. . . . . . . . . . . . . . "Kolonel"@nl . "\u041F\u043E\u043B\u043A\u043E\u0301\u0432\u043D\u0438\u043A \u2014 \u0432\u0456\u0439\u0441\u044C\u043A\u043E\u0432\u0435 \u0437\u0432\u0430\u043D\u043D\u044F \u0441\u0442\u0430\u0440\u0448\u043E\u0433\u043E \u043E\u0444\u0456\u0446\u0435\u0440\u0441\u044C\u043A\u043E\u0433\u043E \u0441\u043A\u043B\u0430\u0434\u0443. \u041E\u0434\u043D\u0435 \u0437 \u043D\u0430\u0439\u0441\u0442\u0430\u0440\u0456\u0448\u0438\u0445 \u0432\u0456\u0439\u0441\u044C\u043A\u043E\u0432\u0438\u0445 \u0437\u0432\u0430\u043D\u044C. \u041E\u0444\u0456\u0446\u0435\u0440\u0441\u044C\u043A\u0435 \u0432\u0456\u0439\u0441\u044C\u043A\u043E\u0432\u0435 \u0437\u0432\u0430\u043D\u043D\u044F \u0432 \u043A\u043E\u043B\u0438\u0448\u043D\u0456\u0445 \u0437\u0431\u0440\u043E\u0439\u043D\u0438\u0445 \u0441\u0438\u043B\u0430\u0445 \u043D\u0430 \u0442\u0435\u0440\u0438\u0442\u043E\u0440\u0456\u0457 \u0423\u043A\u0440\u0430\u0457\u043D\u0438 \u2014 \u0410\u0440\u043C\u0456\u0457 \u0423\u043A\u0440\u0430\u0457\u043D\u0441\u044C\u043A\u043E\u0457 \u041D\u0430\u0440\u043E\u0434\u043D\u043E\u0457 \u0420\u0435\u0441\u043F\u0443\u0431\u043B\u0456\u043A\u0438, \u0423\u043A\u0440\u0430\u0457\u043D\u0441\u044C\u043A\u0456\u0439 \u0413\u0430\u043B\u0438\u0446\u044C\u043A\u0456\u0439 \u0410\u0440\u043C\u0456\u0457, \u0427\u0435\u0440\u0432\u043E\u043D\u0456\u0439 \u0430\u0440\u043C\u0456\u0457, \u0423\u043A\u0440\u0430\u0457\u043D\u0441\u044C\u043A\u0456\u0439 \u041F\u043E\u0432\u0441\u0442\u0430\u043D\u0441\u044C\u043A\u0456\u0439 \u0410\u0440\u043C\u0456\u0457, \u0430 \u0442\u0430\u043A\u043E\u0436 \u0441\u0443\u0447\u0430\u0441\u043D\u0438\u0445 \u0417\u0431\u0440\u043E\u0439\u043D\u0438\u0445 \u0421\u0438\u043B\u0430\u0445 \u0423\u043A\u0440\u0430\u0457\u043D\u0438. \u0417\u0430 \u043A\u043E\u0434\u0443\u0432\u0430\u043D\u043D\u044F\u043C \u041D\u0410\u0422\u041E \u0437\u0432\u0430\u043D\u043D\u044F \u043F\u043E\u043B\u043A\u043E\u0432\u043D\u0438\u043A \u043D\u0430\u043B\u0435\u0436\u0438\u0442\u044C \u0434\u043E \u0440\u0430\u043D\u0433\u0443 OF-5."@uk . . . . "\u00D6verste (f\u00F6rkortning: \u00F6v) \u00E4r en milit\u00E4r officersgrad med h\u00F6gsta eller n\u00E4st h\u00F6gsta rangen under generalsgrader."@sv . . . "Coronel \u00E9 uma patente militar de oficial existente em quase todos os ex\u00E9rcitos do mundo. Esta patente \u00E9 tamb\u00E9m utilizada em diversas for\u00E7as a\u00E9reas e for\u00E7as de seguran\u00E7a. Muito mais raramente, \u00E9 utilizada em for\u00E7as navais. Em quase todos os pa\u00EDses onde a patente \u00E9 utilizada, \u00E9 a mais elevada de um oficial antes de atingir o generalato."@pt . . "20398"^^ . . . . . . . "Kolonel is een hoge militaire rang bij de landmacht en de luchtmacht. Het equivalent bij de Nederlandse Koninklijke Marine en bij de Marinecomponent van de Belgische strijdkrachten is kapitein-ter-zee. Een kolonel is een officier, preciezer uitgedrukt: een hoofdofficier. Voorheen had een kolonel de leiding over een colonne, afdeeling of regiment (een verzameling eenheden van meestal hetzelfde wapen). In Nederland is na het verdwijnen van de regimenten de rang van kolonel verbonden aan staffuncties. De graad van kolonel is tevens de hoogste graad bij de Belgische brandweer."@nl . . . . . . . . "Oberst"@de . . . . . "\uB300\uB839(\u5927\u9818 & \uC721\uAD70, \uACF5\uAD70, \uD574\uBCD1\uB300 : Colonel & \uD574\uAD70, \uD574\uC548\uACBD\uBE44\uB300 : Captain) \uB610\uB294 \uB300\uC88C(\u5927\u4F50)\uB294 \uC900\uC7A5\uC758 \uC544\uB798, \uC911\uB839\uC758 \uC704\uC778 \uAD70\uC0AC \uACC4\uAE09\uC774\uB2E4. \uACF5\uD1B5\uC801\uC73C\uB85C \uB300\uADDC\uBAA8 \uBD80\uB300 \uCC38\uBAA8\uBD80\uB97C \uCD1D\uAD04\uD558\uB294 \uCC38\uBAA8\uC7A5\uC744 \uB9E1\uC744 \uC218 \uC788\uB294 \uCD5C\uC18C\uD55C\uC758 \uACC4\uAE09\uC73C\uB85C, \uB300\uD55C\uBBFC\uAD6D \uAD6D\uAD70 \uB300\uB839\uC758 \uACC4\uAE09\uC7A5\uC740 \uB300\uB098\uBB34\uAF43 \uBB34\uB2AC \uC138 \uAC1C\uC774\uB2E4. \uC815\uB144 \uC5F0\uB839\uC740 \uB9CC 56\uC138\uC774\uB2E4. \n* \uC721\uAD70 : \uC5F0\uB300\uC7A5, \uBD80\uC5EC\uB2E8\uC7A5. \n* \uD574\uAD70 : \uC804\uD568, \uD56D\uACF5\uBAA8\uD568, \uC21C\uC591\uD568, \uC7A0\uC218\uD568 \uB4F1 \uB300\uD615(3000\uD1A4\uAE09 \uC774\uC0C1) \uAD70\uD568\uC758 \uD568\uC7A5 \uB610\uB294 \uC804\uB300\uC7A5. \uD574\uAD70\uC791\uC804\uC0AC\uB839\uBD80 \uCC38\uBAA8\uC7A5. \n* \uACF5\uAD70 : \uC804\uB300\uC7A5, \uC77C\uBD80 \uB2E8\uC7A5. \n* \uC870\uC885 : \uBE44\uD589\uB2E8 \uC791\uC804\uC804\uB300\uC7A5\uAE09 - \uBD80\uB2E8\uC7A5\uAE09."@ko . . . . . . . . "Colonel (abbreviated as Col., Col or COL) is a senior military officer rank used in many countries. It is also used in some police forces and paramilitary organizations. In the 17th, 18th and 19th centuries, a colonel was typically in charge of a regiment in an army. Modern usage varies greatly, and in some cases, the term is used as an honorific title that may have no direct relationship to military service. The rank of colonel is typically above the rank of lieutenant colonel. The rank above colonel is typically called brigadier, brigade general or brigadier general. In some smaller military forces, such as those of Monaco or the Vatican, colonel is the highest rank. Equivalent naval ranks may be called captain or ship-of-the-line captain. In the Commonwealth's air force ranking system, the equivalent rank is group captain."