. . . . . . . . "El descort es un g\u00E9nero de la l\u00EDrica provenzal trovadoresca medieval en occitano. Se caracteriza por una estructura versificatoria de cinco a diez estrofas no uniformes. Cada una de ellas difiere en extensi\u00F3n, en m\u00E9trica y en melod\u00EDa. La letra es pat\u00E9tica, quejosa y suplicante, pero la melod\u00EDa en contraste ha de ser alegre. Incluso cada estrofa o cobla puede estar compuesta en distinta lengua, ya que intenta expresar el caos an\u00EDmico del poeta y su protesta total. Los ejemplos m\u00E1s antiguos parecen ser de los a\u00F1os 1180-90 aproximadamente. La etimolog\u00EDa de la palabra descort parece derivar del franc\u00E9s o provenzal antiguo y significa literalmente \"pelea\" o \"discordia\". Se encuentran ejemplos de este g\u00E9nero en la l\u00EDrica provenzal, alemana, italiana y espa\u00F1ola hasta el siglo XV.\u200B"@es . "Descort"@it . . "Descort (von lateinisch discordia, Zwietracht) ist eine Gattung der romanischen Sangesdichtung im Mittelalter. Sie kam vermutlich zuerst bei den nordfranz\u00F6sischen Trouv\u00E8res in Gebrauch und wurde dann von den s\u00FCdfranz\u00F6sischen Trobadors \u00FCbernommen. Inhaltlich ist sie der h\u00F6fischen Liebeskanzone verwandt, ihre Besonderheit liegt darin, dass sie die innere Zerrissenheit des Liebenden durch eine 'diskordante' Form widerspiegelt. Erreicht wird dies durch unregelm\u00E4\u00DFige bzw. st\u00E4ndig wechselnde Versl\u00E4ngen und Strophenformen, oder auch, in einer durch den provenzalischen Trobador Raimbaut de Vaqueiras in Italien begr\u00FCndeten Sonderform, durch den Wechsel der Sprache von Strophe zu Strophe."@de . . . . . "Il descort (termine occitano derivante dal latino discordia) \u00E8 un genere poetico medievale affine al lai, ovvero un adattamento cortese, da parte dei trovatori, di musiche probabilmente di origine celtica. Il contenuto \u00E8 quello tipico della canzone amorosa cortese. Il suo uso cominci\u00F2 probabilmente tra i trovatori del nord della Francia per poi estendersi anche alla Francia del sud."@it . . . . . . . "\u0414\u0435\u0441\u043A\u043E\u0440\u0442"@ru . . . "Descort"@fr . . . "8305127"^^ . "El descort \u00E9s un g\u00E8nere dins de la poesia trobadoresca que es caracteritza per tenir en cada una de les estrofes una m\u00E8trica diferent. D'aqu\u00ED en ve el nom descort, que significa \"desacord, manca de concordan\u00E7a\". El fet que cada estrofa tingui una m\u00E8trica diferent implica tamb\u00E9 que havien de tenir una m\u00FAsica diferent; aix\u00F2 suposa m\u00E9s virtuosisme per part del trobador. Es conserven una trentena de descorts de la l\u00EDrica trobadoresca. N'hi ha bastants d'an\u00F2nims, per\u00F2 tamb\u00E9 n'hi ha tres de Cerver\u00ED de Girona i altres tres de Guillem Augier Novella; altres s\u00F3n d'Elias de Barjols, Guiraut de Calanson, Elias Cairel, Pons de Capduelh, Giraut de Salanhac, Guilhem de la Tor, etc. Segons la seva vida, el primer descort l'hauria escrit Garin d'Apchier. La vida en dona els dos primers versos, per\u00F2 aquesta poesia no s'ha conservat. Algunes peces han estat intitulades descort sense ser-ho estrictament. Entre elles, el fam\u00F3s descort pluriling\u00FCe de Raimbaut de Vaqueiras, on la difer\u00E8ncia entre les estrofes consisteix que estan escrites en diferents lleng\u00FCes i no pas en la m\u00E8trica."