. "Scotland East Lothian"@en . . . . "Skaln\u00ED ostrov Bass Rock le\u017E\u00ED ve Skotsku, v kraji V\u00FDchodn\u00ED Lothian, v z\u00E1livu Firth of Forth, nedaleko m\u011Bsta North Berwick. Ostrov je vulkanick\u00E9ho p\u016Fvodu, je kolem 110 m vysok\u00FD a obvodovou d\u00E9lku m\u00E1 asi 1,6 km. Ostrov je v sou\u010Dasnosti zn\u00E1m hlavn\u011B \u010Dty\u0159icetitis\u00EDcovou koloni\u00ED terej\u016F b\u00EDl\u00FDch, kte\u0159\u00ED jsou ned\u00EDlnou sou\u010D\u00E1st\u00ED ostrova, kolem n\u011Bho\u017E neust\u00E1le krou\u017E\u00ED. Bass Rock je spolu se souostrov\u00EDm St. Kilda nejv\u011Bt\u0161\u00EDm domovem t\u011Bchto pt\u00E1k\u016F. V minulosti slou\u017Eil ostrov pro svoji nesnadnou p\u0159\u00EDstupnost jako v\u011Bznice. Ostrov tak\u00E9 koncem 17. stolet\u00ED na n\u011Bjak\u00FD \u010Das zabrali jakobit\u00E9, kdy\u017E vedli boje v t\u00E9to oblasti."@cs . . . . . . . "Bass Rock uhartea (ingelesez: The Bass Rock, Eskoziako gaeleraz: Creag nam Bathais) Eskoziako ekialdeko kostaldean dagoen uharte txiki bat da."@eu . . . . . . . . "Bass Rock ou the Bass, en ga\u00E9lique \u00E9cossais Creag nam Bathais et Am Bas, est une \u00EEle inhabit\u00E9e situ\u00E9e en \u00C9cosse, dans l'estuaire du Firth of Forth, en mer du Nord, \u00E0 environ un kilom\u00E8tre et demi au nord-est de la ville de North Berwick. L'\u00EEle abrite un phare et les ruines d'un ch\u00E2teau et d'une chapelle et constitue un important lieu de nidification pour des milliers d'oiseaux de mer."@fr . . . . . . . . . . . . . . . "\u5DF4\u65AF\u5CA9\uFF08Bass Rock\uFF09\uFF0C\u6216\u7C21\u7A31\u5DF4\u65AF\uFF08\u8607\u683C\u862D\u84CB\u723E\u8A9E\uFF1A nam Bathais\u6216\u8607\u683C\u862D\u84CB\u723E\u8A9E\uFF1AAm Bas\uFF09\uFF0C\u662F\u8607\u683C\u862D\u6771\u90E8\u798F\u65AF\u7063\u5916\u570D\u7684\u4E00\u500B\u5CF6\u5DBC\uFF0C\u96E2\u5CB8\u7D042\u516C\u91CC\uFF081\u82F1\u91CC\uFF09\uFF0C\u4F4D\u65BC\u5317\u8C9D\u91CC\u514B\u6771\u53175\u516C\u91CC\uFF083\u82F1\u91CC\uFF09\u3002\u73FE\u6642\uFF0C\u8A72\u8655\u7121\u4EBA\u5C45\u4F4F\uFF0C\u4E26\u70BA\u5317\u534A\u7403\u6700\u5927\u7684\u5858\u9D5D\u68F2\u606F\u5730\u3002"@zh . . . . . . . . . . . . "Bass Rock \u00E4r en \u00F6 i Storbritannien. Den ligger i r\u00E5dsomr\u00E5det East Lothian i Skottland. N\u00E4rmaste st\u00F6rre samh\u00E4lle \u00E4r North Berwick, 6 km sydv\u00E4st om Bass Rock. \u00D6n best\u00E5r av en klippa med branta sidor. Den h\u00F6gsta punkten \u00E4r 107 m \u00F6ver havet. P\u00E5 \u00F6n finns ett fyrtorn, byggt 1902, och ruiner av ett slott och ett kapell. En stor m\u00E4ngd f\u00E5glar h\u00E4ckar p\u00E5 \u00F6n, bland annat v\u00E4rldens st\u00F6rsta koloni av havssulor vars latinska namn Morus bassanus baseras p\u00E5 \u00F6ns namn. Den h\u00E4r artikeln \u00E4r helt eller delvis baserad p\u00E5 material fr\u00E5n engelskspr\u00E5kiga Wikipedia, Bass Rock, 17 januari 2018."@sv . . . . . . . . "Roko Bass, a\u016D simple Bass, estas insulo en la ekstera parto de Firth of Forth oriente de Skotlando. \u011Ci estas proksimume 2 km \u0109e la marbordo, kaj je 5 km nordoriente de . \u011Ci estas krutega vulkana roko, 107 m alta \u0109e sia plej alta pinto, kaj estas hejmo de granda kolonio de suloj. La roko estas nune nelo\u011Data, sed historie estis setlejo en prakristana ermitejo, kaj poste estis loko de grava kastelo, kiu estis uzata kiel prizono. La insulo estis posedo de la familio Lauder dum preska\u016D ses jarcentoj, kaj nune apartenas al Siro Hew Fleetwood Hamilton-Dalrymple. Oni konstruis lumturon sur la roko en 1902, kaj tie estas resta\u0135oj de kapelo. Tiu Roko Bass aperas en nombraj verkoj fikciaj, kiaj Catriona de Robert Louis Stevenson kaj The Lion is Rampant de nuntempa skota romanisto ."