@en . . . . . . . . "Plukovn\u00EDk"@cs . . "Koronela erregimentu baten edo kideko gudari talde baten burua da. Graduazio militarrean, eta artean dago. STANAG 2116 NATOren gradu militarren eskalan OF-5 izena hartzen du."@eu . . . . . . . . . "Kolonelo estas tiu oficiro en kaj aerarmeo, kiu rangas inter majoro kaj generalo. En multaj armeoj estas subkolonelo a\u016D , kiu rangas inter majoro kaj kolonelo."@eo . . "Pu\u0142kownik (p\u0142k) \u2013 stopie\u0144 oficerski. W SZ RP jest to najwy\u017Cszy stopie\u0144 wojskowy korpusu oficer\u00F3w starszych, natomiast w okresie mi\u0119dzywojennym \u2013 korpusu oficer\u00F3w sztabowych. Ni\u017Cszym stopniem jest podpu\u0142kownik, a wy\u017Cszym genera\u0142 brygady. W wi\u0119kszo\u015Bci si\u0142 zbrojnych po stopniu pu\u0142kownika (ang. i fr. \u2013 colonel, niem. Oberst, ros. \u043F\u043E\u043B\u043A\u043E\u0432\u043D\u0438\u043A) s\u0105 stopnie generalskie."@pl . "Colonnello"@it . "Kolonel is een hoge militaire rang bij de landmacht en de luchtmacht. Het equivalent bij de Nederlandse Koninklijke Marine en bij de Marinecomponent van de Belgische strijdkrachten is kapitein-ter-zee. Een kolonel is een officier, preciezer uitgedrukt: een hoofdofficier. Voorheen had een kolonel de leiding over een colonne, afdeeling of regiment (een verzameling eenheden van meestal hetzelfde wapen). In Nederland is na het verdwijnen van de regimenten de rang van kolonel verbonden aan staffuncties. De graad van kolonel is tevens de hoogste graad bij de Belgische brandweer."@nl . "Coronel es un rango militar. Generalmente es el inmediato superior al de teniente coronel e inmediatamente inferior al de brigadier, brigadier general o general de brigada. B\u00E1sicamente las funciones militares de un Coronel son las de dirigir un regimiento. En el \u00E1mbito de los pa\u00EDses que forman parte de la OTAN, al grado de coronel le corresponde el c\u00F3digo OF-5 seg\u00FAn la norma STANAG 2116 que estandariza los grados del personal militar.\u200B"@es . . . . "Koronel"@eu . . . . . . "Koronela erregimentu baten edo kideko gudari talde baten burua da. Graduazio militarrean, eta artean dago. STANAG 2116 NATOren gradu militarren eskalan OF-5 izena hartzen du."@eu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . "\u00D6verste (f\u00F6rkortning: \u00F6v) \u00E4r en milit\u00E4r officersgrad med h\u00F6gsta eller n\u00E4st h\u00F6gsta rangen under generalsgrader."@sv . . . . . . "1121772827"^^ . "Colonel (abbreviated as Col., Col or COL) is a senior military officer rank used in many countries. It is also used in some police forces and paramilitary organizations. In the 17th, 18th and 19th centuries, a colonel was typically in charge of a regiment in an army. Modern usage varies greatly, and in some cases, the term is used as an honorific title that may have no direct relationship to military service. The rank of colonel is typically above the rank of lieutenant colonel. The rank above colonel is typically called brigadier, brigade general or brigadier general. In some smaller military forces, such as those of Monaco or the Vatican, colonel is the highest rank."@en . . . . . . . . . "\u00D6verste"@sv . . . . . . . . "Coronel"@ca . . "Coronel o Coronell \u00E9s el grau militar m\u00E9s alt entre els oficials superiors dels ex\u00E8rcits, i t\u00E9 a son manar un regiment. Generalment, \u00E9s el grau immediat superior al de tinent coronel i immediatament inferior al de General de Brigada. Sol exercir el comandament en casernes i bases militars. El grau de coronel \u00E9s un dels m\u00E9s antics, ja que data dels temps de l'Imperi Rom\u00E0. En l'actualitat tamb\u00E9 \u00E9s emprat en alguns departaments policials. El seu s\u00EDmbol s\u00F3n tres estrelles de vuit puntes cosides a la jaqueta."@ca . . . . . . . . . . "Coronel o Coronell \u00E9s el grau militar m\u00E9s alt entre els oficials superiors dels ex\u00E8rcits, i t\u00E9 a son manar un regiment. Generalment, \u00E9s el grau immediat superior al de tinent coronel i immediatament inferior al de General de Brigada. Sol exercir el comandament en casernes i bases militars. El grau de coronel \u00E9s un dels m\u00E9s antics, ja que data dels temps de l'Imperi Rom\u00E0. En l'actualitat tamb\u00E9 \u00E9s emprat en alguns departaments policials. El seu s\u00EDmbol s\u00F3n tres estrelles de vuit puntes cosides a la jaqueta."