This HTML5 document contains 102 embedded RDF statements represented using HTML+Microdata notation.

The embedded RDF content will be recognized by any processor of HTML5 Microdata.

Namespace Prefixes

PrefixIRI
dbpedia-dehttp://de.dbpedia.org/resource/
dctermshttp://purl.org/dc/terms/
dbohttp://dbpedia.org/ontology/
foafhttp://xmlns.com/foaf/0.1/
n19http://ta.dbpedia.org/resource/
dbpedia-cahttp://ca.dbpedia.org/resource/
n27http://my.dbpedia.org/resource/
dbpedia-eshttp://es.dbpedia.org/resource/
n20https://global.dbpedia.org/id/
dbpedia-hehttp://he.dbpedia.org/resource/
dbthttp://dbpedia.org/resource/Template:
rdfshttp://www.w3.org/2000/01/rdf-schema#
freebasehttp://rdf.freebase.com/ns/
dbpedia-pthttp://pt.dbpedia.org/resource/
dbpedia-plhttp://pl.dbpedia.org/resource/
rdfhttp://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#
owlhttp://www.w3.org/2002/07/owl#
dbpedia-ithttp://it.dbpedia.org/resource/
dbpedia-zhhttp://zh.dbpedia.org/resource/
wikipedia-enhttp://en.wikipedia.org/wiki/
dbchttp://dbpedia.org/resource/Category:
dbphttp://dbpedia.org/property/
provhttp://www.w3.org/ns/prov#
xsdhhttp://www.w3.org/2001/XMLSchema#
dbpedia-idhttp://id.dbpedia.org/resource/
goldhttp://purl.org/linguistics/gold/
dbpedia-nlhttp://nl.dbpedia.org/resource/
wikidatahttp://www.wikidata.org/entity/
dbrhttp://dbpedia.org/resource/

Statements

Subject Item
dbr:The_Sheep_and_the_Goats
rdf:type
dbo:Book
rdfs:label
The Sheep and the Goats Parábola del juicio final Vom Weltgericht Le pecore e i capri Przypowieść o owcach i kozłach Gelijkenis van de schapen en de bokken Perumpamaan domba dan kambing Paràbola de les ovelles i les cabres Ovelhas e Bodes 分羊的比喻
rdfs:comment
Przypowieść o owcach i kozłach (lub Przypowieść o Sądzie nad Narodami) – przypowieść nowotestamentowa przedstawiona w Ewangelii według św. Mateusza (25, 31-46). W przeciwieństwie do większości przypowieści Jezusa, historia ta nie opowiada o ziemskich bohaterach, a ludzi kryje pod alegorycznymi postaciami owiec i kozłów, które stają po śmierci przez Sądem Ostatecznym. Ovelhas e Bodes, ou Julgamento das Nações, é um discurso feito por Jesus registrado no Novo Testamento e que, às vezes, é caracterizado como uma parábola, embora seja diferente da maioria delas por não ter o objetivo de contar uma história de eventos acontecendo com outros personagens. Ela é relatada apenas em Mateus 25:31–46. 区分绵羊和山羊是耶稣在橄榄山讲论中用来說明祂再來时的事的一个比喻,或称为“对万国/列族/众民的审判(The Judgment of the Nations)”,记载于《马太福音》第25章第31-46节。 Die Rede vom Weltgericht, auch vom Gericht des Menschensohnes über die Völker, steht als Sondergut im Evangelium nach Matthäus (Mt 25,31–46 ). Sie thematisiert das Weltgericht und bildet den Abschluss einer längeren Rede Jesu, die im 24. und 25. Kapitel des Matthäusevangeliums überliefert ist und hauptsächlich wegen des abschließenden Gleichnisses vom Weltgericht als „Endzeitrede“ oder „eschatologische Rede“ bezeichnet wird. Le pecore e i capri o "il Giudizio delle nazioni" è una parabola di Gesù riportata nel capitolo 25 del Vangelo secondo Matteo, anche se si presenta atipico come racconto evangelico. Secondo il teologo anglicano Charles Ellicott, "spesso nella nostra vita parliamo di pecore e capri in riferimento a questa parabola, ma è ovvio come nel parlato si sia passato oltre le ragioni della parabola che si ricollega ovviamente al divino, e