This HTML5 document contains 206 embedded RDF statements represented using HTML+Microdata notation.

The embedded RDF content will be recognized by any processor of HTML5 Microdata.

Namespace Prefixes

PrefixIRI
dbpedia-elhttp://el.dbpedia.org/resource/
dbthttp://dbpedia.org/resource/Template:
dbpedia-cyhttp://cy.dbpedia.org/resource/
dbpedia-svhttp://sv.dbpedia.org/resource/
wikipedia-enhttp://en.wikipedia.org/wiki/
dbpedia-bghttp://bg.dbpedia.org/resource/
dbrhttp://dbpedia.org/resource/
dbpedia-shhttp://sh.dbpedia.org/resource/
n35https://www.questia.com/read/
dbpedia-hehttp://he.dbpedia.org/resource/
dbpedia-frhttp://fr.dbpedia.org/resource/
n30http://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/
dctermshttp://purl.org/dc/terms/
rdfshttp://www.w3.org/2000/01/rdf-schema#
dbpedia-cshttp://cs.dbpedia.org/resource/
rdfhttp://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#
n25http://dbpedia.org/resource/File:
dbphttp://dbpedia.org/property/
dbpedia-eohttp://eo.dbpedia.org/resource/
dbpedia-euhttp://eu.dbpedia.org/resource/
xsdhhttp://www.w3.org/2001/XMLSchema#
dbpedia-ukhttp://uk.dbpedia.org/resource/
dbpedia-idhttp://id.dbpedia.org/resource/
dbpedia-srhttp://sr.dbpedia.org/resource/
dbohttp://dbpedia.org/ontology/
n12https://books.google.com/
dbpedia-pthttp://pt.dbpedia.org/resource/
dbpedia-jahttp://ja.dbpedia.org/resource/
dbpedia-ishttp://is.dbpedia.org/resource/
dbchttp://dbpedia.org/resource/Category:
dbpedia-dehttp://de.dbpedia.org/resource/
dbpedia-plhttp://pl.dbpedia.org/resource/
dbpedia-thhttp://th.dbpedia.org/resource/
dbpedia-ruhttp://ru.dbpedia.org/resource/
yagohttp://dbpedia.org/class/yago/
dbpedia-rohttp://ro.dbpedia.org/resource/
wikidatahttp://www.wikidata.org/entity/
goldhttp://purl.org/linguistics/gold/
dbpedia-nlhttp://nl.dbpedia.org/resource/
n43https://global.dbpedia.org/id/
dbpedia-ithttp://it.dbpedia.org/resource/
dbpedia-cahttp://ca.dbpedia.org/resource/
provhttp://www.w3.org/ns/prov#
foafhttp://xmlns.com/foaf/0.1/
dbpedia-zhhttp://zh.dbpedia.org/resource/
dbpedia-kohttp://ko.dbpedia.org/resource/
dbpedia-fahttp://fa.dbpedia.org/resource/
freebasehttp://rdf.freebase.com/ns/
dbpedia-eshttp://es.dbpedia.org/resource/
owlhttp://www.w3.org/2002/07/owl#

Statements

Subject Item
dbr:Treaty_of_Brétigny
rdf:type
yago:WikicatTreatiesOfTheKingdomOfFrance yago:Agreement106770275 yago:LegalDocument106479665 yago:Statement106722453 yago:Abstraction100002137 yago:WikicatTreatiesOfTheHundredYears'War yago:Communication100033020 yago:Treaty106773434 yago:WikicatTreatiesOfMedievalEngland yago:WrittenCommunication106349220 yago:WrittenAgreement106771653 yago:Wikicat14th-centuryTreaties yago:Writing106362953 yago:WikicatTreatiesOfFrance yago:Peace106773976 yago:WikicatTreatiesOfEngland dbo:Agent yago:Message106598915 yago:WikicatPeaceTreaties yago:Document106470073 yago:WikicatTreaties owl:Thing
rdfs:label
Мир в Бретиньи Traktat w Brétigny Договір у Бретіньї Perjanjian Brétigny Tractat de Brétigny Tratado de Brétigny Freden i Bretigny Traité de Brétigny Συνθήκη του Μπρετινί 布勒丁尼條約 Friede von Brétigny Mír z Brétigny Bretignyko hitzarmena Treaty of Brétigny ブレティニー条約 Verdrag van Brétigny 브레티니 조약 Traktato de Brétigny Tratado de Brétigny Trattato di Brétigny
rdfs:comment
Договір у Бретіньї (фр. Traité de Brétigny, англ. Treaty of Brétigny) — мирна угода, підписана 8 травня 1360 року у французькому місті Бретіньї між королем Англії Едуардом III і дофіном Франції Карлом V під час Столітньої війни, відповідно до якої Франція втрачала третину своєї території. Англія ж зобов'язалась не посягати надалі на французький трон. Perjanjian Brétigny adalah sebuah perjanjian yang disepakati pada 24 Oktober 1360 di desa di dekat kota Chartres oleh Kerajaan Inggris dan Kerajaan Prancis. Menurut perjanjian ini, Raja Edward III dari Inggris memperoleh wilayah , Gascogne, Poitou, dan , , , , , , Gauré, , , , , Calais, Sangatte, dan Guînes. Raja Inggris juga akan mencabut klaimnya atas tahta Prancis. Selain itu, Raja harus membayar tiga juta sebagai tebusan, dan ia akan dilepaskan setelah membayar satu juta. Perjanjian ini mengakhiri tahap