. "Anju (cor\u00E9en : \uC548\uC8FC ; hanja : t\u9152 ; alphabet phon\u00E9tique international : an.d\u0291u) est le nom utilis\u00E9 dans la cuisine cor\u00E9enne pour d\u00E9signer les plats d'accompagnement (banchan) destin\u00E9s \u00E0 \u00EAtre consomm\u00E9s avec des boissons alcoolis\u00E9es et, en particulier, avec le soju (boisson de riz distill\u00E9, titrant de 20 \u00E0 45 % d'alcool)."@fr . . . . . "Anju (\uC548\uC8FC; \u6309\u9152 [an.d\u0291u]) is a Korean term for food consumed with alcohol. It consists of a variety of foods, including both main dishes and side dishes. Consuming food with alcohol is a widespread practice in Korea, especially when the alcoholic beverage soju is involved. Certain types of foods consumed primarily as anju include golbaengi muchim, nogari with peanuts, and jokbal."@en . . . . . . . . . . "\uC548\uC8FC"@en . . . . . . "Anju (\uC548\uC8FC) \u00E4r ett koreanskt ord f\u00F6r mat som intas tillsammans med alkohol. Alkoholen kan vara \u00F6l, vin gjort p\u00E5 ris, men \u00E4r ofta en sorts sprit som liknar vodka, gjord p\u00E5 ris. Det har historiskt sett varit en tradition i Korea att bjuda g\u00E4ster p\u00E5 alkohol och anju. P\u00E5 m\u00E5nga koreanska nattklubbar, barer och karaokest\u00E4llen \u00E4r det ett m\u00E5ste att k\u00F6pa anju om bes\u00F6karen vill k\u00F6pa alkohol."@sv . . . "Anju (\uC548\uC8FC; \u6309\u9152 [an.d\u0291u]) adalah makanan ringan yang dihidangkan di Korea untuk dikonsumsi bersama minuman beralkohol (terutama bersama soju). Dendeng sapi, hoe, yukhoe, kacang, cumi-cumi kering dengan gochujang, potongan buah-buahan, salad, dan dubu kimchi (tahu kimchi) adalah beberapa contoh anju yang populer. Walaupun tidak ada ketentuan yang jelas, anju yang disajikan biasanya bergantung kepada jenis minuman beralkohol yang diminum. Makgeolli dan dongdongju biasanya diminum dengan anju berupa pajeon atau . Bir biasanya diminum bersama sosis atau ayam goreng. Anju disediakan di bar, rumah makan, dan rumah karaoke yang menyediakan minuman alkohol. Di sebagian besar tempat-tempat minum di Korea, anju harus dipesan sewaktu memesan minuman beralkohol."@in . . . "no"@en . . . . "100.0"^^ . "Anju is een generieke Koreaanse term voor versnaperingen die men kan bestellen in drinkgelegenheden. Meestal worden ze gegeten in combinatie met soju of bier. Soms kunnen ze ook besteld worden als aperitiefhapje of als maaltijd. Anju verschillen van banchan, de Koreaanse bijgerechten bij een maaltijd. Voorbeelden van anju zijn: gedroogde octopus met gochujang, fruit en pinda's. In veel drinkgelegenheden in Zuid-Korea is het bestellen van anju verplicht als men iets wil drinken. \n* \n* \n* \n*"@nl . . . . . "Anju is een generieke Koreaanse term voor versnaperingen die men kan bestellen in drinkgelegenheden. Meestal worden ze gegeten in combinatie met soju of bier. Soms kunnen ze ook besteld worden als aperitiefhapje