@ca . . "\uB300\uB839"@ko . . . . . . . . "Coronel"@pt . "\u041F\u043E\u043B\u043A\u043E\u0432\u043D\u0438\u043A"@uk . . . . . "Coronel es un rango militar. Generalmente es el inmediato superior al de teniente coronel e inmediatamente inferior al de brigadier, brigadier general o general de brigada. B\u00E1sicamente las funciones militares de un Coronel son las de dirigir un regimiento. En el \u00E1mbito de los pa\u00EDses que forman parte de la OTAN, al grado de coronel le corresponde el c\u00F3digo OF-5 seg\u00FAn la norma STANAG 2116 que estandariza los grados del personal militar.\u200B"@es . . "199023"^^ . . . . . . . . . . . "\u041F\u043E\u043B\u043A\u043E\u0301\u0432\u043D\u0438\u043A (\u043E\u0442 \u0441\u043B\u043E\u0432\u0430 \u043F\u043E\u043B\u043A \u2014 \u0432\u043E\u0437\u0433\u043B\u0430\u0432\u043B\u044F\u044E\u0449\u0438\u0439 \u043F\u043E\u043B\u043A) \u2014 \u0432\u043E\u0438\u043D\u0441\u043A\u043E\u0435 \u0437\u0432\u0430\u043D\u0438\u0435 (\u0432\u043E\u0435\u043D\u043D\u044B\u0439 \u0447\u0438\u043D) \u0441\u0442\u0430\u0440\u0448\u0435\u0433\u043E \u043E\u0444\u0438\u0446\u0435\u0440\u0441\u043A\u043E\u0433\u043E \u0438\u043B\u0438 \u043A\u043E\u043C\u0430\u043D\u0434\u043D\u043E\u0433\u043E (\u043D\u0430\u0447\u0430\u043B\u044C\u0441\u0442\u0432\u0443\u044E\u0449\u0435\u0433\u043E) \u0441\u043E\u0441\u0442\u0430\u0432\u0430 \u0432 \u0432\u043E\u043E\u0440\u0443\u0436\u0451\u043D\u043D\u044B\u0445 \u0441\u0438\u043B\u0430\u0445 (\u0412\u0421) \u0438 \u0434\u0440\u0443\u0433\u0438\u0445 \u0432\u0435\u0434\u043E\u043C\u0441\u0442\u0432\u0430\u0445 \u0431\u043E\u043B\u044C\u0448\u0438\u043D\u0441\u0442\u0432\u0430 \u0433\u043E\u0441\u0443\u0434\u0430\u0440\u0441\u0442\u0432 \u043C\u0438\u0440\u0430. \u0418\u043C\u0435\u043D\u0443\u044E\u0442\u0441\u044F: \n* \u0412 \u0412\u0421 \u0411\u043E\u043B\u0433\u0430\u0440\u0438\u0438 \u2014 \u041F\u043E\u043B\u043A\u043E\u0432\u043D\u0438\u043A; \n* \u0412 \u0412\u0421 \u0427\u0435\u0445\u0438\u0438 \u0438 \u0412\u0421 \u0421\u043B\u043E\u0432\u0430\u043A\u0438\u0438 \u2014 plukovn\u00EDk; \n* \u0412 \u0412\u0421 \u041F\u043E\u043B\u044C\u0448\u0438 \u2014 pu\u0142kownik; \n* \u0412 \u0412\u0421 \u0413\u0435\u0440\u043C\u0430\u043D\u0438\u0438 (\u041F\u0440\u0443\u0441\u0441\u0438\u0438), \u0410\u0432\u0441\u0442\u0440\u0438\u0438, \u0428\u0432\u0435\u0439\u0446\u0430\u0440\u0438\u0438, \u0414\u0430\u043D\u0438\u0438, \u041D\u043E\u0440\u0432\u0435\u0433\u0438\u0438 \u0438 \u0434\u0440\u0443\u0433\u0438\u0445 \u0433\u043E\u0441\u0443\u0434\u0430\u0440\u0441\u0442\u0432, \u0432\u0437\u044F\u0432\u0448\u0438\u0445 \u0437\u0430 \u043E\u0441\u043D\u043E\u0432\u0443 \u043F\u0440\u0443\u0441\u0441\u043A\u0443\u044E \u043C\u043E\u0434\u0435\u043B\u044C \u0432\u043E\u0435\u043D\u043D\u043E\u0433\u043E \u0434\u0435\u043B\u0430, \u2014 \u043E\u0431\u0435\u0440\u0441\u0442 (Oberst); \n* \u0412 \u0412\u0421 \u0428\u0432\u0435\u0446\u0438\u0438 \u2014 \u00F6verste (\u043F\u043E\u043B\u043A\u043E\u0432\u043D\u0438\u043A) \u0438 \u00F6verste av 1:a graden (\u043F\u043E\u043B\u043A\u043E\u0432\u043D\u0438\u043A 1-\u0433\u043E \u043A\u043B\u0430\u0441\u0441\u0430); \n* \u0412 \u0412\u0421 \u0412\u0435\u043B\u0438\u043A\u043E\u0431\u0440\u0438\u0442\u0430\u043D\u0438\u0438, \u0421\u0428\u0410, \u041A\u0430\u043D\u0430\u0434\u044B, \u041F\u0430\u043A\u0438\u0441\u0442\u0430\u043D\u0430, \u0418\u043D\u0434\u0438\u0438 \u0438 \u0434\u0440\u0443\u0433\u0438\u0445 \u0433\u043E\u0441\u0443\u0434\u0430\u0440\u0441\u0442\u0432\u0430\u0445, \u0432\u0437\u044F\u0432\u0448\u0438\u0445 \u0437\u0430 \u043E\u0441\u043D\u043E\u0432\u0443 \u0430\u043D\u0433\u043B\u043E\u0441\u0430\u043A\u0441\u043E\u043D\u0441\u043A\u0443\u044E \u043C\u043E\u0434\u0435\u043B\u044C \u0432\u043E\u0435\u043D\u043D\u043E\u0433\u043E \u0434\u0435\u043B\u0430, \u2014 colonel; \n* \u0412 \u0412\u0421 \u0418\u0442\u0430\u043B\u0438\u0438 \u2014 colonnello; \n* \u0412 \u0412\u0421 \u0418\u0441\u043F\u0430\u043D\u0438\u0438 \u0438 \u0434\u0440\u0443\u0433\u0438\u0445 \u0438\u0441\u043F\u0430\u043D\u043E\u044F\u0437\u044B\u0447\u043D\u044B\u0445 \u0433\u043E\u0441\u0443\u0434\u0430\u0440\u0441\u0442\u0432 \u2014 coronel; \n* \u0412 \u0412\u0421 \u0418\u0437\u0440\u0430\u0438\u043B\u044F \u2014 \u0430\u043B\u0443\u0444 \u043C\u0438\u0448\u043D\u0435 (\u0438\u0432\u0440. \u200F\u05D0\u05DC\u05D5\u05E3 \u05DE\u05E9\u05E0\u05D4\u200F\u200E). \n* \u0412 \u0412\u0421 \u041E\u0441\u043C\u0430\u043D\u0441\u043A\u043E\u0439 \u0438\u043C\u043F\u0435\u0440\u0438\u0438 \u0438 \u0422\u0443\u0440\u0446\u0438\u0438 \u2014 \u043C\u0438\u0440\u0430\u043B\u0430\u0439 \u0438 \u0430\u043B\u0430\u0439\u0431\u0435\u0439. \u0412 \u0412\u0421 \u041C\u043E\u043D\u0430\u043A\u043E \u0447\u0438\u043D \u043F\u043E\u043B\u043A\u043E\u0432\u043D\u0438\u043A\u0430 \u044F\u0432\u043B\u044F\u0435\u0442\u0441\u044F \u0432\u044B\u0441\u0448\u0438\u043C \u043E\u0444\u0438\u0446\u0435\u0440\u0441\u043A\u0438\u043C \u0437\u0432\u0430\u043D\u0438\u0435\u043C."@ru . . . . "Le grade militaire de colonel est le grade d'officier sup\u00E9rieur le plus \u00E9lev\u00E9 dans de nombreuses arm\u00E9es. Il est parfois inf\u00E9rieur au grade de colonel-major. Ce grade indique, historiquement et diff\u00E9remment en fonction de l'organisation de chaque arm\u00E9e, l'aptitude \u00E0 exercer un commandement important (par exemple un r\u00E9giment, une brigade, une escadre a\u00E9rienne ou une base a\u00E9rienne). \u00C0 l'origine c'est le chef d'une colonne de soldats."