. . . . . "Bengawan Solo est une c\u00E9l\u00E8bre chanson indon\u00E9sienne au sujet du fleuve Solo, le plus long de l'\u00CEle de Java."@fr . . . . . . . . . . . "\u300A\u7F8E\u4E3D\u7684\u68AD\u7F57\u6CB3\u300B\uFF08\u5370\u5EA6\u5C3C\u897F\u4E9A\u8BED\uFF1ABengawan Solo\uFF09\u662F\u4E00\u9996\u5370\u5EA6\u5C3C\u897F\u4E9A\u6C11\u6B4C\u98CE\u7684\u97F3\u4E50\u4F5C\u54C1\uFF0C\u9664\u4E86\u98CE\u884C\u4E8E\u5370\u5EA6\u5C3C\u897F\u4E9A\u672C\u56FD\u4EE5\u5916\uFF0C\u4E8C\u6218\u540E\u5728\u65E5\u672C\u3001\u4E2D\u56FD\u5927\u9646\u3001\u9999\u6E2F\u3001\u53F0\u6E7E\u7B49\u5730\u5747\u6709\u5F71\u54CD\u3002\u5C24\u5176\u662F\u5728\u4E2D\u56FD\u5927\u9646\uFF0C\u5DF2\u7ECF\u6210\u4E3A\u8033\u719F\u80FD\u8BE6\u7684\u6B4C\u66F2\u4E4B\u4E00\u3002"@zh . . . . . . . "Bengawan Solo"@nl . . . . "Bengawan Solo"@en . . . . . . . "Bengawan Solo is een bekend Indonesisch lied dat gaat over de rivier de Solo die door centraal en Oost-Java, Indonesi\u00EB, stroomt. Het lied beschrijft op een po\u00EBtische manier de legendarische rivier, dat deze omringd wordt door bergen, dat de bron bij de plaats Solo ligt, dat de rivier in de zee uitmondt, en dat kooplui er altijd gebruik van maken. Geschreven in 1940 door , valt het onder het krontjong-genre. De Japanners brachten het lied mee naar Japan na de terugkeer van hun bezetting van het land in de Tweede Wereldoorlog. Ook in de rest van Azi\u00EB en in het Westen werd het lied later bekend. Zeer veel artiesten hebben het lied vertolkt, onder wie Andy Tielman, , , (duet met de schrijver), Anneke Gr\u00F6nloh, , Wieteke van Dort, Lisa MacKeag en Frances Yip. Naar Bengawan Solo zijn ook onder meer restaurants genoemd."@nl . . . . "Gesang Martohartono"@en . . . . . "\"Bengawan Solo\" adalah sebuah lagu karya Gesang yang menceritakan tentang aliran Sungai Bengawan Solo. Gesang menciptakan lagu ini pada tahun 1940 pada saat Gesang berumur 23 tahun. Selain terkenal di Indonesia, lagu ini merupakan lagu yang terkenal di seluruh Asia semenjak diperkenalkan oleh para tentara Jepang. Sejak saat itu, Bengawan Solo menjadi lagu favorit di Jepang yang dinyanyikan oleh banyak musisi Jepang."@in . . . . "\"Bengawan Solo\" adalah sebuah lagu karya Gesang yang menceritakan tentang aliran Sungai Bengawan Solo. Gesang menciptakan lagu ini pada tahun 1940 pada saat Gesang berumur 23 tahun. Selain terkenal di Indonesia, lagu ini merupakan lagu yang terkenal di seluruh Asia semenjak diperkenalkan oleh para tentara Jepang. Sejak saat itu, Bengawan Solo menjadi lagu favorit di Jepang yang dinyanyikan oleh banyak musisi Jepang."@in . "\"Bengawan Solo\" (lit. \"Solo River\") is an Indonesian song written by Gesang Martohartono in 1940. The song is a description of the longest river in Java, Solo River. The song became popular in Indonesia during the Second World War and was one of the songs promoted nationally in the newly-independent country after the war. The song is the first song written in Bahasa Indonesia by an Indonesian to achieve widespread popularity in Indonesia. It also became popular in Japan, other Far East and Southeast Asian countries, and many versions of the song in different languages exist."@en . . "Bengawan Solo"@fr . . . . . . . . . . . . "Bengawan Solo"@en . . . . . "1954666"^^ . . . . . . . "\"Bengawan Solo\" (lit. \"Solo River\") is an Indonesian song written by Gesang Martohartono in 1940. The song is a description of the longest river in Java, Solo River. The song became popular in Indonesia during the Second World War and was one of the songs promoted nationally in the newly-independent country after the war. The song is the first song written in Bahasa Indonesia by an Indonesian to achieve widespread popularity in Indonesia. It also became popular in Japan, other Far East and Southeast Asian countries, and many versions of the song in different languages exist."@en . . . "Bengawan Solo (song)"@en . . "1940"^^ . . . "Bengawan Solo est une c\u00E9l\u00E8bre chanson indon\u00E9sienne au sujet du fleuve Solo, le plus long de l'\u00CEle de Java."@fr . . . "10691"^^ . . . . . . . . . . . . . . . . . . "Gesang Martohartono"@en . . . . . . . "Bengawan Solo is een bekend Indonesisch lied dat gaat over de rivier de Solo die door centraal en Oost-Java, Indonesi\u00EB, stroomt. Het lied beschrijft op een po\u00EBtische manier de legendarische rivier, dat deze omringd wordt door bergen, dat de bron bij de plaats Solo ligt, dat de rivier in de zee uitmondt, en dat kooplui er altijd gebruik van maken. Geschreven in 1940 door , valt het onder het krontjong-genre. De Japanners brachten het lied mee naar Japan na de terugkeer van hun bezetting van het land in de Tweede Wereldoorlog. Ook in de rest van Azi\u00EB en in het Westen werd het lied later bekend."@nl . "\u300A\u7F8E\u4E3D\u7684\u68AD\u7F57\u6CB3\u300B\uFF08\u5370\u5EA6\u5C3C\u897F\u4E9A\u8BED\uFF1ABengawan Solo\uFF09\u662F\u4E00\u9996\u5370\u5EA6\u5C3C\u897F\u4E9A\u6C11\u6B4C\u98CE\u7684\u97F3\u4E50\u4F5C\u54C1\uFF0C\u9664\u4E86\u98CE\u884C\u4E8E\u5370\u5EA6\u5C3C\u897F\u4E9A\u672C\u56FD\u4EE5\u5916\uFF0C\u4E8C\u6218\u540E\u5728\u65E5\u672C\u3001\u4E2D\u56FD\u5927\u9646\u3001\u9999\u6E2F\u3001\u53F0\u6E7E\u7B49\u5730\u5747\u6709\u5F71\u54CD\u3002\u5C24\u5176\u662F\u5728\u4E2D\u56FD\u5927\u9646\uFF0C\u5DF2\u7ECF\u6210\u4E3A\u8033\u719F\u80FD\u8BE6\u7684\u6B4C\u66F2\u4E4B\u4E00\u3002"@zh . "\u7F8E\u4E3D\u7684\u68AD\u7F57\u6CB3"@zh . . . "Bengawan Solo (lagu)"@in . . . . . . . . . "1120900138"^^ . .