. . . . . . . "Verplicht vakbondslidmaatschap"@nl . "Closed shop"@en . "A pre-entry closed shop (or simply closed shop) is a form of union security agreement under which the employer agrees to hire union members only, and employees must remain members of the union at all times to remain employed. This is different from a post-entry closed shop (US: union shop), which is an agreement requiring all employees to join the union if they are not already members. In a union shop, the union must accept as a member any person hired by the employer. By comparison, an open shop does not require union membership of potential and current employees. International Labour Organization covenants do not address the legality of closed shop provisions, leaving the question up to each individual nation. The legal status of closed shop agreements varies widely from country to country, ranging from bans on the agreement, to extensive regulation of the agreement to not mentioning it at all."@en . . . "Closed shop"@fr . . "\u0627\u0644\u0645\u062A\u062C\u0631 \u0627\u0644\u0645\u063A\u0644\u0642 \u0642\u0628\u0644 \u0627\u0644\u062F\u062E\u0648\u0644 (\u0623\u0648 \u0627\u0644\u0645\u062A\u062C\u0631 \u0627\u0644\u0645\u063A\u0644\u0642)\u060C \u0623\u0648 \u0627\u062A\u062D\u0627\u062F \u062A\u062C\u0627\u0631\u064A\u060C \u0623\u0648 \u0627\u062D\u062A\u0643\u0627\u0631 \u0641\u0631\u0635 \u0627\u0644\u0639\u0645\u0644 \u0644\u0644\u0646\u0642\u0627\u0628\u0629\u060C \u0623\u0648 \u0645\u0624\u0633\u0633\u0627\u062A \u0627\u0644\u062A\u064A \u064A\u0643\u0648\u0646 \u0627\u0644\u0639\u0645\u0644 \u0641\u064A\u0647\u0627 \u0645\u0642\u0635\u0648\u0631 \u0639\u0644\u0649 \u0623\u064E\u0639\u0636\u0627\u0621 \u0627\u0644\u0646\u0642\u0627\u0628\u0627\u062A \u0627\u0644\u0639\u0645\u0627\u0644\u064A\u0629\u060C \u0648\u0647\u0648 \u0634\u0643\u0644 \u0645\u0646 \u0623\u0634\u0643\u0627\u0644 \u0627\u062A\u0641\u0627\u0642\u064A\u0629 \u0627\u0644\u0636\u0645\u0627\u0646 \u0627\u0644\u0646\u0642\u0627\u0628\u064A\u060C \u0648\u0639\u0644\u064A\u0647 \u064A\u062C\u0628 \u0623\u0646 \u064A\u0628\u0642\u0649 \u0627\u0644\u0645\u0648\u0638\u0641\u0648\u0646 \u0623\u0639\u0636\u0627\u0621 \u0641\u064A \u0627\u0644\u0646\u0642\u0627\u0628\u0629 \u0645\u0646 \u0623\u062C\u0644 \u0627\u0644\u0628\u0642\u0627\u0621 \u0641\u064A \u0627\u0644\u0639\u0645\u0644. \u0647\u0630\u0627 \u064A\u062E\u062A\u0644\u0641 \u0639\u0646 \u0627\u0644\u0645\u062A\u0627\u062C\u0631 \u0627\u0644\u0645\u063A\u0644\u0642\u0629 \u0628\u0639\u062F \u0627\u0644\u062F\u062E\u0648\u0644 (\u0627\u0644\u0648\u0644\u0627\u064A\u0627\u062A \u0627\u0644\u0645\u062A\u062D\u062F\u0629: \u0645\u0646\u0634\u0623\u0629 \u0646\u0642\u0627\u0628\u064A\u0629)\u060C \u0648\u0647\u0648 \u0627\u062A\u0641\u0627\u0642 \u064A\u062A\u0637\u0644\u0628 \u0645\u0646 \u062C\u0645\u064A\u0639 \u0627\u0644\u0645\u0648\u0638\u0641\u064A\u0646 \u0627\u0644\u0627\u0646\u0636\u0645\u0627\u0645 \u0625\u0644\u0649 \u0627\u0644\u0646\u0642\u0627\u0628\u0629 \u0625\u0630\u0627 \u0644\u0645 \u064A\u0643\u0648\u0646\u0648\u0627 \u0623\u0639\u0636\u0627\u0621 \u0628\u0627\u0644\u0641\u0639\u0644.