@fr . . . . . . . . . . . . . . . . "Kolonel adalah pangkat perwira menengah tertinggi, satu tingkatan di atas Letnan Kolonel dan satu tingkat di bawah Brigadir Jenderal. Di kepolisian Indonesia (Polri) pangkat yang setara dengan tingkat ini disebut Komisaris Besar Polisi (Kombes Pol). Di Indonesia, pangkat ini digunakan di lingkungan Tentara Nasional Indonesia (TNI). \n* l \n* b \n* s"@in . . "Pu\u0142kownik (p\u0142k) \u2013 stopie\u0144 oficerski. W SZ RP jest to najwy\u017Cszy stopie\u0144 wojskowy korpusu oficer\u00F3w starszych, natomiast w okresie mi\u0119dzywojennym \u2013 korpusu oficer\u00F3w sztabowych. Ni\u017Cszym stopniem jest podpu\u0142kownik, a wy\u017Cszym genera\u0142 brygady. W wi\u0119kszo\u015Bci si\u0142 zbrojnych po stopniu pu\u0142kownika (ang. i fr. \u2013 colonel, niem. Oberst, ros. \u043F\u043E\u043B\u043A\u043E\u0432\u043D\u0438\u043A) s\u0105 stopnie generalskie."@pl . . . . . . . . . . . . . . . . . . "Coronel \u00E9 uma patente militar de oficial existente em quase todos os ex\u00E9rcitos do mundo. Esta patente \u00E9 tamb\u00E9m utilizada em diversas for\u00E7as a\u00E9reas e for\u00E7as de seguran\u00E7a. Muito mais raramente, \u00E9 utilizada em for\u00E7as navais. Em quase todos os pa\u00EDses onde a patente \u00E9 utilizada, \u00E9 a mais elevada de um oficial antes de atingir o generalato."@pt . . . . . . . . . . . . . "\u039F \u03A3\u03C5\u03BD\u03C4\u03B1\u03B3\u03BC\u03B1\u03C4\u03AC\u03C1\u03C7\u03B7\u03C2 (\u03A3\u03C7\u03B7\u03C2) \u03B5\u03AF\u03BD\u03B1\u03B9 \u03B1\u03BD\u03CE\u03C4\u03B5\u03C1\u03BF\u03C2 \u0391\u03BE\u03B9\u03C9\u03BC\u03B1\u03C4\u03B9\u03BA\u03CC\u03C2 (OF-5) \u03C4\u03BF\u03C5 \u0395\u03BB\u03BB\u03B7\u03BD\u03B9\u03BA\u03BF\u03CD \u03A3\u03C4\u03C1\u03B1\u03C4\u03BF\u03CD \u039E\u03B7\u03C1\u03AC\u03C2. \u039F \u03B2\u03B1\u03B8\u03BC\u03CC\u03C2 \u03C4\u03BF\u03C5 \u03A3\u03C5\u03BD\u03C4\u03B1\u03B3\u03BC\u03B1\u03C4\u03AC\u03C1\u03C7\u03B7 \u03B5\u03AF\u03BD\u03B1\u03B9 \u03B1\u03BD\u03CE\u03C4\u03B5\u03C1\u03BF\u03C2 \u03C4\u03BF\u03C5 \u0391\u03BD\u03C4\u03B9\u03C3\u03C5\u03BD\u03C4\u03B1\u03B3\u03BC\u03B1\u03C4\u03AC\u03C1\u03C7\u03B7 \u03BA\u03B1\u03B9 \u03BA\u03B1\u03C4\u03CE\u03C4\u03B5\u03C1\u03BF\u03C2 \u03C4\u03BF\u03C5 \u03A4\u03B1\u03BE\u03AF\u03B1\u03C1\u03C7\u03BF\u03C5. \u039F\u03B9 \u03B1\u03BD\u03C4\u03AF\u03C3\u03C4\u03BF\u03B9\u03C7\u03BF\u03B9 \u03B2\u03B1\u03B8\u03BC\u03BF\u03AF \u03C3\u03C4\u03BF \u0395\u03BB\u03BB\u03B7\u03BD\u03B9\u03BA\u03CC \u03A0\u03BF\u03BB\u03B5\u03BC\u03B9\u03BA\u03CC \u039D\u03B1\u03C5\u03C4\u03B9\u03BA\u03CC \u03BA\u03B1\u03B9 \u03C3\u03C4\u03BF \u039B\u03B9\u03BC\u03B5\u03BD\u03B9\u03BA\u03CC \u03A3\u03CE\u03BC\u03B1 \u03B5\u03AF\u03BD\u03B1\u03B9 \u03BF \u03A0\u03BB\u03BF\u03AF\u03B1\u03C1\u03C7\u03BF\u03C2, \u03C3\u03C4\u03B7\u03BD \u0395\u03BB\u03BB\u03B7\u03BD\u03B9\u03BA\u03AE \u03A0\u03BF\u03BB\u03B5\u03BC\u03B9\u03BA\u03AE \u0391\u03B5\u03C1\u03BF\u03C0\u03BF\u03C1\u03AF\u03B1 \u03BF \u03A3\u03BC\u03AE\u03BD\u03B1\u03C1\u03C7\u03BF\u03C2, \u03C3\u03C4\u03B7\u03BD \u0395\u03BB\u03BB\u03B7\u03BD\u03B9\u03BA\u03AE \u0391\u03C3\u03C4\u03C5\u03BD\u03BF\u03BC\u03AF\u03B1 \u03BF \u0391\u03C3\u03C4\u03C5\u03BD\u03BF\u03BC\u03B9\u03BA\u03CC\u03C2 \u0394\u03B9\u03B5\u03C5\u03B8\u03C5\u03BD\u03C4\u03AE\u03C2, \u03BA\u03B1\u03B9 \u03C3\u03C4\u03B7\u03BD \u03A0\u03C5\u03C1\u03BF\u03C3\u03B2\u03B5\u03C3\u03C4\u03B9\u03BA\u03AE \u03BF . \u03A3\u03C4\u03BF\u03C5\u03C2 \u03B1\u03B3\u03B3\u03BB\u03CC\u03C6\u03C9\u03BD\u03BF\u03C5\u03C2 \u03C3\u03C4\u03C1\u03B1\u03C4\u03BF\u03CD\u03C2 \u03BF \u03B1\u03BD\u03C4\u03AF\u03C3\u03C4\u03BF\u03B9\u03C7\u03BF\u03C2 \u03B2\u03B1\u03B8\u03BC\u03CC\u03C2 \u03BA\u03B1\u03BB\u03B5\u03AF\u03C4\u03B1\u03B9 Colonel."@el . . . "\u4E0A\u6821"@zh . . . "\uB300\uB839(\u5927\u9818 & \uC721\uAD70, \uACF5\uAD70, \uD574\uBCD1\uB300 : Colonel & \uD574\uAD70, \uD574\uC548\uACBD\uBE44\uB300 : Captain) \uB610\uB294 \uB300\uC88C(\u5927\u4F50)\uB294 \uC900\uC7A5\uC758 \uC544\uB798, \uC911\uB839\uC758 \uC704\uC778 \uAD70\uC0AC \uACC4\uAE09\uC774\uB2E4. \uACF5\uD1B5\uC801\uC73C\uB85C \uB300\uADDC\uBAA8 \uBD80\uB300 \uCC38\uBAA8\uBD80\uB97C \uCD1D\uAD04\uD558\uB294 \uCC38\uBAA8\uC7A5\uC744 \uB9E1\uC744 \uC218 \uC788\uB294 \uCD5C\uC18C\uD55C\uC758 \uACC4\uAE09\uC73C\uB85C, \uB300\uD55C\uBBFC\uAD6D \uAD6D\uAD70 \uB300\uB839\uC758 \uACC4\uAE09\uC7A5\uC740 \uB300\uB098\uBB34\uAF43 \uBB34\uB2AC \uC138 \uAC1C\uC774\uB2E4. \uC815\uB144 \uC5F0\uB839\uC740 \uB9CC 56\uC138\uC774\uB2E4. \n* \uC721\uAD70 : \uC5F0\uB300\uC7A5, \uBD80\uC5EC\uB2E8\uC7A5. \n* \uD574\uAD70 : \uC804\uD568, \uD56D\uACF5\uBAA8\uD568, \uC21C\uC591\uD568, \uC7A0\uC218\uD568 \uB4F1 \uB300\uD615(3000\uD1A4\uAE09 \uC774\uC0C1) \uAD70\uD568\uC758 \uD568\uC7A5 \uB610\uB294 \uC804\uB300\uC7A5. \uD574\uAD70\uC791\uC804\uC0AC\uB839\uBD80 \uCC38\uBAA8\uC7A5. \n* \uACF5\uAD70 : \uC804\uB300\uC7A5, \uC77C\uBD80 \uB2E8\uC7A5. \n* \uC870\uC885 : \uBE44\uD589\uB2E8 \uC791\uC804\uC804\uB300\uC7A5\uAE09 - \uBD80\uB2E8\uC7A5\uAE09."