@ca . "El descort es un g\u00E9nero de la l\u00EDrica provenzal trovadoresca medieval en occitano. Se caracteriza por una estructura versificatoria de cinco a diez estrofas no uniformes. Cada una de ellas difiere en extensi\u00F3n, en m\u00E9trica y en melod\u00EDa. La letra es pat\u00E9tica, quejosa y suplicante, pero la melod\u00EDa en contraste ha de ser alegre. Incluso cada estrofa o cobla puede estar compuesta en distinta lengua, ya que intenta expresar el caos an\u00EDmico del poeta y su protesta total. Los ejemplos m\u00E1s antiguos parecen ser de los a\u00F1os 1180-90 aproximadamente. La etimolog\u00EDa de la palabra descort parece derivar del franc\u00E9s o provenzal antiguo y significa literalmente \"pelea\" o \"discordia\". Se encuentran ejemplos de este g\u00E9nero en la l\u00EDrica provenzal, alemana, italiana y espa\u00F1ola hasta el siglo XV.\u200B"@es . "Il descort (termine occitano derivante dal latino discordia) \u00E8 un genere poetico medievale affine al lai, ovvero un adattamento cortese, da parte dei trovatori, di musiche probabilmente di origine celtica. Si tratta di una canzone che esprime un \u00ABdisaccordo\u00BB. La sua particolarit\u00E0 consiste nell'esprimere il dilemma amoroso interno del poeta mediante una forma \u00ABdiscordante\u00BB: ci\u00F2 \u00E8 enfatizzato da strutture metriche insolite e/o mutevoli, versi e strofe molto lunghi e rime irregolari; o anche, come nel caso della canso \"Eras quam vey verdeyar\" del trovatore provenzale Rambaldo di Vaqueiras, al polimorfismo strofico o metrico del descort viene ad aggiungersi un'ulteriore \"discordanza\", tramite l'impiego di ben cinque idiomi diversi, uno per ogni cobla (provenzale, italiano, francese, guascone e galiziano-portoghese), con infine la sesta e ultima strofa di 10 versi avente la stessa alternanza pluringuistica ogni due versi. Il contenuto \u00E8 quello tipico della canzone amorosa cortese. Il suo uso cominci\u00F2 probabilmente tra i trovatori del nord della Francia per poi estendersi anche alla Francia del sud. Il descort venne inventato da Garin d'Apchier allorch\u00E9 compose Quan foill'e flors reverdezis (di cui ci restano soltanto due versi riportati nella sua vida), mentre Gautier de Dargies lo importa nel francese antico scrivendone tre."