This HTML5 document contains 144 embedded RDF statements represented using HTML+Microdata notation.

The embedded RDF content will be recognized by any processor of HTML5 Microdata.

Namespace Prefixes

PrefixIRI
dbpedia-dahttp://da.dbpedia.org/resource/
dbthttp://dbpedia.org/resource/Template:
dbpedia-svhttp://sv.dbpedia.org/resource/
wikipedia-enhttp://en.wikipedia.org/wiki/
dbpedia-fihttp://fi.dbpedia.org/resource/
dbrhttp://dbpedia.org/resource/
dbpedia-arhttp://ar.dbpedia.org/resource/
dbpedia-hehttp://he.dbpedia.org/resource/
n10http://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/
dbpedia-frhttp://fr.dbpedia.org/resource/
dbpedia-mkhttp://mk.dbpedia.org/resource/
n48http://www.authenticmaya.com/
dctermshttp://purl.org/dc/terms/
dbpedia-cshttp://cs.dbpedia.org/resource/
rdfshttp://www.w3.org/2000/01/rdf-schema#
rdfhttp://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#
n29http://dbpedia.org/resource/File:
dbphttp://dbpedia.org/property/
dbpedia-eohttp://eo.dbpedia.org/resource/
xsdhhttp://www.w3.org/2001/XMLSchema#
dbpedia-ukhttp://uk.dbpedia.org/resource/
dbohttp://dbpedia.org/ontology/
dbpedia-vihttp://vi.dbpedia.org/resource/
dbpedia-pthttp://pt.dbpedia.org/resource/
dbpedia-jahttp://ja.dbpedia.org/resource/
dbchttp://dbpedia.org/resource/Category:
dbpedia-dehttp://de.dbpedia.org/resource/
dbpedia-plhttp://pl.dbpedia.org/resource/
yagohttp://dbpedia.org/class/yago/
dbpedia-ruhttp://ru.dbpedia.org/resource/
wikidatahttp://www.wikidata.org/entity/
goldhttp://purl.org/linguistics/gold/
dbpedia-nlhttp://nl.dbpedia.org/resource/
n46https://global.dbpedia.org/id/
yago-reshttp://yago-knowledge.org/resource/
dbpedia-ithttp://it.dbpedia.org/resource/
dbpedia-cahttp://ca.dbpedia.org/resource/
provhttp://www.w3.org/ns/prov#
foafhttp://xmlns.com/foaf/0.1/
dbpedia-zhhttp://zh.dbpedia.org/resource/
dbpedia-kohttp://ko.dbpedia.org/resource/
n17http://lt.dbpedia.org/resource/
dbpedia-behttp://be.dbpedia.org/resource/
dbpedia-glhttp://gl.dbpedia.org/resource/
dbpedia-fahttp://fa.dbpedia.org/resource/
dbpedia-trhttp://tr.dbpedia.org/resource/
dbpedia-eshttp://es.dbpedia.org/resource/
freebasehttp://rdf.freebase.com/ns/
dbpedia-kahttp://ka.dbpedia.org/resource/
owlhttp://www.w3.org/2002/07/owl#

Statements

Subject Item
dbr:Xibalba
rdf:type
yago:Object100002684 yago:Location100027167 yago:WikicatLocationsInMesoamericanMythology yago:WikicatLocationsInMayaMythology dbo:Person yago:PhysicalEntity100001930 yago:YagoPermanentlyLocatedEntity yago:YagoLegalActorGeo yago:YagoGeoEntity
rdfs:label
Xibalbá Xibalba Шибальба Xibalbá Xibalba Ŝibalba 시발바 Xibalba Xibalba Xibalba شيبالبا Xibalbá Xibalbá Xibalba Xibalba シバルバー Шибальба 冥界 (馬雅神話)
rdfs:comment
Nella mitologia Maya Quiché Xibalbá (da pronunciare «Scibalbà») è l'oltretomba governato dagli spiriti della malattia e della morte. Il nome può essere collegato a «Xibinem» («Orrore») o a «Xibil» («Occulto»). シバルバー (Xibalba) とは、おおまかには「恐怖の場所」と訳せる、キチェ族のマヤ神話における冥界の名であり、その地は死の神々とその従者たちによって治められている。16世紀のベラパスでは、シバルバーの入り口はコバン近くの洞窟であると伝統的に思われていた。21世紀初頭現在のコバン近隣で暮らす一部のキチェ族によれば、その地は今もって死と関連づけられているという。また、ベリーズ近くの洞窟系もシバルバーの入り口と言われている。マヤの一部では、天の川がシバルバーへの道と見なされていた。 