. . "1538"^^ . . . . . . "D\u00F6dsdans"@sv . . . . . "Der Totentanz oder Makabertanz (franz\u00F6sisch Danse macabre) ist die im 14. Jahrhundert aufgekommene Darstellung des Einflusses und der Macht des Todes auf beziehungsweise \u00FCber das Leben der Menschen. Dies erfolgt oft in allegorischen Gruppen, in denen die bildliche Darstellung von Tanz und Tod meist gleichzeitig zu finden sind."@de . . . "Danza macabra"@it . . . "\u0422\u0430\u043D\u043E\u043A \u0441\u043C\u0435\u0440\u0442\u0456 (\u0444\u0440. Danse macabre, \u0456\u0442\u0430\u043B. Danza macabra, \u0430\u043D\u0433\u043B. Dance of Death, \u0456\u0441\u043F. Danza de la muerte) \u2014 \u043F\u043E\u0448\u0438\u0440\u0435\u043D\u0438\u0439 \u043C\u043E\u0442\u0438\u0432 \u0443 \u0437\u0430\u0445\u0456\u0434\u043D\u043E\u0454\u0432\u0440\u043E\u043F\u0435\u0439\u0441\u044C\u043A\u0456\u0439 \u043A\u0443\u043B\u044C\u0442\u0443\u0440\u0456, \u0441\u043F\u043E\u0447\u0430\u0442\u043A\u0443 \u0443 \u0434\u0435\u0432\u0456\u0437\u0430\u0445 \u0456 \u043B\u0456\u0442\u0435\u0440\u0430\u0442\u0443\u0440\u0456, \u0437\u0433\u043E\u0434\u043E\u043C \u0443 \u0444\u0440\u0435\u0441\u043A\u0430\u0445, \u0436\u0438\u0432\u043E\u043F\u0438\u0441\u0456 \u0442\u0430 \u0441\u0435\u0440\u0456\u044F\u0445 \u0433\u0440\u0430\u0432\u044E\u0440 \u0432\u0456\u0434 14 \u0434\u043E 20 \u0441\u0442. \u0430 \u0442\u0430\u043A\u043E\u0436 \u0443 \u043C\u0443\u0437\u0438\u0446\u0456 \u0439 \u0442\u0435\u0430\u0442\u0440\u0456."@uk . . . . . . . . . . . . . . "\u6B7B\u4EA1\u4E4B\u821E\uFF08\u6CD5\u8A9E\uFF1ADanse Macabre\uFF09\u662F\u6B27\u6D32\u4E2D\u4E16\u7EAA\u540E\u671F\u51FA\u73B0\u7684\u4E00\u79CD\u827A\u672F\u4F53\u88C1\uFF0C\u662FMemento mori\u7684\u4E00\u79CD\uFF0C\u89C1\u4E8E\u5404\u7C7B\u7ED8\u753B\u4F5C\u54C1\u4E2D\u3002\u5176\u5E38\u89C1\u7684\u4E3B\u9898\u662F\u62DF\u4EBA\u5316\u7684\u6B7B\u4EA1\uFF08\u5982\u9AB7\u9AC5\uFF09\uFF0C\u5BD3\u610F\u7740\u751F\u547D\u7684\u8106\u5F31\u548C\u4E16\u95F4\u4F17\u751F\u6CE8\u5B9A\u6B7B\u4EA1\u7684\u547D\u8FD0\u3002\u73B0\u5B58\u6700\u65E9\u7684\u6B7B\u4EA1\u4E4B\u821E\u827A\u672F\u4F5C\u54C1\u89C1\u4E8E\u5DF4\u9ECE\u7684\u58C1\u753B\uFF081424-25\uFF09\u3002"@zh . . . . . . . . . . . . . . . . "Taniec \u015Bmierci (z fr. danse macabre, wym. [d\u0251\u0303s ma.kab\u0281]) \u2013 alegoryczny taniec, kt\u00F3rego przedstawianie rozwin\u0119\u0142o si\u0119 w kulturze p\u00F3\u017Anego \u015Bredniowiecza (XIV i XV wiek), korow\u00F3d ludzi wszystkich stan\u00F3w z ko\u015Bciotrupem na czele, wyra\u017Caj\u0105cy r\u00F3wno\u015B\u0107 wszystkich ludzi w obliczu \u015Bmierci."@pl . . . "De dodendans of danse macabre is een thema dat al eeuwenlang voorkomt in de westerse cultuur (met name de schilderkunst) en dat waarschijnlijk zijn oorsprong vond in Frankrijk. De dood was in de late Middeleeuwen sterk in het bewustzijn van de mensen aanwezig maar het danse-macabre-thema lijkt vrij plotseling te ontstaan en is waarschijnlijk ontstaan als gevolg van de zwarte dood. Deze voorstelling had vaak een didactisch doel, waarbij gewezen werd op het zinloze van onderscheidingen van sociale rang in het aangezicht van de dood, en mensen voorgehouden werd dat ze zich tijdens hun drukke wereldse bezigheden bewust dienden te blijven van de onvermijdelijkheid van de dood. Van oorsprong is de dodendans veertiende-eeuws. Het motief bereikte in beeldende kunst en literatuur een hoogtepunt in "@nl . "Danse Macabre"@en . . . . . . "Heriotzaren dantza, edota frantsesetik eratorria den dantza makabroa, Goi Erdi Aroan jatorria duen eta heriotzaren unibersalitatea gaitzat duen arte generoa da. Bere mezua bakarra eta argia da: norberaren jatorri edo maila sozialak ez du garrantzirik, heriotzaren dantzak batu edo berdintzen baigaitu. Alegia, gizaki guztiak inongo salbuespenik gabe hilobian amaituko dugula."@eu . . . . . . "De dodendans of danse macabre is een thema dat al eeuwenlang voorkomt in de westerse cultuur (met name de schilderkunst) en dat waarschijnlijk zijn oorsprong vond in Frankrijk. De dood was in de late Middeleeuwen sterk in het bewustzijn van de mensen aanwezig maar het danse-macabre-thema lijkt vrij plotseling te ontstaan en is waarschijnlijk ontstaan als gevolg van de zwarte dood. Deze voorstelling had vaak een didactisch doel, waarbij gewezen werd op het zinloze van onderscheidingen van sociale rang in het aangezicht van de dood, en mensen voorgehouden werd dat ze zich tijdens hun drukke wereldse bezigheden bewust dienden te blijven van de onvermijdelijkheid van de dood. Van oorsprong is de dodendans veertiende-eeuws. Het motief bereikte in beeldende kunst en literatuur een hoogtepunt in de vijftiende eeuw."