@it . "\u0414\u0435\u0441\u043A\u043E\u0301\u0440\u0442 \u2014 \u0440\u0456\u0437\u043D\u043E\u0432\u0438\u0434 \u043A\u0430\u043D\u0441\u043E\u043D\u0438, \u043B\u0456\u0440\u0438\u0447\u043D\u0438\u0439 \u0436\u0430\u043D\u0440, \u0441\u0442\u0432\u043E\u0440\u0435\u043D\u0438\u0439 \u0442\u0440\u0443\u0431\u0430\u0434\u0443\u0440\u0430\u043C\u0438 \u0456 \u0437\u0430\u043F\u043E\u0437\u0438\u0447\u0435\u043D\u0438\u0439 \u0442\u0440\u0443\u0432\u0435\u0440\u0430\u043C\u0438. \u0417\u0430 \u0444\u043E\u0440\u043C\u043E\u044E \u0431\u043B\u0438\u0437\u044C\u043A\u0438\u0439 \u0434\u043E \u0436\u0430\u043D\u0440\u0443 \u043B\u0435. \u0422\u0435\u043A\u0441\u0442\u0438 \u0434\u0435\u0441\u043A\u043E\u0440\u0442\u0443, \u044F\u043A \u0456 \u043B\u0435, \u043C\u0430\u044E\u0442\u044C \u043E\u0434\u043D\u0443 \u0445\u0430\u0440\u0430\u043A\u0442\u0435\u0440\u043D\u0443 \u043E\u0441\u043E\u0431\u043B\u0438\u0432\u0456\u0441\u0442\u044C: \u043A\u043E\u0436\u043D\u0430 \u0457\u0445\u043D\u044F \u0441\u0442\u0440\u043E\u0444\u0430 \u043C\u0430\u0454 \u0432\u043B\u0430\u0441\u043D\u0443, \u0432\u0456\u0434\u043C\u0456\u043D\u043D\u0443 \u0432\u0456\u0434 \u0456\u043D\u0448\u0438\u0445 \u0441\u0442\u0440\u043E\u0444 \u0431\u0443\u0434\u043E\u0432\u0443, \u0442\u0430\u043A\u0438\u043C \u0447\u0438\u043D\u043E\u043C, \u0457\u0445\u043D\u044F \u043C\u0435\u043B\u043E\u0434\u0456\u0439\u043D\u0430 \u0441\u0442\u0440\u0443\u043A\u0442\u0443\u0440\u0430 \u0431\u0443\u043B\u0430 \u043F\u0440\u044F\u043C\u043E \u043F\u0440\u043E\u0442\u0438\u043B\u0435\u0436\u043D\u0430 \u0434\u043E \u043F\u0456\u0441\u0435\u043D\u043D\u043E\u0457. \u0423 \u0434\u0435\u0441\u043A\u043E\u0440\u0442\u0456 \u0446\u0435\u0439 \u0435\u0444\u0435\u043A\u0442 \u0434\u043E\u0441\u044F\u0433\u0430\u0454\u0442\u044C\u0441\u044F \u043D\u0430\u0432\u043C\u0438\u0441\u043D\u043E \u0456 \u0432\u0445\u043E\u0434\u0438\u0442\u044C \u0434\u043E \u0440\u044F\u0434\u0443 \u043C\u043E\u0442\u0438\u0432\u0456\u0432. \u0414\u0435\u0441\u043A\u043E\u0440\u0442 \u0442\u0440\u0443\u0431\u0430\u0434\u0443\u0440\u0430 \u0420\u0430\u0439\u043C\u0431\u0430\u0443\u0442\u0430 \u0434\u0435 \u0412\u0430\u043A\u0435\u0439\u0440\u0430\u0441\u0430 \u043D\u0430\u0441\u0442\u0456\u043B\u044C\u043A\u0438 \u0432\u0438\u0442\u043E\u043D\u0447\u0435\u043D\u0438\u0439, \u0449\u043E \u0432\u0441\u0456 \u0439\u043E\u0433\u043E \u0441\u0442\u0440\u043E\u0444\u0438 \u043D\u0435 \u043B\u0438\u0448\u0435 \u043C\u0430\u044E\u0442\u044C \u0440\u0456\u0437\u043D\u0443 \u0444\u043E\u0440\u043C\u0443, \u0430\u043B\u0435 \u0439 \u043D\u0430\u043F\u0438\u0441\u0430\u043D\u0456 \u0440\u0456\u0437\u043D\u0438\u043C\u0438 \u043C\u043E\u0432\u0430\u043C\u0438."@uk . . . . . . . "Descort"@es . . . . . . . . "\u30C7\u30B9\u30B3\u30EB\u30C8"@ja . . . . "Descort"@ca . . "Descort (von lateinisch discordia, Zwietracht) ist eine Gattung der romanischen Sangesdichtung im Mittelalter. Sie kam vermutlich zuerst bei den nordfranz\u00F6sischen Trouv\u00E8res in Gebrauch und wurde dann von den s\u00FCdfranz\u00F6sischen Trobadors \u00FCbernommen. Inhaltlich ist sie der h\u00F6fischen Liebeskanzone verwandt, ihre Besonderheit liegt darin, dass sie die innere Zerrissenheit des Liebenden durch eine 'diskordante' Form widerspiegelt. Erreicht wird dies durch unregelm\u00E4\u00DFige bzw. st\u00E4ndig wechselnde Versl\u00E4ngen und Strophenformen, oder auch, in einer durch den provenzalischen Trobador Raimbaut de Vaqueiras in Italien begr\u00FCndeten Sonderform, durch den Wechsel der Sprache von Strophe zu Strophe."