pertama Perang Seratus Tahun. El Tractat de Brétigny es va signar el 8 de maig de 1360 a Brétigny, a prop de Chartres, entre Eduard III d'Anglaterra i Joan II de França, i conclou la primera fase de la Guerra dels Cent Anys i marca el punt màxim de l'expansió continental del Regne d'Anglaterra. El benefici dels Anglesos seria: Freden i Bretigny var den fred som slöts 8 maj 1360 i Bretigny strax söder om Chartres i Frankrike. Engelsmännen fick då behålla de stora områden som erövrats under hundraårskrigets början. Fördraget påskrevs av fransmännen under hård press på grund av de stora franska förlusterna i land samt i slagen vid Sluis 1340, Crécy 1346 och Poitiers 1356. Freden blev dock kortvarig; den franske kungen kunde inte acceptera de stora landförlusterna utan gick till motanfall 1369, vilket blev mycket framgångsrikt. 1377 hade engelsmännen drivits tillbaka till Bordeaux och Bayonne, och ytterligare engelska erövringsförsök kunde tyckas meningslösa. 1413 blev dock Henrik V kung av England, och han gick till en berömd storoffensiv år 1415, varpå Frankrike återigen föll under den engelska slöjan än djupare ä Der Friede von Brétigny (französisch traités de Brétigny et de Guérande) ist ein am 8. Mai 1360 geschlossener Vertrag zwischen dem französischen König Johann II. und Eduard III. von England. Der in dem französischen Dorf Brétigny bei Chartres (heute Weiler von Sours im Département Eure-et-Loir) ausgehandelte Vertrag beendete die erste Phase des Hundertjährigen Krieges zwischen Frankreich und England. Am 24. Oktober 1360 wurde der Vertrag in Calais ratifiziert und wird daher gelegentlich auch als „Friede von Calais“ bezeichnet. 브레티니 조약(프랑스어: Traité de Brétigny)은 백년 전쟁 기간 동안 잉글랜드와 프랑스 왕가 사이에 체결된 조약이다. 1360년 5월 8일 프랑스 브레티니(Brétigny) 지방에서 초안이 작성되어 같은 해 10월 24일에 칼레에서 비준되었다 하여 칼레 조약(영어: Treaty of Calais)이라고도 부른다. 에드워드 전쟁 내내 잉글랜드군에게 일방적으로 약탈당한 프랑스는 1359년 다시 공격을 시작한 잉글랜드군에게 휴전을 제안했다. 푸아티에 전투에서 인질로 잡혀 런던에 있었던 장 2세가 서명하였다. 조약의 내용은 옛 앙주왕령을 잉글랜드 왕실의 것으로 귀속할 것, 프랑스 왕은 이 영토에 관하여 종주권을 행사하지 않을 것, 그리고 잉글랜드의 왕은 프랑스 왕위를 포기할 것을 약속했다. 이 내용은 잉글랜드가 처음부터 왕위보다는 영토를 중요하게 생각했다는 의미이기도 하다. Η συνθήκη του Μπρετινί, γνωστή και ως Συνθήκη του Καλαί, συντάχθηκε στις 8 Μαΐου 1360, μεταξύ του βασιλιά Εδουάρδου Γ' της Αγγλίας και του βασιλιά Ιωάννη Β' της Γαλλίας. Θεωρείται ότι σήμανε το τέλος της πρώτης φάσης του Εκατονταετούς πολέμου (1337-1453), με εκεχειρία εννέα ετών, καθώς και την αύξηση των αγγλικών εδαφών στη Γαλλία. Υπογράφηκε στο κάστρο του Μπρετινί, ένα χωριό κοντά στη Σαρτρ και αργότερα επικυρώθηκε ως Συνθήκη του Καλαί στις 24 Οκτωβρίου 1360. O Tratado de Brétigny, assinado a 8 de maio e ratificado a 24 de outubro de 1360, marcou o fim da primeira parte da Guerra dos Cem Anos e o pico do poderio inglês em França. Negociado na sequência da Batalha de Poitiers (1356), onde o rei João II de França foi feito prisioneiro, os 39 artigos do tratado impunham condições pesadas a França, sem capacidade de negociação e a braços com uma instabilidade social sem precedentes, que resultou na revolta popular da Jacquerie (1358). Le traité de Brétigny, également connu sous le nom de traité de Calais, est conclu le 8 mai 1360, au château de Brétigny, un hameau de la commune de Sours près de Chartres, entre les plénipotentiaires du roi Édouard III d'Angleterre et ceux de Charles, fils du roi Jean II de France. Le 24 octobre 1360, les rois Jean II et Édouard III, accompagnés de leurs fils aînés, ratifient cet accord à Calais ce qui permet une trêve de neuf ans dans la guerre de Cent Ans. Bretignyko hitzarmenaren ondorioz, Joanes II.a Frantziako erregeak bere askatasuna berreskuratzen du, baina Ingalaterrari ematen dio lurralde mordo bat, horien artean, Akitania. Bretignyko bakeak amaiera eman zion Ehun Urteko Gerraren lehen zatiari. Hitzarmenaren baldintzak, orokorrean, Ingalaterraren mesederako izan ziren: Ingalaterrako Eduardo III.ak, uko egiten dio Frantziako errege izateari, Loira, Pirinioak eta Erdialdeko Mendigunearen arteko Akitania handi baten truke, baita Calais eta bere inguruak ere. Hiru milioi ezkutuko erreskate bat ere ezartzen du Frantziako Joanes II.a erregearen