. . . . . . . . . . . "23647"^^ . . . . . . . . . . . . . . . "27659966"^^ . . "Utina"@it . . . . . . . . . . . . . . "Utina (connu \u00E9galement sous l'appellation d'Agua Dulce) est le nom d'une chefferie am\u00E9rindienne vivant dans le Nord de la Floride et sur le territoire actuel de la G\u00E9orgie au XVIe si\u00E8cle. Cette tribu est \u00E9troitment li\u00E9e \u00E0 celle des vivant davantage \u00E0 l'int\u00E9rieur des terres et \u00E0 celle des Utinahicas."@fr . . . . "The Agua Dulce or Agua Fresca (Freshwater) were a Timucua people of northeastern Florida. They lived in the St. Johns River watershed north of Lake George, and spoke a dialect of the Timucua language also known as Agua Dulce. In the 1560s, Agua Dulce villages were organized into the chiefdom of Utina, one of the region's most powerful and prominent forces in the early days of European colonization in Florida. Utina had dealings with the French colony of Fort Caroline, and later allied with the Spanish of St. Augustine, who established several missions in its territory. However, the chiefdom declined significantly in the last decades of the 16th century, and the confederacy fragmented into at least three chiefdoms. The main body of the tribe withdrew south along the St. Johns River, and were known as the Agua Dulce to the Spanish. This chiefdom was largely abandoned by 1680. Additionally, a group of Christianized Agua Dulce migrated east towards St. Augustine, and became known as the Tocoy, but this small chiefdom disappeared by 1616. The Acuera, who spoke a different dialect but appear to have been part of the Utina confederacy in the days of French settlement, also broke away and established their own chiefdom. The Acuera proved more sustainable than the Agua Dulce and Tocoy chiefdoms, but had collapsed by 1680."@en . "Utina (connu \u00E9galement sous l'appellation d'Agua Dulce) est le nom d'une chefferie am\u00E9rindienne vivant dans le Nord de la Floride et sur le territoire actuel de la G\u00E9orgie au XVIe si\u00E8cle. Cette tribu est \u00E9troitment li\u00E9e \u00E0 celle des vivant davantage \u00E0 l'int\u00E9rieur des terres et \u00E0 celle des Utinahicas."@fr . . . . "Extinct as tribe"@en . . . . . "Els utina, agua dulce o agua fresca eren un grup timucua del nord-est de Florida. Vivien a la conca del al nord de , i parlava un dialecte de la llengua timucua tamb\u00E9 conegut com a Agua Dulce. En la d\u00E8cada de 1560 es van organitzar els pobles Agua Dulce en un cacicat conegut com a Utina, una de les forces m\u00E9s poderoses i prominents de la regi\u00F3 en els primers dies de la colonitzaci\u00F3 europea a la Florida. Tenien relacions amb la col\u00F2nia francesa de Fort Caroline, i m\u00E9s tard es va aliar amb els espanyols de San Agust\u00EDn, que van establir diverses missions al seu territori. No obstant aix\u00F2, el cacicat va disminuir significativament en les \u00FAltimes d\u00E8cades del segle xvi, i la seva confederaci\u00F3 fragmentada en almenys tres cacicats."@ca . . . . . "Utina"@ca . . . . . . "Utina (conosciuta anche col nome d'Agua Dulce) \u00E8 il nome di una Chiefdom amerinda che si estendeva sul nord della Florida e sul territorio attuale della Georgia nel XVI secolo. Questa trib\u00F9 era strettamente legata a quella degli Acuera che vivevano pi\u00F9 nell'entroterra ed a quella degli Utinahica."@it . . "Els utina, agua dulce o agua fresca eren un grup timucua del nord-est de Florida. Vivien a la conca del al nord de , i parlava un dialecte de la llengua timucua tamb\u00E9 conegut com a Agua Dulce. En la d\u00E8cada de 1560 es van organitzar els pobles Agua Dulce en un cacicat conegut com a Utina, una de les forces m\u00E9s poderoses i prominents de la regi\u00F3 en els primers dies de la colonitzaci\u00F3 europea a la Florida. Tenien relacions amb la col\u00F2nia francesa de Fort Caroline, i m\u00E9s tard es va aliar amb els espanyols de San Agust\u00EDn, que van establir diverses missions al seu territori. No obstant aix\u00F2, el cacicat va disminuir significativament en les \u00FAltimes d\u00E8cades del segle xvi, i la seva confederaci\u00F3 fragmentada en almenys tres cacicats. El cos principal de la tribu es va retirar cap al sud pel riu St. Johns, i eren coneguts com els Agua Dulce pels espanyols. Un grup d'Agua Dulce cristianitzats emigraren cap a l'est a San Agust\u00EDn, i foren coneguts com a Tocoy. Els Acuera, que parlaven un dialecte diferent, per\u00F2 sembla que havien estat part de la confederaci\u00F3 Utina en els dies de la colonitzaci\u00F3 francesa, tamb\u00E9 es van separar i van establir el seu propi cacicat."@ca . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . "Utina"@en . . . "Timucua language, Agua Fresca dialect"@en . "One of Theodor de Bry's engravings, supposedly based on drawings by Jacques LeMoyne, depicting Chief Utina consulting his \"sorcerer\" before battle"@en . . . . . . . . . . "Utina (conosciuta anche col nome d'Agua Dulce) \u00E8 il nome di una Chiefdom amerinda che si estendeva sul nord della Florida e sul territorio attuale della Georgia nel XVI secolo. Questa trib\u00F9 era strettamente legata a quella degli Acuera che vivevano pi\u00F9 nell'entroterra ed a quella degli Utinahica."@it . . "The Agua Dulce or Agua Fresca (Freshwater) were a Timucua people of northeastern Florida. They lived in the St. Johns River watershed north of Lake George, and spoke a dialect of the Timucua language also known as Agua Dulce."@en . . . "Utina"@en . . . . . . "1032257567"^^ . . "North Florida along the middle St. Johns River"@en . . "Agua Dulce people"@en . . . . "Utina"@fr . . . . . . . .