@ko . . . . . "Il Colonnello (abbreviato col., dal latino columnella, piccola colonna di soldati) \u00E8 un Grado militare in uso in molte Forze Armate mondiali, nonch\u00E9 in numerose Forze di polizia e corpi paramilitari. Di norma \u00E8 il massimo grado degli Ufficiali Superiori, al comando di un Reggimento dell'Esercito. In Francia il termine \"colonnello\" si altern\u00F2 a quello di \"maestro di campo\"."@it . . . . . "Colonel"@fr . "Colonel"@en . "Der Oberst ist ein Dienstgrad der Bundeswehr, des Bundesheeres, der Schweizer Armee und weiterer moderner und fr\u00FCherer Streitkr\u00E4fte. Bei den Wachk\u00F6rpern \u00D6sterreichs ist der Oberst eine Verwendungsbezeichnung. In vielen Streitkr\u00E4ften finden sich mit dem deutschen Oberst vergleichbare Dienstgrade, die h\u00E4ufig auf das lateinische columnella zur\u00FCckgehen und daher \u00E4hnlich wie das englische und franz\u00F6sische colonel lauten."@de . . . . . . . . . "\u041F\u043E\u043B\u043A\u043E\u0301\u0432\u043D\u0438\u043A \u2014 \u0432\u0456\u0439\u0441\u044C\u043A\u043E\u0432\u0435 \u0437\u0432\u0430\u043D\u043D\u044F \u0441\u0442\u0430\u0440\u0448\u043E\u0433\u043E \u043E\u0444\u0456\u0446\u0435\u0440\u0441\u044C\u043A\u043E\u0433\u043E \u0441\u043A\u043B\u0430\u0434\u0443. \u041E\u0434\u043D\u0435 \u0437 \u043D\u0430\u0439\u0441\u0442\u0430\u0440\u0456\u0448\u0438\u0445 \u0432\u0456\u0439\u0441\u044C\u043A\u043E\u0432\u0438\u0445 \u0437\u0432\u0430\u043D\u044C. \u041E\u0444\u0456\u0446\u0435\u0440\u0441\u044C\u043A\u0435 \u0432\u0456\u0439\u0441\u044C\u043A\u043E\u0432\u0435 \u0437\u0432\u0430\u043D\u043D\u044F \u0432 \u043A\u043E\u043B\u0438\u0448\u043D\u0456\u0445 \u0437\u0431\u0440\u043E\u0439\u043D\u0438\u0445 \u0441\u0438\u043B\u0430\u0445 \u043D\u0430 \u0442\u0435\u0440\u0438\u0442\u043E\u0440\u0456\u0457 \u0423\u043A\u0440\u0430\u0457\u043D\u0438 \u2014 \u0410\u0440\u043C\u0456\u0457 \u0423\u043A\u0440\u0430\u0457\u043D\u0441\u044C\u043A\u043E\u0457 \u041D\u0430\u0440\u043E\u0434\u043D\u043E\u0457 \u0420\u0435\u0441\u043F\u0443\u0431\u043B\u0456\u043A\u0438, \u0423\u043A\u0440\u0430\u0457\u043D\u0441\u044C\u043A\u0456\u0439 \u0413\u0430\u043B\u0438\u0446\u044C\u043A\u0456\u0439 \u0410\u0440\u043C\u0456\u0457, \u0427\u0435\u0440\u0432\u043E\u043D\u0456\u0439 \u0430\u0440\u043C\u0456\u0457, \u0423\u043A\u0440\u0430\u0457\u043D\u0441\u044C\u043A\u0456\u0439 \u041F\u043E\u0432\u0441\u0442\u0430\u043D\u0441\u044C\u043A\u0456\u0439 \u0410\u0440\u043C\u0456\u0457, \u0430 \u0442\u0430\u043A\u043E\u0436 \u0441\u0443\u0447\u0430\u0441\u043D\u0438\u0445 \u0417\u0431\u0440\u043E\u0439\u043D\u0438\u0445 \u0421\u0438\u043B\u0430\u0445 \u0423\u043A\u0440\u0430\u0457\u043D\u0438. \u0417\u0430 \u043A\u043E\u0434\u0443\u0432\u0430\u043D\u043D\u044F\u043C \u041D\u0410\u0422\u041E \u0437\u0432\u0430\u043D\u043D\u044F \u043F\u043E\u043B\u043A\u043E\u0432\u043D\u0438\u043A \u043D\u0430\u043B\u0435\u0436\u0438\u0442\u044C \u0434\u043E \u0440\u0430\u043D\u0433\u0443 OF-5."@uk . . . "\u0627\u0644\u0639\u064E\u0642\u0650\u064A\u0650\u062F \u0631\u062A\u0628\u0629 \u0639\u0633\u0643\u0631\u064A\u0629 \u0645\u0646 \u0641\u0626\u0629 \u0627\u0644\u0636\u0628\u0627\u0637 \u0627\u0644\u0623\u0645\u0631\u0627\u0621. \u064A\u0640\u0642\u0627\u0628\u0644\u0647\u0627 \u0641\u064A \u0627\u0644\u0644\u063A\u0629 \u0627\u0644\u0625\u0646\u0643\u0644\u064A\u0632\u064A\u0629 \u0631\u062A\u0628\u0629 \u0643\u0648\u0644\u0648\u0646\u064A\u0644. \u0648\u062A\u0638\u0647\u0631 \u0627\u0644\u0631\u062A\u0628\u0629 \u0641\u064A \u0627\u0644\u062F\u0648\u0644 \u0627\u0644\u062A\u064A \u062A\u0646\u062A\u0634\u0631 \u0628\u0647\u0627 \u0627\u0644\u0644\u063A\u0629 \u0627\u0644\u0639\u0631\u0628\u064A\u0629 \u0628\u0634\u0643\u0644 \u0634\u0639\u0627\u0631 \u0627\u0644\u062F\u0648\u0644\u0629 \u0648\u0647\u0648 \u0627\u0644\u0639\u0642\u0627\u0628 \u0627\u0644\u0630\u0647\u0628\u064A \u0628\u0627\u0644\u0646\u0633\u0628\u0629 \u0644\u0645\u0635\u0631 \u0648\u0644\u064A\u0628\u064A\u0627 \u0648\u0633\u0648\u0631\u064A\u0627 \u0648\u0627\u0644\u062A\u0627\u062C \u0644\u0644\u0633\u0639\u0648\u062F\u064A\u0629 \u0648\u0627\u0644\u0623\u0631\u062F\u0646 \u0648\u0627\u0644\u0635\u0642\u0631 \u0628\u0627\u0644\u0646\u0633\u0628\u0629 \u0644\u0644\u0639\u0631\u0627\u0642 \u0648\u062F\u0648\u0644\u0629 \u0627\u0644\u0625\u0645\u0627\u0631\u0627\u062A \u0628\u0627\u0644\u0625\u0636\u0627\u0641\u0629 \u0625\u0644\u0649 \u0646\u062C\u0645\u062A\u064A\u0646\u060C \u0648\u0641\u064A \u0627\u0644\u062C\u0645\u0647\u0648\u0631\u064A\u0629 \u0627\u0644\u064A\u0645\u0646\u064A\u0629 \u0627\u0644\u0646\u0633\u0631 \u0627\u0644\u062C\u0645\u0647\u0648\u0631\u064A \u0628\u0627\u0644\u0625\u0636\u0627\u0641\u0629 \u0625\u0644\u0649 \u0646\u062C\u0645\u062A\u064A\u0646\u060C \u0648\u062A\u064F\u0631\u062A\u062F\u0649 \u0627\u0644\u0631\u062A\u0628\u0629 \u0639\u0644\u0649 \u0627\u0644\u0643\u062A\u0641\u064A\u0646."