Xibalbá aŭ Xib'alb'a esperantigita kiel Ŝibalba estas loko de la , priskribita kiel subtera mondo regata de la spiritoj de la malsano kaj morto, kaj ne kiel la kristana infero kiel pensis la unuaj religiaj misiistoj. En la 17-a jarcento tradicie oni situigis ĝin en iu kaverno de Alta Verapaz, proksime de , Gvatemalo. En 2010 grupo de meksikaj arkeologoj trovis ĝin en Jukatano. En la enirejo de la groto estis majaaj skriboj kiuj indikis la eniron en la majaan transmondon. Ero pri la vojaĝo de kaj en Ŝibalban: (Popol Vuh 2a parto - 2a ĉapitro) Xibalbá [ʃiɓalˈɓa] bedeutet in den Maya-Sprachen „Ort der Angst“. In der Mythologie der Maya war Xibalbá die neunstufige Unterwelt, die unterste Stufe des dreigliedrigen Kosmos und nicht gleichzusetzen mit der Hölle, der Jenseitsvorstellung verschiedener christlicher sowie anderer Religionsgemeinschaften und Kulturen. In Xibalbá verweilten nach dem Glauben der Maya die Ahnen so lange, bis sie diesen Ort nach bestandenen Prüfungen, Kämpfen und auferlegten Leiden verlassen durften. Selbstmörder, Geopferte und Frauen, die im Kindbett starben, stiegen direkt zu den Göttern auf. Xibalbá nebo také Šibalba je název pro podsvětí v mayské knize Popol Vuh. „Xil“ znamená v jazyce hrůzu; místo děsu. Je popisováno jako podzemní říše temnot, jejíchž dvanáct pánů, zlých démonů, se živí lidskou krví a způsobuje různé choroby. Návštěvníci Xibalby jsou vystaveni různým zkouškám a pastem a nakonec vyzváni k míčové hře tlachtli. V případě porážky jsou obětováni. Takto skončí i první dvojice hrdinů eposu Popol Vuh – Vukuba Hunahbu a Hun Hunahppu. Druhá dvojice, synové Huna Hunahpu a Xqio, dcery jednoho z pánů Xibalby, však ve vražedných zkouškách obstojí a pány Xibalby nakonec pokoří. En la mitología maya, Xibalbá o Xib'alb'a (del quiché: Xibalbá ‘Lugar oculto’‘xibil, ocultar’)​ es el mundo subterráneo regido por las divinidades de la enfermedad y de la muerte: Hun-Camé y Vucub-Camé. Forma parte importante dentro del ciclo mítico de los gemelos Hunahpú e Ixbalanqué, narrado en el Popol Vuh de la cultura maya quiché. En el siglo XVI, tradicionalmente se le ubicaba a la entrada de una caverna cercana a la localidad de Alta Verapaz, en las cercanías de Cobán, Guatemala.[cita requerida] Xibalba (w wolnym przekładzie: „Miejsce strachu”) – zaświaty w mitologii Majów, rządzone przez duchy chorób i śmierci. Tradycyjnie wejście do Xibalby lokowano w jaskini leżącej nieopodal Cobán w Gwatemali. Według niektórych Kicze, będących potomkami Majów, rejon ten nadal kojarzony jest ze śmiercią. Kolejne miejsce, które bywa podawane jako wejście do zaświatów, to system jaskiń w Belize. Jeszcze innym fizycznym wejściem do Xibalby jest, według Kicze, ciemna szczelina widoczna w Drodze Mlecznej. Шибальба — в міфах майя підземний світ, царство мертвих, пекло, населене злими духами, володарями хвороб. Водночас цієї назвою позначалися божества, володарі царства мертвих. Перекладається як «Місце страху». Інша назва «Метналь». Xibalba is een begrip uit de Mayamythologie dat "plaats van angst" of 'rijk der schaduwen' betekent, te vergelijken met de Griekse Hades. Het woord 'xibil' betekent 'verdwijnen, zich oplossen'.De naam van deze onderwereld komt in de Popol-Vuh het eerst voor in een