This HTML5 document contains 97 embedded RDF statements represented using HTML+Microdata notation.

The embedded RDF content will be recognized by any processor of HTML5 Microdata.

Namespace Prefixes

PrefixIRI
dbpedia-dehttp://de.dbpedia.org/resource/
dctermshttp://purl.org/dc/terms/
n10http://www.discoveryhealthpartners.com/wp-content/uploads/2014/11/
dbohttp://dbpedia.org/ontology/
foafhttp://xmlns.com/foaf/0.1/
dbpedia-kohttp://ko.dbpedia.org/resource/
dbpedia-eshttp://es.dbpedia.org/resource/
n32https://global.dbpedia.org/id/
dbpedia-hehttp://he.dbpedia.org/resource/
dbpedia-trhttp://tr.dbpedia.org/resource/
dbpedia-behttp://be.dbpedia.org/resource/
dbpedia-ruhttp://ru.dbpedia.org/resource/
dbthttp://dbpedia.org/resource/Template:
dbpedia-ukhttp://uk.dbpedia.org/resource/
rdfshttp://www.w3.org/2000/01/rdf-schema#
dbpedia-svhttp://sv.dbpedia.org/resource/
freebasehttp://rdf.freebase.com/ns/
dbpedia-plhttp://pl.dbpedia.org/resource/
dbpedia-cshttp://cs.dbpedia.org/resource/
n31http://
dbpedia-fahttp://fa.dbpedia.org/resource/
dbpedia-nohttp://no.dbpedia.org/resource/
rdfhttp://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#
n26http://www.supremecourt.ohio.gov/rod/docs/pdf/0/2004/
owlhttp://www.w3.org/2002/07/owl#
dbpedia-afhttp://af.dbpedia.org/resource/
dbpedia-zhhttp://zh.dbpedia.org/resource/
wikipedia-enhttp://en.wikipedia.org/wiki/
dbpedia-frhttp://fr.dbpedia.org/resource/
dbchttp://dbpedia.org/resource/Category:
dbphttp://dbpedia.org/property/
provhttp://www.w3.org/ns/prov#
xsdhhttp://www.w3.org/2001/XMLSchema#
goldhttp://purl.org/linguistics/gold/
wikidatahttp://www.wikidata.org/entity/
dbrhttp://dbpedia.org/resource/
dbpedia-jahttp://ja.dbpedia.org/resource/
n20http://d-nb.info/gnd/

Statements

Subject Item
dbr:Subrogation
rdf:type
dbo:MilitaryUnit owl:Thing
rdfs:label
Subrogation Subrogation Суброгація Subrogación 代位 代位權 Subrogation en droit civil français 대위변제 Subrogation Subrogace Суброгация (обязательственное право) Regres ubezpieczeniowy
rdfs:comment
Суброгация (лат. subrogatio — замена) — переход к лицу, исполнившему обязательство за другое лицо, прав кредитора. Когда третье лицо, по соглашению или с кредитором, или с должником, уплачивает за последнего долг по обязательству, ему предоставляется вступить в право кредитора по этому обязательству. Суброгация — это фиктивная передача, в силу которой обязательство, погашенное третьим лицом, не уничтожается, но сохраняет свою силу относительно должника в пользу третьего лица, плательщика. Кроме того, все законодательства признают, независимо от передачи по соглашению, переход в определённых случаях права по обязательству вследствие платежа, совершённого третьим лицом, в силу закона, без воли прежнего кредитора. 대위변제(代位辨濟, subrogation)란 민법에서, 채무자가 아닌 다른 사람(제3자 또는 공동채무자 등)이 채무자 대신 채무를 변제하고 구상권을 취득함으로써 채권자의 채권이 그 사람에게로 넘어가는 것을 말한다. 보증기관과 같은 금융기관에서 특정업체에 보증을 한 경우 채무자의 이자 미지급이나 원금상환불능과 같은 사고가 났을 때, 보증한 금액을 채권자에게 대신 변제를 하고, 그 채권자의 권리를 얻는 것을 뜻한다. 代位權(英語:subrogation,德語:Surrogation,法語:subrogation)乃債務人怠於行使其權利,進而危害到債權人的債權時,債權人可依法取代債務人的地位,行使債務人的權利。例如A君欠B君五萬元,C君欠A君五萬元,A君如無其他財產而又怠於行使其對C君之權利,B君得代位A君而行使其權利,請求C君清償。 