_muerto dbpedia-no:Pan_de_muerto dbpedia-nah:Miquiztlaxcalli dbpedia-ru:Хлеб_мёртвых dbpedia-pt:Pan_de_muerto freebase:m.02671nl
dbp:wikiPageUsesTemplate
dbt:Harvard_citation_text dbt:Short_description dbt:Transliteration dbt:Reflist dbt:Blockquote dbt:Commons_category-inline dbt:Mexican_bread dbt:Cite_journal dbt:Bread dbt:Langnf dbt:Mexican_cuisine dbt:Infobox_food dbt:Portal-inline
dbo:thumbnail
n27:Norma_Patiño_Sánchez_A01334948_9.jpg?width=300
dbp:alternateName
Bread of the dead
dbp:author
Skulls to the Living, Bread to the Dead , pg. 40., by Stanley Brandes
dbp:country
dbr:Mexico
dbp:text
To the question of European vs indigenous origins, there can be no simple resolution until more extensive colonial sources come to light. For now, evidence indicates that the Mexican Day of the Dead is a colonial invention, a unique product of colonial demographic and economic processes. The principal types and uses of food on this holiday definitely derive from Europe. After all, there is no tortilla de muertos but rather pan de muertos, just one highly significant detail. Nor did cane sugar exist in the Americas prior to the Spanish conquest. The existence of special breads and sugar based sweets, the custom of placing these and other food substances on gravesites and altars, and the practice of begging and other distributive mechanisms all derive from Spain. At the same time, the particular anthropomorphic form that Day of the Dead sweets assume is part of both Spanish and Aztec traditions. This combination of Spanish and indigenous culinary habits and tastes no doubt culminated in the ofrenda patterns we observe today. The ofrenda itself is probably Spanish, although it has long assumed significance in Mexico that far outstrips that in the mother country.
dbp:type
dbr:List_of_sweet_breads
dbo:abstract
Pan-de-muerto é um pão doce adornado com figuras, por vezes na forma de caveira, e polvilhado de açúcar, que faz parte das oferendas colocadas nos “altares-dos-mortos”, nas celebrações do Dia dos Mortos no México. Para o preparar, mistura-se farinha de trigo com açúcar e erva-doce e acrescenta-se água morna misturada com leite, margarina, levedura e raspa de casca de laranja; quando estiver transformada num creme homogéneo, juntam-se ovos inteiros e continua a bater-se. Vai-se acrescentando farinha até se obter uma massa maleável, que se amassa até formar uma bola que se deixa a levedar até aumentar para o dobro do volume. Transforma-se a bola em uma ou várias rodelas, dependendo do tamanho de pão que se pretende, ornamenta-se com pedaços de massa, na forma de folhas, cruzes ou crânios, colocam-se num tabuleiro do forno e deixam-se levedar até novamente duplicarem de tamanho. Cozem em forno quente e, quando douradas, pincelam-se com um xarope feito com sumo e raspa de casca de laranja e açúcar. Finalmente, polvilham-se com açúcar cristal, enquanto ainda quentes e húmidos do xarope. Хліб мертвих, який також називають хліб всіх померлих в Мексиці — це тип хлібобулочного виробу, що традиційно випікається в Мексиці протягом тижнів до початку Дня мертвих, який відзначається з 31 жовтня по 2 листопада. El Pa de mort mexicà, Pan de muerto, pan de los muertos o dead bread als Estats Units, és una tipus de rotlle dolç que es fa tradicionalment a Mèxic durant les setmanes anteriors a la celebració del Día de Muertos, ( 1 i 2 de novembre). És una mena de pa tou endolcit que sovint està decorat amb troços allargats ensucrats amb la forma de falanges de dits. Els ossos representen els difunts i també representen les llàgrimes de la deessa . Els ossos es disposen en un cercle que representa el cercle de la vida. A la part de dalt del pa de mort hi ha sucre. Sovint s'hi afegeix llavors d'anís. o aigua de taronja. Хлеб мёртвых (исп. Pan de Мuerto) — особый вид хлеба, который пекут в Мексике ко Дню Мёртвых. Официально это событие приходится на 2 ноября, но фестиваль может длиться от одного дня до недели в зависимости от региона. Особо популярен этот фестиваль и хлеб, с которым он ассоциируется, в центре и на юге страны. Хлеб Мёртвых пекут в круглых буханках с полосками теста сверху (напоминающие по форме кости) и обычно посыпают сахаром. Часто сверху впекается хлебный шарик, символизирующий череп. Существуют много вариантов хлеба мёртвых.