@eo . . . . "Roko Bass"@eo . . . . . . . . . . . . "0"^^ . . "Bass Rock"@cs . . . . . . "\u0411\u0430\u0441\u0441 (\u0411\u0430\u0441\u0441-\u0420\u043E\u043A, \u0430\u043D\u0433\u043B. Bass Rock) \u2014 \u043E\u0441\u0442\u0440\u043E\u0432-\u0441\u043A\u0430\u043B\u0430 \u0432\u0443\u043B\u043A\u0430\u043D\u0438\u0447\u0435\u0441\u043A\u043E\u0433\u043E \u043F\u0440\u043E\u0438\u0441\u0445\u043E\u0436\u0434\u0435\u043D\u0438\u044F \u0432 \u0428\u043E\u0442\u043B\u0430\u043D\u0434\u0438\u0438. \u041B\u0435\u0436\u0438\u0442 \u0432 \u0437\u0430\u043B\u0438\u0432\u0435 \u0424\u0435\u0440\u0442-\u043E\u0444-\u0424\u043E\u0440\u0442 \u0432 \u043F\u043E\u043B\u0443\u0442\u043E\u0440\u0430 \u043A\u0438\u043B\u043E\u043C\u0435\u0442\u0440\u0430\u0445 \u043E\u0442 \u0431\u0435\u0440\u0435\u0433\u0430, \u0432\u043E\u0441\u0442\u043E\u0447\u043D\u0435\u0435 \u0433\u0430\u0432\u0430\u043D\u0438 \u0433\u043E\u0440\u043E\u0434\u0430 \u041D\u043E\u0440\u0442-\u0411\u0435\u0440\u0438\u043A. \u0412\u0445\u043E\u0434\u0438\u0442 \u0432 \u0441\u043E\u0441\u0442\u0430\u0432 \u043E\u0431\u043B\u0430\u0441\u0442\u0438 \u0412\u043E\u0441\u0442\u043E\u0447\u043D\u044B\u0439 \u041B\u043E\u0442\u0438\u0430\u043D. \u0421\u043E\u0433\u043B\u0430\u0441\u043D\u043E \u042D\u0421\u0411\u0415: \u00AB\u0415\u0434\u0438\u043D\u0441\u0442\u0432\u0435\u043D\u043D\u043E\u0435 \u043D\u0430\u0441\u0435\u043B\u0435\u043D\u0438\u0435 \u0411. \u0441\u043E\u0441\u0442\u0430\u0432\u043B\u044F\u044E\u0442 \u043C\u043E\u0440\u0441\u043A\u0438\u0435 \u043F\u0442\u0438\u0446\u044B, \u043A\u043E\u0442\u043E\u0440\u044B\u0445 \u0437\u0434\u0435\u0441\u044C \u043D\u0435\u0441\u043C\u0435\u0442\u043D\u043E\u0435 \u0447\u0438\u0441\u043B\u043E. \u041F\u043E \u043D\u0430\u043F\u0440\u0430\u0432\u043B\u0435\u043D\u0438\u044E \u043E\u0442 \u042E\u0412 \u043A \u0421\u0417 \u0442\u044F\u043D\u0435\u0442\u0441\u044F \u0437\u0430\u043C\u0435\u0447\u0430\u0442\u0435\u043B\u044C\u043D\u0430\u044F \u043F\u0435\u0449\u0435\u0440\u0430. \u041A\u043E\u0433\u0434\u0430-\u0442\u043E \u0437\u0434\u0435\u0441\u044C \u043D\u0430\u0445\u043E\u0434\u0438\u043B\u0430\u0441\u044C \u043A\u0440\u0435\u043F\u043E\u0441\u0442\u044C, \u0442\u0435\u043F\u0435\u0440\u044C \u0440\u0430\u0437\u0440\u0443\u0448\u0435\u043D\u043D\u0430\u044F, \u043A\u0443\u0434\u0430 \u0448\u043E\u0442\u043B\u0430\u043D\u0434\u0441\u043A\u0438\u0435 \u043A\u043E\u0440\u043E\u043B\u0438 \u0437\u0430\u043A\u043B\u044E\u0447\u0430\u043B\u0438 \u0433\u043E\u0441\u0443\u0434\u0430\u0440\u0441\u0442\u0432\u0435\u043D\u043D\u044B\u0445 \u043F\u0440\u0435\u0441\u0442\u0443\u043F\u043D\u0438\u043A\u043E\u0432\u00BB."@ru . . . . . . . . "Bass Rock, ou simplesmente The Bass, /\u02C8b\u00E6s/, \u00E9 uma ilha na parte externa do Estu\u00E1rio do rio Forth, no leste da Esc\u00F3cia. Fica a cerca de 2 quil\u00F4metros no mar, e a 5 quil\u00F4metros a nordeste de . \u00C9 uma rocha vulc\u00E2nica \u00EDngreme, 107 metros em seu ponto mais alto, e \u00E9 o lar de uma grande col\u00F4nia de gansos. A rocha est\u00E1 atualmente desabitada, mas historicamente tem sido resolvido por um eremita crist\u00E3o primitivo, e mais tarde foi o local de um castelo importante, que foi, depois da Comunidade, utilizada como pris\u00E3o. A ilha estava em posse da fam\u00EDlia Lauder por quase seis s\u00E9culos, e agora pertence a Sir Hew Fleetwood Hamilton-Dalrymple. O Farol de Bass Rock foi constru\u00EDdo sobre a rocha, em 1902, e os restos de uma capela est\u00E3o localizados l\u00E1. Os recursos de Bass Rock est\u00E3o em in\u00FAmeras obras de fic\u00E7\u00E3o, incluindo Catriona de Robert Louis Stevenson e The Lion is Rampant pelo romancista contempor\u00E2neo escoc\u00EAs Ross Laidlaw."