le pecore e i capri sono unicamente un'illustrazione paritetica". Questa parabola precede immediatamente il racconto della passione di Gesù da parte di Matteo e la successiva Risurrezione. De gelijkenis van de schapen en de bokken is een parabel in het Nieuwe Testament. Het verhaal werd verteld door Jezus, staat in Matteüs 25:31–46 en maakt onderdeel uit van Jezus' eschatologische redevoering in Matteüs 24 en 25 over de komst van de Mensenzoon. La paràbola de les ovelles i les cabres és un relat sobre el judici final que narra Jesús a l'evangeli segons Mateu (Mt, 25:31). També se'l coneix com el judici a les nacions. The Sheep and the Goats or "the Judgement of the Nations" is a pronouncement of Jesus recorded in chapter 25 of the Gospel of Matthew, although unlike most parables it does not purport to relate a story of events happening to other characters. According to Anglican theologian Charles Ellicott, "we commonly speak of the concluding portion of this chapter as the parable of the Sheep and the Goats, but it is obvious from its very beginning that it passes beyond the region of parable into that of divine realities, and that the sheep and goats form only a subordinate and parenthetic illustration". This portion concludes the section of Matthew's Gospel known as the Olivet Discourse and immediately precedes Matthew's account of Jesus' passion and resurrection. Perumpamaan domba dan kambing atau perumpamaan penghakiman terakhir adalah sebuah perumpamaan yang diajarkan oleh Yesus kepada murid-muridnya. Kisah ini tercantum di dalam Matius 25:31-34 La parábola del juicio final,​​​​​ también llamada parábola de las ovejas y los cabritos,​​ o mejor, el juicio de las naciones,​​ el juicio final,​ o el juicio universal,​ es parte de un discurso de género apocalíptico que el Evangelio de Mateo (25, 31-46) presenta en labios de Jesús de Nazaret, y que constituye una de las cumbres de su predicación y un compendio de su mensaje exigente.​ En este pasaje —considerado por algunos como una «obra maestra»—,​ con el que el evangelista Mateo finaliza el ministerio público de Jesús inmediatamente antes del inicio de su pasión, Jesucristo presenta la compasión como el criterio que decidirá el destino final de los seres humanos. Se trata de una compasión activa, caracterizada por obras de misericordia desarrolladas a favor de los más pequeños –los d
dcterms:subject
dbc:Satan dbc:Doctrines_and_teachings_of_Jesus dbc:Goats dbc:Gospel_of_Matthew dbc:Metaphors_referring_to_sheep_or_goats dbc:Christian_terminology dbc:Biblical_phrases dbc:Animals_in_the_Bible dbc:Sayings_of_Jesus dbc:Eschatology_in_the_Bible
dbo:wikiPageID
4359757
dbo:wikiPageRevisionID
1123539828
dbo:wikiPageWikiLink
dbc:Doctrines_and_teachings_of_Jesus dbr:Jerusalem_the_Emanation_of_the_Giant_Albion dbc:Eschatology_in_the_Bible dbr:Book_of_Tobit dbc:Gospel_of_Matthew dbc:Metaphors_referring_to_sheep_or_goats dbr:Works_of_mercy dbr:Jesus_in_Christianity dbr:Free_grace_theology dbr:Cornelius_a_Lapide dbc:Christian_terminology dbr:Charles_Ellicott dbc:Biblical_phrases dbr:Rich_man_and_Lazarus dbr:Gospel_of_Matthew dbr:Parable_of_the_Tares dbr:Parable_of_the_Ten_Virgins dbr:Passion_of_Jesus dbr:David dbr:Parable_of_the_Good_Samaritan dbr:Parable_of_the_talents_or_minas dbr:Olivet_Discourse dbr:Disciple_(Christianity) dbr:Reginald_H._Fuller dbc:Animals_in_the_Bible dbc:Sayings_of_Jesus dbr:Resurrection_of_Jesus dbr:Matthew_25 dbr:Parable_of_the_ten_virgins dbc:Satan dbr:Second_Coming dbc:Goats