@ar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . "Le grade militaire de colonel est le grade d'officier sup\u00E9rieur le plus \u00E9lev\u00E9 dans de nombreuses arm\u00E9es. Il est parfois inf\u00E9rieur au grade de colonel-major. Ce grade indique, historiquement et diff\u00E9remment en fonction de l'organisation de chaque arm\u00E9e, l'aptitude \u00E0 exercer un commandement important (par exemple un r\u00E9giment, une brigade, une escadre a\u00E9rienne ou une base a\u00E9rienne). \u00C0 l'origine c'est le chef d'une colonne de soldats."@fr . . . "\u0627\u0644\u0639\u064E\u0642\u0650\u064A\u0650\u062F \u0631\u062A\u0628\u0629 \u0639\u0633\u0643\u0631\u064A\u0629 \u0645\u0646 \u0641\u0626\u0629 \u0627\u0644\u0636\u0628\u0627\u0637 \u0627\u0644\u0623\u0645\u0631\u0627\u0621. \u064A\u0640\u0642\u0627\u0628\u0644\u0647\u0627 \u0641\u064A \u0627\u0644\u0644\u063A\u0629 \u0627\u0644\u0625\u0646\u0643\u0644\u064A\u0632\u064A\u0629 \u0631\u062A\u0628\u0629 \u0643\u0648\u0644\u0648\u0646\u064A\u0644. \u0648\u062A\u0638\u0647\u0631 \u0627\u0644\u0631\u062A\u0628\u0629 \u0641\u064A \u0627\u0644\u062F\u0648\u0644 \u0627\u0644\u062A\u064A \u062A\u0646\u062A\u0634\u0631 \u0628\u0647\u0627 \u0627\u0644\u0644\u063A\u0629 \u0627\u0644\u0639\u0631\u0628\u064A\u0629 \u0628\u0634\u0643\u0644 \u0634\u0639\u0627\u0631 \u0627\u0644\u062F\u0648\u0644\u0629 \u0648\u0647\u0648 \u0627\u0644\u0639\u0642\u0627\u0628 \u0627\u0644\u0630\u0647\u0628\u064A \u0628\u0627\u0644\u0646\u0633\u0628\u0629 \u0644\u0645\u0635\u0631 \u0648\u0644\u064A\u0628\u064A\u0627 \u0648\u0633\u0648\u0631\u064A\u0627 \u0648\u0627\u0644\u062A\u0627\u062C \u0644\u0644\u0633\u0639\u0648\u062F\u064A\u0629 \u0648\u0627\u0644\u0623\u0631\u062F\u0646 \u0648\u0627\u0644\u0635\u0642\u0631 \u0628\u0627\u0644\u0646\u0633\u0628\u0629 \u0644\u0644\u0639\u0631\u0627\u0642 \u0648\u062F\u0648\u0644\u0629 \u0627\u0644\u0625\u0645\u0627\u0631\u0627\u062A \u0628\u0627\u0644\u0625\u0636\u0627\u0641\u0629 \u0625\u0644\u0649 \u0646\u062C\u0645\u062A\u064A\u0646\u060C \u0648\u0641\u064A \u0627\u0644\u062C\u0645\u0647\u0648\u0631\u064A\u0629 \u0627\u0644\u064A\u0645\u0646\u064A\u0629 \u0627\u0644\u0646\u0633\u0631 \u0627\u0644\u062C\u0645\u0647\u0648\u0631\u064A \u0628\u0627\u0644\u0625\u0636\u0627\u0641\u0629 \u0625\u0644\u0649 \u0646\u062C\u0645\u062A\u064A\u0646\u060C \u0648\u062A\u064F\u0631\u062A\u062F\u0649 \u0627\u0644\u0631\u062A\u0628\u0629 \u0639\u0644\u0649 \u0627\u0644\u0643\u062A\u0641\u064A\u0646. \u0648\u0641\u064A \u0627\u0644\u0643\u0648\u064A\u062A \u0631\u062A\u0628\u0629 \u0627\u0644\u0639\u0642\u064A\u062F \u062A\u062A\u0643\u0648\u0646 \u0645\u0646 \u062A\u0627\u062C \u0648\u0646\u062C\u0645\u062A\u064A\u0646 \u0648\u064A\u062D\u0635\u0644 \u0639\u0644\u064A\u0647\u0627 \u0627\u0644\u0636\u0627\u0628\u0637 \u0628\u0639\u062F \u0625\u062A\u0645\u0627\u0645\u0647 20 \u0639\u0627\u0645\u0627\u064B \u062E\u062F\u0645\u0629 \u0627\u0644\u0639\u0633\u0643\u0631\u064A\u0629 \u0628\u0634\u0631\u0641 \u0648\u0623\u0645\u0627\u0646\u0647.\u0639\u0645\u064A\u062F \u0627\u0644\u0642\u0648\u0645\u060C \u0633\u064A\u062F\u0647\u0645 \u0627\u0644\u0630\u064A \u064A\u0639\u062A\u0645\u062F \u0639\u0644\u064A\u0647 \u0641\u064A \u0636\u0628\u0637 \u0648\u062A\u0646\u0638\u064A\u0645 \u0627\u0644\u0623\u0645\u0648\u0631 \u0648\u0642\u062F \u0639\u0631\u0641\u062A \u0647\u0630\u0647 \u0627\u0644\u0631\u062A\u0628\u0629\u060C \u0648\u0647\u064A \u0645\u0646 \u0627\u0644\u0631\u062A\u0628\u0629 \u0627\u0644\u0639\u0633\u0643\u0631\u064A\u0629 \u0627\u0644\u0645\u062A\u0642\u062F\u0645\u0629\u060C \u0648\u0643\u0627\u0646 \u0644\u0635\u0627\u062D\u0628\u0647\u0627 \u0645\u0645\u0627\u0631\u0633\u0627\u062A \u0648\u0635\u0644\u0627\u062D\u064A\u0627\u062A \u0648\u0627\u0633\u0639\u0629 \u0641\u064A \u0625\u062F\u0627\u0631\u0629 \u0627\u0644\u0639\u0645\u0644\u064A\u0627\u062A\u060C \u0648\u062A\u0642\u0627\u0628\u0644 \u0631\u062A\u0628\u0629 \u0627\u0644\u0639\u0645\u064A\u062F \u0623\u0648 \u0628\u0627\u0644\u0623\u062D\u0631\u0649 \u0633\u0643\u0628\u0627\u0646 \u0628\u0627\u0634\u0627 \u0641\u064A \u0639\u0647\u062F \u0627\u0644\u0627\u0646\u0643\u0634\u0627\u0631\u064A\u064A\u0646."