askatasunaren truke, beranduago, Ingalaterrako bere kartzelara itzuliko zena bere heriotza baino gutxi lehenago, bere erreskate izugarriaren ordainketari aurre egin behar ez izateko. Bretignyko hitza Traktat w Brétigny - traktat podpisany w 1360 między Anglią i Francją, w czasie wojny stuletniej. Jego celem było ustalenie warunków uwolnienia króla francuskiego Jana Dobrego, który dostał się do niewoli w bitwie pod Poitiers, oraz prawne usankcjonowanie ziemskich nabytków angielskich zdobytych w czasie dotychczasowych działań wojennych. La Traktato de Brétigny, konata ankaŭ laŭ la nomo de Traktato de Calais (Kalezo), estis subskribita la 8an de majo 1360, en la kastelo de Brétigny, bieno de la komunumo Sours proksime de Chartres, inter la delegitoj de la reĝo Eduardo la 3-a de Anglio kaj de Karlo, filo de la reĝo Johano la 2-a de Francio. La 24an de oktobro 1360, la reĝoj Johano la 2-a kaj Eduardo la 3-a, akompanitaj de siaj plej aĝaj filoj, ratifis tiun interkonsenton en Kalezo kio ebligis pachalton de naŭ jaroj en la Centjara milito. Mír z Brétigny (angl. Treaty of Brétigny, franc. Traité de Brétigny) je mírová smlouva mezi anjouovskou Anglií a Francií v čele s rodem Valois. Smlouva byla podepsána 24. října 1360 v obci u Chartres a ukončovala první etapu stoleté války (1337–1360). ブレティニー条約(ブレティニーじょうやく、フランス語: Traité de Brétigny、英語: Treaty of Brétigny)は、1360年5月8日に起草され、同年10月24日に批准された、イングランド王エドワード3世とフランス王ジャン2世の間の条約。条約は結果的には百年戦争の第一段階を終わらせ、ヨーロッパ大陸におけるイングランドの勢力が最大になった瞬間となった。 条約はシャルトル近くので締結され、1360年10月24日にカレー条約(カレーじょうやく、フランス語: Traité de Calais、英語: Treaty of Calais)として批准された。 Il trattato di Brétigny fu firmato l'8 maggio 1360 nell'omonima località (un villaggio vicino a Sours e Chartres), tra Edoardo III, re d'Inghilterra e Giovanni II, detto il Buono, re di Francia. L'accordo consentiva una tregua di nove anni nel corso della guerra dei cent'anni, segnando la fine della prima fase della guerra dei cent'anni, la "Guerra edoardiana", che infuriò dal 1337 fino al 1360, e segnò la fine dell'incontrastata egemonia francese sull'Europa occidentale. El tratado de Brétigny (en francés, traité de Brétigny, también conocido como tratado de Calais, se concluyó el 8 de mayo de 1360, en el , una aldea en la comuna de Sours​ cerca de Chartres, entre los plenipotenciarios del rey Eduardo III de Inglaterra y los de Carlos V, hijo del rey Juan II el Bueno. El 24 de octubre de 1360, los reyes Juan II y Eduardo III, acompañados de sus primogénitos,​ ratificaron este acuerdo en Calais​ permitiendo una tregua de nueve años en la Guerra de los Cien Años. The Treaty of Brétigny was a treaty, drafted on 8 May 1360 and ratified on 24 October 1360, between Kings Edward III of England and John II of France. In retrospect, it is seen as having marked the end of the first phase of the Hundred Years' War (1337–1453) as well as the height of English power on the European continent. It was signed at Brétigny, a village near Chartres, and was later ratified as the Treaty of Calais on 24 October 1360. 布勒丁尼條約(英語:Treaty of Brétigny,法語:Traité de Brétigny)是英法百年戰爭期間,由英王愛德華三世和法王約翰二世簽訂的重要條約,於1360年5月8日簽訂,並在同年10月24日批准。在後來被視為是百年戰爭第一階段的結束,也是英格蘭在歐陸影響力的巔峰。 本條約得名於簽訂地,為沙特爾附近的村庄,在10月24日被批准後亦被稱為加萊條約。 Мир в Бретиньи́ (фр. Traité de Brétigny, англ. Treaty of Brétigny) — мирный договор во время Столетней войны, подписанный 8 мая 1360 года возле французской деревни Бретиньи недалеко от Шартра полномочными представителями короля Англии Эдуарда III и дофином Франции Карлом (будущим королём Карлом V). Ратифицирован 24 октября 1360 года в Кале пленённым за четыре года до того в битве при Пуатье французским монархом Иоанном II и Эдуардом III. Условия мира были гораздо мягче для Франции, чем обсуждавшиеся на предварительных переговорах в Лондоне. Het Verdrag van Bretigny was een verdrag dat op 2 juni 1360 werd ondertekend door Eduard III van Engeland en Jan II van Frankrijk. Het verdrag werd op 24 oktober later dat jaar bekrachtigd als het Verdrag van Calais. Het verdrag werd opgemaakt in het plaatsje Brétigny, in de buurt van Chartres. Het verdrag markeert de eindfase van de eerste fase van de Honderdjarige Oorlog.