@pt . . . . "Bass Rock"@de . . "\u0411\u0430\u0441\u0441-\u0420\u043E\u043A (\u0430\u043D\u0433\u043B. Bass Rock) \u2014 \u043D\u0435\u0432\u0435\u043B\u0438\u043A\u0438\u0439 \u043E\u0441\u0442\u0440\u0456\u0432 \u0432\u0443\u043B\u043A\u0430\u043D\u0456\u0447\u043D\u043E\u0433\u043E \u043F\u043E\u0445\u043E\u0434\u0436\u0435\u043D\u043D\u044F \u0432 \u0428\u043E\u0442\u043B\u0430\u043D\u0434\u0456\u0457. \u041B\u0435\u0436\u0438\u0442\u044C \u0443 \u0437\u0430\u0442\u043E\u0446\u0456 \u0424\u0435\u0440\u0442-\u043E\u0444-\u0424\u043E\u0440\u0442 \u0437\u0430 \u043F\u0456\u0432\u0442\u043E\u0440\u0430 \u043A\u0456\u043B\u043E\u043C\u0435\u0442\u0440\u0438 \u043D\u0430 \u043F\u0456\u0432\u043D\u0456\u0447 \u0432\u0456\u0434 \u0433\u0430\u0432\u0430\u043D\u0456 \u043C\u0456\u0441\u0442\u0430 \u041D\u043E\u0440\u0442-\u0411\u0435\u0440\u0432\u0456\u043A. \u0412\u0445\u043E\u0434\u0438\u0442\u044C \u0434\u043E \u0441\u043A\u043B\u0430\u0434\u0443 \u043E\u043A\u0440\u0443\u0433\u0443 \u0421\u0445\u0456\u0434\u043D\u0438\u0439 \u041B\u043E\u0442\u0456\u0430\u043D."@uk . . . . . "Bass Rock es una isla perteneciente a Escocia, localizada en la parte m\u00E1s externa del Firth of Forth, al este de Escocia. La isla es de origen volc\u00E1nico y se eleva por encima de los 100 m de altura. A Bass Rock se la conoce a veces como \"la Ailsa Craig del este\". En el siglo XV Bass Rock era un sitio para orar y meditar. M\u00E1s tarde se convirti\u00F3 en una prisi\u00F3n. En 1902 construy\u00F3 un faro de 20 metros de altura. El faro funciona de manera automatizada desde 1988. Las coordenadas de la isla son: 56\u00B04\u203231\u2033N 2\u00B038\u203221\u2033O\uFEFF / \uFEFF56.07528, -2.63917 La isla alberga m\u00E1s de 150.000 alcatraces y es la isla del mundo que alberga una mayor colonia de esta especie por s\u00ED sola, siendo famosa la descripci\u00F3n de Sir David Attenborough como \"una de las maravillas de la fauna del mundo\".\u200B Cuando se mira desde tierra firme, gran parte de la superficie parece blanca por la cantidad de alcatraces pero tambi\u00E9n por sus deposiciones, que producen cerca de 152.000 kg de amon\u00EDaco al a\u00F1o, equivalente a lo que producir\u00EDan 10 millones de pollos.\u200B De hecho, el nombre cient\u00EDfico del alcatraz com\u00FAn o atl\u00E1ntico, Sula bassana o Morus bassanus, deriva del nombre de la isla. Tradicionalmente se les conoc\u00EDa de manera local como \"Solan Goose\" (ganso de Solan). Como en otros centros de nidificaci\u00F3n de alcatraces como, p.e. Saint Kilda, las aves eran recogidas por sus huevos y la carne que estaban consideradas como una exquisitez. Se calcula que en 1850 se cazaron casi 2.000 aves en la isla. Otras especies de aves que frecuentan la isla son araos, alcas, cormoranes grandes, frailecillos, eiders y numerosas gaviotas.\u200B La primera historia natural de la isla fue descrita hace alrededor de quinientos a\u00F1o en la obra de John Mair De Gestis Scotorum (\"Los logros de los escotos\") publicada en 1521.