@ar . . . . . "\u039F \u03A3\u03C5\u03BD\u03C4\u03B1\u03B3\u03BC\u03B1\u03C4\u03AC\u03C1\u03C7\u03B7\u03C2 (\u03A3\u03C7\u03B7\u03C2) \u03B5\u03AF\u03BD\u03B1\u03B9 \u03B1\u03BD\u03CE\u03C4\u03B5\u03C1\u03BF\u03C2 \u0391\u03BE\u03B9\u03C9\u03BC\u03B1\u03C4\u03B9\u03BA\u03CC\u03C2 (OF-5) \u03C4\u03BF\u03C5 \u0395\u03BB\u03BB\u03B7\u03BD\u03B9\u03BA\u03BF\u03CD \u03A3\u03C4\u03C1\u03B1\u03C4\u03BF\u03CD \u039E\u03B7\u03C1\u03AC\u03C2. \u039F \u03B2\u03B1\u03B8\u03BC\u03CC\u03C2 \u03C4\u03BF\u03C5 \u03A3\u03C5\u03BD\u03C4\u03B1\u03B3\u03BC\u03B1\u03C4\u03AC\u03C1\u03C7\u03B7 \u03B5\u03AF\u03BD\u03B1\u03B9 \u03B1\u03BD\u03CE\u03C4\u03B5\u03C1\u03BF\u03C2 \u03C4\u03BF\u03C5 \u0391\u03BD\u03C4\u03B9\u03C3\u03C5\u03BD\u03C4\u03B1\u03B3\u03BC\u03B1\u03C4\u03AC\u03C1\u03C7\u03B7 \u03BA\u03B1\u03B9 \u03BA\u03B1\u03C4\u03CE\u03C4\u03B5\u03C1\u03BF\u03C2 \u03C4\u03BF\u03C5 \u03A4\u03B1\u03BE\u03AF\u03B1\u03C1\u03C7\u03BF\u03C5. \u039F\u03B9 \u03B1\u03BD\u03C4\u03AF\u03C3\u03C4\u03BF\u03B9\u03C7\u03BF\u03B9 \u03B2\u03B1\u03B8\u03BC\u03BF\u03AF \u03C3\u03C4\u03BF \u0395\u03BB\u03BB\u03B7\u03BD\u03B9\u03BA\u03CC \u03A0\u03BF\u03BB\u03B5\u03BC\u03B9\u03BA\u03CC \u039D\u03B1\u03C5\u03C4\u03B9\u03BA\u03CC \u03BA\u03B1\u03B9 \u03C3\u03C4\u03BF \u039B\u03B9\u03BC\u03B5\u03BD\u03B9\u03BA\u03CC \u03A3\u03CE\u03BC\u03B1 \u03B5\u03AF\u03BD\u03B1\u03B9 \u03BF \u03A0\u03BB\u03BF\u03AF\u03B1\u03C1\u03C7\u03BF\u03C2, \u03C3\u03C4\u03B7\u03BD \u0395\u03BB\u03BB\u03B7\u03BD\u03B9\u03BA\u03AE \u03A0\u03BF\u03BB\u03B5\u03BC\u03B9\u03BA\u03AE \u0391\u03B5\u03C1\u03BF\u03C0\u03BF\u03C1\u03AF\u03B1 \u03BF \u03A3\u03BC\u03AE\u03BD\u03B1\u03C1\u03C7\u03BF\u03C2, \u03C3\u03C4\u03B7\u03BD \u0395\u03BB\u03BB\u03B7\u03BD\u03B9\u03BA\u03AE \u0391\u03C3\u03C4\u03C5\u03BD\u03BF\u03BC\u03AF\u03B1 \u03BF \u0391\u03C3\u03C4\u03C5\u03BD\u03BF\u03BC\u03B9\u03BA\u03CC\u03C2 \u0394\u03B9\u03B5\u03C5\u03B8\u03C5\u03BD\u03C4\u03AE\u03C2, \u03BA\u03B1\u03B9 \u03C3\u03C4\u03B7\u03BD \u03A0\u03C5\u03C1\u03BF\u03C3\u03B2\u03B5\u03C3\u03C4\u03B9\u03BA\u03AE \u03BF . \u03A3\u03C4\u03BF\u03C5\u03C2 \u03B1\u03B3\u03B3\u03BB\u03CC\u03C6\u03C9\u03BD\u03BF\u03C5\u03C2 \u03C3\u03C4\u03C1\u03B1\u03C4\u03BF\u03CD\u03C2 \u03BF \u03B1\u03BD\u03C4\u03AF\u03C3\u03C4\u03BF\u03B9\u03C7\u03BF\u03C2 \u03B2\u03B1\u03B8\u03BC\u03CC\u03C2 \u03BA\u03B1\u03BB\u03B5\u03AF\u03C4\u03B1\u03B9 Colonel."@el . . . . . . . . "Kolonel"@in . . . . . . . . . "Kolonelo estas tiu oficiro en kaj aerarmeo, kiu rangas inter majoro kaj generalo. En multaj armeoj estas subkolonelo a\u016D , kiu rangas inter majoro kaj kolonelo."@eo . . . . . . . . . . . "Kolonel adalah pangkat perwira menengah tertinggi, satu tingkatan di atas Letnan Kolonel dan satu tingkat di bawah Brigadir Jenderal. Di kepolisian Indonesia (Polri) pangkat yang setara dengan tingkat ini disebut Komisaris Besar Polisi (Kombes Pol). Di Indonesia, pangkat ini digunakan di lingkungan Tentara Nasional Indonesia (TNI). Pada masa Orde Baru, jenjang kepangkatan ini juga dipakai di lingkungan Polri. Kepangkatan ini dilambangkan dengan melati tiga pada tingkat perwira menengah. Jabatan struktural dengan pangkat ini misalnya danrem (komandan resort militer). Jenjang kepangkatan ini setara dengan Komisaris Besar Polisi pada jenjang kepangkatan Polri sekarang ini. \n* l \n* b \n* s"@in . . "\u0639\u0642\u064A\u062F (\u0631\u062A\u0628\u0629 \u0639\u0633\u0643\u0631\u064A\u0629)"@ar . . . . . . . . . "\u041F\u043E\u043B\u043A\u043E\u0301\u0432\u043D\u0438\u043A (\u043E\u0442 \u0441\u043B\u043E\u0432\u0430 \u043F\u043E\u043B\u043A \u2014 \u0432\u043E\u0437\u0433\u043B\u0430\u0432\u043B\u044F\u044E\u0449\u0438\u0439 \u043F\u043E\u043B\u043A) \u2014 \u0432\u043E\u0438\u043D\u0441\u043A\u043E\u0435 \u0437\u0432\u0430\u043D\u0438\u0435 (\u0432\u043E\u0435\u043D\u043D\u044B\u0439 \u0447\u0438\u043D) \u0441\u0442\u0430\u0440\u0448\u0435\u0433\u043E \u043E\u0444\u0438\u0446\u0435\u0440\u0441\u043A\u043E\u0433\u043E \u0438\u043B\u0438 \u043A\u043E\u043C\u0430\u043D\u0434\u043D\u043E\u0433\u043E (\u043D\u0430\u0447\u0430\u043B\u044C\u0441\u0442\u0432\u0443\u044E\u0449\u0435\u0433\u043E) \u0441\u043E\u0441\u0442\u0430\u0432\u0430 \u0432 \u0432\u043E\u043E\u0440\u0443\u0436\u0451\u043D\u043D\u044B\u0445 \u0441\u0438\u043B\u0430\u0445 (\u0412\u0421) \u0438 \u0434\u0440\u0443\u0433\u0438\u0445 \u0432\u0435\u0434\u043E\u043C\u0441\u0442\u0432\u0430\u0445 \u0431\u043E\u043B\u044C\u0448\u0438\u043D\u0441\u0442\u0432\u0430 \u0433\u043E\u0441\u0443\u0434\u0430\u0440\u0441\u0442\u0432 \u043C\u0438\u0440\u0430. \u0418\u043C\u0435\u043D\u0443\u044E\u0442\u0441\u044F: \u0412 \u0412\u0421 \u041C\u043E\u043D\u0430\u043A\u043E \u0447\u0438\u043D \u043F\u043E\u043B\u043A\u043E\u0432\u043D\u0438\u043A\u0430 \u044F\u0432\u043B\u044F\u0435\u0442\u0441\u044F \u0432\u044B\u0441\u0448\u0438\u043C \u043E\u0444\u0438\u0446\u0435\u0440\u0441\u043A\u0438\u043C \u0437\u0432\u0430\u043D\u0438\u0435\u043C."@ru . . . . "Kolonelo"@eo . . . . . . . "Plukovn\u00EDk je vojensk\u00E1 hodnost, vyu\u017E\u00EDvan\u00E1 v ozbrojen\u00FDch sil\u00E1ch a bezpe\u010Dnostn\u00EDch sborech, m\u00E1 zkratku plk. V Arm\u00E1d\u011B \u010Cesk\u00E9 republiky jde o p\u00E1tou nejvy\u0161\u0161\u00ED d\u016Fstojnickou hodnost, u \u010Desk\u00FDch bezpe\u010Dnostn\u00EDch sbor\u016F o \u010Dtvrtou. Hodnost plukovn\u00EDk je vy\u0161\u0161\u00ED ne\u017E podplukovn\u00EDk a ni\u017E\u0161\u00ED ne\u017E brig\u00E1dn\u00ED gener\u00E1l. Arm\u00E1dn\u00ED ozna\u010Den\u00ED jsou t\u0159i zlat\u00E9 p\u011Btic\u00EDp\u00E9 hv\u011Bzdy s postrann\u00ED tzv. kolejni\u010Dkou (jeden prou\u017Eek zlat\u00E9 barvy), u bezpe\u010Dnostn\u00EDch sbor\u016F se ozna\u010Den\u00ED li\u0161\u00ED. Plukovn\u00EDk zpravidla vel\u00ED brig\u00E1d\u011B \u010Di pluku, n\u011Bkdy tak\u00E9 praporu."