foaf:depiction
n30:Treaty_of_Calais_Chest.jpg n30:Map-_France_at_the_Treaty_of_Bretigny.jpg
dcterms:subject
dbc:1360s_treaties dbc:1360_in_England dbc:Eure-et-Loir dbc:Edward_III_of_England dbc:History_of_Centre-Val_de_Loire dbc:Treaties_of_the_Hundred_Years'_War dbc:Treaties_of_medieval_England dbc:Treaties_of_the_Kingdom_of_France dbc:1360s_in_France
dbo:wikiPageID
261169
dbo:wikiPageRevisionID
1122671763
dbo:wikiPageWikiLink
dbr:Poitou dbr:Quercy dbr:Prisoner_of_war dbc:1360s_treaties dbr:Bertrand_du_Guesclin dbr:Sangatte dbr:Treaty dbr:Homage_(medieval) dbr:Louis_I,_Duke_of_Anjou dbr:Chartres dbr:Suzerainty dbr:Aunis dbr:Edward_III_of_England dbr:Hundred_Years'_War dbr:Guyenne dbr:Limousin_(province) dbr:Rouergue dbr:Bishop_of_Coutances dbc:Eure-et-Loir n25:Map-_France_at_the_Treaty_of_Bretigny.jpg dbc:1360_in_England dbr:Louis_I_of_Anjou dbr:Ponthieu dbr:List_of_treaties dbr:Gascony dbr:Charles_V_of_France dbr:Battle_of_Poitiers_(1356) dbc:Edward_III_of_England dbc:History_of_Centre-Val_de_Loire dbc:Treaties_of_the_Hundred_Years'_War dbr:Gauré dbr:Ham,_France dbr:Livre_tournois dbr:Écu dbr:Montreuil-sur-Mer dbr:Périgord dbr:Alderney dbr:Guînes dbr:Brittany dbr:Aquitaine dbr:Countship dbc:Treaties_of_medieval_England dbc:Treaties_of_the_Kingdom_of_France n25:Treaty_of_Calais_Chest.jpg dbr:Franc dbr:John_II_of_France dbr:Treaty_of_Troyes dbr:Solidus_(coin) dbr:Bigorre dbr:Brétigny,_Eure-et-Loir dbr:Calais dbr:County_of_Saintonge dbr:John,_Duke_of_Berry dbr:Battle_of_Cocherel dbr:Agenais dbr:Estates_General_(France) dbr:Angoumois dbr:Edwardian_War dbc:1360s_in_France dbr:European_continent dbr:Bordeaux dbr:Treaty_of_London,_1359 dbr:Channel_Islands
dbo:wikiPageExternalLink
n12:books%3Fid=oz0fAQAAMAAJ&pg=PA395 n35:98573239
owl:sameAs
dbpedia-pl:Traktat_w_Brétigny wikidata:Q1334924 dbpedia-ja:ブレティニー条約 dbpedia-id:Perjanjian_Brétigny dbpedia-ro:Tratatul_de_la_Brétigny dbpedia-fa:پیمان_برتینی dbpedia-ca:Tractat_de_Brétigny dbpedia-is:Brétigny-sáttmálinn dbpedia-he:הסכם_ברטיני dbpedia-nl:Verdrag_van_Brétigny dbpedia-sh:Ugovor_iz_Brétignya dbpedia-ru:Мир_в_Бретиньи dbpedia-cs:Mír_z_Brétigny dbpedia-cy:Cytundeb_Brétigny dbpedia-it:Trattato_di_Brétigny dbpedia-es:Tratado_de_Brétigny dbpedia-zh:布勒丁尼條約 dbpedia-eu:Bretignyko_hitzarmena dbpedia-th:สนธิสัญญาเบรตีญี dbpedia-sr:Мир_у_Бретињију dbpedia-pt:Tratado_de_Brétigny dbpedia-ko:브레티니_조약 dbpedia-eo:Traktato_de_Brétigny dbpedia-fr:Traité_de_Brétigny n43:MZgz freebase:m.01mrdw dbpedia-uk:Договір_у_Бретіньї dbpedia-el:Συνθήκη_του_Μπρετινί dbpedia-sv:Freden_i_Bretigny dbpedia-de:Friede_von_Brétigny dbpedia-bg:Договор_от_Бретини
dbp:wikiPageUsesTemplate
dbt:Short_description dbt:Authority_control dbt:Sfn dbt:Wikisource1911Enc dbt:Use_dmy_dates dbt:Reflist dbt:Cite_book dbt:Efn dbt:EngvarB dbt:Notelist
dbo:thumbnail
n30:Map-_France_at_the_Treaty_of_Bretigny.jpg?width=300
dbo:abstract
Mír z Brétigny (angl. Treaty of Brétigny, franc. Traité de Brétigny) je mírová smlouva mezi anjouovskou Anglií a Francií v čele s rodem Valois. Smlouva byla podepsána 24. října 1360 v obci u Chartres a ukončovala první etapu stoleté války (1337–1360). Traktat w Brétigny - traktat podpisany w 1360 między Anglią i Francją, w czasie wojny stuletniej. Jego celem było ustalenie warunków uwolnienia króla francuskiego Jana Dobrego, który dostał się do niewoli w bitwie pod Poitiers, oraz prawne usankcjonowanie ziemskich nabytków angielskich zdobytych w czasie dotychczasowych działań wojennych. Po dostaniu się do niewoli angielskiej Jan II nie ustawał w staraniach na rzecz ustalenia warunków swojego uwolnienia. Pierwsza wersja traktatu, który miał regulować tę kwestię, powstała w marcu 1359 w Londynie (traktat w Londynie). Jego warunki odrzuciły jednak francuskie Stany Generalne zwołane w maju 1359, wbrew woli uwięzionego króla, który dokument podpisał. Ponieważ wojska angielskie zaczęły ponosić klęski w walkach z wojskami sprawującego we Francji rządy regencyjne delfina Karola, król angielski Edward