owl:sameAs
dbpedia-id:Perumpamaan_domba_dan_kambing dbpedia-nl:Gelijkenis_van_de_schapen_en_de_bokken dbpedia-he:משל_הכבשים_והעתודים dbpedia-pl:Przypowieść_o_owcach_i_kozłach dbpedia-ca:Paràbola_de_les_ovelles_i_les_cabres dbpedia-es:Parábola_del_juicio_final n19:செம்மறியாடுகளும்_வெள்ளாடுகளும்_உவமை n20:3Ftj6 wikidata:Q3536118 dbpedia-de:Vom_Weltgericht dbpedia-it:Le_pecore_e_i_capri dbpedia-zh:分羊的比喻 freebase:m.0bz2yx n27:ဆိတ်နှင့်သိုးများ dbpedia-pt:Ovelhas_e_Bodes
dbp:wikiPageUsesTemplate
dbt:Blockquote dbt:Bibleref2 dbt:Reflist dbt:Refimprove dbt:Parables_of_Jesus dbt:Christian_Eschatology dbt:Doomsday dbt:Short_description
dbo:abstract
Perumpamaan domba dan kambing atau perumpamaan penghakiman terakhir adalah sebuah perumpamaan yang diajarkan oleh Yesus kepada murid-muridnya. Kisah ini tercantum di dalam Matius 25:31-34 La paràbola de les ovelles i les cabres és un relat sobre el judici final que narra Jesús a l'evangeli segons Mateu (Mt, 25:31). També se'l coneix com el judici a les nacions. 区分绵羊和山羊是耶稣在橄榄山讲论中用来說明祂再來时的事的一个比喻,或称为“对万国/列族/众民的审判(The Judgment of the Nations)”,记载于《马太福音》第25章第31-46节。 Ovelhas e Bodes, ou Julgamento das Nações, é um discurso feito por Jesus registrado no Novo Testamento e que, às vezes, é caracterizado como uma parábola, embora seja diferente da maioria delas por não ter o objetivo de contar uma história de eventos acontecendo com outros personagens. Ela é relatada apenas em Mateus 25:31–46. Uma teoria é que ele fala sobre o Juízo Final e a divisão das pessoas em todo o mundo entre os bem-aventurados, que serão acolhidos pelo Pai, e os malditos, que são expulsos. A divisão é inteiramente baseada em atos de bondade e misericórdia feitos pelas pessoas em prol dos menos afortunados. Jesus identifica essa bondade como bondade para consigo. Uma interpretação alternativa encontrada pelo teólogo calvinista John Gill é que os ditos desfavorecidos são na verdade os outros cristãos. Ao invés da divisão entre bênção e a maldição ser baseada em boas obras, ela é baseada na resposta do indivíduo ao povo e à mensagem da Igreja de Cristo. Die Rede vom Weltgericht, auch vom Gericht des Menschensohnes über die Völker, steht als Sondergut im Evangelium nach Matthäus (Mt 25,31–46 ). Sie thematisiert das Weltgericht und bildet den Abschluss einer längeren Rede Jesu, die im 24. und 25. Kapitel des Matthäusevangeliums überliefert ist und hauptsächlich wegen des abschließenden Gleichnisses vom Weltgericht als „Endzeitrede“ oder „eschatologische Rede“ bezeichnet wird. The Sheep and the Goats or "the Judgement of the Nations" is a pronouncement of Jesus recorded in chapter 25 of the Gospel of Matthew, although unlike most parables it does not purport to relate a story of events happening to other characters. According to Anglican theologian Charles Ellicott, "we commonly speak of the concluding portion of this chapter as the parable of the Sheep and the Goats, but it is obvious from its very beginning that it passes beyond the region of parable into that of divine realities, and that the sheep and goats form only a subordinate and parenthetic illustration". This portion concludes the section of Matthew's Gospel known as the Olivet