. . . . . . . . "Came You Over From France?"@en . . . . . . . . . . "Cam Ye O'er Frae France?"@en . . . "Cam ye o'er frae France? is a Scots folk song from the time of the Jacobite rebellions of the 18th century. It satirises the marital problems of the Hanoverian George I."@en . . . . . "10498"^^ . . . . "Cam Ye O'er Frae France?"@en . . . . . "Cam Ye O\u2019er Frae France (~ \u00AB\u0418\u0437 \u0424\u0440\u0430\u043D\u0446\u0438\u0438 \u043F\u0440\u0438\u0431\u044B\u043B\u0438?\u00BB) \u2014 \u043F\u0435\u0441\u043D\u044F \u043F\u0435\u0440\u0438\u043E\u0434\u0430 \u044F\u043A\u043E\u0431\u0438\u0442\u0441\u043A\u0438\u0445 \u0432\u043E\u0441\u0441\u0442\u0430\u043D\u0438\u0439, \u0433\u0440\u0443\u0431\u043E \u0432\u044B\u0441\u043C\u0435\u0438\u0432\u0430\u044E\u0449\u0430\u044F \u043A\u043E\u0440\u043E\u043B\u044F \u0412\u0435\u043B\u0438\u043A\u043E\u0431\u0440\u0438\u0442\u0430\u043D\u0438\u0438 \u0413\u0435\u043E\u0440\u0433\u0430 I \u0438 \u0435\u0433\u043E \u043F\u0440\u0438\u0431\u043B\u0438\u0436\u0435\u043D\u043D\u044B\u0445.\u042D\u0442\u0430 \u043F\u0435\u0441\u043D\u044F \u043F\u0440\u0438\u043E\u0431\u0440\u0435\u043B\u0430 \u043F\u043E\u043F\u0443\u043B\u044F\u0440\u043D\u043E\u0441\u0442\u044C \u0441\u0440\u0435\u0434\u0438 \u0444\u043E\u043B\u043A-\u0438\u0441\u043F\u043E\u043B\u043D\u0438\u0442\u0435\u043B\u0435\u0439 \u0412\u0435\u043B\u0438\u043A\u043E\u0431\u0440\u0438\u0442\u0430\u043D\u0438\u0438 \u0432 60-\u0435 \u0433\u043E\u0434\u044B XX \u0432\u0435\u043A\u0430. \u0415\u0451 \u0438\u0441\u043F\u043E\u043B\u043D\u044F\u043B\u0438 \u0444\u043E\u043B\u043A-\u0440\u043E\u043A-\u0433\u0440\u0443\u043F\u043F\u0430 Steeleye Span, \u042E\u044D\u043D \u041C\u0430\u043A\u043A\u043E\u043B\u043B, \u0414\u0438\u043A \u0413\u043E\u0445\u0430\u043D."@ru . . . . "Came You Over From France?"@en . . . . . . "Cam Ye O\u2019er Frae France (~ \u00AB\u0418\u0437 \u0424\u0440\u0430\u043D\u0446\u0438\u0438 \u043F\u0440\u0438\u0431\u044B\u043B\u0438?\u00BB) \u2014 \u043F\u0435\u0441\u043D\u044F \u043F\u0435\u0440\u0438\u043E\u0434\u0430 \u044F\u043A\u043E\u0431\u0438\u0442\u0441\u043A\u0438\u0445 \u0432\u043E\u0441\u0441\u0442\u0430\u043D\u0438\u0439, \u0433\u0440\u0443\u0431\u043E \u0432\u044B\u0441\u043C\u0435\u0438\u0432\u0430\u044E\u0449\u0430\u044F \u043A\u043E\u0440\u043E\u043B\u044F \u0412\u0435\u043B\u0438\u043A\u043E\u0431\u0440\u0438\u0442\u0430\u043D\u0438\u0438 \u0413\u0435\u043E\u0440\u0433\u0430 I \u0438 \u0435\u0433\u043E \u043F\u0440\u0438\u0431\u043B\u0438\u0436\u0435\u043D\u043D\u044B\u0445.\u042D\u0442\u0430 \u043F\u0435\u0441\u043D\u044F \u043F\u0440\u0438\u043E\u0431\u0440\u0435\u043B\u0430 \u043F\u043E\u043F\u0443\u043B\u044F\u0440\u043D\u043E\u0441\u0442\u044C \u0441\u0440\u0435\u0434\u0438 \u0444\u043E\u043B\u043A-\u0438\u0441\u043F\u043E\u043B\u043D\u0438\u0442\u0435\u043B\u0435\u0439 \u0412\u0435\u043B\u0438\u043A\u043E\u0431\u0440\u0438\u0442\u0430\u043D\u0438\u0438 \u0432 60-\u0435 \u0433\u043E\u0434\u044B XX \u0432\u0435\u043A\u0430. \u0415\u0451 \u0438\u0441\u043F\u043E\u043B\u043D\u044F\u043B\u0438 \u0444\u043E\u043B\u043A-\u0440\u043E\u043A-\u0433\u0440\u0443\u043F\u043F\u0430 Steeleye Span, \u042E\u044D\u043D \u041C\u0430\u043A\u043A\u043E\u043B\u043B, \u0414\u0438\u043A \u0413\u043E\u0445\u0430\u043D."@ru . . . "1700.0"^^ . . . . . . . . . . . "1088616561"^^ . . . . . . . . . "Cam Ye O\u2019er Frae France? (auf Deutsch \u201EKommst du aus Frankreich her\u00FCber?