@nl . . . . . . "Damhsa an bh\u00E1is"@ga . . . "Tanec smrti"@cs . "\u6B7B\u4EA1\u4E4B\u821E (\u827A\u672F\u7C7B\u578B)"@zh . . . . . . "\u0631\u0642\u0635\u0629 \u0627\u0644\u0645\u0648\u062A (\u0628\u0627\u0644\u0625\u0646\u062C\u0644\u064A\u0632\u064A\u0629: Dance of death)\u200F \u0647\u064A \u0644\u0648\u062D\u0629 \u0631\u0633\u0645\u062A \u0639\u0627\u0645 1493 \u0645\u0646 \u0637\u0631\u0641 \u0627\u0644\u0641\u0646\u0627\u0646 \u0645\u064A\u0643\u0627\u0626\u064A\u0644 \u0641\u0648\u0644\u063A\u064A\u0645\u0648\u0646. \u0648\u0644\u0644\u0648\u062D\u0629 \u0623\u0633\u0645\u0627\u0621 \u0639\u062F\u064A\u062F\u0629 \u0623\u062E\u0631\u0649: \u0628\u0627\u0644\u0641\u0631\u0646\u0633\u064A\u0629: Dance macabre \u0648 \u0628\u0627\u0644\u0625\u0633\u0628\u0627\u0646\u064A\u0629: Danza de la muerte \u0648 \u0628\u0627\u0644\u0643\u0627\u062A\u0627\u0644\u0627\u0646\u064A\u0629 Dansa de la mort \u0648 \u0628\u0627\u0644\u0625\u064A\u0637\u0627\u0644\u064A\u0629: Danza macabra \u0648 \u0628\u0627\u0644\u0628\u0631\u062A\u063A\u0627\u0644\u064A\u0629: Dan\u00E7a da morte \u0648 \u0628\u0627\u0644\u0623\u0644\u0645\u0627\u0646\u064A\u0629 Totentanz \u0648 \u0628\u0627\u0644\u0647\u0648\u0644\u0646\u062F\u064A\u0629 Dodendans."@ar . . . . . . . . . "\u6B7B\u306E\u821E\u8E0F\uFF08\u3057\u306E\u3076\u3068\u3046\uFF09\u3068\u306F\u3001\u4E2D\u4E16\u672B\u671F\u306E14\u4E16\u7D00\u304B\u308915\u4E16\u7D00\u306E\u30E8\u30FC\u30ED\u30C3\u30D1\u3067\u6D41\u5E03\u3057\u305F\u5BD3\u8A71\u3001\u304A\u3088\u3073\u305D\u308C\u3092\u3082\u3068\u306B\u3057\u305F\u4E00\u9023\u306E\u7D75\u753B\u3084\u5F6B\u523B\u306E\u69D8\u5F0F\u3067\u3042\u308B\u3002La Danse Macabre\uFF08\u30D5\u30E9\u30F3\u30B9\u8A9E\uFF09Dance of death\uFF08\u82F1\u8A9E\uFF09\u3001 La Danza Macabra \uFF08\u30A4\u30BF\u30EA\u30A2\u8A9E\uFF09\u3001Totentanz\uFF08\u30C9\u30A4\u30C4\u8A9E\uFF09\u3068\u591A\u6570\u306E\u8A00\u8A9E\u306B\u3088\u308B\u547C\u3073\u65B9\u304C\u5B58\u5728\u3059\u308B\u3002"@ja . . . . . . "Danse Macabre (dari bahasa Prancis), juga disebut Tarian Kematian', adalah sebuah genre artistik dari alegori Abad Pertengahan Akhir tentang alam kematian. Danse Macabre terdiri dari orang mati atau personifikasi kematian yang menampilkan para perwakilan dari seluruh jalan kehidupan sedang berdansa di sekitaran makam, biasanya dengan Paus, kaisar, raja, anak-anak dan tenaga kerja."@in . "\u6B7B\u306E\u821E\u8E0F\uFF08\u3057\u306E\u3076\u3068\u3046\uFF09\u3068\u306F\u3001\u4E2D\u4E16\u672B\u671F\u306E14\u4E16\u7D00\u304B\u308915\u4E16\u7D00\u306E\u30E8\u30FC\u30ED\u30C3\u30D1\u3067\u6D41\u5E03\u3057\u305F\u5BD3\u8A71\u3001\u304A\u3088\u3073\u305D\u308C\u3092\u3082\u3068\u306B\u3057\u305F\u4E00\u9023\u306E\u7D75\u753B\u3084\u5F6B\u523B\u306E\u69D8\u5F0F\u3067\u3042\u308B\u3002La Danse Macabre\uFF08\u30D5\u30E9\u30F3\u30B9\u8A9E\uFF09Dance of death\uFF08\u82F1\u8A9E\uFF09\u3001 La Danza Macabra \uFF08\u30A4\u30BF\u30EA\u30A2\u8A9E\uFF09\u3001Totentanz\uFF08\u30C9\u30A4\u30C4\u8A9E\uFF09\u3068\u591A\u6570\u306E\u8A00\u8A9E\u306B\u3088\u308B\u547C\u3073\u65B9\u304C\u5B58\u5728\u3059\u308B\u3002"@ja . . . "\u0422\u0430\u043D\u043E\u043A \u0441\u043C\u0435\u0440\u0442\u0456 (\u043C\u043E\u0442\u0438\u0432)"@uk . . . . . . . . . . . . . "8884"^^ . "\u0422\u0430\u043D\u043E\u043A \u0441\u043C\u0435\u0440\u0442\u0456 (\u0444\u0440. Danse macabre, \u0456\u0442\u0430\u043B. Danza macabra, \u0430\u043D\u0433\u043B. Dance of Death, \u0456\u0441\u043F. Danza de la muerte) \u2014 \u043F\u043E\u0448\u0438\u0440\u0435\u043D\u0438\u0439 \u043C\u043E\u0442\u0438\u0432 \u0443 \u0437\u0430\u0445\u0456\u0434\u043D\u043E\u0454\u0432\u0440\u043E\u043F\u0435\u0439\u0441\u044C\u043A\u0456\u0439 \u043A\u0443\u043B\u044C\u0442\u0443\u0440\u0456, \u0441\u043F\u043E\u0447\u0430\u0442\u043A\u0443 \u0443 \u0434\u0435\u0432\u0456\u0437\u0430\u0445 \u0456 \u043B\u0456\u0442\u0435\u0440\u0430\u0442\u0443\u0440\u0456, \u0437\u0433\u043E\u0434\u043E\u043C \u0443 \u0444\u0440\u0435\u0441\u043A\u0430\u0445, \u0436\u0438\u0432\u043E\u043F\u0438\u0441\u0456 \u0442\u0430 \u0441\u0435\u0440\u0456\u044F\u0445 \u0433\u0440\u0430\u0432\u044E\u0440 \u0432\u0456\u0434 14 \u0434\u043E 20 \u0441\u0442. \u0430 \u0442\u0430\u043A\u043E\u0436 \u0443 \u043C\u0443\u0437\u0438\u0446\u0456 \u0439 \u0442\u0435\u0430\u0442\u0440\u0456."@uk . . . "D\u00F6dsdans (latin: chorea macchab\u00E6orum, franska: danse macabre, tyska: Totentanz) kallas i konsthistorien en bildlig framst\u00E4llning av d\u00F6den, bortf\u00F6rande antingen enskilda personer eller hela grupper, eller personifiering av m\u00E4nskliga laster (h\u00F6gmod, l\u00E4ttja med mera). Dessa framst\u00E4llningars syfte \u00E4r att visa f\u00E5f\u00E4ngan hos det jordiska\u2014hur m\u00E4nniskor av alla \u00E5ldrar och st\u00E5nd m\u00E5ste b\u00F6ja sig f\u00F6r d\u00F6dens allt j\u00E4mnande makt. Bortf\u00F6randet f\u00F6rsinnligas ibland genom bilden av en dans som anf\u00F6rs av benrangelsmannen eller till vilken denne spelar musiken. (D\u00E4rav kommer troligen namnet d\u00F6dsdans eller d\u00F6ddans, vilket dock \u00E4ven kan betyda de d\u00F6das dans.) Man k\u00E4nner inte med s\u00E4kerhet till vid vilken tid d\u00F6dsdanserna f\u00F6rst framtr\u00E4dde eller vad som n\u00E4rmast gav konstn\u00E4rerna anledning till denna framst\u00E4llningsfor"@sv . . . "La Danse macabre est un motif artistique populaire \u00E0 la fois pr\u00E9sent dans le folklore europ\u00E9en et \u00E9labor\u00E9 \u00E0 la fin du Moyen \u00C2ge. Elle est un \u00E9l\u00E9ment, le plus achev\u00E9, de l'art macabre du Moyen \u00C2ge, du XIVe