Discourse and immediately precedes Matthew's account of Jesus' passion and resurrection. This story and the parable of the ten virgins and the parable of the talents in the same chapter "have a common aim, as impressing on the disciples the necessity at once of watchfulness and of activity in good, but each has ... a very distinct scope of its own". Le pecore e i capri o "il Giudizio delle nazioni" è una parabola di Gesù riportata nel capitolo 25 del Vangelo secondo Matteo, anche se si presenta atipico come racconto evangelico. Secondo il teologo anglicano Charles Ellicott, "spesso nella nostra vita parliamo di pecore e capri in riferimento a questa parabola, ma è ovvio come nel parlato si sia passato oltre le ragioni della parabola che si ricollega ovviamente al divino, e le pecore e i capri sono unicamente un'illustrazione paritetica". Questa parabola precede immediatamente il racconto della passione di Gesù da parte di Matteo e la successiva Risurrezione. La storia, assieme alla parabola delle dieci vergini ed a quella dei talenti nel medesimo capitolo "hanno un intento comune, quello di imprimere nella mente dei discepoli la necessità di agire nel bene ma anche di avere uno scopo preciso nella propria vita". La parábola del juicio final,​​​​​ también llamada parábola de las ovejas y los cabritos,​​ o mejor, el juicio de las naciones,​​ el juicio final,​ o el juicio universal,​ es parte de un discurso de género apocalíptico que el Evangelio de Mateo (25, 31-46) presenta en labios de Jesús de Nazaret, y que constituye una de las cumbres de su predicación y un compendio de su mensaje exigente.​ En este pasaje —considerado por algunos como una «obra maestra»—,​ con el que el evangelista Mateo finaliza el ministerio público de Jesús inmediatamente antes del inicio de su pasión, Jesucristo presenta la compasión como el criterio que decidirá el destino final de los seres humanos. Se trata de una compasión activa, caracterizada por obras de misericordia desarrolladas a favor de los más pequeños –los desheredados, olvidados o desahuciados, los excluidos de la sociedad, los pobres de todo tipo– con los cuales el propio Jesús se identifica.​ A la hora del juicio final (último paso de la salvación) Dios valorará mucho más el amor al prójimo, la entrega generosa a él (Mateo 25, 35s) y el respeto hacia los demás, el abstenerse de juzgar al prójimo, que el cumplimiento escrupuloso y angustiado de las normativas humanas que desmenuzan, no siempre con acierto, lo esencial de la Ley.​ Antonio Piñero De gelijkenis van de schapen en de bokken is een parabel in het Nieuwe Testament. Het verhaal werd verteld door Jezus, staat in Matteüs 25:31–46 en maakt onderdeel uit van Jezus' eschatologische redevoering in Matteüs 24 en 25 over de komst van de Mensenzoon. Przypowieść o owcach i kozłach (lub Przypowieść o Sądzie nad Narodami) – przypowieść nowotestamentowa przedstawiona w Ewangelii według św. Mateusza (25, 31-46). W przeciwieństwie do większości przypowieści Jezusa, historia ta nie opowiada o ziemskich bohaterach, a ludzi kryje pod alegorycznymi postaciami owiec i kozłów, które stają po śmierci przez Sądem Ostatecznym.
gold:hypernym
dbr:Discourse
prov:wasDerivedFrom
wikipedia-en:The_Sheep_and_the_Goats?oldid=1123539828&ns=0
dbo:wikiPageLength
8327
foaf:isPrimaryTopicOf
wikipedia-en:The_Sheep_and_the_Goats