This HTML5 document contains 73 embedded RDF statements represented using HTML+Microdata notation.

The embedded RDF content will be recognized by any processor of HTML5 Microdata.

Namespace Prefixes

PrefixIRI
dbpedia-dehttp://de.dbpedia.org/resource/
dcthttp://purl.org/dc/terms/
dbpedia-cyhttp://cy.dbpedia.org/resource/
yago-reshttp://yago-knowledge.org/resource/
dbohttp://dbpedia.org/ontology/
foafhttp://xmlns.com/foaf/0.1/
n19http://dbpedia.org/resource/File:
geohttp://www.w3.org/2003/01/geo/wgs84_pos#
n14https://global.dbpedia.org/id/
n8http://www.bbc.co.uk/wales/southwest/travel/trafficcams/
yagohttp://dbpedia.org/class/yago/
dbthttp://dbpedia.org/resource/Template:
rdfshttp://www.w3.org/2000/01/rdf-schema#
freebasehttp://rdf.freebase.com/ns/
dbpedia-brhttp://br.dbpedia.org/resource/
n20http://www.maryjones.us/ctexts/
n16http://sws.geonames.org/10171167/
n11http://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/
n30http://www.bbc.co.uk/wales/history/sites/themes/society/
rdfhttp://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#
dbpedia-euhttp://eu.dbpedia.org/resource/
owlhttp://www.w3.org/2002/07/owl#
wikipedia-enhttp://en.wikipedia.org/wiki/
dbchttp://dbpedia.org/resource/Category:
dbphttp://dbpedia.org/property/
provhttp://www.w3.org/ns/prov#
xsdhhttp://www.w3.org/2001/XMLSchema#
goldhttp://purl.org/linguistics/gold/
wikidatahttp://www.wikidata.org/entity/
dbrhttp://dbpedia.org/resource/
georsshttp://www.georss.org/georss/