@de . . "Au cours des XIIe et XIIIe si\u00E8cles, le terme occitan \u00AB descort \u00BB (querelle, discorde ou d\u00E9saccord, m\u00E9sentente) est utilis\u00E9 en po\u00E9sie lyrique pour faire r\u00E9f\u00E9rence \u00E0 un po\u00E8me dont la structure de versification va de cinq \u00E0 dix strophes ou couplets dont la longueur, la m\u00E9trique et la m\u00E9lodie sont variables."@fr . . "\u30C7\u30B9\u30B3\u30EB\u30C8\uFF08descort, descortz\uFF09\u306F\u3001\u30C8\u30EB\u30D0\u30C9\u30A5\u30FC\u30EB\u304C\u4F7F\u3063\u305F\u30AA\u30C3\u30AF\u8A9E\u6292\u60C5\u8A69\u306E\u30B5\u30D6\u30B8\u30E3\u30F3\u30EB\u3002\u5909\u308F\u3063\u305F\u97FB\u5F8B\u69CB\u9020\u3068\u4E0D\u898F\u5247\u306A\u62BC\u97FB\u306E\u97FB\u6587\u5F62\u5F0F\u304A\u3088\u3073/\u307E\u305F\u306F\u611F\u899A\u306E\u8033\u969C\u308A\u306A\u6B4C\u3067\u3001\u4E0D\u8ABF\u548C\u3092\u8868\u73FE\u3059\u308B\u306E\u306B\u591A\u304F\u7528\u3044\u3089\u308C\u305F\u3002Garin d'Apchier\u304C\u300CQuan foill'e flors reverdezis / et aug lo chan del rossignol\uFF08\u8449\u3068\u82B1\u304C\u82BD\u3092\u51FA\u3059\u6642/\u79C1\u306F\u30CA\u30A4\u30C1\u30F3\u30B2\u30FC\u30EB\u306E\u6B4C\u3092\u805E\u304F\uFF09\u300D\u3067\u59CB\u307E\u308B\u6B4C\uFF08\u73FE\u5728\u306F\u5931\u308F\u308C\u3066\u3044\u308B\uFF09\u3092\u66F8\u304F\u3068\u304D\u306B\u767A\u660E\u3057\u305F\u3068\u3001Garin\u306E\u30F4\u30A3\u30FC\u30C0\u306B\u306F\u66F8\u304B\u308C\u3066\u3044\u308B\u3002"@ja . "\u30C7\u30B9\u30B3\u30EB\u30C8\uFF08descort, descortz\uFF09\u306F\u3001\u30C8\u30EB\u30D0\u30C9\u30A5\u30FC\u30EB\u304C\u4F7F\u3063\u305F\u30AA\u30C3\u30AF\u8A9E\u6292\u60C5\u8A69\u306E\u30B5\u30D6\u30B8\u30E3\u30F3\u30EB\u3002\u5909\u308F\u3063\u305F\u97FB\u5F8B\u69CB\u9020\u3068\u4E0D\u898F\u5247\u306A\u62BC\u97FB\u306E\u97FB\u6587\u5F62\u5F0F\u304A\u3088\u3073/\u307E\u305F\u306F\u611F\u899A\u306E\u8033\u969C\u308A\u306A\u6B4C\u3067\u3001\u4E0D\u8ABF\u548C\u3092\u8868\u73FE\u3059\u308B\u306E\u306B\u591A\u304F\u7528\u3044\u3089\u308C\u305F\u3002Garin d'Apchier\u304C\u300CQuan foill'e flors reverdezis / et aug lo chan del rossignol\uFF08\u8449\u3068\u82B1\u304C\u82BD\u3092\u51FA\u3059\u6642/\u79C1\u306F\u30CA\u30A4\u30C1\u30F3\u30B2\u30FC\u30EB\u306E\u6B4C\u3092\u805E\u304F\uFF09\u300D\u3067\u59CB\u307E\u308B\u6B4C\uFF08\u73FE\u5728\u306F\u5931\u308F\u308C\u3066\u3044\u308B\uFF09\u3092\u66F8\u304F\u3068\u304D\u306B\u767A\u660E\u3057\u305F\u3068\u3001Garin\u306E\u30F4\u30A3\u30FC\u30C0\u306B\u306F\u66F8\u304B\u308C\u3066\u3044\u308B\u3002"@ja . . . "1060499700"^^ . . . . . . "Descort"@en . . . . . . . . "\u0414\u0435\u0441\u043A\u043E\u0301\u0440\u0442 \u2014 \u0440\u0456\u0437\u043D\u043E\u0432\u0438\u0434 \u043A\u0430\u043D\u0441\u043E\u043D\u0438, \u043B\u0456\u0440\u0438\u0447\u043D\u0438\u0439 \u0436\u0430\u043D\u0440, \u0441\u0442\u0432\u043E\u0440\u0435\u043D\u0438\u0439 \u0442\u0440\u0443\u0431\u0430\u0434\u0443\u0440\u0430\u043C\u0438 \u0456 \u0437\u0430\u043F\u043E\u0437\u0438\u0447\u0435\u043D\u0438\u0439 \u0442\u0440\u0443\u0432\u0435\u0440\u0430\u043C\u0438. \u0417\u0430 \u0444\u043E\u0440\u043C\u043E\u044E \u0431\u043B\u0438\u0437\u044C\u043A\u0438\u0439 \u0434\u043E \u0436\u0430\u043D\u0440\u0443 \u043B\u0435. \u0422\u0435\u043A\u0441\u0442\u0438 \u0434\u0435\u0441\u043A\u043E\u0440\u0442\u0443, \u044F\u043A \u0456 \u043B\u0435, \u043C\u0430\u044E\u0442\u044C \u043E\u0434\u043D\u0443 \u0445\u0430\u0440\u0430\u043A\u0442\u0435\u0440\u043D\u0443 \u043E\u0441\u043E\u0431\u043B\u0438\u0432\u0456\u0441\u0442\u044C: \u043A\u043E\u0436\u043D\u0430 \u0457\u0445\u043D\u044F \u0441\u0442\u0440\u043E\u0444\u0430 \u043C\u0430\u0454 \u0432\u043B\u0430\u0441\u043D\u0443, \u0432\u0456\u0434\u043C\u0456\u043D\u043D\u0443 \u0432\u0456\u0434 \u0456\u043D\u0448\u0438\u0445 \u0441\u0442\u0440\u043E\u0444 \u0431\u0443\u0434\u043E\u0432\u0443, \u0442\u0430\u043A\u0438\u043C \u0447\u0438\u043D\u043E\u043C, \u0457\u0445\u043D\u044F \u043C\u0435\u043B\u043E\u0434\u0456\u0439\u043D\u0430 \u0441\u0442\u0440\u0443\u043A\u0442\u0443\u0440\u0430 \u0431\u0443\u043B\u0430 \u043F\u0440\u044F\u043C\u043E \u043F\u0440\u043E\u0442\u0438\u043B\u0435\u0436\u043D\u0430 \u0434\u043E \u043F\u0456\u0441\u0435\u043D\u043D\u043E\u0457. \u0423 \u0434\u0435\u0441\u043A\u043E\u0440\u0442\u0456 \u0446\u0435\u0439 \u0435\u0444\u0435\u043A\u0442 \u0434\u043E\u0441\u044F\u0433\u0430\u0454\u0442\u044C\u0441\u044F \u043D\u0430\u0432\u043C\u0438\u0441\u043D\u043E \u0456 \u0432\u0445\u043E\u0434\u0438\u0442\u044C \u0434\u043E \u0440\u044F\u0434\u0443 \u043C\u043E\u0442\u0438\u0432\u0456\u0432. \u0414\u0435\u0441\u043A\u043E\u0440\u0442 \u0442\u0440\u0443\u0431\u0430\u0434\u0443\u0440\u0430 \u0420\u0430\u0439\u043C\u0431\u0430\u0443\u0442\u0430 \u0434\u0435 \u0412\u0430\u043A\u0435\u0439\u0440\u0430\u0441\u0430 \u043D\u0430\u0441\u0442\u0456\u043B\u044C\u043A\u0438 \u0432\u0438\u0442\u043E\u043D\u0447\u0435\u043D\u0438\u0439, \u0449\u043E \u0432\u0441\u0456 \u0439\u043E\u0433\u043E \u0441\u0442\u0440\u043E\u0444\u0438 \u043D\u0435 \u043B\u0438\u0448\u0435 \u043C\u0430\u044E\u0442\u044C \u0440\u0456\u0437\u043D\u0443 \u0444\u043E\u0440\u043C\u0443, \u0430\u043B\u0435 \u0439 \u043D\u0430\u043F\u0438\u0441\u0430\u043D\u0456 \u0440\u0456\u0437\u043D\u0438\u043C\u0438 \u043C\u043E\u0432\u0430\u043C\u0438."@uk . . . "Au cours des XIIe et XIIIe si\u00E8cles, le terme occitan \u00AB descort \u00BB (querelle, discorde ou d\u00E9saccord, m\u00E9sentente) est utilis\u00E9 en po\u00E9sie lyrique pour faire r\u00E9f\u00E9rence \u00E0 un po\u00E8me dont la structure de versification va de cinq \u00E0 dix strophes ou couplets dont la longueur, la m\u00E9trique et la m\u00E9lodie sont variables. Il fut apport\u00E9 par les troubadours en Italie (discordio), dans la p\u00E9ninsule ib\u00E9rique et en Allemagne. Si certains auteurs ne distinguent pas \u00AB lai \u00BB et descort, d'autres voient une diff\u00E9rence substantielle entre les deux formes : \u00AB les rimes dans le lai changent souvent plus fr\u00E9quemment que dans