This HTML5 document contains 63 embedded RDF statements represented using HTML+Microdata notation.

The embedded RDF content will be recognized by any processor of HTML5 Microdata.

Namespace Prefixes

PrefixIRI
dbpedia-dehttp://de.dbpedia.org/resource/
dctermshttp://purl.org/dc/terms/
yago-reshttp://yago-knowledge.org/resource/
dbohttp://dbpedia.org/ontology/
foafhttp://xmlns.com/foaf/0.1/
n11https://global.dbpedia.org/id/
yagohttp://dbpedia.org/class/yago/
dbthttp://dbpedia.org/resource/Template:
rdfshttp://www.w3.org/2000/01/rdf-schema#
freebasehttp://rdf.freebase.com/ns/
rdfhttp://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#
owlhttp://www.w3.org/2002/07/owl#
wikipedia-enhttp://en.wikipedia.org/wiki/
dbchttp://dbpedia.org/resource/Category:
dbphttp://dbpedia.org/property/
provhttp://www.w3.org/ns/prov#
xsdhhttp://www.w3.org/2001/XMLSchema#
wikidatahttp://www.wikidata.org/entity/
n19http://musicbrainz.org/work/
dbrhttp://dbpedia.org/resource/

Statements

Subject Item
dbr:The_Barley_Mow
rdf:type
yago:PopularMusic107059255 yago:Song107048000 yago:AuditoryCommunication107109019 yago:MusicalComposition107037465 yago:FolkMusic107060167 yago:Communication100033020 yago:WikicatIrishFolkSongs yago:FolkSong107050952 yago:WikicatDrinkingSongs yago:ExpressiveStyle107066659 owl:Thing yago:Music107020895 yago:Abstraction100002137 yago:DrinkingSong107050827 yago:MusicGenre107071942
rdfs:label
The Barley Mow The Barley Mow
rdfs:comment
The Barley Mow (Roud 944) is a cumulative song celebrated in the traditions of folk music of England, Ireland, and Scotland. William Chappell transcribed the lyrics in his two-volume work The Ballad Literature and Popular Music of the Olden Time (1855). A barley mow is a stack (mow) of barley, especially barley that was cultivated and then harvested. Barley is a grain that is commonly malted for brewing beer. The Barley Mow, zu Deutsch etwa „die Gerstenmahd“, ist ein englischsprachiges Volks- und Trinklied. Es besingt verschiedenste (heute teilweise veraltete) Maßeinheiten für alkoholische Getränke sowie Personen, die an ebenderen Herstellung, Vertrieb und Konsum involviert sind. Das Lied ist so konzipiert, dass der Text zunehmend zum Zungenbrecher wird. Diese Eigenschaft wird manchmal für parallele Trinkspiele genutzt.
dcterms:subject
dbc:Drinking_songs dbc:Irish_folk_songs dbc:Cumulative_songs dbc:Year_of_song_unknown
dbo:wikiPageID
1886307
dbo:wikiPageRevisionID
1092559595
dbo:wikiPageWikiLink
dbr:Folk_music_of_Ireland dbr:Brewing dbc:Drinking_songs dbr:William_Chappell_(writer) dbc:Irish_folk_songs dbc:Cumulative_songs dbr:Drinking_game dbc:Year_of_song_unknown dbr:Barley dbr:Drinking_song dbr:Roud_Folk_Song_Index dbr:Song_structure_(popular_music) dbr:Bowl_(vessel) dbr:Lyrics dbr:English_units dbr:Alcoholic_beverage dbr:Malt dbr:Public_house dbr:Beer dbr:Music_of_Scotland dbr:Cumulative_song dbr:Folk_music_of_England
owl:sameAs
dbpedia-de:The_Barley_Mow n11:4w4UY wikidata:Q7715643 yago-res:The_Barley_Mow freebase:m.063rb2 n19:fdec1de6-f9e2-4bf4-ad78-515b2064edd2
dbp:wikiPageUsesTemplate
dbt:About dbt:ISBN dbt:Unreferenced_section dbt:Reflist dbt:Authority_control
dbo:abstract
The Barley Mow (Roud 944) is a cumulative song celebrated in the traditions of folk music of England, Ireland, and Scotland. William Chappell transcribed the lyrics in his two-volume work The Ballad Literature and Popular Music of the Olden Time (1855). "The Barley Mow" has become a drinking song sung while comrades empty their glasses. In one "Barley Mow" drinking game, any participant who fails to sing the song's (progressively expanding) refrain in a single breath must drink. In another, participants drink just after singing the second line in each verse ("Good luck to the barley mow"); if one's glass is not empty by the final verse, one must finish the drink after singing the line. A barley mow is a stack (mow) of barley, especially barley that was cultivated and then harvested. Barley is a grain that is commonly malted for brewing beer. The Barley Mow, zu Deutsch etwa „die Gerstenmahd“, ist ein englischsprachiges Volks- und Trinklied. Es besingt verschiedenste (heute teilweise veraltete) Maßeinheiten für alkoholische Getränke sowie Personen, die an ebenderen Herstellung, Vertrieb und Konsum involviert sind. Das Lied ist so konzipiert, dass der Text zunehmend zum Zungenbrecher wird. Diese Eigenschaft wird manchmal für parallele Trinkspiele genutzt.
prov:wasDerivedFrom
wikipedia-en:The_Barley_Mow?oldid=1092559595&ns=0
dbo:wikiPageLength
3302
foaf:isPrimaryTopicOf
wikipedia-en:The_Barley_Mow