of als maaltijd. Anju verschillen van banchan, de Koreaanse bijgerechten bij een maaltijd. Voorbeelden van anju zijn: gedroogde octopus met gochujang, fruit en pinda's. In veel drinkgelegenheden in Zuid-Korea is het bestellen van anju verplicht als men iets wil drinken. \n* \n* \n* \n*"@nl . "various"@en . "Anju (makanan)"@in . . . . . . "Anju (\uC548\uC8FC; \u6309\u9152 [an.d\u0291u]) is a Korean term for food consumed with alcohol. It consists of a variety of foods, including both main dishes and side dishes. Consuming food with alcohol is a widespread practice in Korea, especially when the alcoholic beverage soju is involved. Certain types of foods consumed primarily as anju include golbaengi muchim, nogari with peanuts, and jokbal."@en . . "Anju (gastronomie)"@fr . . . . . "\uC548\uC8FC (\uC74C\uC2DD)"@ko . . . . . . . "Anju (gerecht)"@nl . . . . . . . . . . . . . . . "6538"^^ . . . "Anju (hangul \uC548\uC8FC, pronunciado /and\u0291u/) es un t\u00E9rmino general para un acompa\u00F1amiento coreano consumido junto a una bebida alcoh\u00F3lica (a menudo soju). Algunos de estos acompa\u00F1amientos son diferentes de los banchan o guarniciones que acompa\u00F1an a los platos coreanos normales. Algunos ejemplos de anju son: pollo frito, calamar seco con gochujang, frutas variadas, dubu kimchi (tofu con kimchi) o cacahuetes.\u200B El anju suele servirse en bares, restaurantes y karaokes que venden alcohol."@es . . "Anju (food)"@en . . . . . "Anju"@en . . . . "anju"@en . . . "various" . "Anju"@en . . "Anju (hangul \uC548\uC8FC, pronunciado /and\u0291u/) es un t\u00E9rmino general para un acompa\u00F1amiento coreano consumido junto a una bebida alcoh\u00F3lica (a menudo soju). Algunos de estos acompa\u00F1amientos son diferentes de los banchan o guarniciones que acompa\u00F1an a los platos coreanos normales. Algunos ejemplos de anju son: pollo frito, calamar seco con gochujang, frutas variadas, dubu kimchi (tofu con kimchi) o cacahuetes.\u200B El anju suele servirse en bares, restaurantes y karaokes que venden alcohol."@es . . . . "7512342"^^ . . . . "Anju (gastronom\u00EDa)"@es . "\u4E0B\u9152\u5C0F\u5403"@zh . . "Anju (\uC548\uC8FC?, \u6309\u9152?, anjuMR) \u00E8 un termine coreano che indica un alimento consumato con bevande alcoliche."@it . . . . . . . . "Anju (cor\u00E9en : \uC548\uC8FC ; hanja : t\u9152 ; alphabet phon\u00E9tique international : an.d\u0291u) est le nom utilis\u00E9 dans la cuisine cor\u00E9enne pour d\u00E9signer les plats d'accompagnement (banchan) destin\u00E9s \u00E0 \u00EAtre consomm\u00E9s avec des boissons alcoolis\u00E9es et, en particulier, avec le soju (boisson de riz distill\u00E9, titrant de 20 \u00E0 45 % d'alcool)."