Суброга́ція (subrogation) — різновид уступки права. Наприклад, перехід до страховика на підставі відповідного акту права вимоги, яке страхувальник має щодо особи, винної у збитках. Це право поширюється на страховика лише на суму фактично виплаченого ним страхового відшкодування. Subrogation är en juridisk term som handlar om huruvida en tredje person, till exempel en försäkringsgivare som är skyldig att ersätta den skadelidande, kan överta den skadelidandes skadeståndsfordran gentemot skadevållaren. Subrogation is the assumption by a third party (such as a second creditor or an insurance company) of another party's legal right to collect a debt or damages. It is a legal doctrine whereby one person is entitled to enforce the subsisting or revived rights of another for one's own benefit. A right of subrogation typically arises by operation of law, but can also arise by statute or by agreement. Subrogation is an equitable remedy, having first developed in the English Court of Chancery. It is a familiar feature of common law systems. Analogous doctrines exist in civil law jurisdictions. 代位(だいい、英: subrogation、独: Surrogation、仏: subrogation)とは、一定の理由に基づいて他人の権利を行使することを指して用いられる法律用語。当該権利を当然に取得する(法定債権譲渡;cessio legis)構成や管理処分権のみの取得とする構成がなされる。いずれにせよ当該他人の地位に立つようなものであることから、「代位」という。物上代位ないし物的代位と区別して、人的代位(仏: subrogation personnelle)ともいう。 さまざまな制度において用いられており、法律構成は制度によって異なるし、その目的は各制度ごとにさまざまであるが、弁済による代位や保険代位を指すことが多い。日本法ではあまり用いられない用語法ではあるが、ドイツやフランスにおける(広義の)代位は、後述の「物上代位」(仏: subrogation réelle、独: dingliche Surrogation)を含む。 En droit civil français, la subrogation est l'opération de substitution d'une personne ou d'une chose par une autre, la remplaçante obéissant au même régime juridique que l'élément qu'elle remplace. La subrogation peut s'envisager d'une personne (subrogation personnelle) ou d'un bien (subrogation réelle). La subrogación es un término empleado en derecho relacionado con la delegación o reemplazo de competencias hacia otros; es un tipo de sucesión. Se trata de un negocio jurídico mediante el cual una persona sustituye a otra en una obligación. Por lo tanto, la subrogación puede darse en cualquiera de las dos posiciones de una obligación: posición deudora y acreedora.[cita requerida] Subrogation ist ein Begriff aus dem Sozialversicherungsrecht des Schweizer Bundesgesetzes über die berufliche Alters-, Hinterlassenen- und Invalidenvorsorge (BVG), der im Art. 27 der Verordnung über die berufliche Alters-, Hinterlassenen- und Invalidenvorsorge (BVV 2) geregelt wird. Eine weitere Umschreibung findet sich als Subrogationsbestimmung im Art. 72 Abs. 1 des Versicherungsvertragsgesetzes (VVG), die jedoch nach Meinung des Rechtswissenschaftlers Peter Gauch sehr unklar formuliert ist. Regres ubezpieczeniowy – roszczenie zwrotne przysługujące zakładowi ubezpieczeń (ubezpieczycielowi) na podstawie subrogacji wobec sprawcy szkody. Zakład ubezpieczeń, w określonych przez prawo przypadkach, po dokonaniu wypłaty części lub całości odszkodowania na rzecz poszkodowanego (ubezpieczającego), może dochodzić zwrotu części lub całości środków wydatkowanych na odszkodowanie, np. od osoby odpowiedzialnej za wyrządzenie szkody. Jeżeli zakład pokrył tylko część szkody, ubezpieczającemu przysługuje co do pozostałej części pierwszeństwo zaspokojenia przed roszczeniem ubezpieczyciela. Subrogace označuje změnu závazku v osobě věřitele, jestliže původnímu věřiteli plní místo dlužníka třetí osoba. Ta se díky tomu dostává do pozice věřitele a dlužník pak již musí plnit jí, zanikne totiž nárok původního věřitele a pohledávka přejde na věřitele nového. Rozlišuje se přitom subrogace fakultativní (§ 1936 odst. 2 OZ) a subrogace ex lege (§ 1937 odst. 2 OZ).