\u0643\u0645\u0627 \u064A\u062C\u0628 \u0623\u0646 \u062A\u0642\u0628\u0644 \u0627\u0644\u0646\u0642\u0627\u0628\u0629 \u0639\u0636\u0648\u064A\u0629 \u0623\u064A \u0634\u062E\u0635 \u064A\u0639\u0645\u0644 \u0644\u062F\u0649 \u0635\u0627\u062D\u0628 \u0627\u0644\u0639\u0645\u0644. \u0628\u0627\u0644\u0645\u0642\u0627\u0631\u0646\u0629\u060C \u0644\u0627 \u064A\u062A\u0637\u0644\u0628 \u0627\u0644\u0645\u062A\u0627\u062C\u0631 \u0627\u0644\u0645\u0641\u062A\u0648\u062D\u0629 \u0639\u0636\u0648\u064A\u0629 \u0646\u0642\u0627\u0628\u064A\u0629 \u0644\u0644\u0645\u0648\u0638\u0641\u064A\u0646 \u0627\u0644\u0645\u062D\u062A\u0645\u0644\u064A\u0646 \u0648\u0627\u0644\u062D\u0627\u0644\u064A\u064A\u0646."@ar . . "Mit Closed Shop (dt. geschlossener Betrieb) ist die \u201ESchlie\u00DFung\u201C eines Betriebs (Shop) gegen\u00FCber gewerkschaftlich nichtorganisierten Arbeitnehmern gemeint. In einem Closed Shop sind alle Arbeitnehmer verpflichtet, Mitglied einer Gewerkschaft zu sein oder es nach ihrem Betriebseintritt zu werden. Sinn des Closed Shop ist es, zu verhindern, dass Nichtgewerkschafter, ohne einen eigenen Beitrag geleistet zu haben, an Lohnerh\u00F6hungen und verbesserten Arbeitsbedingungen partizipieren, die die Gewerkschaften als kollektives Gut f\u00FCr alle Besch\u00E4ftigten durchgesetzt haben (Trittbrettfahrerproblem). Andererseits f\u00FChrte die Praxis des Closed Shops dazu, dass die Gewerkschaften faktisch den Arbeitsmarkt kontrollieren sowie \u00FCber die dann h\u00E4ufig ebenfalls von ihnen administrierte Lehrlingsausbildung auch "@de . . . . . . "Het verplicht vakbondslidmaatschap is de verplichting voor alle werknemers in een bepaalde bedrijfstak of bij een bepaalde werkgever om lid te zijn van een vakbond, waarbij die verplichting wordt gehandhaafd door middel van afspraken tussen werkgevers en werknemersorganisaties. Een andere vorm van verplicht vakbondslidmaatschap stelt het lidmaatschap van \u00E9\u00E9n bepaalde vakbond verplicht. Die vakbond eist van de werkgever om geen mensen in dienst te nemen of te houden die bij een concurrerende vakbond zijn aangesloten."@nl . "553722"^^ . "\uD074\uB85C\uC988\uB4DC \uC20D"@ko . . . . . . "10638"^^ . . . . . . . . . . "Closed Shop"@de . "\u0627\u0644\u0645\u062A\u062C\u0631 \u0627\u0644\u0645\u063A\u0644\u0642 \u0642\u0628\u0644 \u0627\u0644\u062F\u062E\u0648\u0644 (\u0623\u0648 \u0627\u0644\u0645\u062A\u062C\u0631 \u0627\u0644\u0645\u063A\u0644\u0642)\u060C \u0623\u0648 \u0627\u062A\u062D\u0627\u062F \u062A\u062C\u0627\u0631\u064A\u060C \u0623\u0648 \u0627\u062D\u062A\u0643\u0627\u0631 \u0641\u0631\u0635 \u0627\u0644\u0639\u0645\u0644 \u0644\u0644\u0646\u0642\u0627\u0628\u0629\u060C \u0623\u0648 \u0645\u0624\u0633\u0633\u0627\u062A \u0627\u0644\u062A\u064A \u064A\u0643\u0648\u0646 \u0627\u0644\u0639\u0645\u0644 \u0641\u064A\u0647\u0627 \u0645\u0642\u0635\u0648\u0631 \u0639\u0644\u0649 \u0623\u064E\u0639\u0636\u0627\u0621 \u0627\u0644\u0646\u0642\u0627\u0628\u0627\u062A \u0627\u0644\u0639\u0645\u0627\u0644\u064A\u0629\u060C \u0648\u0647\u0648 \u0634\u0643\u0644 \u0645\u0646 \u0623\u0634\u0643\u0627\u0644 \u0627\u062A\u0641\u0627\u0642\u064A\u0629 \u0627\u0644\u0636\u0645\u0627\u0646 \u0627\u0644\u0646\u0642\u0627\u0628\u064A\u060C \u0648\u0639\u0644\u064A\u0647 \u064A\u062C\u0628 \u0623\u0646 \u064A\u0628\u0642\u0649 \u0627\u0644\u0645\u0648\u0638\u0641\u0648\u0646 \u0623\u0639\u0636\u0627\u0621 \u0641\u064A \u0627\u0644\u0646\u0642\u0627\u0628\u0629 \u0645\u0646 \u0623\u062C\u0644 \u0627\u0644\u0628\u0642\u0627\u0621 \u0641\u064A \u0627\u0644\u0639\u0645\u0644. \u0647\u0630\u0627 \u064A\u062E\u062A\u0644\u0641 \u0639\u0646 \u0627\u0644\u0645\u062A\u0627\u062C\u0631 \u0627\u0644\u0645\u063A\u0644\u0642\u0629 \u0628\u0639\u062F \u0627\u0644\u062F\u062E\u0648\u0644 (\u0627\u0644\u0648\u0644\u0627\u064A\u0627\u062A \u0627\u0644\u0645\u062A\u062D\u062F\u0629: \u0645\u0646\u0634\u0623\u0629 \u0646\u0642\u0627\u0628\u064A\u0629)\u060C \u0648\u0647\u0648 \u0627\u062A\u0641\u0627\u0642 \u064A\u062A\u0637\u0644\u0628 \u0645\u0646 \u062C\u0645\u064A\u0639 \u0627\u0644\u0645\u0648\u0638\u0641\u064A\u0646 \u0627\u0644\u0627\u0646\u0636\u0645\u0627\u0645 \u0625\u0644\u0649 \u0627\u0644\u0646\u0642\u0627\u0628\u0629 \u0625\u0630\u0627 \u0644\u0645 \u064A\u0643\u0648\u0646\u0648\u0627 \u0623\u0639\u0636\u0627\u0621 \u0628\u0627\u0644\u0641\u0639\u0644.\u0643\u0645\u0627 \u064A\u062C\u0628 \u0623\u0646 \u062A\u0642\u0628\u0644 \u0627\u0644\u0646\u0642\u0627\u0628\u0629 \u0639\u0636\u0648\u064A\u0629 \u0623\u064A \u0634\u062E\u0635 \u064A\u0639\u0645\u0644 \u0644\u062F\u0649 \u0635\u0627\u062D\u0628 \u0627\u0644\u0639\u0645\u0644. \u0628\u0627\u0644\u0645\u0642\u0627\u0631\u0646\u0629\u060C \u0644\u0627 \u064A\u062A\u0637\u0644\u0628 \u0627\u0644\u0645\u062A\u0627\u062C\u0631 \u0627\u0644\u0645\u0641\u062A\u0648\u062D\u0629 \u0639\u0636\u0648\u064A\u0629 \u0646\u0642\u0627\u0628\u064A\u0629 \u0644\u0644\u0645\u0648\u0638\u0641\u064A\u0646 \u0627\u0644\u0645\u062D\u062A\u0645\u0644\u064A\u0646 \u0648\u0627\u0644\u062D\u0627\u0644\u064A\u064A\u0646. \u0644\u0627 \u062A\u062A\u0646\u0627\u0648\u0644 \u0645\u0648\u0627\u062B\u064A\u0642 \u0645\u0646\u0638\u0645\u0629 \u0627\u0644\u0639\u0645\u0644 \u0627\u0644\u062F\u0648\u0644\u064A\u0629 \u0634\u0631\u0639\u064A\u0629 \u0623\u062D\u0643\u0627\u0645 \u0627\u0644\u0645\u062A\u0627\u062C\u0631 \u0627\u0644\u0645\u063A\u0644\u0642\u0629\u060C \u0648\u062A\u062A\u0631\u0643 \u0627\u0644\u0623\u0645\u0631 \u0644\u0643\u0644 \u062F\u0648\u0644\u0629 \u0639\u0644\u0649 \u062D\u062F\u0649. \u062D\u064A\u062B \u064A\u062E\u062A\u0644\u0641 \u0627\u0644\u0648\u0636\u0639 \u0627\u0644\u0642\u0627\u0646\u0648\u0646\u064A \u0644\u0644\u0625\u062A\u0641\u0627\u0642\u064A\u0627\u062A \u0627\u062E\u062A\u0644\u0627\u0641\u064B\u0627 \u0643\u0628\u064A\u0631\u064B\u0627 \u0645\u0646 \u062F\u0648\u0644\u0629 \u0625\u0644\u0649 \u0623\u062E\u0631\u0649\u060C \u0628\u062F\u0621\u064B\u0627 \u0645\u0646 \u0627\u0644\u062D\u0638\u0631 \u0639\u0644\u0649 \u0627\u0644\u0627\u062A\u0641\u0627\u0642\u064A\u0629 \u0625\u0644\u0649 \u0627\u0644\u062A\u0646\u0638\u064A\u0645 \u0627\u0644\u0634\u0627\u0645\u0644 \u0644\u0644\u0627\u062A\u0641\u0627\u0642\u064A\u0629 \u0625\u0644\u0649 \u0639\u062F\u0645 \u0630\u0643\u0631\u0647\u0627 \u0639\u0644\u0649 \u0627\u0644\u0625\u0637\u0644\u0627\u0642."