au XVIe si\u00E8cle. La premi\u00E8re Danse macabre semble \u00EAtre r\u00E9alis\u00E9e \u00E0 Paris, au Charnier des Saint-Innocents en 1424. Elle se nourrit des inqui\u00E9tudes des temps de crise en y r\u00E9pondant par la force de l'imaginaire. Par cette sarabande qui m\u00EAle morts et vivants, la Danse macabre souligne la vanit\u00E9 des distinctions sociales, dont se moque le destin, fauchant le pape comme le pauvre pr\u00EAtre, l'empereur comme le lansquenet. C'est une le\u00E7on morale adress\u00E9e aux vivants afin de r\u00E9fl\u00E9chir \u00E0 notre condition : elle console les plus pauvres et apprend aux plus grands que personne n'est au-dessus des lois. Sa composition se fait de mani\u00E8re hi\u00E9rarchique : elle fait d'abord entrer les \u00AB grands \u00BB (pape, empereur, roi, cardinal ou patriarche) puis descend l'\u00E9chelle sociale en faisant entrer les \u00AB petits \u00BB (laboureur, enfant, cordelier, ermite). Les vivants sont donc des personnages repr\u00E9sentant les diff\u00E9rentes strates sociales et les morts sont squelettiques, dansent, font des cabrioles, se moquent et entra\u00EEnent vers la mort les vivants, en s'affublant de leurs attributs (couronne, \u00E9p\u00E9e, instruments de musique). Tout au long du XVe si\u00E8cle et au d\u00E9but du XVIe, ce th\u00E8me est peint sur les murs des \u00E9glises, dans les cimeti\u00E8res d'Europe du Nord, sur les murs ext\u00E9rieurs des clo\u00EEtres, les charniers, les ossuaires. Au-dessus ou au-dessous de l'illustration sont peints des vers par lesquels la mort s'adresse \u00E0 la victime, souvent sur un ton sarcastique et empreint de cynisme. Il est diffus\u00E9 \u00E0 travers l'Europe par les textes po\u00E9tiques colport\u00E9s par les troupes de th\u00E9\u00E2tre de rues. Cette forme d'expression est le r\u00E9sultat d'une prise de conscience et d'une r\u00E9flexion sur la vie et la mort, dans une p\u00E9riode o\u00F9 celle-ci est devenue plus pr\u00E9sente et plus traumatisante. Les guerres \u2014 surtout la guerre de Cent Ans \u2014 les famines et la peste, que repr\u00E9sentent souvent les Quatre Cavaliers de l'Apocalypse, ont d\u00E9cim\u00E9 les populations. Le th\u00E8me traverse les \u00E9poques. De nombreux peintres (Hans Holbein le Jeune), po\u00E8tes (Baudelaire, Verlaine, Cazalis\u2026), auteurs (Flaubert), musiciens (Liszt, Saint-Sa\u00EBns, Benjamin Britten, Honegger, Hugo Distler), cin\u00E9astes (Fellini, Bergman\u2026) s'emparent de celui-ci et permettent de red\u00E9couvrir ces \u0153uvres tomb\u00E9es dans l'oubli."@fr . "\u6B7B\u306E\u821E\u8E0F (\u7F8E\u8853)"@ja . . . . . . . . . "La danza macabra \u00E8 un tema iconografico tardo medievale nel quale \u00E8 rappresentata una danza fra uomini e scheletri."@it . . . . . . . "La Mortodanco estas hispanlingva mezepoka teksto la\u016Dkrede ludita kaj dancita en la 14a jarcento. La kastilia \"Mortodanco\" estas de komenco de la 15a jarcento. Konservi\u011Das en manuskripto de la . \u011Ci enhavas pli da sescent versojn kaj en \u011Di, Morto alvokas unu post alia diversajn rolulojn, kiel Papo, Episkopo, Imperiestro, Sakristiano, Kamparano, ktp., samtempe \u011Di memorigas ilin ke la mondaj \u011Duoj havas finon kaj ke \u0109iuj devos morti. \u0108iuj falas en \u011Diaj brakoj. Tiu makabra spektaklo disvolvi\u011Dis en la tuta e\u016Dropa literaturo, devene de Francio. La temo de morto hegemoniis en la Malsupra Mezepoko, kaj anta\u016D tiu ne eblis kristana akcepto, sed teruro anta\u016D la perdo de la surteraj plezuroj. \u011Ci prezentas, unuflanke, religian intencon: rememorigi ke la mondaj \u011Duoj estas finaj kaj oni devas esti preparita por morti kristane; aliflanke, estas intenco satira \u0109ar \u0109iuj falas mortaj, sendepende de a\u011Do a\u016D socia situo, pro la egaliga povo de la morto. Tiu temo havis anka\u016D pentran esprimon, kie elstaras la gravura\u0135oj kiujn faris Hans Holbein, la Maljuna. \u011Cia influo ludis sur postaj hispanlingvaj a\u016Dtoroj kaj verkoj, kiel \u0109e la Barca de la Gloria, de Gil Vicente, Di\u00E1logo de Mercurio y Car\u00F3n de , Farsa llamada Danza de la Muerte de Juan de Pedraza, La farsa de la Muerte de , Las Cortes de la Muerte de kaj la Coloquio de la Muerte con todas las edades y estados, de Sebasti\u00E1n de Horozco. En la 11a \u0109apitro de la dua parto de La Ki\u0125oto, Don Quijote kaj Sancho trafas teatran grupon kiu iras de vila\u011Do al vila\u011Do por ludi Mortodancon. Fine, en la Baroko estas la lastaj referencoj en la religiaj dramoj de Calder\u00F3n de la Barca kaj en la Sue\u00F1os (1627) de Quevedo."