III był zmuszony złagodzić stawiane przez siebie warunki. W maju 1360 w Brétigny ustalona została nowa treść traktatu, która została przyjęta przez obie strony. Francja miała zapłacić 3 mln w złocie za uwolnienie Jana II, potwierdzić zajęcie przez Anglików Calais i Gujenny, uzupełnionych o Gaskonię, Périgord, Poitou, Limousin i Rouergue (tzw. obszar wielkiej Akwitanii). Edward III rezygnował z pretensji do tronu francuskiego, natomiast królowie Francji zrzekali się zwierzchności lennej nad władcami Anglii w odniesieniu do wymienionych terytoriów. Podpisanie traktatu nie oznaczało opuszczenia terytorium Francji przez najemników angielskich, którzy nadal pustoszyli kraj; ponadto ludność obszarów wymienionych w traktacie protestowała przeciwko planowanej zmianie granic państwowych. Do wzrostu niezadowolenia przyczyniło się również podniesienie podatków, które miały pokryć okup za króla. Gwarantem wykonania postanowień pokoju był jego syn Ludwik, również jeniec angielski. W 1364 uciekł on jednak z niewoli, co skłoniło króla Francji do dobrowolnego powrotu do Anglii, co uważał za wymóg rycerskiego honoru. Мир в Бретиньи́ (фр. Traité de Brétigny, англ. Treaty of Brétigny) — мирный договор во время Столетней войны, подписанный 8 мая 1360 года возле французской деревни Бретиньи недалеко от Шартра полномочными представителями короля Англии Эдуарда III и дофином Франции Карлом (будущим королём Карлом V). Ратифицирован 24 октября 1360 года в Кале пленённым за четыре года до того в битве при Пуатье французским монархом Иоанном II и Эдуардом III. Условия мира были гораздо мягче для Франции, чем обсуждавшиеся на предварительных переговорах в Лондоне. Согласно мирному договору, Франция обязывалась выплатить огромный выкуп в 3 млн экю за освобождение короля Иоанна II из плена и признать власть Англии над Гиенью, графствами Арманьяк, Перигор, Пуату, Сентонж и рядом других на юго-западе, графством Понтье, крепостью Кале и прилегающей к ней территорией на северо-западе. Со своей стороны Эдуард III заявлял об отсутствии притязаний на французский престол. При ратификации договора в него, однако, не были включены пункты о признании Францией суверенитета англичан над перешедшими под их управление землями и об отказе английского монарха от претензий на французскую корону. Подписание соглашений на этот счёт было отнесено на более позднее время, но так и не состоялось. Договор положил начало 9-летнему перемирию в Столетней войне, в течение которого, впрочем, английские и французские войска периодически сходились на поле боя в качестве союзников и противников бретонцев, наваррцев и кастильцев. В 1369 году, после того как Карл V издал указ о конфискации английских владений, а Эдуард III вновь объявил себя королём Франции, военные действия возобновились. Het Verdrag van Bretigny was een verdrag dat op 2 juni 1360 werd ondertekend door Eduard III van Engeland en Jan II van Frankrijk. Het verdrag werd op 24 oktober later dat jaar bekrachtigd als het Verdrag van Calais. Het verdrag werd opgemaakt in het plaatsje Brétigny, in de buurt van Chartres. Het verdrag markeert de eindfase van de eerste fase van de Honderdjarige Oorlog. Der Friede von Brétigny (französisch traités de Brétigny et de Guérande) ist ein am 8. Mai 1360 geschlossener Vertrag zwischen dem französischen König Johann II. und Eduard III. von England. Der in dem französischen Dorf Brétigny bei Chartres (heute Weiler von Sours im Département Eure-et-Loir) ausgehandelte Vertrag beendete die erste Phase des Hundertjährigen Krieges zwischen Frankreich und England. Am 24. Oktober 1360 wurde der Vertrag in Calais ratifiziert und wird daher gelegentlich auch als „Friede von Calais“ bezeichnet. La Traktato de Brétigny, konata ankaŭ laŭ la nomo de Traktato de Calais (Kalezo), estis subskribita la 8an de majo 1360, en la kastelo de Brétigny, bieno de la komunumo Sours proksime de Chartres, inter la delegitoj de la reĝo Eduardo la 3-a de Anglio kaj de Karlo, filo de la reĝo Johano la 2-a