. "C o a Pius XII.svg"@en . . . "Cupimus Imprimis (18 janeiro de 1952) \u00E9 uma carta apost\u00F3lica do Papa Pio XII a todos os fi\u00E9is na China em rela\u00E7\u00E3o \u00E0s suas persegui\u00E7\u00F5es e da persegui\u00E7\u00E3o da Igreja Cat\u00F3lica. Cupimus Imprimis exprime a grande admira\u00E7\u00E3o e amor do povo chin\u00EAs. A religi\u00E3o foi estabelecida neste pa\u00EDs em pleno reconhecimento dos costumes locais e da grandeza da cultura e da sociedade chinesa. Por isso, o Papa entristece-se ao saber que a Igreja Cat\u00F3lica \u00E9 acusada falsamente pelo regime comunista como sendo inimiga do povo. O ensino da Igreja enquadra-se em todas as sociedades, que respeitam a justi\u00E7a, a liberdade e o amor fraterno. O Papa expressa a sua admira\u00E7\u00E3o pela coragem dos crist\u00E3os chineses, que s\u00E3o admirados em todo o mundo. O que est\u00E1 em jogo \u00E9 Deus, que ele possa ouvir todas as ora\u00E7\u00F5es e, em sua bondade,"@pt . "al"@en . "16431416"^^ . . . . . "4444"^^ . . . . "Cupimus Imprimis (18 janeiro de 1952) \u00E9 uma carta apost\u00F3lica do Papa Pio XII a todos os fi\u00E9is na China em rela\u00E7\u00E3o \u00E0s suas persegui\u00E7\u00F5es e da persegui\u00E7\u00E3o da Igreja Cat\u00F3lica. Cupimus Imprimis exprime a grande admira\u00E7\u00E3o e amor do povo chin\u00EAs. A religi\u00E3o foi estabelecida neste pa\u00EDs em pleno reconhecimento dos costumes locais e da grandeza da cultura e da sociedade chinesa. Por isso, o Papa entristece-se ao saber que a Igreja Cat\u00F3lica \u00E9 acusada falsamente pelo regime comunista como sendo inimiga do povo. O ensino da Igreja enquadra-se em todas as sociedades, que respeitam a justi\u00E7a, a liberdade e o amor fraterno. O Papa expressa a sua admira\u00E7\u00E3o pela coragem dos crist\u00E3os chineses, que s\u00E3o admirados em todo o mundo. O que est\u00E1 em jogo \u00E9 Deus, que ele possa ouvir todas as ora\u00E7\u00F5es e, em sua bondade, consolar, dando \u00E0 China e \u00E0 Igreja paz e tranquilidade novamente. Que ele possa convencer aqueles que a atacam hoje, que a Igreja n\u00E3o tem objetivos terrestres, mas celestiais. Referindo-se \u00E0s recentes conquistas chinesas, continua o Papa Pio, h\u00E1 pessoas cujo objetivo principal \u00E9 conquistar o poder e expandi-lo todos os dias. A Igreja, por outro lado, ensina todos os dias a verdade de Jesus Cristo, que converte os cora\u00E7\u00F5es no e no engajamento social pelos pobres e necessitados da sociedade. A Igreja n\u00E3o obedece a nenhum poder terreno, ela n\u00E3o prefere uma sociedade ou ra\u00E7a sobre outras, mas ama a todos igualmente. Os mission\u00E1rios que vieram de terras estrangeiras para a China n\u00E3o s\u00E3o agentes de pot\u00EAncias estrangeiras, mas mensageiros por enquanto. O papa Pio continua a enumerar as medidas tomadas por ele e pela Santa S\u00E9 para criar hierarquias chinesas e aponta para o primeiro cardeal da China. Todas as pessoas de mente justa percebem, que as religiosas, trabalhando todos os dias nos numerosos infant\u00E1rios, escolas, hospitais e orfanatos n\u00E3o s\u00E3o agentes, mas seguem o chamamento de Deus. A Igreja envolve-se em todas estas atividades sociais, fiel aos ensinamentos do seu fundador. Tudo o que ela precisa \u00E9 de liberdade. As acusa\u00E7\u00F5es falsas devem ser feitas com um gr\u00E3o de sal e coragem. O pr\u00F3prio Cristo proclamou que as portas do inferno nunca derrotar\u00E3o a sua Igreja. \"Estou convosco todos os dias at\u00E9 ao fim do mundo\". Durante s\u00E9culos, a Igreja teve que sofrer terr\u00EDveis persegui\u00E7\u00F5es na China. A terra chinesa est\u00E1 vermelha com o sangue dos m\u00E1rtires crist\u00E3os. Tudo humano, alegria, dor, sofrimento, desamparo e poder desaparecer\u00E3o. A Igreja continuar\u00E1 com todas as prova\u00E7\u00F5es terrenas at\u00E9 o fim dos tempos. Ela sempre estar\u00E1 sob ataque, mas nunca ser\u00E1 derrotada. Portanto, os fi\u00E9is chineses devem ser corajosos e confiantes. A paz e a liberdade tamb\u00E9m chegar\u00E3o ao povo da China. Que os grandes santos e m\u00E1rtires chineses e a mais aben\u00E7oada Virgem Maria, a Rainha da China, forne\u00E7am for\u00E7a, coragem e assist\u00EAncia. O Papa conclui com calorosas sauda\u00E7\u00F5es e a B\u00EAn\u00E7\u00E3o Apost\u00F3lica."@pt . . "Cupimus Imprimis"@pt . "Cupimus imprimis - list apostolski Piusa XII z 18 stycznia 1952 po\u015Bwi\u0119cony sytuacji katolik\u00F3w chi\u0144skich. Papie\u017C pot\u0119pi\u0142 w nim polityk\u0119 w\u0142adz ChRL wobec katolik\u00F3w, kt\u00F3rych to sytuacj\u0119 por\u00F3wna\u0142 do po\u0142o\u017Cenia pierwszych chrze\u015Bcijan. Skrytykowa\u0142 r\u00F3wnie\u017C d\u0105\u017Cenia cz\u0119\u015Bci Ko\u015Bcio\u0142a chi\u0144skiego do potr\u00F3jnej niezale\u017Cno\u015Bci od Stolicy Apostolskiej (jurysdykcyjnej, maj\u0105tkowej i operatywnej)."