dcterms:subject
dbc:Restitution dbc:Common_law dbc:Insurance_law
dbo:wikiPageID
1300546
dbo:wikiPageRevisionID
1114871266
dbo:wikiPageWikiLink
dbr:Security_interest dbr:Excess_insurance dbr:Equity_(law) dbr:English_unjust_enrichment_law dbr:Trustee dbr:Bank dbr:High_Court_of_Australia dbr:Lien dbr:Beneficiary_(trust) dbr:Civil_law_(legal_system) dbr:Quebec_law dbr:Court_of_Chancery dbr:Royal_Bank_of_Canada dbr:Common_law dbc:Common_law dbr:Health_insurance dbr:Supplemental_insurance dbc:Insurance_law dbc:Restitution dbr:Bill_of_exchange dbr:Surety
dbo:wikiPageExternalLink
n10:subrogation_ebook-next_generation_best_practices_2014.pdf n26:2004-Ohio-4886.pdf n31:www.subrogation.org
owl:sameAs
dbpedia-fr:Subrogation_en_droit_civil_français dbpedia-tr:Rücû_(hukuk) dbpedia-pl:Regres_ubezpieczeniowy dbpedia-he:תחלוף dbpedia-cs:Subrogace dbpedia-es:Subrogación dbpedia-fa:اصل_جانشینی dbpedia-af:Reg_op_subrogasie dbpedia-be:Субрагацыя_(страхаванне) n20:4058666-2 dbpedia-ko:대위변제 dbpedia-de:Subrogation dbpedia-uk:Суброгація freebase:m.04r2v5 dbpedia-ru:Суброгация_(обязательственное_право) dbpedia-zh:代位權 n32:2y6DR wikidata:Q322768 dbpedia-no:Cessio_legis dbpedia-sv:Subrogation dbpedia-ja:代位
dbp:wikiPageUsesTemplate
dbt:Reflist dbt:Quote dbt:Authority_control dbt:Equitable_doctrines
dbo:wikiPageInterLanguageLink
dbpedia-fr:Subrogation_personnelle_en_droit_civil_français
dbo:abstract
Суброгация (лат. subrogatio — замена) — переход к лицу, исполнившему обязательство за другое лицо, прав кредитора. Когда третье лицо, по соглашению или с кредитором, или с должником, уплачивает за последнего долг по обязательству, ему предоставляется вступить в право кредитора по этому обязательству. Суброгация — это фиктивная передача, в силу которой обязательство, погашенное третьим лицом, не уничтожается, но сохраняет свою силу относительно должника в пользу третьего лица, плательщика. Кроме того, все законодательства признают, независимо от передачи по соглашению, переход в определённых случаях права по обязательству вследствие платежа, совершённого третьим лицом, в силу закона, без воли прежнего кредитора. Суброгация особенно распространена в страховании, где понимается как переход к страховщику, выплатившему страховое возмещение, права требовать компенсацию с лица, ответственного за ущерб, причиненный страхователю в пределах возмещенного. Суброгацией называется один из частных случаев внедоговорной замены кредитора в обязательстве. С одной стороны, суброгацию следует отличать от замены кредитора в обязательстве согласно договору (цессия, факторинг, индоссамент), так как в отличие от договорных форм замены кредитора правовое основание суброгации — не в договоре, а в законе. С другой стороны, суброгацию следует отличать от регресса. На практике суброгация отличается от регресса тем, что при суброгации течение срока исковой давности заново не начинается, и должник может заявить о пропуске этого срока точно так же, как если бы вместо нового кредитора действовал старый. Институт суброгации обрел широкое воплощение в Кодексе Наполеона. В частности, там предусмотрены такие случаи: 1) конкурсный кредитор последующей очереди оплачивает конкурсного кредитора предыдущей очереди; 2) приобретатель недвижимости выплачивает её цену держателю ипотеки (тут предметом суброгации есть полномочия ипотекодержателя); 3) наследник, оплативший со вступлением в наследство долги наследодателя. В немецком гражданском праве частные формы суброгации не выговорены столь подробно. Этим объясняется малоизвестность указанного института русскому праву, формировавшемуся под огромным влиянием немецкой школы. В российском гражданском праве суброгация особо упоминается в ст. 965 Гражданского кодекса Российской Федерации, однако случаи суброгации не исчерпываются этим указанием (например, предоставление с последующей суброгации указано в п. 