@fr . "1104833060"^^ . . . "\u4E0B\u9152\u5C0F\u5403\u53C8\u7A31\u4F50\u9152\u5C0F\u5403\uFF0C\u4E00\u822C\u6307\u559D\u9152\u6642\u98DF\u7528\u7684\u5C0F\u83DC\u6216\u5C0F\u5403\uFF0C\u53E4\u7A31\u9152\u991A\u3001\u991A\uFF08\u4FDD\u7559\u5728\u73FE\u4EE3\u65E5\u8A9E\uFF09\u3001\u6309\u9152\uFF08\u4FDD\u7559\u5728\u73FE\u4EE3\u97D3\u8A9E\uFF09\u3002\u719F\u98DF\u5247\u53EF\u7A31\u70BA\u4E0B\u9152\u83DC\u4E4B\u610F\u3002\u4E00\u822C\u7528\u4F86\u8ABF\u7BC0\u559D\u9152\u6642\u7684\u53E3\u611F\uFF0C\u5F88\u5C11\u7576\u4E3B\u98DF\u4F5C\u88F9\u8179\u4E4B\u7528\u3002\u6771\u4E9E\u5E38\u898B\u7684\u4E0B\u9152\u5C0F\u5403\u6709\u82B1\u751F\u7B49\u5805\u679C\u3001\u6DBC\u83DC\u3001\u8089\u98DF\u7B49\uFF0C\u591A\u4E3A\u8FA3\u5473\u3002\u897F\u65B9\u5E38\u6703\u4F7F\u7528\u7CD5\u9EDE\u3001\u8D77\u53F8\u3001\u706B\u817F\u7B49\u5C0F\u98DF\u4F5C\u76F8\u540C\u7528\u9014\u3002"@zh . . "Anju (\uC548\uC8FC) \u00E4r ett koreanskt ord f\u00F6r mat som intas tillsammans med alkohol. Alkoholen kan vara \u00F6l, vin gjort p\u00E5 ris, men \u00E4r ofta en sorts sprit som liknar vodka, gjord p\u00E5 ris. Det har historiskt sett varit en tradition i Korea att bjuda g\u00E4ster p\u00E5 alkohol och anju. P\u00E5 m\u00E5nga koreanska nattklubbar, barer och karaokest\u00E4llen \u00E4r det ett m\u00E5ste att k\u00F6pa anju om bes\u00F6karen vill k\u00F6pa alkohol. Anju kan vara praktiskt taget vilken typ av matr\u00E4tt som helst, s\u00E5 l\u00E4nge den \u00E4r avsedd f\u00F6r att \u00E4tas som ett snack till alkohol. Exempel p\u00E5 anju \u00E4r torkad fisk, jordn\u00F6tter, friterad kyckling, bl\u00E4ckfisk, f\u00E4rsk frukt, potatischips, torkat k\u00F6tt, kimchi, krabba, riskakor, och \u00E5ngade grisf\u00F6tter."@sv . . . . ""@en . . . "Anju (mat)"@sv . "\uC548\uC8FC(\uD55C\uC790:\u6309\u9152)\uB780 \uC220\uC744 \uB9C8\uC2E4 \uB54C\uC5D0 \uACC1\uB4E4\uC5EC \uBA39\uB294 \uC74C\uC2DD\uC774\uB2E4. \uD55C\uC790\uB97C \uBCF4\uBA74 \u6309(\uB204\uB97C \uC548)\uACFC \u9152(\uC220 \uC8FC)\uB85C '\uC220\uC744 \uB204\uB978\uB2E4' \uC989, \uC220\uACFC \uD568\uAED8 \uBA39\uC74C\uC73C\uB85C\uC11C \uC220\uAE30\uC6B4\uC744 \uB204\uB974\uB294 \uC5ED\uD560\uC744 \uD55C\uB2E4. \uC11C\uC591\uC758 \uB9CE\uC740 \uAD6D\uAC00\uC640 \uBE44\uAD50\uD588\uC744 \uB54C \uC220\uACFC \uD568\uAED8 \uC548\uC8FC\uB97C \uAF2D \uBA39\uB294 \uC548\uC8FC\uBB38\uD654\uAC00 \uB3D9\uBD81\uC544\uC5D0\uB294 \uB9CC\uC5F0\uD558\uB2E4. \uC774\uB294 \uB2E8\uC21C\uD788 \uC2DD\uC0AC\uB97C \uC704\uD55C \uC74C\uC2DD\uC774\uB098 \uC8FC\uC694\uB9AC\uC640 \uBA39\uB294 \uBC18\uCC2C\uACFC\uB294 \uB2EC\uB9AC \uC220\uACFC \uBA39\uB294\uB2E4\uB294 \uC810\uC5D0\uC11C \uCC28\uC774\uAC00 \uC788\uB2E4. \uC220\uC744 \uC548\uC8FC \uC5C6\uC774 \uBA39\uC744 \uACBD\uC6B0 \uC811\uB450\uC0AC \"\uAC15-\"\uC774 \uC8FC\uB958\uBA85 \uC55E\uC5D0 \uC4F0\uC778\uB2E4. \uC774\uB97C\uD14C\uBA74 \uC18C\uC8FC\uB97C \uC548\uC8FC \uC5C6\uC774 \uBA39\uC73C\uBA74 \"\uAC15\uC18C\uC8FC\"(-\u71D2\u9152)\uB77C\uACE0 \uD55C\uB2E4."