@eo . "\u0631\u0642\u0635\u0629 \u0627\u0644\u0645\u0648\u062A (\u0628\u0627\u0644\u0625\u0646\u062C\u0644\u064A\u0632\u064A\u0629: Dance of death)\u200F \u0647\u064A \u0644\u0648\u062D\u0629 \u0631\u0633\u0645\u062A \u0639\u0627\u0645 1493 \u0645\u0646 \u0637\u0631\u0641 \u0627\u0644\u0641\u0646\u0627\u0646 \u0645\u064A\u0643\u0627\u0626\u064A\u0644 \u0641\u0648\u0644\u063A\u064A\u0645\u0648\u0646. \u0648\u0644\u0644\u0648\u062D\u0629 \u0623\u0633\u0645\u0627\u0621 \u0639\u062F\u064A\u062F\u0629 \u0623\u062E\u0631\u0649: \u0628\u0627\u0644\u0641\u0631\u0646\u0633\u064A\u0629: Dance macabre \u0648 \u0628\u0627\u0644\u0625\u0633\u0628\u0627\u0646\u064A\u0629: Danza de la muerte \u0648 \u0628\u0627\u0644\u0643\u0627\u062A\u0627\u0644\u0627\u0646\u064A\u0629 Dansa de la mort \u0648 \u0628\u0627\u0644\u0625\u064A\u0637\u0627\u0644\u064A\u0629: Danza macabra \u0648 \u0628\u0627\u0644\u0628\u0631\u062A\u063A\u0627\u0644\u064A\u0629: Dan\u00E7a da morte \u0648 \u0628\u0627\u0644\u0623\u0644\u0645\u0627\u0646\u064A\u0629 Totentanz \u0648 \u0628\u0627\u0644\u0647\u0648\u0644\u0646\u062F\u064A\u0629 Dodendans."@ar . . "Dan\u00E7a macabra"@pt . . . "T\u00E9ama coiteann in eala\u00EDn na Me\u00E1naoise d\u00E9ana\u00ED, damhsa n\u00F3 m\u00F3rshi\u00FAl agus daoine beo is daoine marbha ag glacadh p\u00E1irte ann le ch\u00E9ile. Rinne Holbein \u00D3g sraith iomr\u00E1iteach greanad\u00F3ireacht adhmaid ar an t\u00E9ama (1538)."@ga . "Allegory, satire, woodcuts and death."@en . . . . . . . . . . . . . . "Dan\u00E7a macabra ou Dan\u00E7a da Morte (em franc\u00EAs Danse macabries, em alem\u00E3o Totentanz), \u00E9 uma alegoria art\u00EDstico-liter\u00E1ria do final da Idade M\u00E9dia sobre a universalidade da morte, que expressa a ideia de que n\u00E3o importa o estatuto de uma pessoa em vida, a dan\u00E7a da morte une a todos. H\u00E1 representa\u00E7\u00F5es de Dan\u00E7as macabras na literatura, pintura, escultura, gravura e m\u00FAsica."@pt . . . . "\u041F\u043B\u044F\u0441\u043A\u0430 \u0441\u043C\u0435\u0440\u0442\u0438 (\u0434\u0440.-\u0433\u0440\u0435\u0447. \u03A7\u03BF\u03C1\u1F78\u03C2 \u03C4\u03BF\u1FE6 \u0398\u03B1\u03BD\u03AC\u03C4\u03BF\u03C5; \u043B\u0430\u0442. Mortis Saltatio; \u043D\u0435\u043C. Totentanz, \u0430\u043D\u0433\u043B. Dance of Death,\u0438\u0441\u043F. Danza de la muerte), \u041C\u0430\u043A\u0430\u0431\u0440 (\u0433\u0430\u043B\u043B. \u043E\u0442 \u0444\u0440. Danse macabre, \u0438\u0442\u0430\u043B. Danza macabra) \u2014 \u0430\u043B\u043B\u0435\u0433\u043E\u0440\u0438\u0447\u0435\u0441\u043A\u0438\u0439 \u0441\u044E\u0436\u0435\u0442 \u0436\u0438\u0432\u043E\u043F\u0438\u0441\u0438 \u0438 \u0441\u043B\u043E\u0432\u0435\u0441\u043D\u043E\u0441\u0442\u0438 \u0421\u0440\u0435\u0434\u043D\u0435\u0432\u0435\u043A\u043E\u0432\u044C\u044F, \u043F\u0440\u0435\u0434\u0441\u0442\u0430\u0432\u043B\u044F\u044E\u0449\u0438\u0439 \u0441\u043E\u0431\u043E\u0439 \u043E\u0434\u0438\u043D \u0438\u0437 \u0432\u0430\u0440\u0438\u0430\u043D\u0442\u043E\u0432 \u0435\u0432\u0440\u043E\u043F\u0435\u0439\u0441\u043A\u043E\u0439 \u0438\u043A\u043E\u043D\u043E\u0433\u0440\u0430\u0444\u0438\u0438 \u0431\u0440\u0435\u043D\u043D\u043E\u0441\u0442\u0438 \u0447\u0435\u043B\u043E\u0432\u0435\u0447\u0435\u0441\u043A\u043E\u0433\u043E \u0431\u044B\u0442\u0438\u044F: \u043F\u0435\u0440\u0441\u043E\u043D\u0438\u0444\u0438\u0446\u0438\u0440\u043E\u0432\u0430\u043D\u043D\u0430\u044F \u0421\u043C\u0435\u0440\u0442\u044C \u0432\u0435\u0434\u0451\u0442 \u043A \u043C\u043E\u0433\u0438\u043B\u0435 \u043F\u043B\u044F\u0448\u0443\u0449\u0438\u0445 \u043F\u0440\u0435\u0434\u0441\u0442\u0430\u0432\u0438\u0442\u0435\u043B\u0435\u0439 \u0432\u0441\u0435\u0445 \u0441\u043B\u043E\u0451\u0432 \u043E\u0431\u0449\u0435\u0441\u0442\u0432\u0430 \u2014 \u0437\u043D\u0430\u0442\u044C, \u0434\u0443\u0445\u043E\u0432\u0435\u043D\u0441\u0442\u0432\u043E, \u043A\u0443\u043F\u0446\u043E\u0432, \u043A\u0440\u0435\u0441\u0442\u044C\u044F\u043D, \u043C\u0443\u0436\u0447\u0438\u043D, \u0436\u0435\u043D\u0449\u0438\u043D, \u0434\u0435\u0442\u0435\u0439."@ru . . "Example of a woodcut from the book.[The Abbott]"@en . . . . "Danse Macabre"@in . . . "Danza de la Muerte"@es . "\u041F\u043B\u044F\u0441\u043A\u0430 \u0441\u043C\u0435\u0440\u0442\u0438 (\u0434\u0440.-\u0433\u0440\u0435\u0447. \u03A7\u03BF\u03C1\u1F78\u03C2 \u03C4\u03BF\u1FE6 \u0398\u03B1\u03BD\u03AC\u03C4\u03BF\u03C5; \u043B\u0430\u0442. Mortis Saltatio; \u043D\u0435\u043C. Totentanz, \u0430\u043D\u0433\u043B. Dance of Death,\u0438\u0441\u043F. Danza de la muerte), \u041C\u0430\u043A\u0430\u0431\u0440 (\u0433\u0430\u043B\u043B. \u043E\u0442 \u0444\u0440. Danse macabre, \u0438\u0442\u0430\u043B. Danza macabra) \u2014 \u0430\u043B\u043B\u0435\u0433\u043E\u0440\u0438\u0447\u0435\u0441\u043A\u0438\u0439 \u0441\u044E\u0436\u0435\u0442 \u0436\u0438\u0432\u043E\u043F\u0438\u0441\u0438 \u0438 \u0441\u043B\u043E\u0432\u0435\u0441\u043D\u043E\u0441\u0442\u0438 \u0421\u0440\u0435\u0434\u043D\u0435\u0432\u0435\u043A\u043E\u0432\u044C\u044F, \u043F\u0440\u0435\u0434\u0441\u0442\u0430\u0432\u043B\u044F\u044E\u0449\u0438\u0439 \u0441\u043E\u0431\u043E\u0439 \u043E\u0434\u0438\u043D \u0438\u0437 \u0432\u0430\u0440\u0438\u0430\u043D\u0442\u043E\u0432 \u0435\u0432\u0440\u043E\u043F\u0435\u0439\u0441\u043A\u043E\u0439 \u0438\u043A\u043E\u043D\u043E\u0433\u0440\u0430\u0444\u0438\u0438 \u0431\u0440\u0435\u043D\u043D\u043E\u0441\u0442\u0438 \u0447\u0435\u043B\u043E\u0432\u0435\u0447\u0435\u0441\u043A\u043E\u0433\u043E \u0431\u044B\u0442\u0438\u044F: \u043F\u0435\u0440\u0441\u043E\u043D\u0438\u0444\u0438\u0446\u0438\u0440\u043E\u0432\u0430\u043D\u043D\u0430\u044F \u0421\u043C\u0435\u0440\u0442\u044C \u0432\u0435\u0434\u0451\u0442 \u043A \u043C\u043E\u0433\u0438\u043B\u0435 \u043F\u043B\u044F\u0448\u0443\u0449\u0438\u0445 \u043F\u0440\u0435\u0434\u0441\u0442\u0430\u0432\u0438\u0442\u0435\u043B\u0435\u0439 \u0432\u0441\u0435\u0445 \u0441\u043B\u043E\u0451\u0432 \u043E\u0431\u0449\u0435\u0441\u0442\u0432\u0430 \u2014 \u0437\u043D\u0430\u0442\u044C, \u0434\u0443\u0445\u043E\u0432\u0435\u043D\u0441\u0442\u0432\u043E, \u043A\u0443\u043F\u0446\u043E\u0432, \u043A\u0440\u0435\u0441\u0442\u044C\u044F\u043D, \u043C\u0443\u0436\u0447\u0438\u043D, \u0436\u0435\u043D\u0449\u0438\u043D, \u0434\u0435\u0442\u0435\u0439. \u041F\u0435\u0440\u0432\u044B\u0435 \u00AB\u041F\u043B\u044F\u0441\u043A\u0438 \u0441\u043C\u0435\u0440\u0442\u0438\u00BB, \u043F\u043E\u044F\u0432\u0438\u0432\u0448\u0438\u0435\u0441\u044F \u0432 1370-\u0445 \u0433\u043E\u0434\u0430\u0445, \u043F\u0440\u0435\u0434\u0441\u0442\u0430\u0432\u043B\u044F\u043B\u0438 \u0441\u043E\u0431\u043E\u0439 \u0441\u0435\u0440\u0438\u0438 \u0440\u0438\u0444\u043C\u043E\u0432\u0430\u043D\u043D\u044B\u0445 \u0434\u0435\u0432\u0438\u0437\u043E\u0432, \u0441\u043B\u0443\u0436\u0438\u0432\u0448\u0438\u0445 \u043F\u043E\u0434\u043F\u0438\u0441\u044F\u043C\u0438 \u043A \u0440\u0438\u0441\u0443\u043D\u043A\u0430\u043C \u0438 \u0436\u0438\u0432\u043E\u043F\u0438\u0441\u043D\u044B\u043C \u043F\u043E\u043B\u043E\u0442\u043D\u0430\u043C. \u041E\u043D\u0438 \u0441\u043E\u0437\u0434\u0430\u0432\u0430\u043B\u0438\u0441\u044C \u0432\u043F\u043B\u043E\u0442\u044C \u0434\u043E XVI \u0432\u0435\u043A\u0430, \u043E\u0434\u043D\u0430\u043A\u043E, \u0430\u0440\u0445\u0435\u0442\u0438\u043F\u044B \u0438\u0445 \u0432\u043E\u0441\u0445\u043E\u0434\u044F\u0442 \u043A \u0434\u0440\u0435\u0432\u043D\u0435\u0439 \u043B\u0430\u0442\u0438\u043D\u0441\u043A\u043E\u0439 \u0442\u0440\u0430\u0434\u0438\u0446\u0438\u0438."@ru . . "\u041F\u043B\u044F\u0441\u043A\u0430 \u0441\u043C\u0435\u0440\u0442\u0438"@ru . . . . . . "Der Totentanz oder Makabertanz (franz\u00F6sisch Danse macabre) ist die im 14. Jahrhundert aufgekommene Darstellung des Einflusses und der Macht des Todes auf beziehungsweise \u00FCber das Leben der Menschen. Dies erfolgt oft in allegorischen Gruppen, in denen die bildliche Darstellung von Tanz und Tod meist gleichzeitig zu finden sind."@de . . . . "La Dansa de la mort \u00E9s un text que es creu que es va representar i ballar al segle xiv. Aquest macabre espectacle es va desenvolupar en tota la literatura europea, procedent de Fran\u00E7a. El tema de la mort va dominar la baixa edat mitjana, contra la qual no hi havia resignaci\u00F3 cristiana, sin\u00F3 terror davant la p\u00E8rdua dels . Presenta, d'una banda, una intenci\u00F3 religiosa: recordar que els gaudis del m\u00F3n s\u00F3n caducs i que cal estar preparat per a morir cristianament; d'altra banda, t\u00E9 una intenci\u00F3 sat\u00EDrica en fer que tots caiguin morts, amb independ\u00E8ncia de l'edat o de la posici\u00F3 social, pel poder igualador de la mort."@ca . "Danse Macabre (dari bahasa Prancis), juga disebut Tarian Kematian', adalah sebuah genre artistik dari alegori Abad Pertengahan Akhir tentang alam kematian. Danse Macabre terdiri dari orang mati atau personifikasi kematian yang menampilkan para perwakilan dari seluruh jalan kehidupan sedang berdansa di sekitaran makam, biasanya dengan Paus, kaisar, raja, anak-anak dan tenaga kerja."@in . . . . "La Danza de la muerte o Danza macabra es un g\u00E9nero art\u00EDstico tardo-medieval cuyo tema es la universalidad de la muerte. Se trata de un di\u00E1logo en verso y por tanto representable, en que una personificaci\u00F3n de la Muerte, como un esqueleto humano, llama a personas de distinta posici\u00F3n social o en diferentes etapas en la vida para bailar alrededor de una tumba. Estas figuras suelen ser el Papa, el Obispo, el Emperador, el Sacrist\u00E1n, el Labrador, etc. La Muerte les recuerda que los goces mundanos tienen su fin y que todos han de morir, al igual que el g\u00E9nero de la vanitas en pintura. Se cree que las danzas macabras eran de hecho bailadas y representadas teatralmente en el siglo XIV."@es . "Dodendans (kunst)"@nl . "The Danse Macabre (/d\u0251\u02D0ns m\u0259\u02C8k\u0251\u02D0b(r\u0259)/; French pronunciation: \u200B[d\u0251\u0303s ma.kab\u0281]) (from the French language), also called the Dance of Death, is an artistic genre of allegory of the Late Middle Ages on the universality of death. The Danse Macabre consists of the dead, or a personification of death, summoning representatives from all walks of life to dance along to the grave, typically with a pope, emperor, king, child, and laborer. The effect was both frivolous, and terrifying; beseeching its audience to react emotionally. It was produced as memento mori, to remind people of the fragility of their lives, and how vain were the glories of earthly life. Its origins are postulated from illustrated sermon texts; the earliest recorded visual scheme was a now-lost mural at Holy Innocents' Cemetery in Paris dating from 1424 to 1425."