5 ст. 313 и п. 1 ст. 365 Кодекса). Subrogace označuje změnu závazku v osobě věřitele, jestliže původnímu věřiteli plní místo dlužníka třetí osoba. Ta se díky tomu dostává do pozice věřitele a dlužník pak již musí plnit jí, zanikne totiž nárok původního věřitele a pohledávka přejde na věřitele nového. Rozlišuje se přitom subrogace fakultativní (§ 1936 odst. 2 OZ) a subrogace ex lege (§ 1937 odst. 2 OZ). Obecně platí, že věřitel je povinen přijmout plnění dluhu za dlužníka i od třetí osoby, ledaže je toto plnění vázáno na osobní vlastnosti dlužníka, kupř. jde o umělecký výkon (§ 1936 odst. 1 OZ). U dluhů formálně cizích, kdy daná třetí osoba není vůbec povinna plnit, je však k takovému splnění potřeba souhlasu dlužníka, neboť mu nelze zbavení se dluhu vnutit. Jestliže by souhlas nedal, šlo by o plnění bez právního důvodu (bezdůvodné obohacení). Třetí osoba může namísto dlužníka plnit z různých důvodů, proto je také na její vůli, zda při tom vůči původnímu věřiteli uplatní výhradu subrogace. Nechce-li tedy dlužníka zbavit dluhu bez dalších nároků, může současně požadovat postoupení pohledávky (zřejmě bez nutnosti její formální cese) a tím vstoupí do práv věřitele. Neuplatní-li naopak výhradu subrogace, dluh splněním zanikne. Naproti tomu u dluhů formálně vlastních, kde třetí osoba sice není přímým dlužníkem, ale je povinna plnit, např. na základě ručení za dluh, souhlasu dlužníka už zapotřebí není (§ 1937 odst. 1 OZ). V tomto případě tedy dochází k subrogaci přímo ze zákona (ex lege). Třetí osoba pak má automaticky právo na to, aby jí dlužník vyrovnal celou pohledávku včetně jejího příslušenství a dalších souvisejících práv, a původní věřitel jí musí vydat všechny potřebné doklady. V obou případech subrogace, na žádost i nastupující ze zákona, se však toto právo vztahuje jen na tu část pohledávky, která byla splněna. Jestliže tedy nebyl dluh vyrovnán celý, bude dlužník zavázán jak v rozsahu splněného novému, tak ve zbytku původnímu věřiteli. Podobně plní-li za dlužníka více osob, mají vůči němu právo na vyrovnání poměrné (§ 1938 OZ). 代位權(英語:subrogation,德語:Surrogation,法語:subrogation)乃債務人怠於行使其權利,進而危害到債權人的債權時,債權人可依法取代債務人的地位,行使債務人的權利。例如A君欠B君五萬元,C君欠A君五萬元,A君如無其他財產而又怠於行使其對C君之權利,B君得代位A君而行使其權利,請求C君清償。 대위변제(代位辨濟, subrogation)란 민법에서, 채무자가 아닌 다른 사람(제3자 또는 공동채무자 등)이 채무자 대신 채무를 변제하고 구상권을 취득함으로써 채권자의 채권이 그 사람에게로 넘어가는 것을 말한다. 보증기관과 같은 금융기관에서 특정업체에 보증을 한 경우 채무자의 이자 미지급이나 원금상환불능과 같은 사고가 났을 때, 보증한 금액을 채권자에게 대신 변제를 하고, 그 채권자의 권리를 얻는 것을 뜻한다. La subrogación es un término empleado en derecho relacionado con la delegación o reemplazo de competencias hacia otros; es un tipo de sucesión. Se trata de un negocio jurídico mediante el cual una persona sustituye a otra en una obligación. Por lo tanto, la subrogación puede darse en cualquiera de las dos posiciones de una obligación: posición deudora y acreedora.[cita requerida] * Subrogación en la posición del acreedor: Mediante un negocio jurídico, ya sea inter vivos (por ejemplo, la compraventa o la donación) o mortis causa (por herencia), una persona adquiere la posición de acreedor en una deuda. Desde su comunicación al deudor, este deberá pagar ahora a la persona que se ha subrogado en la posición de acreedor. * Subrogación en la posición del deudor: Dado que el deudor es el obligado al cumplimiento, es necesaria la autorización del acreedor para una subrogación, dado que puede ocurrir que el nuevo deudor no tenga tantos bienes o no esté suficientemente capacitado para cumplir la obligación. No es necesaria dicha autorización en caso de muerte del deudor, si la subrogación es por herencia. De manera más genérica, pero en el mismo sentido, una persona puede subrogarse en una posición contractual. En ese caso estaría asumiendo, a la vez, las posiciones deudora y acreedora (según cada cual) de todas las obligaciones que nacen de dicho contrato y que son aplicables a su recién adquirida posición en el contrato.