de Francio. La 24an de oktobro 1360, la reĝoj Johano la 2-a kaj Eduardo la 3-a, akompanitaj de siaj plej aĝaj filoj, ratifis tiun interkonsenton en Kalezo kio ebligis pachalton de naŭ jaroj en la Centjara milito. Il trattato di Brétigny fu firmato l'8 maggio 1360 nell'omonima località (un villaggio vicino a Sours e Chartres), tra Edoardo III, re d'Inghilterra e Giovanni II, detto il Buono, re di Francia. L'accordo consentiva una tregua di nove anni nel corso della guerra dei cent'anni, segnando la fine della prima fase della guerra dei cent'anni, la "Guerra edoardiana", che infuriò dal 1337 fino al 1360, e segnò la fine dell'incontrastata egemonia francese sull'Europa occidentale. O Tratado de Brétigny, assinado a 8 de maio e ratificado a 24 de outubro de 1360, marcou o fim da primeira parte da Guerra dos Cem Anos e o pico do poderio inglês em França. Negociado na sequência da Batalha de Poitiers (1356), onde o rei João II de França foi feito prisioneiro, os 39 artigos do tratado impunham condições pesadas a França, sem capacidade de negociação e a braços com uma instabilidade social sem precedentes, que resultou na revolta popular da Jacquerie (1358). As condições de Brétigny, para além da confirmação de Calais como território inglês e do Ducado da Aquitânia e Gasconha como vassalo do rei Eduardo III de Inglaterra, impunham a entrega de variadas cidades, portos e condados, entre os quais Ponthieu e La Rochelle. No total, desde Calais aos Pirenéus, França abdicava de cerca de um terço do seu território de então. Para além das disposições territoriais, foi estabelecido o resgate do rei João II e do seu filho Filipe de Valois em três milhões de coroas, uma soma colossal para a época, pagável num complicado sistema de prestações. Em troca, Eduardo III de Inglaterra abdicava da sua pretensão ao trono de França e Ducado da Normandia e da suserania do Ducado da Bretanha. A libertação de João II contra primeira tranche de 600 mil coroas foi paga em Calais, a 24 de outubro, data da ratificação oficial do tratado pelos reis envolvidos e seus filhos mais velhos. Neste dia, quarenta nobres franceses, entre os quais Luís I, Duque de Anjou, Luís II, Duque de Bourbon e , foram entregues como reféns como garantia dos restantes pagamentos, que seriam feitos em seis prestações de 400 mil. A cada seis meses, um quinto dos reféns seria libertado contra o pagamento da prestação. Na prática, após a libertação de João II, pouco se fez para angariar os fundos especificados no tratado. França estava em condições económicas catastróficas e o rei tinha pouca energia política para colectar as prestações. Esta inércia deixou os reféns entregues aos seus próprios meios. Muitos negociaram a sua libertação em privado com Eduardo III, Enguerrand de Coucy tornou-se genro do rei de Inglaterra e Luís de Anjou fugiu. Este acto do seu segundo filho foi visto como desonra por João II, que decidiu corrigir a falta de palavra e entregar-se voluntariamente como refém em troca de Luís. A irresponsabilidade de João II complicou ainda mais a situação de França, que tinha agora que negociar outras condições de resgate, a custos económicos incalculáveis. Mas João II morreu pouco tempo depois, sendo sucedido pelo delfim, agora Carlos V de França, mais dotado para a governação e pragmático que o pai. Entretanto vivia-se o descontentamento nas regiões francesas entregues aos ingleses, graças à inépcia governativa e brutalidade de Eduardo, o Príncipe Negro, Duque da Aquitânia. Carlos V soube aproveitar a ocasião e, em 1369, pediu a opinião dos juristas das universidades de Bolonha e de Universidade de Toulouse sobre a validade do Tratado de Brétigny. Os académicos, de origem ou simpatias francesas, declararam que o Duque da Aquitânia era ainda vassalo de França, devendo-lhe obediência. O rei chamou então o "príncipe negro" a prestar esclarecimentos sobre a sua conduta e, face à esperada recusa deste, declarou o tratado de Brétigny nulo e guerra à Inglaterra. O