verhaal over de heldentweeling. En la mitologia maia Xibalbá o Xib'alb'a (en quiché: Xibalbá, 'Lloc oculto''xibil, amagar') ?, nom de l'inframón.1 És el món subterrani regit per les divinitats de la malaltia i la mort: Hun-Camé i Vucub-Camé. Forma part important dins el cicle mític dels bessons Hunahpú i Ixbalanqué narrat en Popol Vuh dels maies quichés. Al segle XVI, tradicionalment se li situava a l'entrada d'una caverna propera a la localitat d'Alta Verapaz, a les rodalies de Cobán, Guatemala. Xibalbá är benämningen på underjorden i mayansk mytologi, och kan översättas ungefär ”skräckens plats”. Det är ett farofyllt helvete i nio nivåer, behärskat av demonerna Vucub-Caquix och . Vägen ner och upp sägs vara brant, törnbeströdd och mycket ogästvänlig. är nummer fem, den lägsta och mest fasansfulla av de nio olika nivåerna. Här härskar Ah Puch. Större delen av Popol Vuh beskriver de båda hjältetvillingarnas äventyr och deras knep i kampen att överlista de onda härskarna och ta sig ut ur Xibalbá. En föraning om Xibalbá kan ett besök i grottan Actun Tunichil Muknal i Belize ge. Шибальба́ (исп. и мальт. Xibalbá) — название преисподней у майя, находящейся под землёй. Название восходит к слову xibil (исчезать). По представлениям майя, владыки Шибальбы́ поражали людей болезнями. Например, владыки Шикирипат и Кучумакик вызывали кровотечения у людей, Ах-Альпух и Ах-Алькана вызывали желтуху (чуканаль), Шик и Патан вызывали горловые кровотечения со смертельным исходом у путешественников. По мифам, Шибальба состоит из девяти слоёв или уровней. Представлялась змееподобной пещерой или гротом. Вход был — крутой обрыв, предположительно скала. Xibalba est le nom donné en maya k'iche' au monde souterrain dirigé par les dieux de la mort et de la maladie. En maya yucatèque, ce lieu est désigné par le mot « Metnal ». Xibalba signifie probablement « lieu effrayant ». 시발바(Xibalba) 또는 미트날(키체어: Mitnal)은 에서 들과 조력자들이 통치하는 명계를 의미한다. 16세기 베라파스에서 시발바의 입구는 전통적으로 과테말라의 코반 근처에 있는 동굴로 여겨졌다. 인근 벨리즈의 동굴 체계 또한 시발바의 입구로 간주되었으며, 일부 마야 지역에서는 은하수가 시발바로 갈 수 있는 통로로 여겨지기도 하였다. Sibalbhá ou Sib'albh'a é um lugar na mitologia maia descrito como um mundo subterrâneo governado por espíritos de doenças e morte. É o perigoso inframundo habitado pelos senhores malignos da mitologia maia. في ميثولوجيا المايا، شيبالبا Xibalba هو اسم العالم السفلي، ومعناه حرفيا "مكان الخوف"، ويحكمه آلهة الموت عند المايا. مدخله هو فيراباز Verapaz (القرن 16) وهو كهف في غواتيمالا. كما أن كهفاً آخر في بليز المجاورة يعتبر مدخلا لشيبالبا. في بعض مناطق المايا يعتبر درب اللبانة Milky Way طريقاً إلى شيبالبا. Xibalba (Mayan pronunciation: [ʃiɓalˈɓa]), roughly translated as "place of fright", is the name of the underworld (or K'iche': Mitnal) in Maya mythology, ruled by the Maya death gods and their helpers. In 16th-century Verapaz, the entrance to Xibalba was traditionally held to be a cave in the vicinity of Cobán, Guatemala. Cave systems in nearby Belize have also been referred to as the entrance to Xibalba. In some Maya areas, the Milky Way is viewed as the road to Xibalba. 冥界(音譯「席巴巴」、「希巴巴」,Xibalba),大致上可譯為「恐怖的場所」,是馬雅神話中的死後世界,由死神及其從者統治。16世紀在維拉帕茲,冥界的入口在傳統上被認為是在科班付近的洞窟。此外,據說貝里斯付近的洞窟也是冥界的入口。在馬雅的部分地區,銀河被視為通往冥界的道路。