\u201C) ist ein auf Scots verfasstes schottisches Volkslied, das zu den Spottliedern aus der Zeit der Jakobitenaufst\u00E4nde in der ersten H\u00E4lfte des 18. Jahrhunderts z\u00E4hlt. Spottlieder (englisch mocking songs) waren eine Form, in der die nichtadeligen Volksschichten oder \u2013 wie in diesem Fall \u2013 Bev\u00F6lkerungsgruppen, die sich ihrer religi\u00F6sen und politischen Rechte beraubt sahen, ihre Kritik an den Machteliten ausdr\u00FCckten. Dieses Lied richtete sich speziell gegen den britischen K\u00F6nig Georg I., als Kurf\u00FCrst Georg Ludwig Herrscher in Braunschweig-L\u00FCneburg, der 1714 die Nachfolge der kurz zuvor gestorbenen K\u00F6nigin Anne Stuart antrat, die keine Nachkommen hinterlassen hatte. Textautor und Komponist sind unbekannt, ebenso das genaue Jahr der Entstehung. Wenn man davon ausgeht, dass die unten zitierte Textversion die originale war und keine von den tats\u00E4chlichen Ereignissen abweichenden dichterischen Freiheiten enth\u00E4lt, l\u00E4sst sich der Zeitraum aber relativ genau eingrenzen. Dann w\u00E4re es zwischen September 1715 (Beginn des ersten Jakobitenaufstands) und Mai 1718 (Tod der Mutter des Stuartschen Thronpr\u00E4tendenten Jakob) einzuordnen. Cam Ye O\u2019er Frae France? fand in einer Liedersammlung Aufnahme, die James Hogg 1819/1821 in dem zweib\u00E4ndigen Werk The Jacobite relics of Scotland: Being the songs, airs, and legends, of the adherents to the house of Stuart ver\u00F6ffentlichte, oft auch kurz als Jacobite Relics / Reliques bezeichnet. Es waren beileibe nicht die einzigen Spottverse, die George I. \u00FCber sich ergehen lassen musste; seine Rolle als Hahnrei und seine eigene Promiskuit\u00E4t machten ihn zu einer beliebten Zielscheibe des Spotts seiner Untertanen, so etwa in The wee wee German lairdie oder The sow\u2019s tail to Geordie. Allerdings gibt es auch die These, dass einige der von Hogg zusammengetragenen Lieder ihre Wurzeln gar nicht im fr\u00FChen 18. Jahrhundert h\u00E4tten, sondern von ihm selbst verfasst worden seien. Dieses Lied ist, speziell seit den 1970er Jahren, wiederholt auf Schallplatten neu ver\u00F6ffentlicht worden, beispielsweise in einer Folk-Rock-Version von Steeleye Span, aber auch in st\u00E4rker traditioneller Instrumentierung von den Tannahill Weavers und Ewan MacColl."@de . . "31725705"^^ . . . . . "Cam Ye O'er Frae France"@en . . . . "Cam Ye O\u2019er Frae France? (auf Deutsch \u201EKommst du aus Frankreich her\u00FCber?\u201C) ist ein auf Scots verfasstes schottisches Volkslied, das zu den Spottliedern aus der Zeit der Jakobitenaufst\u00E4nde in der ersten H\u00E4lfte des 18. Jahrhunderts z\u00E4hlt. Spottlieder (englisch mocking songs) waren eine Form, in der die nichtadeligen Volksschichten oder \u2013 wie in diesem Fall \u2013 Bev\u00F6lkerungsgruppen, die sich ihrer religi\u00F6sen und politischen Rechte beraubt sahen, ihre Kritik an den Machteliten ausdr\u00FCckten. Dieses Lied richtete sich speziell gegen den britischen K\u00F6nig Georg I., als Kurf\u00FCrst Georg Ludwig Herrscher in Braunschweig-L\u00FCneburg, der 1714 die Nachfolge der kurz zuvor gestorbenen K\u00F6nigin Anne Stuart antrat, die keine Nachkommen hinterlassen hatte."@de . . . . . . . . . . . . . . . . "Cam Ye O\u2019er Frae France"@de . . "Traditional"@en . . . . . "Cam ye o'er frae France? is a Scots folk song from the time of the Jacobite rebellions of the 18th century. It satirises the marital problems of the Hanoverian George I."@en . "Cam Ye O\u2019er Frae France"@ru . . . . . . . . . . . .