curso dos acontecimentos iria favorecer França e em 1374, depois de uma série de fiascos militares, o "príncipe negro" regressou a Inglaterra, tendo perdido todas as concessões territoriais estabelecidas por Brétigny, excepto a Aquitânia, Gasconha e Calais. Η συνθήκη του Μπρετινί, γνωστή και ως Συνθήκη του Καλαί, συντάχθηκε στις 8 Μαΐου 1360, μεταξύ του βασιλιά Εδουάρδου Γ' της Αγγλίας και του βασιλιά Ιωάννη Β' της Γαλλίας. Θεωρείται ότι σήμανε το τέλος της πρώτης φάσης του Εκατονταετούς πολέμου (1337-1453), με εκεχειρία εννέα ετών, καθώς και την αύξηση των αγγλικών εδαφών στη Γαλλία. Υπογράφηκε στο κάστρο του Μπρετινί, ένα χωριό κοντά στη Σαρτρ και αργότερα επικυρώθηκε ως Συνθήκη του Καλαί στις 24 Οκτωβρίου 1360. The Treaty of Brétigny was a treaty, drafted on 8 May 1360 and ratified on 24 October 1360, between Kings Edward III of England and John II of France. In retrospect, it is seen as having marked the end of the first phase of the Hundred Years' War (1337–1453) as well as the height of English power on the European continent. It was signed at Brétigny, a village near Chartres, and was later ratified as the Treaty of Calais on 24 October 1360. Perjanjian Brétigny adalah sebuah perjanjian yang disepakati pada 24 Oktober 1360 di desa di dekat kota Chartres oleh Kerajaan Inggris dan Kerajaan Prancis. Menurut perjanjian ini, Raja Edward III dari Inggris memperoleh wilayah , Gascogne, Poitou, dan , , , , , , Gauré, , , , , Calais, Sangatte, dan Guînes. Raja Inggris juga akan mencabut klaimnya atas tahta Prancis. Selain itu, Raja harus membayar tiga juta sebagai tebusan, dan ia akan dilepaskan setelah membayar satu juta. Perjanjian ini mengakhiri tahap pertama Perang Seratus Tahun. El tratado de Brétigny (en francés, traité de Brétigny, también conocido como tratado de Calais, se concluyó el 8 de mayo de 1360, en el , una aldea en la comuna de Sours​ cerca de Chartres, entre los plenipotenciarios del rey Eduardo III de Inglaterra y los de Carlos V, hijo del rey Juan II el Bueno. El 24 de octubre de 1360, los reyes Juan II y Eduardo III, acompañados de sus primogénitos,​ ratificaron este acuerdo en Calais​ permitiendo una tregua de nueve años en la Guerra de los Cien Años. Por el tratado de Brétigny, el rey Juan II el Bueno recuperó su libertad pero cedió a Inglaterra numerosos territorios, entre ellos Aquitania.​ La paz de Brétigny puso fin al primer periodo (1337-1360) de la Guerra de los Cien Años. Los términos del tratado fueron en general favorables a Inglaterra: Eduardo III renunció al trono de Francia a cambio de una "Gran Aquitania" entre el Loira, los Pirineos y el Macizo Central, así como Calais y sus alrededores; también impuso un rescate de tres millones de escudos por la libertad de Juan II de Francia, capturado, con uno de sus hijos, Felipe II de Borgoña, en la batalla de Poitiers en 1356,​ y quien, posteriormente, volvió a su prisión inglesa poco antes de morir para no hacer frente al pago de su enorme rescate. El tratado de Brétigny permitió al sucesor francés en el trono, Carlos V de Francia, dedicarse, ya con el reino en paz, a una amplia tarea de reconstrucción. La segunda fase de la guerra de los Cien Años comenzaría cuatro años más tarde con la batalla de Cocherel, librada el 16 de mayo de 1364 por una fuerza aliada del reino de Navarra y el reino de Inglaterra contra el Reino de Francia. 布勒丁尼條約(英語:Treaty of Brétigny,法語:Traité de Brétigny)是英法百年戰爭期間,由英王愛德華三世和法王約翰二世簽訂的重要條約,於1360年5月8日簽訂,並在同年10月24日批准。在後來被視為是百年戰爭第一階段的結束,也是英格蘭在歐陸影響力的巔峰。 本條約得名於簽訂地,為沙特爾附近的村庄,在10月24日被批准後亦被稱為加萊條約。 ブレティニー条約(ブレティニーじょうやく、フランス語: Traité de Brétigny、英語: Treaty of Brétigny)は、1360年5月8日に起草され、同年10月24日に批准された、イングランド王エドワード3世とフランス王ジャン2世の間の条約。条約は結果的には百年戦争の第一段階を終わらせ、ヨーロッパ大陸におけるイングランドの勢力が最大になった瞬間となった。 条約はシャルトル近くので締結され、1360年10月24日にカレー条約(カレーじょうやく、フランス語: Traité de Calais、英語: Treaty of Calais)として批准された。 