[cita requerida] Суброга́ція (subrogation) — різновид уступки права. Наприклад, перехід до страховика на підставі відповідного акту права вимоги, яке страхувальник має щодо особи, винної у збитках. Це право поширюється на страховика лише на суму фактично виплаченого ним страхового відшкодування. 代位(だいい、英: subrogation、独: Surrogation、仏: subrogation)とは、一定の理由に基づいて他人の権利を行使することを指して用いられる法律用語。当該権利を当然に取得する(法定債権譲渡;cessio legis)構成や管理処分権のみの取得とする構成がなされる。いずれにせよ当該他人の地位に立つようなものであることから、「代位」という。物上代位ないし物的代位と区別して、人的代位(仏: subrogation personnelle)ともいう。 さまざまな制度において用いられており、法律構成は制度によって異なるし、その目的は各制度ごとにさまざまであるが、弁済による代位や保険代位を指すことが多い。日本法ではあまり用いられない用語法ではあるが、ドイツやフランスにおける(広義の)代位は、後述の「物上代位」(仏: subrogation réelle、独: dingliche Surrogation)を含む。 Regres ubezpieczeniowy – roszczenie zwrotne przysługujące zakładowi ubezpieczeń (ubezpieczycielowi) na podstawie subrogacji wobec sprawcy szkody. Zakład ubezpieczeń, w określonych przez prawo przypadkach, po dokonaniu wypłaty części lub całości odszkodowania na rzecz poszkodowanego (ubezpieczającego), może dochodzić zwrotu części lub całości środków wydatkowanych na odszkodowanie, np. od osoby odpowiedzialnej za wyrządzenie szkody. Jeżeli zakład pokrył tylko część szkody, ubezpieczającemu przysługuje co do pozostałej części pierwszeństwo zaspokojenia przed roszczeniem ubezpieczyciela. Regres ubezpieczeniowy dzieli się na: * regres typowy (właściwy) – sprawcą, który wyrządził szkodę i od którego ubezpieczyciel dochodzi roszczenia o zwrot odszkodowania, jest osoba trzecia. Przykład: zwrot dochodzony od osoby, która zalała inne mieszkanie, * regres nietypowy (niewłaściwy) – sprawcą, który wyrządził szkodę i od którego ubezpieczyciel dochodzi roszczenia o zwrot odszkodowania, jest sam ubezpieczający. Przykład: zwrot wypłaconego z tytułu ubezpieczenia OC dochodzony od kierowcy, który wyrządził szkodę kierując pojazdem mechanicznym w stanie po spożyciu alkoholu. Subrogation är en juridisk term som handlar om huruvida en tredje person, till exempel en försäkringsgivare som är skyldig att ersätta den skadelidande, kan överta den skadelidandes skadeståndsfordran gentemot skadevållaren. En droit civil français, la subrogation est l'opération de substitution d'une personne ou d'une chose par une autre, la remplaçante obéissant au même régime juridique que l'élément qu'elle remplace. La subrogation peut s'envisager d'une personne (subrogation personnelle) ou d'un bien (subrogation réelle). Subrogation ist ein Begriff aus dem Sozialversicherungsrecht des Schweizer Bundesgesetzes über die berufliche Alters-, Hinterlassenen- und Invalidenvorsorge (BVG), der im Art. 27 der Verordnung über die berufliche Alters-, Hinterlassenen- und Invalidenvorsorge (BVV 2) geregelt wird. Eine weitere Umschreibung findet sich als Subrogationsbestimmung im Art. 72 Abs. 1 des Versicherungsvertragsgesetzes (VVG), die jedoch nach Meinung des Rechtswissenschaftlers Peter Gauch sehr unklar formuliert ist. Subrogation is the assumption by a third party (such as a second creditor or an insurance company) of another party's legal right to collect a debt or damages. It is a legal doctrine whereby one person is entitled to enforce the subsisting or revived rights of another for one's own benefit. A right of subrogation typically arises by operation of law, but can also arise by statute or by agreement. Subrogation is an equitable remedy, having first developed in the English Court of Chancery. It is a familiar feature of common law systems. Analogous doctrines exist in civil law jurisdictions. Subrogation is a relatively specialised field of law; entire legal textbooks are devoted to the subject.
gold:hypernym
dbr:Doctrine
prov:wasDerivedFrom
wikipedia-en:Subrogation?oldid=1114871266&ns=0
dbo:wikiPageLength
12293
foaf:isPrimaryTopicOf
wikipedia-en:Subrogation