Наиболее распространён рецепт из центра Мексики, где тесто приготавливается из пшеничной муки, дрожжей, масла, сахара, яиц и молока. Часто добавляются эссенции, например, ванили или апельсина. Pan de muerto ist eine Spezialität der mexikanischen Küche, die zur Feier des Tages der Toten (spanisch Día de Muertos) gebacken wird und „Brot des Toten“ bedeutet. Die Brote werden am Gedenktag oft auch am Grab der Verstorbenen gegessen, deren gedacht wird. Die Tradition dieses süßen Brotes (pan dulce) ist europäischen Ursprungs, und ein Resultat der typischen indianisch-spanischen Mischkultur. Die Ureinwohner Mexikos opfern die süßen Hefebrote, um die Tage ihrer Toten nach dem Vorbild der Altarbrote, die überall in Europa besondere Festtagsopfer sind, zu feiern. Die mexikanische Version der Opferbrote hat neue Formen angenommen, denn die Panes de muerto stellen menschliche Figuren, Alligatoren, Eidechsen und andere Tiere dar – meistens jedoch Brote, verziert mit stilisierten Schädeln und gekreuzten Knochen oder Tränen und Kreuzen aus Teig, die fröhlich mit farbigem Kristallzucker oder Anissamen verziert sind. Ursprünglich wurden die Panes de muerto wie die europäischen Altarbrote aus Mehl, Hefe, Eiern, Zucker und Orangenblütenaroma hergestellt. Moderne Rezepte versüßen das Brot oft mit Kondensmilch. Das Gebäck wird auch in den Vereinigten Staaten hergestellt und in den Bäckereien verkauft. * Pan de muerto in Iztapalapa, Mexico * Pan de muerto in Oaxaca auf einem Altar am Tag der Toten * Pan de muerto in Texcoco El pan de muerto es un pan dulce mexicano típico del Día de Muertos (1 y 2 de noviembre). Contiene harina de trigo, leche, huevo, levadura, azúcar, sal, mantequilla y frecuentemente se aromatiza con un toque de anís y naranja (tanto agua de azahar como ralladura).​​ Es uno de los elementos tradicionales que se colocan en el altar de muertos,​ para honrar y recordar a los seres queridos que han fallecido. El pan de muerto se puede encontrar en muchos tamaños y formas según el lugar, pero la forma arquetípica y más comercial es pequeña y redonda, decorado con dos «huesitos» cruzados (piezas alargadas de masa que representan los huesos). También se pueden preparar con formas humanas y animales.​ Una vez horneado el pan, la superficie se cubre con azúcar blanca, o azúcar y canela, o bien con ajonjolí. A veces este azúcar se tiñe de rojo para emular la sangre.​ Resulta en un pan de miga esponjosa, tierna y apenas alveolada, y una corteza suave pero muy dorada. Un derivado similar es el pan de huevo o de Oaxaca. Le pain de mort (en espagnol : pan de muerto) est une brioche saupoudrée de sucre, parfois parfumée à la fleur d'oranger ou aux graines de sésame, qui est consommée principalement dans les régions centrales du Mexique. Il ne s'agit pas d'un produit de consommation courante mais d'une préparation exclusive du Jour des morts. Le pain des morts a une forme significative : la forme humaine est la plus basique avec une base circulaire supérieure rappelant le crâne humain. Les traces sur le dessus rappellent les tibias et la saveur de la fleur d'oranger rappelle l'esprit du défunt. Le pain peut cependant avoir une forme zoomorphique (lapin, poisson, chien, papillon, etc.), végétale (fleurs, feuilles, etc.) ou même inspirée d'être surnaturel. Pan de muerto (Spanish for '"bread of the dead"'), is a type of pan dulce traditionally baked in Mexico and the Mexican diaspora during the weeks leading up to the Día de los Muertos, which is celebrated from November 1 to November 2. Pan de muerto (spanska för "de dödas bröd") är ett bröd som traditionellt bakas i Mexiko inför högtiden De dödas dag. Brödet läggs på hemmens altare (ofrenda) och äts symboliskt tillsammans med de döda och tillsammans med besökande släktingar. Det finns många varianter av brödet i olika regioner. Det är ett sött bröd, ofta bakat i rund form som liknar en bulle, eller enligt vissa lokala traditioner i form av en människoliknande figur. Bröden kan smaksättas på olika sätt. Bullformade bröd dekoreras ofta med socker och degremsor i former som skall påminna om de döda. Il pane dei morti, in spagnolo "pan de muerto", è un tipo di pane preparato nel Messico nelle settimane prima della festa conosciuta come il "Giorno dei morti". È basato su una semplice ricetta per pane dolce con semi di anice, che varia in base alla regione. Nel Messico centrale è di forma tonda, con pezzi che assomigliano a ossi. Secondo la tradizione deve essere collocato sull'altare dei morti come un gesto di benvenuto. Si crede che le anime dei morti consumino l'"essenza" del cibo. Ne La mixteca è data al pane una forma umana. Viene cosparsa con lo zucchero bianco per i bambini uccisi o rosso per gli adulti.
gold:hypernym
dbr:Roll
prov:wasDerivedFrom
wikipedia-en:Pan_de_muerto?oldid=1119488817&ns=0
dbo:wikiPageLength
26314
dbo:alias
Bread of the dead
dbo:country
dbr:Mexico
dbo:type
dbr:List_of_sweet_breads
foaf:isPrimaryTopicOf
wikipedia-en:Pan_de_muerto