Freden i Bretigny var den fred som slöts 8 maj 1360 i Bretigny strax söder om Chartres i Frankrike. Engelsmännen fick då behålla de stora områden som erövrats under hundraårskrigets början. Fördraget påskrevs av fransmännen under hård press på grund av de stora franska förlusterna i land samt i slagen vid Sluis 1340, Crécy 1346 och Poitiers 1356. Freden blev dock kortvarig; den franske kungen kunde inte acceptera de stora landförlusterna utan gick till motanfall 1369, vilket blev mycket framgångsrikt. 1377 hade engelsmännen drivits tillbaka till Bordeaux och Bayonne, och ytterligare engelska erövringsförsök kunde tyckas meningslösa. 1413 blev dock Henrik V kung av England, och han gick till en berömd storoffensiv år 1415, varpå Frankrike återigen föll under den engelska slöjan än djupare än vid freden i Bretigny. 브레티니 조약(프랑스어: Traité de Brétigny)은 백년 전쟁 기간 동안 잉글랜드와 프랑스 왕가 사이에 체결된 조약이다. 1360년 5월 8일 프랑스 브레티니(Brétigny) 지방에서 초안이 작성되어 같은 해 10월 24일에 칼레에서 비준되었다 하여 칼레 조약(영어: Treaty of Calais)이라고도 부른다. 에드워드 전쟁 내내 잉글랜드군에게 일방적으로 약탈당한 프랑스는 1359년 다시 공격을 시작한 잉글랜드군에게 휴전을 제안했다. 푸아티에 전투에서 인질로 잡혀 런던에 있었던 장 2세가 서명하였다. 조약의 내용은 옛 앙주왕령을 잉글랜드 왕실의 것으로 귀속할 것, 프랑스 왕은 이 영토에 관하여 종주권을 행사하지 않을 것, 그리고 잉글랜드의 왕은 프랑스 왕위를 포기할 것을 약속했다. 이 내용은 잉글랜드가 처음부터 왕위보다는 영토를 중요하게 생각했다는 의미이기도 하다. Bretignyko hitzarmenaren ondorioz, Joanes II.a Frantziako erregeak bere askatasuna berreskuratzen du, baina Ingalaterrari ematen dio lurralde mordo bat, horien artean, Akitania. Bretignyko bakeak amaiera eman zion Ehun Urteko Gerraren lehen zatiari. Hitzarmenaren baldintzak, orokorrean, Ingalaterraren mesederako izan ziren: Ingalaterrako Eduardo III.ak, uko egiten dio Frantziako errege izateari, Loira, Pirinioak eta Erdialdeko Mendigunearen arteko Akitania handi baten truke, baita Calais eta bere inguruak ere. Hiru milioi ezkutuko erreskate bat ere ezartzen du Frantziako Joanes II.a erregearen askatasunaren truke, beranduago, Ingalaterrako bere kartzelara itzuliko zena bere heriotza baino gutxi lehenago, bere erreskate izugarriaren ordainketari aurre egin behar ez izateko. Bretignyko hitzarmenak, Frantziako tronuan Joanes II.aren ondorengo izan zen Frantziako Karlos V.ari, berreraikitze lan zabal batean buru-belarri sartzea ahalbidetu zion. Le traité de Brétigny, également connu sous le nom de traité de Calais, est conclu le 8 mai 1360, au château de Brétigny, un hameau de la commune de Sours près de Chartres, entre les plénipotentiaires du roi Édouard III d'Angleterre et ceux de Charles, fils du roi Jean II de France. Le 24 octobre 1360, les rois Jean II et Édouard III, accompagnés de leurs fils aînés, ratifient cet accord à Calais ce qui permet une trêve de neuf ans dans la guerre de Cent Ans. El Tractat de Brétigny es va signar el 8 de maig de 1360 a Brétigny, a prop de Chartres, entre Eduard III d'Anglaterra i Joan II de França, i conclou la primera fase de la Guerra dels Cent Anys i marca el punt màxim de l'expansió continental del Regne d'Anglaterra. El benefici dels Anglesos seria: * L'obtenció d'un rescat de 3 milions de lliures per a l'alliberament de Joan II de França, equivalents a la totalitat de les recaptacions del rei durant dos anys. * Obtenció de la sobirania sobre la Guiena, Gascunya, Calais, el Poitou, el comtat de Guines, el Perigord, el Llemosí, l'Angoumois, la Saintonge i, al dependre de les terres del comtat d'Armagnac, adquireix : l'Agenais, el Carcí, el Roergue, la Bigorra i el Comtat de Gaura. En total, els Anglesos prenen la meitat del regne de França que la pau així obtinguda permet retornar al rei les capacitats de reconquerir les terres cedides. Договір у Бретіньї (фр. Traité de Brétigny, англ. Treaty of Brétigny) — мирна угода, підписана 8 травня 1360 року у французькому місті Бретіньї між королем Англії Едуардом III і дофіном Франції Карлом V під час Столітньої війни, відповідно до якої Франція втрачала третину своєї території. Англія ж зобов'язалась не посягати надалі на французький трон.
gold:hypernym
dbr:Treaty
prov:wasDerivedFrom
wikipedia-en:Treaty_of_Brétigny?oldid=1122671763&ns=0
dbo:wikiPageLength
7855
foaf:isPrimaryTopicOf
wikipedia-en:Treaty_of_Brétigny