@pl . . . "Cupimus imprimis - list apostolski Piusa XII z 18 stycznia 1952 po\u015Bwi\u0119cony sytuacji katolik\u00F3w chi\u0144skich. Papie\u017C pot\u0119pi\u0142 w nim polityk\u0119 w\u0142adz ChRL wobec katolik\u00F3w, kt\u00F3rych to sytuacj\u0119 por\u00F3wna\u0142 do po\u0142o\u017Cenia pierwszych chrze\u015Bcijan. Skrytykowa\u0142 r\u00F3wnie\u017C d\u0105\u017Cenia cz\u0119\u015Bci Ko\u015Bcio\u0142a chi\u0144skiego do potr\u00F3jnej niezale\u017Cno\u015Bci od Stolicy Apostolskiej (jurysdykcyjnej, maj\u0105tkowej i operatywnej)."@pl . "Latin"@en . . . . "Cupimus imprimis (January 18, 1952) is an apostolic letter of Pope Pius XII to all the faithful in China regarding their persecutions and the persecution of the Catholic Church. Cupimus Imprimis expresses the great admiration and love of the Chinese people. Religion was established in this country in full recognition of the local customs and greatness of the Chinese culture and society. Therefore, the Pope is saddened to learn that the Catholic Church is accused as an enemy of the people. Church teaching fits all societies, which respect justice, freedom and brotherly love. The Pope expresses his admiration for the courage of the Chinese Christians, who are admired throughout the world. At stake is God, may he listen to all the prayers, and in his goodness provide consolation, giving China"@en . . . "Cupimus imprimis"@en . "Cupimus imprimis (January 18, 1952) is an apostolic letter of Pope Pius XII to all the faithful in China regarding their persecutions and the persecution of the Catholic Church. Cupimus Imprimis expresses the great admiration and love of the Chinese people. Religion was established in this country in full recognition of the local customs and greatness of the Chinese culture and society. Therefore, the Pope is saddened to learn that the Catholic Church is accused as an enemy of the people. Church teaching fits all societies, which respect justice, freedom and brotherly love. The Pope expresses his admiration for the courage of the Chinese Christians, who are admired throughout the world. At stake is God, may he listen to all the prayers, and in his goodness provide consolation, giving China and the Church peace and tranquillity again. May he convince those who attack her today, that the Church has no earthly but heavenly goals. Referring to recent Chinese conquests, Pope Pius continues, there are people whose main aim is to conquer power and expand it every day. The Church on the other hand is teaching every day the truth of Jesus Christ, which converts the hearts towards brotherly love and social engagement for the poor and needy in society. The Church does not obey any earthly power, she does not prefer one society or race over others but loves all equally. The missionaries which came from foreign lands into China, are not agents of foreign powers but messengers for the time being. Pope Pius continues to enumerate the measures taken by him and the Holy See to create Chinese hierarchies and points to the first Cardinal from China. All fair minded people realize, that the female religious, working every day in the numerous kindergartens, schools, hospitals and orphanages are not agents but follow the calling of God. The Church engages in all these social activities, faithful to the teachings of its founder. All she needs is freedom. False accusations should be taken with a grain of salt and courage. Christ himself proclaimed that the gates of hell will never defeat his Church. \"I am with you all days to the end of the world\". For centuries, the Church had to undergo terrible persecutions in China. Chinese earth is red with the blood of Christian martyrs. Everything human, joy, pain, suffering, helplessness and power will fade away. The Church will continue through all earthly trials to the end of time. She will always be under attack, but never be defeated. Therefore, the Chinese faithful should be brave and confident. Peace and freedom will come too to the people of China. May the great Chinese saints and martyrs and the most blessed Virgin Mary, the Queen of China, provide for strength, courage and assistance. The Pope concludes with warm greetings and the Apostolic Blessing."@en . . "1952-01-18"^^ . "http://www.vatican.va/content/pius-xii/la/apost_letters/documents/hf_p-xii_apl_19520118_cupimus-imprimis.html|web_en=|Acta Sanctae Sedis="@en . "Pius XII"@en . . . . . . . "Cupimus imprimis"@en . . . "1079684241"^^ . . "Cupimus imprimis"@pl . . "Veritatem facientes"@en . . "Impensiore caritate"@en . .