foaf:depiction
n10:Jarron_Maya_2_-_Ixquic_y_los_Señores_de_Xibalbá.jpg n10:Vessel_depicting_gods_in_the_court_of_Xibalba,_the_underworld,_Maya,_Late_Classic_Period,_600-900_AD,_ceramic_-_Royal_Ontario_Museum_-_DSC04491.jpg
dcterms:subject
dbc:Afterlife dbc:Locations_in_Maya_mythology dbc:Afterlife_places dbc:Locations_in_Mesoamerican_mythology dbc:Underworld
dbo:wikiPageID
92508
dbo:wikiPageRevisionID
1115054744
dbo:wikiPageWikiLink
dbr:Maya_Hero_Twins dbr:Dennis_Tedlock dbr:Dwarf_(mythology) dbc:Afterlife dbr:Mesoamerican_ballgame dbr:Agartha dbr:Pus dbr:Cobán dbc:Afterlife_places dbc:Locations_in_Maya_mythology dbr:Scorpion dbr:Milky_Way dbr:Underworld dbr:Mannequin dbc:Locations_in_Mesoamerican_mythology dbr:Maya_death_gods dbr:Hades n29:Vessel_depicting_gods_in_the_court_of_Xibalba,_the_underworld,_Maya,_Late_Classic_Period,_600-900_AD,_ceramic_-_Royal_Ontario_Museum_-_DSC04491.JPG dbr:K'iche'_people dbc:Underworld dbr:Verapaz,_Guatemala dbr:Guatemala dbr:Popol_Vuh dbr:Belize dbr:Hollow_Earth dbr:Maya_mythology dbr:Earth n29:Jarron_Maya_2_-_Ixquic_y_los_Señores_de_Xibalbá.jpg
dbo:wikiPageExternalLink
n48:maya_caves.htm
owl:sameAs
dbpedia-ru:Шибальба dbpedia-ca:Xibalba dbpedia-vi:Xibalba dbpedia-uk:Шибальба wikidata:Q1129970 dbpedia-da:Xibalba n17:Šibalba dbpedia-pt:Xibalbá dbpedia-nl:Xibalba dbpedia-ko:시발바 dbpedia-tr:Xibalba dbpedia-ja:シバルバー yago-res:Xibalba freebase:m.0m_9b dbpedia-be:Шыбальба dbpedia-fr:Xibalba dbpedia-gl:Xibalbá dbpedia-eo:Ŝibalba dbpedia-mk:Шибалба dbpedia-it:Xibalba dbpedia-es:Xibalbá dbpedia-sv:Xibalba dbpedia-ar:شيبالبا dbpedia-he:שיבלבה dbpedia-ka:შიბალბა dbpedia-pl:Xibalba dbpedia-de:Xibalbá dbpedia-fi:Xibalba dbpedia-cs:Xibalbá n46:At3e dbpedia-fa:شیبالبا dbpedia-zh:冥界_(馬雅神話)
dbp:wikiPageUsesTemplate
dbt:Reflist dbt:About dbt:IPA-myn dbt:Lang-quc dbt:K'iche'_mythology dbt:Short_description
dbo:thumbnail
n10:Vessel_depicting_gods_in_the_court_of_Xibalba,_the_underworld,_Maya,_Late_Classic_Period,_600-900_AD,_ceramic_-_Royal_Ontario_Museum_-_DSC04491.jpg?width=300
dbo:abstract
Xibalbá [ʃiɓalˈɓa] bedeutet in den Maya-Sprachen „Ort der Angst“. In der Mythologie der Maya war Xibalbá die neunstufige Unterwelt, die unterste Stufe des dreigliedrigen Kosmos und nicht gleichzusetzen mit der Hölle, der Jenseitsvorstellung verschiedener christlicher sowie anderer Religionsgemeinschaften und Kulturen. In Xibalbá verweilten nach dem Glauben der Maya die Ahnen so lange, bis sie diesen Ort nach bestandenen Prüfungen, Kämpfen und auferlegten Leiden verlassen durften. Selbstmörder, Geopferte und Frauen, die im Kindbett starben, stiegen direkt zu den Göttern auf. Xibalbá är benämningen på underjorden i mayansk mytologi, och kan översättas ungefär ”skräckens plats”. Det är ett farofyllt helvete i nio nivåer, behärskat av demonerna Vucub-Caquix och . Vägen ner och upp sägs vara brant, törnbeströdd och mycket ogästvänlig. är nummer fem, den lägsta och mest fasansfulla av de nio olika nivåerna. Här härskar Ah Puch. Större delen av Popol Vuh beskriver de båda hjältetvillingarnas äventyr och deras knep i kampen att överlista de onda härskarna och ta sig ut ur Xibalbá. En föraning om Xibalbá kan ett besök i grottan Actun Tunichil