le descort ; de l\u00E0 cette cons\u00E9quence que la division en strophes est plus nette que dans la plupart des lais. Enfin une particularit\u00E9 habituelle dans le lai, et exig\u00E9e par les r\u00E9cents th\u00E9oriciens, est que la derni\u00E8re strophe reproduise la forme de la premi\u00E8re ; dans le descort il n'en est jamais ainsi : au contraire on trouve souvent \u00E0 la fin de la pi\u00E8ce une tornade qui r\u00E9pond, quant \u00E0 la forme, au dernier couplet (p. VI) \u00BB."@fr . . . . "The descort (Old Occitan [des\u02C8k\u0254\u027Et]) was a form and genre of Old Occitan lyric poetry used by troubadours. It was heavily discordant in verse form and/or feeling and often used to express disagreement. It was possibly invented by Garin d'Apchier when he wrote Quan foill'e flors reverdezis (only the first two lines survive); the invention is credited to him by a vida, and these are unreliable. Gautier de Dargies imported the descort into Old French and wrote and composed three. Unlike the canso, the most common open poetic form of the troubadours and the template upon which most genres were built, the descort is made of stanzas with a variable number of lines, and of lines with a variable number of syllables. Whereas the different stanzas of a canso usually share at least some of the rhymes, the rhymes of a descort are usually used within a single stanza and then discarded. Raimbaut de Vaqueiras brings this to the extreme by actually using different languages in each stanza. This made the descort a more challenging piece to write, as its irregular nature forced the troubadour to always write a new melody."@en . "The descort (Old Occitan [des\u02C8k\u0254\u027Et]) was a form and genre of Old Occitan lyric poetry used by troubadours. It was heavily discordant in verse form and/or feeling and often used to express disagreement. It was possibly invented by Garin d'Apchier when he wrote Quan foill'e flors reverdezis (only the first two lines survive); the invention is credited to him by a vida, and these are unreliable. Gautier de Dargies imported the descort into Old French and wrote and composed three."@en . "El descort \u00E9s un g\u00E8nere dins de la poesia trobadoresca que es caracteritza per tenir en cada una de les estrofes una m\u00E8trica diferent. D'aqu\u00ED en ve el nom descort, que significa \"desacord, manca de concordan\u00E7a\". El fet que cada estrofa tingui una m\u00E8trica diferent implica tamb\u00E9 que havien de tenir una m\u00FAsica diferent; aix\u00F2 suposa m\u00E9s virtuosisme per part del trobador. Segons la seva vida, el primer descort l'hauria escrit Garin d'Apchier. La vida en dona els dos primers versos, per\u00F2 aquesta poesia no s'ha conservat."