@en . "( \uC0DD\uC0C1\uC2A4\uC758 \uAD50\uD5A5\uC2DC\uC5D0 \uB300\uD574\uC11C\uB294 \uC8FD\uC74C\uC758 \uBB34\uB3C4 (\uC0DD\uC0C1\uC2A4) \uBB38\uC11C\uB97C \uCC38\uACE0\uD558\uC2ED\uC2DC\uC624.) \u300A\uC8FD\uC74C\uC758 \uBB34\uB3C4\u300B(-\u821E\u8E48, \uD504\uB791\uC2A4\uC5B4: Danse Macabre, \uC601\uC5B4: Dance of Death, \uC2A4\uD398\uC778\uC5B4: Danza de la Muerte, \uC774\uD0C8\uB9AC\uC544\uC5B4: Danza Macabra, \uD3EC\uB974\uD22C\uAC08\uC5B4: Dan\u00E7a da Morte, \uB3C5\uC77C\uC5B4: Totentanz, \uB124\uB35C\uB780\uB4DC\uC5B4: Dodendans, \uC5D0\uC2A4\uD1A0\uB2C8\uC544\uC5B4: Surmatants, \uCE74\uD0C8\uB8E8\uB0D0\uC5B4: Dansa de la Mort)\uB780 \uC911\uC138 \uB9D0\uAE30\uC5D0 \uC720\uD589\uD55C, \uC8FD\uC74C\uC758 \uBCF4\uD3B8\uC131\uC5D0 \uB300\uD55C \uC54C\uB808\uACE0\uB9AC\uB97C \uBB18\uC0AC\uD558\uB294 \uBBF8\uC220 \uC7A5\uB974\uC774\uB2E4. \uC8FD\uC74C\uC758 \uBB34\uB3C4\uB294 \uC2DC\uCCB4\uB4E4 \uB610\uB294 \uC758\uC778\uD654\uB41C \uC8FD\uC74C\uC774 \uC0B4\uC544 \uC788\uB294 \uBAA8\uB4E0 \uC790\uB4E4\uC744 \uB300\uD45C\uD558\uB294 \uC0B0 \uC790\uB4E4, \uC989 \uAD50\uD669\u00B7\uD669\uC81C\u00B7\uAD6D\uC655\u00B7\uC5B4\uB9B0\uC774\u00B7\uB178\uB3D9\uC790 \uB4F1\uACFC \uB9CC\uB098\uAC70\uB098, \uB610\uB294 \uBB34\uB364 \uC8FC\uC704\uC5D0\uC11C \uB369\uC2E4\uB369\uC2E4 \uCDA4\uC744 \uCD94\uB294 \uAC83\uC73C\uB85C \uC774\uB8E8\uC5B4\uC838 \uC788\uB2E4. \uADF8\uB9AC\uD558\uC5EC \uC0DD\uBA85\uC774 \uC5BC\uB9C8\uB098 \uD5C8\uBB34\uD55C\uC9C0, \uD604\uC138\uC758 \uC0B6\uC758 \uC601\uAD11\uC774 \uC5BC\uB9C8\uB098 \uD5DB\uB41C \uAC83\uC778\uC9C0\uB97C \uBCF4\uB294 \uC774\uC5D0\uAC8C \uC77C\uAE68\uC6B0\uB824 \uD558\uB294 \uAC83\uC774\uB2E4."@ko . "The Dance of Death"@en . . . "La Dansa de la mort \u00E9s un text que es creu que es va representar i ballar al segle xiv. Aquest macabre espectacle es va desenvolupar en tota la literatura europea, procedent de Fran\u00E7a. El tema de la mort va dominar la baixa edat mitjana, contra la qual no hi havia resignaci\u00F3 cristiana, sin\u00F3 terror davant la p\u00E8rdua dels . Presenta, d'una banda, una intenci\u00F3 religiosa: recordar que els gaudis del m\u00F3n s\u00F3n caducs i que cal estar preparat per a morir cristianament; d'altra banda, t\u00E9 una intenci\u00F3 sat\u00EDrica en fer que tots caiguin morts, amb independ\u00E8ncia de l'edat o de la posici\u00F3 social, pel poder igualador de la mort. Tamb\u00E9 va tenir expressi\u00F3 pict\u00F2rica. Mereixen destacar-se els gravats que en va fer el Vell."@ca . . . . . . "Heriotzaren dantza, edota frantsesetik eratorria den dantza makabroa, Goi Erdi Aroan jatorria duen eta heriotzaren unibersalitatea gaitzat duen arte generoa da. Bere mezua bakarra eta argia da: norberaren jatorri edo maila sozialak ez du garrantzirik, heriotzaren dantzak batu edo berdintzen baigaitu. Alegia, gizaki guztiak inongo salbuespenik gabe hilobian amaituko dugula. Heriotzaren dantzan Heriotza beraren pertsonifikazio edo irudikapena agertzen da, giza hezurdura baten itxuraz, honek maila sozial eta adin guztietako gizakiak bere aurrera azaldu eta hilobi baten inguruan dantza egin dezaten deitzen die. Usadioz, heriotzarekin dantzatzen diren kargu edo maila sozialak Aitasantua, Artzapezpikua, Enperadorea, Sakristaua, Nekazari edo Baserritarra, eta abar ziren. Heriotzak gizakiei bizitzaren gozamen eta gauza onak ez direla betirako eta amaiera dutela, eta denoi heriotzaren unea iritsi eta hilko direla oroitarazten die. Garaiko arten, bai margolaritzan nahiz antzerki eta arkitekturan maiz irudikatu izan den gaia da."@eu . . . . . . . . . . . . . "La Mortodanco estas hispanlingva mezepoka teksto la\u016Dkrede ludita kaj dancita en la 14a jarcento. La kastilia \"Mortodanco\" estas de komenco de la 15a jarcento. Konservi\u011Das en manuskripto de la . \u011Ci enhavas pli da sescent versojn kaj en \u011Di, Morto alvokas unu post alia diversajn rolulojn, kiel Papo, Episkopo, Imperiestro, Sakristiano, Kamparano, ktp., samtempe \u011Di memorigas ilin ke la mondaj \u011Duoj havas finon kaj ke \u0109iuj devos morti. \u0108iuj falas en \u011Diaj brakoj. Tiu temo havis anka\u016D pentran esprimon, kie elstaras la gravura\u0135oj kiujn faris Hans Holbein, la Maljuna."@eo . . . . "England"@en . . . . . . . "1124702793"^^ . . . . "Danse macabre"@fr . . . . . "La danza macabra \u00E8 un tema iconografico tardo medievale nel quale \u00E8 rappresentata una danza fra uomini e scheletri."