\u200B Hoy, el (\"Centro de aves marinas escoc\u00E9s\") en North Berwick tiene 10 c\u00E1maras, alimentadas por energ\u00EDa solar, que env\u00EDan im\u00E1genes cercanas de las aves a grandes pantallas situadas a s\u00F3lo kil\u00F3metro y medio en tierra firme. Las im\u00E1genes son de suficiente resoluci\u00F3n como para que los visitantes del Scottish Seabird Centre puedan leer los anillos de identificaci\u00F3n en las patas de las aves.\u200B El Seabird Centre tiene 10 c\u00E1maras ubicadas en las islas del estuario del Forth y tambi\u00E9n emite im\u00E1genes en vivo a trav\u00E9s de internet.\u200B El centro tiene unos derechos exclusivos para detenerse en la isla del propietario, Sir Hew Hamilton-Dalrymple y opera un n\u00FAmero limitado de viajes en barco fotogr\u00E1ficos a las islas a lo largo del a\u00F1o, siempre que el tiempo lo permita.\u200B"@es . . "The Bass Rock, or simply the Bass ( /b\u00E6s/), (Scottish Gaelic: Creag nam Bathais or Scottish Gaelic: Am Bas) is an island in the outer part of the Firth of Forth in the east of Scotland. Approximately 2 km (1 mi) offshore, and 5 km (3 mi) north-east of North Berwick, it is a steep-sided volcanic rock, 107 m (351 ft) at its highest point, and is home to a large colony of gannets. The rock is uninhabited, but historically has been settled by an early Christian hermit, and later was the site of an important castle, which after the Commonwealth period was used as a prison. The island belongs to Hew Hamilton-Dalrymple, whose family acquired it in 1706, and before to the Lauder family for almost six centuries. The Bass Rock Lighthouse was constructed on the rock in 1902, and the remains of an anc"@en . . . "Bass Rock uhartea"@eu . . . . . . . . . . . . . "Uncertain"@en . . . . . . . . . . . . "Bass Rock"@it . . . . . . . . . . . . . . . . . . . "\u0411\u0430\u0441\u0441 (\u0411\u0430\u0441\u0441-\u0420\u043E\u043A, \u0430\u043D\u0433\u043B. Bass Rock) \u2014 \u043E\u0441\u0442\u0440\u043E\u0432-\u0441\u043A\u0430\u043B\u0430 \u0432\u0443\u043B\u043A\u0430\u043D\u0438\u0447\u0435\u0441\u043A\u043E\u0433\u043E \u043F\u0440\u043E\u0438\u0441\u0445\u043E\u0436\u0434\u0435\u043D\u0438\u044F \u0432 \u0428\u043E\u0442\u043B\u0430\u043D\u0434\u0438\u0438. \u041B\u0435\u0436\u0438\u0442 \u0432 \u0437\u0430\u043B\u0438\u0432\u0435 \u0424\u0435\u0440\u0442-\u043E\u0444-\u0424\u043E\u0440\u0442 \u0432 \u043F\u043E\u043B\u0443\u0442\u043E\u0440\u0430 \u043A\u0438\u043B\u043E\u043C\u0435\u0442\u0440\u0430\u0445 \u043E\u0442 \u0431\u0435\u0440\u0435\u0433\u0430, \u0432\u043E\u0441\u0442\u043E\u0447\u043D\u0435\u0435 \u0433\u0430\u0432\u0430\u043D\u0438 \u0433\u043E\u0440\u043E\u0434\u0430 \u041D\u043E\u0440\u0442-\u0411\u0435\u0440\u0438\u043A. \u0412\u0445\u043E\u0434\u0438\u0442 \u0432 \u0441\u043E\u0441\u0442\u0430\u0432 \u043E\u0431\u043B\u0430\u0441\u0442\u0438 \u0412\u043E\u0441\u0442\u043E\u0447\u043D\u044B\u0439 \u041B\u043E\u0442\u0438\u0430\u043D. \u0421\u043E\u0433\u043B\u0430\u0441\u043D\u043E \u042D\u0421\u0411\u0415: \u00AB\u0415\u0434\u0438\u043D\u0441\u0442\u0432\u0435\u043D\u043D\u043E\u0435 \u043D\u0430\u0441\u0435\u043B\u0435\u043D\u0438\u0435 \u0411. \u0441\u043E\u0441\u0442\u0430\u0432\u043B\u044F\u044E\u0442 \u043C\u043E\u0440\u0441\u043A\u0438\u0435 \u043F\u0442\u0438\u0446\u044B, \u043A\u043E\u0442\u043E\u0440\u044B\u0445 \u0437\u0434\u0435\u0441\u044C \u043D\u0435\u0441\u043C\u0435\u0442\u043D\u043E\u0435 \u0447\u0438\u0441\u043B\u043E. \u041F\u043E \u043D\u0430\u043F\u0440\u0430\u0432\u043B\u0435\u043D\u0438\u044E \u043E\u0442 \u042E\u0412 \u043A \u0421\u0417 \u0442\u044F\u043D\u0435\u0442\u0441\u044F \u0437\u0430\u043C\u0435\u0447\u0430\u0442\u0435\u043B\u044C\u043D\u0430\u044F \u043F\u0435\u0449\u0435\u0440\u0430. \u041A\u043E\u0433\u0434\u0430-\u0442\u043E \u0437\u0434\u0435\u0441\u044C \u043D\u0430\u0445\u043E\u0434\u0438\u043B\u0430\u0441\u044C \u043A\u0440\u0435\u043F\u043E\u0441\u0442\u044C, \u0442\u0435\u043F\u0435\u0440\u044C \u0440\u0430\u0437\u0440\u0443\u0448\u0435\u043D\u043D\u0430\u044F, \u043A\u0443\u0434\u0430 \u0448\u043E\u0442\u043B\u0430\u043D\u0434\u0441\u043A\u0438\u0435 \u043A\u043E\u0440\u043E\u043B\u0438 \u0437\u0430\u043A\u043B\u044E\u0447\u0430\u043B\u0438 \u0433\u043E\u0441\u0443\u0434\u0430\u0440\u0441\u0442\u0432\u0435\u043D\u043D\u044B\u0445 \u043F\u0440\u0435\u0441\u0442\u0443\u043F\u043D\u0438\u043A\u043E\u0432\u00BB."@ru . "Bass Rock, auch The Bass, ist eine heute unbewohnte Insel vor der K\u00FCste der schottischen Region East Lothian im S\u00FCdosten des Firth of Forth. Bass Rock besteht im Wesentlichen aus einem gro\u00DFen, einzeln stehenden Felsen, der etwa zwei Kilometer vor der K\u00FCste liegt. Die Insel ist ein Relikt der Vulkant\u00E4tigkeit im Karbon und besteht aus Phonolith. Neben den Basst\u00F6lpeln kommen auf dem Felsen noch Eissturmv\u00F6gel, Papageitaucher, Dreizehenm\u00F6wen, Kr\u00E4henscharben, Trottellummen und Tordalken vor."@de . . "The Bass Rock, or simply the Bass ( /b\u00E6s/), (Scottish Gaelic: Creag nam Bathais or Scottish Gaelic: Am Bas) is an island in the outer part of the Firth of Forth in the east of Scotland. Approximately 2 km (1 mi) offshore, and 5 km (3 mi) north-east of North Berwick, it is a steep-sided volcanic rock, 107 m (351 ft) at its highest point, and is home to a large colony of gannets. The rock is uninhabited, but historically has been settled by an early Christian hermit, and later was the site of an important castle, which after the Commonwealth period was used as a prison. The island belongs to Hew Hamilton-Dalrymple, whose family acquired it in 1706, and before to the Lauder family for almost six centuries. The Bass Rock Lighthouse was constructed on the rock in 1902, and the remains of an ancient chapel survive. The Bass Rock features in many works of fiction, including Catriona by Robert Louis Stevenson, The Lion Is Rampant by the Scottish novelist Ross Laidlaw and The New Confessions by William Boyd. Most recently it features prominently in The Bass Rock by Evie Wyld, which won the 2021 Stella Prize."@en . . . . "Bass Rock, auch The Bass, ist eine heute unbewohnte Insel vor der K\u00FCste der schottischen Region East Lothian im S\u00FCdosten des Firth of Forth. Bass Rock besteht im Wesentlichen aus einem gro\u00DFen, einzeln stehenden Felsen, der etwa zwei Kilometer vor der K\u00FCste liegt. Die Insel ist ein Relikt der Vulkant\u00E4tigkeit im Karbon und besteht aus Phonolith. Bass Rock ist Standort eines Leuchtturms aus dem Jahr 1902, der nach den Pl\u00E4nen des Ingenieurs David Alan Stevenson (1854\u20131938) errichtet wurde. Die Insel beherbergt eine der gr\u00F6\u00DFten Basst\u00F6lpel-Kolonien und steht unter Naturschutz. Der Basst\u00F6lpel (Morus bassanus) verdankt seinen Namen dieser Insel. Die Kolonie auf der Insel wurde Mitte des 12. Jahrhunderts erstmals urkundlich erw\u00E4hnt. Die V\u00F6gel wurden damals Solan Goose genannt und dienten als Nahrungsquelle. Neben den Basst\u00F6lpeln kommen auf dem Felsen noch Eissturmv\u00F6gel, Papageitaucher, Dreizehenm\u00F6wen, Kr\u00E4henscharben, Trottellummen und Tordalken vor."