@ca . "\u0414\u0435\u0441\u043A\u043E\u0301\u0440\u0442 \u2014 \u0440\u0430\u0437\u043D\u043E\u0432\u0438\u0434\u043D\u043E\u0441\u0442\u044C \u043A\u0430\u043D\u0441\u043E\u043D\u044B, \u0441\u043E\u0437\u0434\u0430\u043D\u043D\u0430\u044F \u0442\u0440\u0443\u0431\u0430\u0434\u0443\u0440\u0430\u043C\u0438 \u0438 \u043F\u0435\u0440\u0435\u043D\u044F\u0442\u0430\u044F \u0442\u0440\u0443\u0432\u0435\u0440\u0430\u043C\u0438. \u041F\u043E \u0444\u043E\u0440\u043C\u0435 \u043C\u0430\u043B\u043E \u0447\u0435\u043C \u043E\u0442\u043B\u0438\u0447\u0430\u0435\u0442\u0441\u044F \u043E\u0442 \u043B\u044D. \u0422\u0435\u043A\u0441\u0442\u044B \u0434\u0435\u0441\u043A\u043E\u0440\u0442\u0430, \u043A\u0430\u043A \u0438 \u043B\u044D, \u043E\u0442\u043B\u0438\u0447\u0430\u044E\u0442\u0441\u044F \u043E\u0434\u043D\u043E\u0439 \u0445\u0430\u0440\u0430\u043A\u0442\u0435\u0440\u043D\u043E\u0439 \u043E\u0441\u043E\u0431\u0435\u043D\u043D\u043E\u0441\u0442\u044C\u044E: \u043A\u0430\u0436\u0434\u0430\u044F \u0438\u0445 \u0441\u0442\u0440\u043E\u0444\u0430 \u0438\u043C\u0435\u0435\u0442 \u0441\u043E\u0431\u0441\u0442\u0432\u0435\u043D\u043D\u043E\u0435, \u043E\u0442\u043B\u0438\u0447\u043D\u043E\u0435 \u043E\u0442 \u0434\u0440\u0443\u0433\u0438\u0445 \u0441\u0442\u0440\u043E\u0435\u043D\u0438\u0435, \u0438\u0437 \u0447\u0435\u0433\u043E \u0441\u043B\u0435\u0434\u0443\u0435\u0442, \u0447\u0442\u043E \u0438\u0445 \u043C\u0435\u043B\u043E\u0434\u0438\u0447\u0435\u0441\u043A\u0430\u044F \u0441\u0442\u0440\u0443\u043A\u0442\u0443\u0440\u0430 \u0431\u044B\u043B\u0430 \u043F\u0440\u044F\u043C\u043E \u043F\u0440\u043E\u0442\u0438\u0432\u043E\u043F\u043E\u043B\u043E\u0436\u043D\u0430 \u043F\u0435\u0441\u0435\u043D\u043D\u043E\u0439. \u0412 \u0434\u0435\u0441\u043A\u043E\u0440\u0442\u0435 \u044D\u0442\u043E\u0442 \u044D\u0444\u0444\u0435\u043A\u0442 \u0434\u043E\u0441\u0442\u0438\u0433\u0430\u0435\u0442\u0441\u044F \u043D\u0430\u043C\u0435\u0440\u0435\u043D\u043D\u043E \u0438 \u0432\u043A\u043B\u044E\u0447\u0430\u0435\u0442\u0441\u044F \u0432 \u0440\u044F\u0434 \u043C\u043E\u0442\u0438\u0432\u043E\u0432. \u0414\u0435\u0441\u043A\u043E\u0440\u0442 Ara quan vey verdejar = Eras quan vey verdeyar (BEdT 392,4) \u0442\u0440\u0443\u0431\u0430\u0434\u0443\u0440\u0430 \u0420\u0430\u0439\u043C\u0431\u0430\u0443\u0442\u0430 \u0434\u0435 \u0412\u0430\u043A\u0435\u0439\u0440\u0430\u0441\u0430 \u043D\u0430\u0441\u0442\u043E\u043B\u044C\u043A\u043E \u0438\u0437\u043E\u0449\u0440\u0451\u043D, \u0447\u0442\u043E \u0432\u0441\u0435 \u0435\u0433\u043E \u0441\u0442\u0440\u043E\u0444\u044B \u043D\u0430\u043F\u0438\u0441\u0430\u043D\u044B \u043D\u0430 \u0440\u0430\u0437\u043D\u044B\u0445 \u044F\u0437\u044B\u043A\u0430\u0445: \u043F\u0440\u043E\u0432\u0430\u043D\u0441\u0430\u043B\u044C\u0441\u043A\u043E\u043C, \u0438\u0442\u0430\u043B\u044C\u044F\u043D\u0441\u043A\u043E\u043C, \u0444\u0440\u0430\u043D\u0446\u0443\u0437\u0441\u043A\u043E\u043C, \u0433\u0430\u0441\u043A\u043E\u043D\u0441\u043A\u043E\u043C \u0438 \u0433\u0430\u043B\u0438\u0441\u0438\u0439\u0441\u043A\u043E-\u043F\u043E\u0440\u0442\u0443\u0433\u0430\u043B\u044C\u0441\u043A\u043E\u043C."