@it . "( \uC0DD\uC0C1\uC2A4\uC758 \uAD50\uD5A5\uC2DC\uC5D0 \uB300\uD574\uC11C\uB294 \uC8FD\uC74C\uC758 \uBB34\uB3C4 (\uC0DD\uC0C1\uC2A4) \uBB38\uC11C\uB97C \uCC38\uACE0\uD558\uC2ED\uC2DC\uC624.) \u300A\uC8FD\uC74C\uC758 \uBB34\uB3C4\u300B(-\u821E\u8E48, \uD504\uB791\uC2A4\uC5B4: Danse Macabre, \uC601\uC5B4: Dance of Death, \uC2A4\uD398\uC778\uC5B4: Danza de la Muerte, \uC774\uD0C8\uB9AC\uC544\uC5B4: Danza Macabra, \uD3EC\uB974\uD22C\uAC08\uC5B4: Dan\u00E7a da Morte, \uB3C5\uC77C\uC5B4: Totentanz, \uB124\uB35C\uB780\uB4DC\uC5B4: Dodendans, \uC5D0\uC2A4\uD1A0\uB2C8\uC544\uC5B4: Surmatants, \uCE74\uD0C8\uB8E8\uB0D0\uC5B4: Dansa de la Mort)\uB780 \uC911\uC138 \uB9D0\uAE30\uC5D0 \uC720\uD589\uD55C, \uC8FD\uC74C\uC758 \uBCF4\uD3B8\uC131\uC5D0 \uB300\uD55C \uC54C\uB808\uACE0\uB9AC\uB97C \uBB18\uC0AC\uD558\uB294 \uBBF8\uC220 \uC7A5\uB974\uC774\uB2E4. \uC8FD\uC74C\uC758 \uBB34\uB3C4\uB294 \uC2DC\uCCB4\uB4E4 \uB610\uB294 \uC758\uC778\uD654\uB41C \uC8FD\uC74C\uC774 \uC0B4\uC544 \uC788\uB294 \uBAA8\uB4E0 \uC790\uB4E4\uC744 \uB300\uD45C\uD558\uB294 \uC0B0 \uC790\uB4E4, \uC989 \uAD50\uD669\u00B7\uD669\uC81C\u00B7\uAD6D\uC655\u00B7\uC5B4\uB9B0\uC774\u00B7\uB178\uB3D9\uC790 \uB4F1\uACFC \uB9CC\uB098\uAC70\uB098, \uB610\uB294 \uBB34\uB364 \uC8FC\uC704\uC5D0\uC11C \uB369\uC2E4\uB369\uC2E4 \uCDA4\uC744 \uCD94\uB294 \uAC83\uC73C\uB85C \uC774\uB8E8\uC5B4\uC838 \uC788\uB2E4. \uADF8\uB9AC\uD558\uC5EC \uC0DD\uBA85\uC774 \uC5BC\uB9C8\uB098 \uD5C8\uBB34\uD55C\uC9C0, \uD604\uC138\uC758 \uC0B6\uC758 \uC601\uAD11\uC774 \uC5BC\uB9C8\uB098 \uD5DB\uB41C \uAC83\uC778\uC9C0\uB97C \uBCF4\uB294 \uC774\uC5D0\uAC8C \uC77C\uAE68\uC6B0\uB824 \uD558\uB294 \uAC83\uC774\uB2E4."@ko . . . . . . . . . . . . . . . . . "The Dance of Death"@en . . . "La Danse macabre est un motif artistique populaire \u00E0 la fois pr\u00E9sent dans le folklore europ\u00E9en et \u00E9labor\u00E9 \u00E0 la fin du Moyen \u00C2ge. Elle est un \u00E9l\u00E9ment, le plus achev\u00E9, de l'art macabre du Moyen \u00C2ge, du XIVe au XVIe si\u00E8cle. Cette forme d'expression est le r\u00E9sultat d'une prise de conscience et d'une r\u00E9flexion sur la vie et la mort, dans une p\u00E9riode o\u00F9 celle-ci est devenue plus pr\u00E9sente et plus traumatisante. Les guerres \u2014 surtout la guerre de Cent Ans \u2014 les famines et la peste, que repr\u00E9sentent souvent les Quatre Cavaliers de l'Apocalypse, ont d\u00E9cim\u00E9 les populations."@fr . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . "Tanec smrti (francouzsky danse macabre, n\u011Bmecky Totentanz) je v\u00FDtvarn\u00E9 t\u00E9ma, roz\u0161\u00ED\u0159en\u00E9 v Evrop\u011B zejm\u00E9na na p\u0159elomu st\u0159edov\u011Bku a novov\u011Bku. Zn\u00E1zor\u0148uje Smrt v podob\u011B kostry nebo umrlce, jak tan\u010D\u00ED s \u017Eiv\u00FDmi osobami r\u016Fzn\u00FDch spole\u010Densk\u00FDch stav\u016F a soci\u00E1ln\u00EDch vrstev. Tance smrti m\u011Bly div\u00E1k\u016Fm p\u0159ipomenout jejich kone\u010Dnost v duchu v\u00FDzvy memento mori i fakt, \u017Ee nikdo, bez ohledu na sv\u00E9 postaven\u00ED, nem\u016F\u017Ee smrti uniknout. V\u00FDjev tak b\u00FDval v\u00FDzvou k pok\u00E1n\u00ED a obr\u00E1cen\u00ED a snad i zp\u016Fsobem, jak se vyrovnat s masivn\u00ED \u00FAmrtnost\u00ED b\u011Bhem morov\u00FDch ran."@cs . . . . . . . . . . . . . "The Danse Macabre (/d\u0251\u02D0ns m\u0259\u02C8k\u0251\u02D0b(r\u0259)/; French pronunciation: \u200B[d\u0251\u0303s ma.kab\u0281]) (from the French language), also called the Dance of Death, is an artistic genre of allegory of the Late Middle Ages on the universality of death."@en . . . . . . . . . "Danse Macabre"@en . . . . . . . . . . . . . . "Totentanz"@de . . . "La Danza de la muerte o Danza macabra es un g\u00E9nero art\u00EDstico tardo-medieval cuyo tema es la universalidad de la muerte. Se trata de un di\u00E1logo en verso y por tanto representable, en que una personificaci\u00F3n de la Muerte, como un esqueleto humano, llama a personas de distinta posici\u00F3n social o en diferentes etapas en la vida para bailar alrededor de una tumba. Estas figuras suelen ser el Papa, el Obispo, el Emperador, el Sacrist\u00E1n, el Labrador, etc. La Muerte les recuerda que los goces mundanos tienen su fin y que todos han de morir, al igual que el g\u00E9nero de la vanitas en pintura. Se cree que las danzas macabras eran de hecho bailadas y representadas teatralmente en el siglo XIV."@es . . . . . . . "Taniec \u015Bmierci (z fr. danse macabre, wym. [d\u0251\u0303s ma.kab\u0281]) \u2013 alegoryczny taniec, kt\u00F3rego przedstawianie rozwin\u0119\u0142o si\u0119 w kulturze p\u00F3\u017Anego \u015Bredniowiecza (XIV i XV wiek), korow\u00F3d ludzi wszystkich stan\u00F3w z ko\u015Bciotrupem na czele, wyra\u017Caj\u0105cy r\u00F3wno\u015B\u0107 wszystkich ludzi w obliczu \u015Bmierci."@pl . "Dansa de la Mort"@ca . . . . "36172"^^ . . "D\u00F6dsdans (latin: chorea macchab\u00E6orum, franska: danse macabre, tyska: Totentanz) kallas i konsthistorien en bildlig framst\u00E4llning av d\u00F6den, bortf\u00F6rande antingen enskilda personer eller hela grupper, eller personifiering av m\u00E4nskliga laster (h\u00F6gmod, l\u00E4ttja med mera). Dessa framst\u00E4llningars syfte \u00E4r att visa f\u00E5f\u00E4ngan hos det jordiska\u2014hur m\u00E4nniskor av alla \u00E5ldrar och st\u00E5nd m\u00E5ste b\u00F6ja sig f\u00F6r d\u00F6dens allt j\u00E4mnande makt. Bortf\u00F6randet f\u00F6rsinnligas ibland genom bilden av en dans som anf\u00F6rs av benrangelsmannen eller till vilken denne spelar musiken. (D\u00E4rav kommer troligen namnet d\u00F6dsdans eller d\u00F6ddans, vilket dock \u00E4ven kan betyda de d\u00F6das dans.) Man k\u00E4nner inte med s\u00E4kerhet till vid vilken tid d\u00F6dsdanserna f\u00F6rst framtr\u00E4dde eller vad som n\u00E4rmast gav konstn\u00E4rerna anledning till denna framst\u00E4llningsform. Antagligen h\u00E4mtade dessa sitt \u00E4mne fr\u00E5n skaldernas