Statements

Subject Item
dbr:Ynysforgan
rdf:type
yago:City108524735 yago:Municipality108626283 yago:Region108630985 yago:YagoGeoEntity yago:YagoPermanentlyLocatedEntity yago:YagoLegalActorGeo yago:GeographicalArea108574314 yago:Object100002684 yago:WikicatVillagesInSwansea yago:UrbanArea108675967 owl:Thing yago:District108552138 yago:WikicatCitiesInWales dbo:Village yago:AdministrativeDistrict108491826 geo:SpatialThing yago:Village108672738 yago:Settlement108672562 yago:Location100027167 yago:PhysicalEntity100001930
rdfs:label
Ynysforgan Ynysforgan Ynysforgan
rdfs:comment
Ynysforgan ist ein Dorf in der Nähe von Swansea, Glamorgan, Wales. Der Name kommt vom walisischen ynys („Insel“, auch „Flusswiese“, d. h. sumpfige Wiese an einem Flusslauf) und Forgan als Variation des Familiennamens Morgan, zusammen also am ehesten „Morgans Sumpfwiese“. Früher floss der River Taw durch den Ort, er könnte also der angesprochene Fluss sein. Auch andere Orte in der näheren Umgebung tragen diesen Namenszusatz, so wie das Nachbardorf Ynystawe mit der Ynystanglws Farm und Ynysmeudwy bei Pontardawe. Ynysforgan, Galesko Swansea hiri eta konderriko udalerri bat da. Morriston eta Ynystawe udalerrien artean dago. Ynysforgan is a village in Swansea, Wales, between Morriston and Ynystawe, just off junction 45 of the M4 motorway The origins of its name are not known but ynys is Welsh for a river-meadow (i.e., an "island" – the main meaning of ynys – in otherwise marshier ground beside a river) and Forgan is a mutation of the name Morgan; a reasonable translation of the name would therefore be Morgan's Meadow. The River Tawe flows past Ynysforgan so it is not unreasonable to speculate that it is the river in question. Several other nearby locations also use the term Ynys in their names including Ynystawe (the neighbouring village to Ynysforgan), Ynystanglws Farm (near Ynystawe), and Ynysmeudwy (near Pontardawe).
geo:lat
51.68326187133789
geo:long
-3.914439916610718
foaf:depiction
n11:Christopher_Road,_Ynysforgan,_Morriston_-_geograph.org.uk_-_1007764.jpg
dct:subject
dbc:Villages_in_Swansea
dbo:wikiPageID
9760501
dbo:wikiPageRevisionID
1031727656
dbo:wikiPageWikiLink
dbr:Red_Book_of_Hergest dbr:Ynystawe dbr:Morriston_Orpheus_Choir dbr:Wales dbr:Morriston n19:Christopher_Road,_Ynysforgan,_Morriston_-_geograph.org.uk_-_1007764.jpg dbr:M4_motorway dbr:World_War_II dbr:Pontardawe dbr:Swansea dbr:Swansea_Canal dbr:River_Tawe dbr:Owain_Glyndŵr dbc:Villages_in_Swansea
dbo:wikiPageExternalLink
n8:camera148.shtml n20:hindex.html n30:myths_red_book.shtml
owl:sameAs
dbpedia-de:Ynysforgan dbpedia-cy:Ynysforgan dbpedia-br:Ynysforgan n14:iCz5 dbpedia-eu:Ynysforgan n16: freebase:m.02prcb0 wikidata:Q1767482 yago-res:Ynysforgan
dbp:wikiPageUsesTemplate
dbt:Coord dbt:Authority_control dbt:Multiple_issues dbt:Original_research dbt:No_footnotes
dbo:thumbnail
n11:Christopher_Road,_Ynysforgan,_Morriston_-_geograph.org.uk_-_1007764.jpg?width=300
georss:point
51.68326 -3.91444
dbo:abstract
Ynysforgan is a village in Swansea, Wales, between Morriston and Ynystawe, just off junction 45 of the M4 motorway The origins of its name are not known but ynys is Welsh for a river-meadow (i.e., an "island" – the main meaning of ynys – in otherwise marshier ground beside a river) and Forgan is a mutation of the name Morgan; a reasonable translation of the name would therefore be Morgan's Meadow. The River Tawe flows past Ynysforgan so it is not unreasonable to speculate that it is the river in question. Several other nearby locations also use the term Ynys in their names including Ynystawe (the neighbouring village to Ynysforgan), Ynystanglws Farm (near Ynystawe), and Ynysmeudwy (near Pontardawe). However, as historically insignificant as Ynysforgan may seem it holds a hidden gem unknown to most locals and has its name embedded in the annals of Welsh time. In the latter part of the Middle Ages (circa 1330 - 1403) Ynysforgan was the home of Hopcyn ap Tomas ab Einion. This clearly indicates the name Ynysforgan extends back further than the 15th century and given the 'modernisation' of language it's conceivable its name is derived from old Welsh. Historians have speculated that ab Einion was responsible for a manuscript titled the Red Book of Hergest which is one of the most important medieval Welsh language manuscripts. Furthermore, in 1403 ab Einion was summoned to Carmarthen by none other than Owain Glyndŵr, the last true Prince of Wales to shed light on his fate by bringing his knowledge and expertise to bare by interpreting old bardic prophecies. Before 1963 Ynysforgan essentially comprised the main Swansea to Brecon road (now Clydach Road) with houses on either side. The 1911 census shows the address as 'Clydack Road'. The 'newer' houses behind Clydach Road were built in late 1960 starting with Garth View, followed by Elizabeth Close, Ian's Walk and Orpheus Road. The builders name was Emrys Davies of Neath who was a sole trader employing skilled tradesmen. It is believed that the road names Elizabeth Close, Ian's Walk and Andrews Crescent are attributable to Mr Davies' relatives. Garth View takes its name from its aspect facing the hill opposite, known colloquially as 'The Garth'. Orpheus Road is probably in recognition of the famous Morriston Orpheus Choir. The old Swansea Tram system extended up the Swansea valley as far as Llanllienwen Road where there was a halt. With the building of the M4 motorway in 1973 the geography of Ynysforgan changed dramatically. The motorway essentially cut the village in two resulting in the demolition of the old Sunday School which stood (roughly) in the vicinity of the M4 exit slip road straight on from Clydach Road and a new Sunday school was built at the top of Garth View and Christopher Road. Up until the mid-1970s there stood a grand house - Glyncollen - in its own grounds at the top of Garth View. Glyncollen was originally accessed by a long drive that joined the lower end of Llanllienwen Road, but this access was blocked when the motorway divided the village. In the 1930s Glyncollen House was the residence of the late Captain Sidney Davies, Managing Director of the Forest and Worcester Tinplate Works at Morriston - a brother of the late Alderman D. J. Davies of "Firgrove", Llanllienwen Road, a former Mayor of Swansea. He was followed as owner-occupier by the late Doctor and Mrs. N. E. Edwards-Jones, in the 1940s. The house was abandoned in the early 1970s and fell into ruin, only to be demolished later that decade. The grounds were taken over by the council and became a local amenity. Ynysforgan used to lie on both the main Brecon to Swansea Canal which was navigable until the late 1950s and a Swansea Valley railway line. The canal was filled in and covered over in the 1960s and the route of the railway line has now been used as the Swansea valley by-pass road. There were several relics of World War II such as pillboxes and manholes along the canal: these were demolished when the canal was filled in. Ynysforgan, Galesko Swansea hiri eta konderriko udalerri bat da. Morriston eta Ynystawe udalerrien artean dago. Ynysforgan ist ein Dorf in der Nähe von Swansea, Glamorgan, Wales. Der Name kommt vom walisischen ynys („Insel“, auch „Flusswiese“, d. h. sumpfige Wiese an einem Flusslauf) und Forgan als Variation des Familiennamens Morgan, zusammen also am ehesten „Morgans Sumpfwiese“. Früher floss der River Taw durch den Ort, er könnte also der angesprochene Fluss sein. Auch andere Orte in der näheren Umgebung tragen diesen Namenszusatz, so wie das Nachbardorf Ynystawe mit der Ynystanglws Farm und Ynysmeudwy bei Pontardawe.
gold:hypernym
dbr:Village
prov:wasDerivedFrom
wikipedia-en:Ynysforgan?oldid=1031727656&ns=0
dbo:wikiPageLength
4811
foaf:isPrimaryTopicOf
wikipedia-en:Ynysforgan
geo:geometry
POINT(-3.9144399166107 51.683261871338)