@cs . . . . . "\u5927\u4F50\uFF08\u305F\u3044\u3055\uFF09\u306F\u3001\u8ECD\u968A\u306E\u968E\u7D1A\u306E\u3072\u3068\u3064\u3002\u662D\u548C\u671F\u306E\u65E5\u672C\u6D77\u8ECD\u3067\u306F\u7FD2\u6163\u7684\u306B\u300C\u3060\u3044\u3055\u300D\u3068\u3082\u547C\u3070\u308C\u305F\uFF08\u8A73\u7D30\u306F\u53C2\u7167\uFF09\u3002"@ja . "\u5927\u4F50\uFF08\u305F\u3044\u3055\uFF09\u306F\u3001\u8ECD\u968A\u306E\u968E\u7D1A\u306E\u3072\u3068\u3064\u3002\u662D\u548C\u671F\u306E\u65E5\u672C\u6D77\u8ECD\u3067\u306F\u7FD2\u6163\u7684\u306B\u300C\u3060\u3044\u3055\u300D\u3068\u3082\u547C\u3070\u308C\u305F\uFF08\u8A73\u7D30\u306F\u53C2\u7167\uFF09\u3002"@ja . . . . . "\u5927\u4F50"@ja . . . . . . . . . . "Il Colonnello (abbreviato col., dal latino columnella, piccola colonna di soldati) \u00E8 un Grado militare in uso in molte Forze Armate mondiali, nonch\u00E9 in numerose Forze di polizia e corpi paramilitari. Di norma \u00E8 il massimo grado degli Ufficiali Superiori, al comando di un Reggimento dell'Esercito. In Francia il termine \"colonnello\" si altern\u00F2 a quello di \"maestro di campo\"."@it . . . . . . . . . . . "\u041F\u043E\u043B\u043A\u043E\u0432\u043D\u0438\u043A"@ru . . . . . . . . . . . . . . "Pu\u0142kownik"@pl . "Plukovn\u00EDk je vojensk\u00E1 hodnost, vyu\u017E\u00EDvan\u00E1 v ozbrojen\u00FDch sil\u00E1ch a bezpe\u010Dnostn\u00EDch sborech, m\u00E1 zkratku plk. V Arm\u00E1d\u011B \u010Cesk\u00E9 republiky jde o p\u00E1tou nejvy\u0161\u0161\u00ED d\u016Fstojnickou hodnost, u \u010Desk\u00FDch bezpe\u010Dnostn\u00EDch sbor\u016F o \u010Dtvrtou. Hodnost plukovn\u00EDk je vy\u0161\u0161\u00ED ne\u017E podplukovn\u00EDk a ni\u017E\u0161\u00ED ne\u017E brig\u00E1dn\u00ED gener\u00E1l. Arm\u00E1dn\u00ED ozna\u010Den\u00ED jsou t\u0159i zlat\u00E9 p\u011Btic\u00EDp\u00E9 hv\u011Bzdy s postrann\u00ED tzv. kolejni\u010Dkou (jeden prou\u017Eek zlat\u00E9 barvy), u bezpe\u010Dnostn\u00EDch sbor\u016F se ozna\u010Den\u00ED li\u0161\u00ED. Plukovn\u00EDk zpravidla vel\u00ED brig\u00E1d\u011B \u010Di pluku, n\u011Bkdy tak\u00E9 praporu."@cs . . . "Der Oberst ist ein Dienstgrad der Bundeswehr, des Bundesheeres, der Schweizer Armee und weiterer moderner und fr\u00FCherer Streitkr\u00E4fte. Bei den Wachk\u00F6rpern \u00D6sterreichs ist der Oberst eine Verwendungsbezeichnung. In vielen Streitkr\u00E4ften finden sich mit dem deutschen Oberst vergleichbare Dienstgrade, die h\u00E4ufig auf das lateinische columnella zur\u00FCckgehen und daher \u00E4hnlich wie das englische und franz\u00F6sische colonel lauten."@de . "\u4E0A\u6821\u662F\u8ECD\u968A\u4E2D\u519B\u5B98\u7684\u8077\u929C\uFF0C\u5728\u591A\u6570\u570B\u5BB6\u4E2D\u662F\u6821\u5B98\u4E2D\u7684\u6700\u9AD8\u7D1A\u5225\uFF0C\u5728\u4E2D\u6821\u4E4B\u4E0A\u3001\u5C11\u5C07\uFF08\u6216\u51C6\u5C07\u3001\u5927\u6821\uFF09\u4E4B\u4E0B\u3002\u4F46\u5728\u67D0\u4E9B\u519B\u4E8B\u7EC4\u7EC7\u4E2D\uFF0C\u5247\u8FD8\u8BBE\u6709\u9AD8\u4E0A\u6821\u4E00\u7D1A\u7684\u5927\u6821\u8ECD\u929C\u3002\u5728\u67D0\u4E9B\u570B\u5BB6\u6216\u8F83\u5C0F\u7684\u519B\u4E8B\u7EC4\u7EC7\u4E2D\uFF0C\u4E0A\u6821\u4E5F\u6709\u53EF\u80FD\u4F5C\u4E3A\u6700\u9AD8\u7EA7\u522B\u7684\u519B\u8854\uFF0C\u5982\u5B89\u5730\u5361\u548C\u5DF4\u5E03\u9054\u6709170\u4EBA\u3001\u54E5\u65AF\u9054\u9ECE\u52A0\u6709\u7D048000\u4EBA\u3001\u51B0\u5CF6\u6709\u50C5\u53D7\u50F1\u65BC\u7DAD\u548C\u4EFB\u52D9\u7684100\u4EBA\u3001\u5229\u6BD4\u4E9E\u6C11\u773E\u570B\u5143\u9996\u683C\u9054\u8CBB\u3001\u6469\u7D0D\u54E5\u7D04250\u4EBA\u3001\u8607\u91CC\u53571,800\u4EBA\uFF08\u7D71\u8A08\u622A\u81F32020\u5E746\u670819\u65E5\uFF09\u53CA\u68B5\u8482\u5CA1\u57CE\u570B\u7684110\u540D\u745E\u58EB\u885B\u968A\u7B49\u6848\u4F8B\u3002"@zh . . . . . . . . "\u4E0A\u6821\u662F\u8ECD\u968A\u4E2D\u519B\u5B98\u7684\u8077\u929C\uFF0C\u5728\u591A\u6570\u570B\u5BB6\u4E2D\u662F\u6821\u5B98\u4E2D\u7684\u6700\u9AD8\u7D1A\u5225\uFF0C\u5728\u4E2D\u6821\u4E4B\u4E0A\u3001\u5C11\u5C07\uFF08\u6216\u51C6\u5C07\u3001\u5927\u6821\uFF09\u4E4B\u4E0B\u3002\u4F46\u5728\u67D0\u4E9B\u519B\u4E8B\u7EC4\u7EC7\u4E2D\uFF0C\u5247\u8FD8\u8BBE\u6709\u9AD8\u4E0A\u6821\u4E00\u7D1A\u7684\u5927\u6821\u8ECD\u929C\u3002\u5728\u67D0\u4E9B\u570B\u5BB6\u6216\u8F83\u5C0F\u7684\u519B\u4E8B\u7EC4\u7EC7\u4E2D\uFF0C\u4E0A\u6821\u4E5F\u6709\u53EF\u80FD\u4F5C\u4E3A\u6700\u9AD8\u7EA7\u522B\u7684\u519B\u8854\uFF0C\u5982\u5B89\u5730\u5361\u548C\u5DF4\u5E03\u9054\u6709170\u4EBA\u3001\u54E5\u65AF\u9054\u9ECE\u52A0\u6709\u7D048000\u4EBA\u3001\u51B0\u5CF6\u6709\u50C5\u53D7\u50F1\u65BC\u7DAD\u548C\u4EFB\u52D9\u7684100\u4EBA\u3001\u5229\u6BD4\u4E9E\u6C11\u773E\u570B\u5143\u9996\u683C\u9054\u8CBB\u3001\u6469\u7D0D\u54E5\u7D04250\u4EBA\u3001\u8607\u91CC\u53571,800\u4EBA\uFF08\u7D71\u8A08\u622A\u81F32020\u5E746\u670819\u65E5\uFF09\u53CA\u68B5\u8482\u5CA1\u57CE\u570B\u7684110\u540D\u745E\u58EB\u885B\u968A\u7B49\u6848\u4F8B\u3002"@zh . . . . . . . . . . "Coronel"@es . . "\u03A3\u03C5\u03BD\u03C4\u03B1\u03B3\u03BC\u03B1\u03C4\u03AC\u03C1\u03C7\u03B7\u03C2"@el . . . . . .