@ru . . . "\u0414\u0435\u0441\u043A\u043E\u0440\u0442"@uk . "5362"^^ . . . . . . . . "Descort"@de . "\u0414\u0435\u0441\u043A\u043E\u0301\u0440\u0442 \u2014 \u0440\u0430\u0437\u043D\u043E\u0432\u0438\u0434\u043D\u043E\u0441\u0442\u044C \u043A\u0430\u043D\u0441\u043E\u043D\u044B, \u0441\u043E\u0437\u0434\u0430\u043D\u043D\u0430\u044F \u0442\u0440\u0443\u0431\u0430\u0434\u0443\u0440\u0430\u043C\u0438 \u0438 \u043F\u0435\u0440\u0435\u043D\u044F\u0442\u0430\u044F \u0442\u0440\u0443\u0432\u0435\u0440\u0430\u043C\u0438. \u041F\u043E \u0444\u043E\u0440\u043C\u0435 \u043C\u0430\u043B\u043E \u0447\u0435\u043C \u043E\u0442\u043B\u0438\u0447\u0430\u0435\u0442\u0441\u044F \u043E\u0442 \u043B\u044D. \u0422\u0435\u043A\u0441\u0442\u044B \u0434\u0435\u0441\u043A\u043E\u0440\u0442\u0430, \u043A\u0430\u043A \u0438 \u043B\u044D, \u043E\u0442\u043B\u0438\u0447\u0430\u044E\u0442\u0441\u044F \u043E\u0434\u043D\u043E\u0439 \u0445\u0430\u0440\u0430\u043A\u0442\u0435\u0440\u043D\u043E\u0439 \u043E\u0441\u043E\u0431\u0435\u043D\u043D\u043E\u0441\u0442\u044C\u044E: \u043A\u0430\u0436\u0434\u0430\u044F \u0438\u0445 \u0441\u0442\u0440\u043E\u0444\u0430 \u0438\u043C\u0435\u0435\u0442 \u0441\u043E\u0431\u0441\u0442\u0432\u0435\u043D\u043D\u043E\u0435, \u043E\u0442\u043B\u0438\u0447\u043D\u043E\u0435 \u043E\u0442 \u0434\u0440\u0443\u0433\u0438\u0445 \u0441\u0442\u0440\u043E\u0435\u043D\u0438\u0435, \u0438\u0437 \u0447\u0435\u0433\u043E \u0441\u043B\u0435\u0434\u0443\u0435\u0442, \u0447\u0442\u043E \u0438\u0445 \u043C\u0435\u043B\u043E\u0434\u0438\u0447\u0435\u0441\u043A\u0430\u044F \u0441\u0442\u0440\u0443\u043A\u0442\u0443\u0440\u0430 \u0431\u044B\u043B\u0430 \u043F\u0440\u044F\u043C\u043E \u043F\u0440\u043E\u0442\u0438\u0432\u043E\u043F\u043E\u043B\u043E\u0436\u043D\u0430 \u043F\u0435\u0441\u0435\u043D\u043D\u043E\u0439. \u0412 \u0434\u0435\u0441\u043A\u043E\u0440\u0442\u0435 \u044D\u0442\u043E\u0442 \u044D\u0444\u0444\u0435\u043A\u0442 \u0434\u043E\u0441\u0442\u0438\u0433\u0430\u0435\u0442\u0441\u044F \u043D\u0430\u043C\u0435\u0440\u0435\u043D\u043D\u043E \u0438 \u0432\u043A\u043B\u044E\u0447\u0430\u0435\u0442\u0441\u044F \u0432 \u0440\u044F\u0434 \u043C\u043E\u0442\u0438\u0432\u043E\u0432. \u0414\u0435\u0441\u043A\u043E\u0440\u0442 Ara quan vey verdejar = Eras quan vey verdeyar (BEdT 392,4) \u0442\u0440\u0443\u0431\u0430\u0434\u0443\u0440\u0430 \u0420\u0430\u0439\u043C\u0431\u0430\u0443\u0442\u0430 \u0434\u0435 \u0412\u0430\u043A\u0435\u0439\u0440\u0430\u0441\u0430 \u043D\u0430\u0441\u0442\u043E\u043B\u044C\u043A\u043E \u0438\u0437\u043E\u0449\u0440\u0451\u043D, \u0447\u0442\u043E \u0432\u0441\u0435 \u0435\u0433\u043E \u0441\u0442\u0440\u043E\u0444\u044B \u043D\u0430\u043F\u0438\u0441\u0430\u043D\u044B \u043D\u0430 \u0440\u0430\u0437\u043D\u044B\u0445 \u044F\u0437\u044B\u043A\u0430\u0445: \u043F\u0440\u043E\u0432\u0430\u043D\u0441\u0430\u043B\u044C\u0441\u043A\u043E\u043C, \u0438\u0442\u0430\u043B\u044C\u044F\u043D\u0441\u043A\u043E\u043C, \u0444\u0440\u0430\u043D\u0446\u0443\u0437\u0441\u043A\u043E\u043C, \u0433\u0430\u0441\u043A\u043E\u043D\u0441\u043A\u043E\u043C \u0438 \u0433\u0430\u043B\u0438\u0441\u0438\u0439\u0441\u043A\u043E-\u043F\u043E\u0440\u0442\u0443\u0433\u0430\u043B\u044C\u0441\u043A\u043E\u043C."@ru . . . .