Muknal i Belize ge. Шибальба — в міфах майя підземний світ, царство мертвих, пекло, населене злими духами, володарями хвороб. Водночас цієї назвою позначалися божества, володарі царства мертвих. Перекладається як «Місце страху». Інша назва «Метналь». Xibalbá aŭ Xib'alb'a esperantigita kiel Ŝibalba estas loko de la , priskribita kiel subtera mondo regata de la spiritoj de la malsano kaj morto, kaj ne kiel la kristana infero kiel pensis la unuaj religiaj misiistoj. En la 17-a jarcento tradicie oni situigis ĝin en iu kaverno de Alta Verapaz, proksime de , Gvatemalo. En 2010 grupo de meksikaj arkeologoj trovis ĝin en Jukatano. En la enirejo de la groto estis majaaj skriboj kiuj indikis la eniron en la majaan transmondon. Laŭ Popol Vuh, la junaj dioj ĝemeloj Hunahpu kaj Iŝbalanke eniris en Ŝibalban, tie ili travivis plurajn suferojn, estis mortigitaj ĉe ŝtiparo kaj en la kvina tago post la morto ili resurektis konvertitaj unue en fiŝoj, poste en malriĉuloj. Per ilia morto ili venkis la malbonon kaj supreniris la ĉielon. Laŭ la menciita libro, Ŝibalba havas plurajn turmentlokojn konsistantaj el domoj: domo de la mallumo, de la tranĉiloj, de la jaguaroj, de la vespertoj, de la glacio kaj aliaj nur sciigitaj. Ĝi estas regata de du superaj juĝistoj kaj kiuj trompis la patrojn de la ĝemeloj. Tial la ĝemeloj venĝis sin kaj mortigis la Sinjorojn de Ŝibalba. Ero pri la vojaĝo de kaj en Ŝibalban: La punoj de Ŝibalba estis multnombraj; estis plurmanieraj punoj. La unua estis la Malluma Domo, Kekuma-ha, en kies interno nur estis mallumo. La dua estis la Domo de la Glacio, Ŝuŝulim-ha, kies interno estis tre malvarma. Malvarma kaj neeltenebla vento blovis en ĝia interno.La tria estis la Domo de la Jaguaroj, Balami-ha, tiel nomita, ĉar en ĝia interno nur estis jaguaroj, ili konis sin, konfuzis sin, ili iris de unu loko al alia, ili mordiĝis enfermitaj en la domo. Zotzi-ha, la Domo de la Vespertoj, estis nomita la kvara pundomo. Ene de tiu ĉi domo nur estis vespertoj kiuj kriis, kriegis, kaj ŝvebis en la domo. La vespertoj estis enfermitaj kaj ili ne povis eliri. La kvina estis nomita Domo de la Tranĉiloj, Ĉajin-ha, ene de kiu nur estis akraj tranĉiloj, silentaj aŭ grincantaj unu la aliajn en la domo. Multaj estis la turmentejoj de Ŝibalba, sed en ili ne eniris Hun-Hunahpu kaj Vukub-Hunahpu. Ni nur mencias la nomojn de ĉi tiuj pundomoj. (Popol Vuh 2a parto - 2a ĉapitro) Xibalba est le nom donné en maya k'iche' au monde souterrain dirigé par les dieux de la mort et de la maladie. En maya yucatèque, ce lieu est désigné par le mot « Metnal ». Xibalba signifie probablement « lieu effrayant ». 시발바(Xibalba) 또는 미트날(키체어: Mitnal)은 에서 들과 조력자들이 통치하는 명계를 의미한다. 16세기 베라파스에서 시발바의 입구는 전통적으로 과테말라의 코반 근처에 있는 동굴로 여겨졌다. 인근 벨리즈의 동굴 체계 또한 시발바의 입구로 간주되었으며, 일부 마야 지역에서는 은하수가 시발바로 갈 수 있는 통로로 여겨지기도 하였다. En la mitología maya, Xibalbá o Xib'alb'a (del quiché: Xibalbá ‘Lugar oculto’‘xibil, ocultar’)​ es el mundo subterráneo regido por las divinidades de la enfermedad y de la muerte: Hun-Camé y Vucub-Camé. Forma parte importante dentro del ciclo mítico de los gemelos Hunahpú e Ixbalanqué, narrado en el Popol Vuh de la cultura maya quiché. En el siglo XVI, tradicionalmente se le ubicaba a la entrada de una caverna cercana a la localidad de Alta Verapaz, en las cercanías de Cobán, Guatemala.