@ar . . . . . . . . . . "\u0627\u0644\u0645\u062A\u0627\u062C\u0631 \u0627\u0644\u0645\u063A\u0644\u0642\u0629"@ar . . . "Le closed shop (litt\u00E9ralement \u00AB atelier ferm\u00E9 \u00BB mais s\u00E9mantiquement \u00AB monopole d'embauche \u00BB) d\u00E9signe, dans les pays anglo-saxons, un syst\u00E8me dans lequel l'employeur ne peut embaucher que des salari\u00E9s syndiqu\u00E9s. Il repose sur l'id\u00E9e qu'un salari\u00E9 non syndiqu\u00E9 n'a pas \u00E0 \u00AB profiter du r\u00E9sultat d'une lutte sociale qui aurait \u00E9t\u00E9 lanc\u00E9e par ses camarades de travail sans son concours \u00BB. Il a \u00E9t\u00E9 historiquement pr\u00E9sent au Canada, au Royaume-Uni et aux \u00C9tats-Unis. En France, un syst\u00E8me \u00E9quivalent a \u00E9t\u00E9 mis en place par la CGT dans les imprimeries ou encore parmi les dockers. Les tisseurs de Roanne obtinrent le m\u00EAme syst\u00E8me. En Colombie, il a \u00E9t\u00E9 mis en place en 1944 par le pr\u00E9sident Alfonso L\u00F3pez Pumarejo dans le cadre d'un plan de mesures favorables aux syndicats. Critiqu\u00E9 par la th\u00E9orie lib\u00E9rale comme attentatoire \u00E0 la libert\u00E9 contractuelle et celle de travailler, le closed shop a \u00E9t\u00E9 interdit aux \u00C9tats-Unis en 1947 par la loi Taft-Hartley. En 1981, la Cour europ\u00E9enne des droits de l'homme a, sur la base de l'article 11 de la Convention europ\u00E9enne des droits de l'homme affirmant la libert\u00E9 syndicale, condamn\u00E9 le licenciement de trois employ\u00E9s de British Rail qui avaient, pour des motifs divers, refus\u00E9 de s'affilier \u00E0 un des syndicats reconnus par l'entreprise. Au Royaume-Uni, la Premi\u00E8re ministre Margaret Thatcher l'a fait progressivement restreindre par des Employment Acts successifs en 1980, 1982, 1984, 1987 et 1988. L\u2019Employment Act de 1990 a aboli strictement le closed shop, jug\u00E9 attentatoire \u00E0 la libert\u00E9 de ne pas se syndiquer, garantie par la Charte sociale europ\u00E9enne."@fr . . . "Mit Closed Shop (dt. geschlossener Betrieb) ist die \u201ESchlie\u00DFung\u201C eines Betriebs (Shop) gegen\u00FCber gewerkschaftlich nichtorganisierten Arbeitnehmern gemeint. In einem Closed Shop sind alle Arbeitnehmer verpflichtet, Mitglied einer Gewerkschaft zu sein oder es nach ihrem Betriebseintritt zu werden. Sinn des Closed Shop ist es, zu verhindern, dass Nichtgewerkschafter, ohne einen eigenen Beitrag geleistet zu haben, an Lohnerh\u00F6hungen und verbesserten Arbeitsbedingungen partizipieren, die die Gewerkschaften als kollektives Gut f\u00FCr alle Besch\u00E4ftigten durchgesetzt haben (Trittbrettfahrerproblem). Andererseits f\u00FChrte die Praxis des Closed Shops dazu, dass die