@de . . . . "Bass Rock"@en . . . . . . "Bass Rock \u00E4r en \u00F6 i Storbritannien. Den ligger i r\u00E5dsomr\u00E5det East Lothian i Skottland. N\u00E4rmaste st\u00F6rre samh\u00E4lle \u00E4r North Berwick, 6 km sydv\u00E4st om Bass Rock. \u00D6n best\u00E5r av en klippa med branta sidor. Den h\u00F6gsta punkten \u00E4r 107 m \u00F6ver havet. P\u00E5 \u00F6n finns ett fyrtorn, byggt 1902, och ruiner av ett slott och ett kapell. En stor m\u00E4ngd f\u00E5glar h\u00E4ckar p\u00E5 \u00F6n, bland annat v\u00E4rldens st\u00F6rsta koloni av havssulor vars latinska namn Morus bassanus baseras p\u00E5 \u00F6ns namn. Den h\u00E4r artikeln \u00E4r helt eller delvis baserad p\u00E5 material fr\u00E5n engelskspr\u00E5kiga Wikipedia, Bass Rock, 17 januari 2018."@sv . . . . . . "Bass Rock"@nl . "Bass Rock, ou simplesmente The Bass, /\u02C8b\u00E6s/, \u00E9 uma ilha na parte externa do Estu\u00E1rio do rio Forth, no leste da Esc\u00F3cia. Fica a cerca de 2 quil\u00F4metros no mar, e a 5 quil\u00F4metros a nordeste de . \u00C9 uma rocha vulc\u00E2nica \u00EDngreme, 107 metros em seu ponto mais alto, e \u00E9 o lar de uma grande col\u00F4nia de gansos. A rocha est\u00E1 atualmente desabitada, mas historicamente tem sido resolvido por um eremita crist\u00E3o primitivo, e mais tarde foi o local de um castelo importante, que foi, depois da Comunidade, utilizada como pris\u00E3o. A ilha estava em posse da fam\u00EDlia Lauder por quase seis s\u00E9culos, e agora pertence a Sir Hew Fleetwood Hamilton-Dalrymple. O Farol de Bass Rock foi constru\u00EDdo sobre a rocha, em 1902, e os restos de uma capela est\u00E3o localizados l\u00E1. Os recursos de Bass Rock est\u00E3o em in\u00FAmeras obras de fic"@pt . "144612"^^ . . . . . . . . . . . . . . "Bass Rock es una isla perteneciente a Escocia, localizada en la parte m\u00E1s externa del Firth of Forth, al este de Escocia. La isla es de origen volc\u00E1nico y se eleva por encima de los 100 m de altura. A Bass Rock se la conoce a veces como \"la Ailsa Craig del este\". En el siglo XV Bass Rock era un sitio para orar y meditar. M\u00E1s tarde se convirti\u00F3 en una prisi\u00F3n. En 1902 construy\u00F3 un faro de 20 metros de altura. El faro funciona de manera automatizada desde 1988. Las coordenadas de la isla son: 56\u00B04\u203231\u2033N 2\u00B038\u203221\u2033O\uFEFF / \uFEFF56.07528, -2.63917"@es . . . . . . "\u0411\u0430\u0441\u0441-\u0420\u043E\u043A"@uk . . . . . . . . . . . "Bass Rock off the North Berwick coast"@en . . . . . . . . "Bass Rock o simplement The Bass \u00E9s una illa pertanyent a Esc\u00F2cia, localitzada en la part m\u00E9s externa del Firth of Forth, a l'est d'Esc\u00F2cia. L'illa \u00E9s d'origen volc\u00E0nic i s'eleva per sobre dels 100 m d'altura. A Bass Rock se la coneix de vegades com \"l'Ailsa Craig de l'est\". Bass Rock allotja la col\u00F2nia m\u00E9s gran del m\u00F3n de mascarells comuns (fins a 150.000 individus) i, de fet, dona el nom cient\u00EDfic a l'esp\u00E8cie: Morus bassanus. El 1902 s'hi va instal\u00B7lar un far de 20 metres d'altura, constru\u00EFt per . Actualment funciona de manera automatitzada des de 1988 i t\u00E9 una pot\u00E8ncia de 39.000 bugies. L'illa \u00E9s travessada d'est a oest per un t\u00FAnel de 4,5 m d'altura, accessible en la baixamar. En aquesta roca port\u00E0 vida