@ko . . . . . "Anju (\uC548\uC8FC; \u6309\u9152 [an.d\u0291u]) adalah makanan ringan yang dihidangkan di Korea untuk dikonsumsi bersama minuman beralkohol (terutama bersama soju). Dendeng sapi, hoe, yukhoe, kacang, cumi-cumi kering dengan gochujang, potongan buah-buahan, salad, dan dubu kimchi (tahu kimchi) adalah beberapa contoh anju yang populer. Walaupun tidak ada ketentuan yang jelas, anju yang disajikan biasanya bergantung kepada jenis minuman beralkohol yang diminum. Makgeolli dan dongdongju biasanya diminum dengan anju berupa pajeon atau . Bir biasanya diminum bersama sosis atau ayam goreng."@in . . "\uC548\uC8FC(\uD55C\uC790:\u6309\u9152)\uB780 \uC220\uC744 \uB9C8\uC2E4 \uB54C\uC5D0 \uACC1\uB4E4\uC5EC \uBA39\uB294 \uC74C\uC2DD\uC774\uB2E4. \uD55C\uC790\uB97C \uBCF4\uBA74 \u6309(\uB204\uB97C \uC548)\uACFC \u9152(\uC220 \uC8FC)\uB85C '\uC220\uC744 \uB204\uB978\uB2E4' \uC989, \uC220\uACFC \uD568\uAED8 \uBA39\uC74C\uC73C\uB85C\uC11C \uC220\uAE30\uC6B4\uC744 \uB204\uB974\uB294 \uC5ED\uD560\uC744 \uD55C\uB2E4. \uC11C\uC591\uC758 \uB9CE\uC740 \uAD6D\uAC00\uC640 \uBE44\uAD50\uD588\uC744 \uB54C \uC220\uACFC \uD568\uAED8 \uC548\uC8FC\uB97C \uAF2D \uBA39\uB294 \uC548\uC8FC\uBB38\uD654\uAC00 \uB3D9\uBD81\uC544\uC5D0\uB294 \uB9CC\uC5F0\uD558\uB2E4. \uC774\uB294 \uB2E8\uC21C\uD788 \uC2DD\uC0AC\uB97C \uC704\uD55C \uC74C\uC2DD\uC774\uB098 \uC8FC\uC694\uB9AC\uC640 \uBA39\uB294 \uBC18\uCC2C\uACFC\uB294 \uB2EC\uB9AC \uC220\uACFC \uBA39\uB294\uB2E4\uB294 \uC810\uC5D0\uC11C \uCC28\uC774\uAC00 \uC788\uB2E4. \uC220\uC744 \uC548\uC8FC \uC5C6\uC774 \uBA39\uC744 \uACBD\uC6B0 \uC811\uB450\uC0AC \"\uAC15-\"\uC774 \uC8FC\uB958\uBA85 \uC55E\uC5D0 \uC4F0\uC778\uB2E4. \uC774\uB97C\uD14C\uBA74 \uC18C\uC8FC\uB97C \uC548\uC8FC \uC5C6\uC774 \uBA39\uC73C\uBA74 \"\uAC15\uC18C\uC8FC\"(-\u71D2\u9152)\uB77C\uACE0 \uD55C\uB2E4."@ko . . . . "Anju (\uC548\uC8FC?, \u6309\u9152?, anjuMR) \u00E8 un termine coreano che indica un alimento consumato con bevande alcoliche."@it . . . . "\u6309\u9152"@en . . "Anju (gastronomia)"@it . "\u4E0B\u9152\u5C0F\u5403\u53C8\u7A31\u4F50\u9152\u5C0F\u5403\uFF0C\u4E00\u822C\u6307\u559D\u9152\u6642\u98DF\u7528\u7684\u5C0F\u83DC\u6216\u5C0F\u5403\uFF0C\u53E4\u7A31\u9152\u991A\u3001\u991A\uFF08\u4FDD\u7559\u5728\u73FE\u4EE3\u65E5\u8A9E\uFF09\u3001\u6309\u9152\uFF08\u4FDD\u7559\u5728\u73FE\u4EE3\u97D3\u8A9E\uFF09\u3002\u719F\u98DF\u5247\u53EF\u7A31\u70BA\u4E0B\u9152\u83DC\u4E4B\u610F\u3002\u4E00\u822C\u7528\u4F86\u8ABF\u7BC0\u559D\u9152\u6642\u7684\u53E3\u611F\uFF0C\u5F88\u5C11\u7576\u4E3B\u98DF\u4F5C\u88F9\u8179\u4E4B\u7528\u3002\u6771\u4E9E\u5E38\u898B\u7684\u4E0B\u9152\u5C0F\u5403\u6709\u82B1\u751F\u7B49\u5805\u679C\u3001\u6DBC\u83DC\u3001\u8089\u98DF\u7B49\uFF0C\u591A\u4E3A\u8FA3\u5473\u3002\u897F\u65B9\u5E38\u6703\u4F7F\u7528\u7CD5\u9EDE\u3001\u8D77\u53F8\u3001\u706B\u817F\u7B49\u5C0F\u98DF\u4F5C\u76F8\u540C\u7528\u9014\u3002"@zh . . "100.0"^^ . "Anju"@en . . . . . . . . "Bulgogi and nakji bokkeum being served as anju along with soju"@en . . . . "ko1, ko4, ko3"@en . . . . . . . "anju"@en . . . . ""@en . . . . . . . .