Gewerkschaften faktisch den Arbeitsmarkt kontrollieren sowie \u00FCber die dann h\u00E4ufig ebenfalls von ihnen administrierte Lehrlingsausbildung auch den Zugang zu bestimmten Berufen regulieren konnten, sodass das Arbeitsangebot k\u00FCnstlich verknappt und die L\u00F6hne dadurch hoch gehalten wurden. Begrifflich wird der Closed Shop vom \u00E4hnlichen Union Shop unterschieden, in dem auch Nichtgewerkschafter eingestellt werden, die aber entweder innerhalb eines gewissen Zeitraumes Gewerkschaftsmitglied werden oder einen obligatorischen Mitgliedsbeitrag entrichten m\u00FCssen. Im allgemeinen Sprachgebrauch werden jedoch Union Shops oftmals unter dem Begriff Closed Shops zusammengefasst."@de . . . "Le closed shop (litt\u00E9ralement \u00AB atelier ferm\u00E9 \u00BB mais s\u00E9mantiquement \u00AB monopole d'embauche \u00BB) d\u00E9signe, dans les pays anglo-saxons, un syst\u00E8me dans lequel l'employeur ne peut embaucher que des salari\u00E9s syndiqu\u00E9s. Il repose sur l'id\u00E9e qu'un salari\u00E9 non syndiqu\u00E9 n'a pas \u00E0 \u00AB profiter du r\u00E9sultat d'une lutte sociale qui aurait \u00E9t\u00E9 lanc\u00E9e par ses camarades de travail sans son concours \u00BB. Critiqu\u00E9 par la th\u00E9orie lib\u00E9rale comme attentatoire \u00E0 la libert\u00E9 contractuelle et celle de travailler, le closed shop a \u00E9t\u00E9 interdit aux \u00C9tats-Unis en 1947 par la loi Taft-Hartley."@fr . "A pre-entry closed shop (or simply closed shop) is a form of union security agreement under which the employer agrees to hire union members only, and employees must remain members of the union at all times to remain employed. This is different from a post-entry closed shop (US: union shop), which is an agreement requiring all employees to join the union if they are not already members. In a union shop, the union must accept as a member any person hired by the employer. By comparison, an open shop does not require union membership of potential and current employees."@en . . . . . . . . . . "1106207471"^^ . "Het verplicht vakbondslidmaatschap is de verplichting voor alle werknemers in een bepaalde bedrijfstak of bij een bepaalde werkgever om lid te zijn van een vakbond, waarbij die verplichting wordt gehandhaafd door middel van afspraken tussen werkgevers en werknemersorganisaties. Als in een bedrijf of bedrijfstak een verplicht vakbondslidmaatschap geldt, zijn de werknemers verplicht lid van een vakbond te zijn en te blijven, op straffe van ontslag. Bovendien is het vakbondsleden verboden om in dienst te treden van bedrijven die deze afspraak schenden, op straffe van ontzegging (royement) van het vakbondslidmaatschap. Als een vakbondslid uit de vakbond wordt gezet, heeft hij dus ook nauwelijks mogelijkheden om in die bedrijfstak werkzaam te blijven. Een andere vorm van verplicht vakbondslidmaatschap stelt het lidmaatschap van \u00E9\u00E9n bepaalde vakbond verplicht. Die vakbond eist van de werkgever om geen mensen in dienst te nemen of te houden die bij een concurrerende vakbond zijn aangesloten."@nl . . .