bildspr\u00E5k och popul\u00E4ra predikanters str\u00E4nga f\u00F6rmaningstal mot v\u00E4rldens sedesl\u00F6shet. D\u00F6dsdanserna var under medeltiden mycket omtyckta konstf\u00F6reteelser, och smaken f\u00F6r dem tilltog i synnerhet under mitten av 1300-talet, den hemska tid d\u00E5 pest, krig och andra landspl\u00E5gor skaffade d\u00F6den s\u00E5 rika sk\u00F6rdar i Europa. D\u00F6dsdansen \u00E4r en senmedeltida allegori om det universella i d\u00F6den, och som \u00E5terfinns i konstverk, musikkompositioner och sk\u00F6nlitteratur. Danse macabre f\u00F6rest\u00E4ller den personifierade d\u00F6den, vanligen i form av skelett, som leder m\u00E4nniskor i en l\u00E5ngdans mot graven; personerna som f\u00F6ljer D\u00F6den i dansen \u00E4r ofta kejsare, ynglingar, unga damer - ofta men inte alltid skelett. Allegorin syftar till att p\u00E5minna om jordelivets f\u00F6rg\u00E4nglighet och f\u00E5f\u00E4nglighet (s\u00E5 kallat vanitasmotiv). Bakgrunden till allegorin finns i predikotexter. Den \u00E4ldsta k\u00E4nda d\u00F6dsdansen \u00E4r en v\u00E4ggm\u00E5lning i klostret Klingenthal i Klein-Basel (en serie av 40 bilder, utf\u00F6rda 1312). Bland andra v\u00E4ggm\u00E5lningar med detta \u00E4mne b\u00F6r n\u00E4mnas den ber\u00F6mda d\u00F6dsdansen i Gross-Basel (en fri efterbildning av den f\u00F6rstn\u00E4mnda, troligen utf\u00F6rd mellan 1436 och 1441 samt f\u00F6rst\u00F6rd 1805; fragment f\u00F6rvaras i Basels universitetsbibliotek), vidare d\u00F6dsdansm\u00E5lningarna i gravkapellet i i L\u00FCbeck. Bland andra d\u00F6dsdansm\u00E5lningar b\u00F6r n\u00E4mnas en fresk fr\u00E5n en gravplats i Paris fr\u00E5n 1424. Ungef\u00E4r samtida \u00E4r samma motiv i tr\u00E4snitt tecknade av Hans Holbein d.y. och skurna av . Motivets uppenbara popularitet kan m\u00F6jligen f\u00F6rklaras i samtidens oroligheter, i form av sv\u00E4lt, hundra\u00E5rskriget, och digerd\u00F6den. Danse macabre manade till religi\u00F6s bot och b\u00E4ttring, i likhet med mysteriespelen som ocks\u00E5 var popul\u00E4ra. I Tyskland kallades motivet Totentanz, i Spanien la danza de la muerte; det franska namnet, danse macabre, h\u00E4rr\u00F6r troligen fr\u00E5n Andra Mackabeerboken, vilken handlar om en moders och hennes sju s\u00F6ners grymma d\u00F6d. Fresker med skelettmotiv har en \u00E4ldre historia \u00E4n danse macabre. Ett annat vanligt motiv \u00E4r tre skelett som f\u00F6ljer tre unga m\u00E4n och p\u00E5minner dem: Quod fuimus, estis; quod sumus, vos eritis (Vad vi var, \u00E4r ni, vad vi \u00E4r, kommer ni att bli). Musikaliskt har motivet anv\u00E4nts av Camille Saint-Sa\u00EBns, Franz Liszt, Gustav Mahler, med flera, l\u00E5ngt in i samtiden."@sv . . . . . "Heriotzaren dantza"@eu . . . "Tanec smrti (francouzsky danse macabre, n\u011Bmecky Totentanz) je v\u00FDtvarn\u00E9 t\u00E9ma, roz\u0161\u00ED\u0159en\u00E9 v Evrop\u011B zejm\u00E9na na p\u0159elomu st\u0159edov\u011Bku a novov\u011Bku. Zn\u00E1zor\u0148uje Smrt v podob\u011B kostry nebo umrlce, jak tan\u010D\u00ED s \u017Eiv\u00FDmi osobami r\u016Fzn\u00FDch spole\u010Densk\u00FDch stav\u016F a soci\u00E1ln\u00EDch vrstev. Tance smrti m\u011Bly div\u00E1k\u016Fm p\u0159ipomenout jejich kone\u010Dnost v duchu v\u00FDzvy memento mori i fakt, \u017Ee nikdo, bez ohledu na sv\u00E9 postaven\u00ED, nem\u016F\u017Ee smrti uniknout. V\u00FDjev tak b\u00FDval v\u00FDzvou k pok\u00E1n\u00ED a obr\u00E1cen\u00ED a snad i zp\u016Fsobem, jak se vyrovnat s masivn\u00ED \u00FAmrtnost\u00ED b\u011Bhem morov\u00FDch ran."@cs . . . "Danse Macabre"@en . "\u6B7B\u4EA1\u4E4B\u821E\uFF08\u6CD5\u8A9E\uFF1ADanse Macabre\uFF09\u662F\u6B27\u6D32\u4E2D\u4E16\u7EAA\u540E\u671F\u51FA\u73B0\u7684\u4E00\u79CD\u827A\u672F\u4F53\u88C1\uFF0C\u662FMemento mori\u7684\u4E00\u79CD\uFF0C\u89C1\u4E8E\u5404\u7C7B\u7ED8\u753B\u4F5C\u54C1\u4E2D\u3002\u5176\u5E38\u89C1\u7684\u4E3B\u9898\u662F\u62DF\u4EBA\u5316\u7684\u6B7B\u4EA1\uFF08\u5982\u9AB7\u9AC5\uFF09\uFF0C\u5BD3\u610F\u7740\u751F\u547D\u7684\u8106\u5F31\u548C\u4E16\u95F4\u4F17\u751F\u6CE8\u5B9A\u6B7B\u4EA1\u7684\u547D\u8FD0\u3002\u73B0\u5B58\u6700\u65E9\u7684\u6B7B\u4EA1\u4E4B\u821E\u827A\u672F\u4F5C\u54C1\u89C1\u4E8E\u5DF4\u9ECE\u7684\u58C1\u753B\uFF081424-25\uFF09\u3002"@zh . . . . . . . . . "Dan\u00E7a macabra ou Dan\u00E7a da Morte (em franc\u00EAs Danse macabries, em alem\u00E3o Totentanz), \u00E9 uma alegoria art\u00EDstico-liter\u00E1ria do final da Idade M\u00E9dia sobre a universalidade da morte, que expressa a ideia de que n\u00E3o importa o estatuto de uma pessoa em vida, a dan\u00E7a da morte une a todos. H\u00E1 representa\u00E7\u00F5es de Dan\u00E7as macabras na literatura, pintura, escultura, gravura e m\u00FAsica."@pt . "\u0631\u0642\u0635\u0629 \u0627\u0644\u0645\u0648\u062A"@ar . . "\uC8FD\uC74C\uC758 \uBB34\uB3C4"@ko . "Mortodanco"@eo . "Taniec \u015Bmierci"@pl . . . "T\u00E9ama coiteann in eala\u00EDn na Me\u00E1naoise d\u00E9ana\u00ED, damhsa n\u00F3 m\u00F3rshi\u00FAl agus daoine beo is daoine marbha ag glacadh p\u00E1irte ann le ch\u00E9ile. Rinne Holbein \u00D3g sraith iomr\u00E1iteach greanad\u00F3ireacht adhmaid ar an t\u00E9ama (1538)."@ga . . . . . .