erem\u00EDtica i hi mor\u00ED l'any 756 . En el segle xiv pass\u00E0 a ser propietat de la fam\u00EDlia Lauder, i el 1671 els la compr\u00E0 el govern per erigir un castell on estigueren presoners molts partidaris del Covenant. Durant la Revoluci\u00F3 quatre joves jacobites s'apoderaren de la roca i, refor\u00E7ats per alguns m\u00E9s, la mantingueren per al rei Jaume II des de juny de 1691 fins a l'abril de 1694, i es rendiren nom\u00E9s en veure's amena\u00E7ats a morir de fam. Aix\u00ED l'illa fou l'\u00FAltim punt de la Gran Bretanya que s'entreg\u00E0 a Guillem III. Desmantellada la fortalesa, el roc pass\u00E0 el 1701 a sir i encara pertany a la fam\u00EDlia."@ca . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . "Bass Rock (\u00C9cosse)"@fr . . . . . . . . "Bass Rock"@sv . . . . . . "56.08000183105469"^^ . . "-2.640000104904175"^^ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . "Roca Bass"@es . "The Bass Rock , of simpel The Bass, is een tot 107 m steil uit zee oprijzend eiland, gelegen in de toegang van de Schotse Firth of Forth, 2\u00BD km uit de kust van East Lothian en 5\u00BD km ten noordoosten van North Berwick. Dwars door de rots loopt van oost naar west een natuurlijke tunnel die alleen bij laagtij toegankelijk is."@nl . . . . . . "NT602873"@en . "Bass Rock"@pt . . . "POINT(-2.6400001049042 56.080001831055)"^^ . . . . "1117558427"^^ . . . . . . . . "Roko Bass, a\u016D simple Bass, estas insulo en la ekstera parto de Firth of Forth oriente de Skotlando. \u011Ci estas proksimume 2 km \u0109e la marbordo, kaj je 5 km nordoriente de . \u011Ci estas krutega vulkana roko, 107 m alta \u0109e sia plej alta pinto, kaj estas hejmo de granda kolonio de suloj. La roko estas nune nelo\u011Data, sed historie estis setlejo en prakristana ermitejo, kaj poste estis loko de grava kastelo, kiu estis uzata kiel prizono. La insulo estis posedo de la familio Lauder dum preska\u016D ses jarcentoj, kaj nune apartenas al Siro Hew Fleetwood Hamilton-Dalrymple. Oni konstruis lumturon sur la roko en 1902, kaj tie estas resta\u0135oj de kapelo. Tiu Roko Bass aperas en nombraj verkoj fikciaj, kiaj Catriona de Robert Louis Stevenson kaj The Lion is Rampant de nuntempa skota romanisto ."@eo . . . . . . . . "Bass Rock shown within East Lothian"@en . . "Bass Rock"@ca . . . . "\u0411\u0430\u0441\u0441-\u0420\u043E\u043A (\u0430\u043D\u0433\u043B. Bass Rock) \u2014 \u043D\u0435\u0432\u0435\u043B\u0438\u043A\u0438\u0439 \u043E\u0441\u0442\u0440\u0456\u0432 \u0432\u0443\u043B\u043A\u0430\u043D\u0456\u0447\u043D\u043E\u0433\u043E \u043F\u043E\u0445\u043E\u0434\u0436\u0435\u043D\u043D\u044F \u0432 \u0428\u043E\u0442\u043B\u0430\u043D\u0434\u0456\u0457. \u041B\u0435\u0436\u0438\u0442\u044C \u0443 \u0437\u0430\u0442\u043E\u0446\u0456 \u0424\u0435\u0440\u0442-\u043E\u0444-\u0424\u043E\u0440\u0442 \u0437\u0430 \u043F\u0456\u0432\u0442\u043E\u0440\u0430 \u043A\u0456\u043B\u043E\u043C\u0435\u0442\u0440\u0438 \u043D\u0430 \u043F\u0456\u0432\u043D\u0456\u0447 \u0432\u0456\u0434 \u0433\u0430\u0432\u0430\u043D\u0456 \u043C\u0456\u0441\u0442\u0430 \u041D\u043E\u0440\u0442-\u0411\u0435\u0440\u0432\u0456\u043A. \u0412\u0445\u043E\u0434\u0438\u0442\u044C \u0434\u043E \u0441\u043A\u043B\u0430\u0434\u0443 \u043E\u043A\u0440\u0443\u0433\u0443 \u0421\u0445\u0456\u0434\u043D\u0438\u0439 \u041B\u043E\u0442\u0456\u0430\u043D."