[cita requerida] 冥界(音譯「席巴巴」、「希巴巴」,Xibalba),大致上可譯為「恐怖的場所」,是馬雅神話中的死後世界,由死神及其從者統治。16世紀在維拉帕茲,冥界的入口在傳統上被認為是在科班付近的洞窟。此外,據說貝里斯付近的洞窟也是冥界的入口。在馬雅的部分地區,銀河被視為通往冥界的道路。 Sibalbhá ou Sib'albh'a é um lugar na mitologia maia descrito como um mundo subterrâneo governado por espíritos de doenças e morte. É o perigoso inframundo habitado pelos senhores malignos da mitologia maia. Шибальба́ (исп. и мальт. Xibalbá) — название преисподней у майя, находящейся под землёй. Название восходит к слову xibil (исчезать). По представлениям майя, владыки Шибальбы́ поражали людей болезнями. Например, владыки Шикирипат и Кучумакик вызывали кровотечения у людей, Ах-Альпух и Ах-Алькана вызывали желтуху (чуканаль), Шик и Патан вызывали горловые кровотечения со смертельным исходом у путешественников. Шибальба была полна ловушек и опасностей. Даже дорога в Шибальбу была смертельно опасной: по пути нужно было пересечь реку, наполненную скорпионами, затем реку, наполненную кровью, и реку, наполненную гноем. Затем путешественник попадал на перекрёсток четырёх дорог, которые разговаривали с целью испугать и обмануть путника. Преодолев все опасности, путник попадал в совет Шибальбы, членами которого были владыки Шибальбы. Рядом с ними сидели искусно выполненные чучела, чтобы унизить путников, которые по ошибке приветствовали манекенов. После приветствия путнику предлагали присесть на скамью, которая на самом деле была раскалённой плитой для приготовления пищи. Так владыки Шибальбы развлекались со своими гостями перед тем, как отправить их на одно из смертельных испытаний. В эпическом произведении народа киче «Пополь-Вух» близнецы Хун-Ахпу и Шбаланке (дети Шкик, дочери вышеупомянутого Кучумакика, которая понесла их от слюны черепа Хун-Хун-Ахпу) спускаются в Шибальбу́ и приносят в жертву её владык, отомстив за отца Хун-Хун-Ахпу и дядю Вукуб-Хун-Ахпу. По мифам, Шибальба состоит из девяти слоёв или уровней. Представлялась змееподобной пещерой или гротом. Вход был — крутой обрыв, предположительно скала. В Шибальбе находились так называемые «Дома испытаний», где человека подвергали пыткам. Сама суть Шибальбы в том, чтобы через пытки отлучить душу человека от тела. Всего упоминалось о шести «Домах»: Доме Холода, Доме Пламени, Доме Ягуара, Доме Летучей Мыши (которым управлял Кама Соц, бог в облике летучей мыши-вампира), Доме Обсидиановых Ножей и Доме Мрака. В последнем из них и находились верховные божества Шибальбы. Xibalbá nebo také Šibalba je název pro podsvětí v mayské knize Popol Vuh. „Xil“ znamená v jazyce hrůzu; místo děsu. Je popisováno jako podzemní říše temnot, jejíchž dvanáct pánů, zlých démonů, se živí lidskou krví a způsobuje různé choroby. Návštěvníci Xibalby jsou vystaveni různým zkouškám a pastem a nakonec vyzváni k míčové hře tlachtli. V případě porážky jsou obětováni. Takto skončí i první dvojice hrdinů eposu Popol Vuh – Vukuba Hunahbu a Hun Hunahppu. Druhá dvojice, synové Huna Hunahpu a Xqio, dcery jednoho z pánů Xibalby, však ve vražedných zkouškách obstojí a pány Xibalby nakonec pokoří. Mayové věřili v koloběh věčného života, tzn. opakovaného zrození. Tuto moc