@uk . . . "56.08 -2.64" . . . . . . "The Bass Rock , of simpel The Bass, is een tot 107 m steil uit zee oprijzend eiland, gelegen in de toegang van de Schotse Firth of Forth, 2\u00BD km uit de kust van East Lothian en 5\u00BD km ten noordoosten van North Berwick. Dwars door de rots loopt van oost naar west een natuurlijke tunnel die alleen bij laagtij toegankelijk is."@nl . . . . "41005"^^ . . "\u5DF4\u65AF\u5CA9"@zh . . . . "Bass Rock uhartea (ingelesez: The Bass Rock, Eskoziako gaeleraz: Creag nam Bathais) Eskoziako ekialdeko kostaldean dagoen uharte txiki bat da."@eu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . "Bass Rock \u00E8 un'isola posta in prossimit\u00E0 della costa orientale della Scozia, circa 2 chilometri al largo, vicino alla foce del Firth of Forth, e a 5 chilometri a nord-est della citt\u00E0 di North Berwick."@it . . . . . . . . "Bass Rock ou the Bass, en ga\u00E9lique \u00E9cossais Creag nam Bathais et Am Bas, est une \u00EEle inhabit\u00E9e situ\u00E9e en \u00C9cosse, dans l'estuaire du Firth of Forth, en mer du Nord, \u00E0 environ un kilom\u00E8tre et demi au nord-est de la ville de North Berwick. L'\u00EEle abrite un phare et les ruines d'un ch\u00E2teau et d'une chapelle et constitue un important lieu de nidification pour des milliers d'oiseaux de mer."@fr . . "\u0411\u0430\u0441\u0441 (\u0441\u043A\u0430\u043B\u0430)"@ru . . . . . . . . . . "Bass Rock \u00E8 un'isola posta in prossimit\u00E0 della costa orientale della Scozia, circa 2 chilometri al largo, vicino alla foce del Firth of Forth, e a 5 chilometri a nord-est della citt\u00E0 di North Berwick."@it . . . . . "\u5DF4\u65AF\u5CA9\uFF08Bass Rock\uFF09\uFF0C\u6216\u7C21\u7A31\u5DF4\u65AF\uFF08\u8607\u683C\u862D\u84CB\u723E\u8A9E\uFF1A nam Bathais\u6216\u8607\u683C\u862D\u84CB\u723E\u8A9E\uFF1AAm Bas\uFF09\uFF0C\u662F\u8607\u683C\u862D\u6771\u90E8\u798F\u65AF\u7063\u5916\u570D\u7684\u4E00\u500B\u5CF6\u5DBC\uFF0C\u96E2\u5CB8\u7D042\u516C\u91CC\uFF081\u82F1\u91CC\uFF09\uFF0C\u4F4D\u65BC\u5317\u8C9D\u91CC\u514B\u6771\u53175\u516C\u91CC\uFF083\u82F1\u91CC\uFF09\u3002\u73FE\u6642\uFF0C\u8A72\u8655\u7121\u4EBA\u5C45\u4F4F\uFF0C\u4E26\u70BA\u5317\u534A\u7403\u6700\u5927\u7684\u5858\u9D5D\u68F2\u606F\u5730\u3002"@zh . . . . . . . . "Skaln\u00ED ostrov Bass Rock le\u017E\u00ED ve Skotsku, v kraji V\u00FDchodn\u00ED Lothian, v z\u00E1livu Firth of Forth, nedaleko m\u011Bsta North Berwick. Ostrov je vulkanick\u00E9ho p\u016Fvodu, je kolem 110 m vysok\u00FD a obvodovou d\u00E9lku m\u00E1 asi 1,6 km. Ostrov je v sou\u010Dasnosti zn\u00E1m hlavn\u011B \u010Dty\u0159icetitis\u00EDcovou koloni\u00ED terej\u016F b\u00EDl\u00FDch, kte\u0159\u00ED jsou ned\u00EDlnou sou\u010D\u00E1st\u00ED ostrova, kolem n\u011Bho\u017E neust\u00E1le krou\u017E\u00ED. Bass Rock je spolu se souostrov\u00EDm St. Kilda nejv\u011Bt\u0161\u00EDm domovem t\u011Bchto pt\u00E1k\u016F. V minulosti slou\u017Eil ostrov pro svoji nesnadnou p\u0159\u00EDstupnost jako v\u011Bznice. Ostrov tak\u00E9 koncem 17. stolet\u00ED na n\u011Bjak\u00FD \u010Das zabrali jakobit\u00E9, kdy\u017E vedli boje v t\u00E9to oblasti."@cs . . . . . "Bass Rock o simplement The Bass \u00E9s una illa pertanyent a Esc\u00F2cia, localitzada en la part m\u00E9s externa del Firth of Forth, a l'est d'Esc\u00F2cia. L'illa \u00E9s d'origen volc\u00E0nic i s'eleva per sobre dels 100 m d'altura. A Bass Rock se la coneix de vegades com \"l'Ailsa Craig de l'est\". Bass Rock allotja la col\u00F2nia m\u00E9s gran del m\u00F3n de mascarells comuns (fins a 150.000 individus) i, de fet, dona el nom cient\u00EDfic a l'esp\u00E8cie: Morus bassanus."@ca . . . . . . . .