pro ně představovala Šibalba, hvězda a mlhovina kolem ní, kterou pojmenovali stejně jako své podsvětí. „Nebeská“ Šibalba pro ně ale nepředstavovala nic hrozného, jelikož Mayové věřili, že smrt jednoho člověka, zvířete i rostliny dá život někomu nebo něčemu jinému. Tuto domněnku dokládá i úryvek z jejich náboženství, který praví, že se jejich Praotec obětoval a dal jim tak život. Přesto se Mayové smrti báli a dalo by se říci, že ji uctívali. Možná i proto, že věřili, že až umírající hvězda Šibalba zemře, vše mrtvé se znovu narodí. Nella mitologia Maya Quiché Xibalbá (da pronunciare «Scibalbà») è l'oltretomba governato dagli spiriti della malattia e della morte. Il nome può essere collegato a «Xibinem» («Orrore») o a «Xibil» («Occulto»). Xibalba (w wolnym przekładzie: „Miejsce strachu”) – zaświaty w mitologii Majów, rządzone przez duchy chorób i śmierci. Tradycyjnie wejście do Xibalby lokowano w jaskini leżącej nieopodal Cobán w Gwatemali. Według niektórych Kicze, będących potomkami Majów, rejon ten nadal kojarzony jest ze śmiercią. Kolejne miejsce, które bywa podawane jako wejście do zaświatów, to system jaskiń w Belize. Jeszcze innym fizycznym wejściem do Xibalby jest, według Kicze, ciemna szczelina widoczna w Drodze Mlecznej. Xibalba is een begrip uit de Mayamythologie dat "plaats van angst" of 'rijk der schaduwen' betekent, te vergelijken met de Griekse Hades. Het woord 'xibil' betekent 'verdwijnen, zich oplossen'.De naam van deze onderwereld komt in de Popol-Vuh het eerst voor in een verhaal over de heldentweeling. シバルバー (Xibalba) とは、おおまかには「恐怖の場所」と訳せる、キチェ族のマヤ神話における冥界の名であり、その地は死の神々とその従者たちによって治められている。16世紀のベラパスでは、シバルバーの入り口はコバン近くの洞窟であると伝統的に思われていた。21世紀初頭現在のコバン近隣で暮らす一部のキチェ族によれば、その地は今もって死と関連づけられているという。また、ベリーズ近くの洞窟系もシバルバーの入り口と言われている。マヤの一部では、天の川がシバルバーへの道と見なされていた。 في ميثولوجيا المايا، شيبالبا Xibalba هو اسم العالم السفلي، ومعناه حرفيا "مكان الخوف"، ويحكمه آلهة الموت عند المايا. مدخله هو فيراباز Verapaz (القرن 16) وهو كهف في غواتيمالا. كما أن كهفاً آخر في بليز المجاورة يعتبر مدخلا لشيبالبا. في بعض مناطق المايا يعتبر درب اللبانة Milky Way طريقاً إلى شيبالبا. Xibalba (Mayan pronunciation: [ʃiɓalˈɓa]), roughly translated as "place of fright", is the name of the underworld (or K'iche': Mitnal) in Maya mythology, ruled by the Maya death gods and their helpers. In 16th-century Verapaz, the entrance to Xibalba was traditionally held to be a cave in the vicinity of Cobán, Guatemala. Cave systems in nearby Belize have also been referred to as the entrance to Xibalba. In some Maya areas, the Milky Way is viewed as the road to Xibalba. En la mitologia maia Xibalbá o Xib'alb'a (en quiché: Xibalbá, 'Lloc oculto''xibil, amagar') ?, nom de l'inframón.1 És el món subterrani regit per les divinitats de la malaltia i la mort: Hun-Camé i Vucub-Camé. Forma part important dins el cicle mític dels bessons Hunahpú i Ixbalanqué narrat en Popol Vuh dels maies quichés. Al segle XVI, tradicionalment se li situava a l'entrada d'una caverna propera a la localitat d'Alta Verapaz, a les rodalies de Cobán, Guatemala.
gold:hypernym
dbr:Underworld
prov:wasDerivedFrom
wikipedia-en:Xibalba?oldid=1115054744&ns=0
dbo:wikiPageLength
9447
foaf:isPrimaryTopicOf
wikipedia-en:Xibalba