. . . . . . . . . . . . . "A farbrengen (/f\u0251\u02D0rbr\u025B\u014B\u0261\u025Bn/, Yiddish: \u05E4\u05D0\u05E8\u05D1\u05E8\u05E2\u05E0\u05D2\u05E2\u05DF, lit.\u2009'[joyous] gathering'; German: verbringen \"to spend [time/solidarity/festivity together]\") is a Hasidic gathering. This term is only used by Chabad-Lubavitch Hasidim, as other Hasidim have a tish or a botteh. It may consist of explanations of general Torah subjects, with an emphasis on Hasidic philosophy, relating of Hasidic stories, and lively Hasidic melodies, with refreshments being served. It is regarded as a time of great holiness. Farbrengens are public events open to non-Hasidim as well."@en . . . "1087682487"^^ . . . "Un Farbrengen est un rassemblement au cours duquel les Hassidim recherchent l'\u00E9l\u00E9vation morale. C'est un moment d'\u00E9change o\u00F9 il est possible de puiser l'inspiration pour le service de Dieu, de rapprocher les c\u0153urs, de souligner l'importance de l'action concr\u00E8te. Selon les termes du Rabbi Rayats, un Farbrengen a pour but de \u00AB rincer les yeux par les pleurs de la m\u00E9ditation \u00BB. Entre les Maamarim qui y sont prononc\u00E9s, les chants hassidiques (Nigounim) qui permettent d'\u00E9veiller l'\u00E9motion ou d'exprimer sa joie, en levant un verre pour dire L'Chaim, le Farbrengen r\u00E9v\u00E8le ce qui est cach\u00E9 au fond de l'\u00E2me. Il est source de renforcement et suscite en chacun des convives le d\u00E9sir de prendre de bonnes r\u00E9solutions. Lorsque les chants s'apaisent et laissent place aux discours, m\u00EAme pour ceux qui n'auront pas la chance d'en comprendre tous les sens, les yeux sont parfois, plus que les oreilles, les portes de l'esprit\u2026 Lorsque les Juifs s'unissent, s'aiment et se r\u00E9jouissent, ils re\u00E7oivent les b\u00E9n\u00E9dictions les plus consid\u00E9rables, en particulier celle qui, \u00E0 l'heure actuelle, est la plus fondamentale, la D\u00E9livrance future."@fr . . . . "7088"^^ . "11572202"^^ . . . . . . . . . . . "Farbrengen"@it . "Un Farbrengen (dallo Yiddish: \u05E4\u05D0\u05E8\u05D1\u05E8\u05E2\u05E0\u05D2\u05E2\u05DF, lett. \"raduno gioioso\") \u00E8 un convegno chassidico. Tale termine \u00E8 usato esclusivamente dai chassidim Chabad-Lubavitch, mentre altri ebrei chassidici organizzano le Tish. Pu\u00F2 comprendere esegesi di materie generali della Torah, con enfasi sulla filosofia chassidica, narrazioni di storie chassidiche e vivaci melodie chassidiche, con la preparazione di rinfreschi. Viene considerato un evento di grande santit\u00E0. I farbrengen sono occasioni pubbliche aperte anche ai non-chassidici."@it . . . . . . . . . . . . "Farbrengen"@en . . . "Farbrengen"@fr . . . . "Un Farbrengen est un rassemblement au cours duquel les Hassidim recherchent l'\u00E9l\u00E9vation morale. C'est un moment d'\u00E9change o\u00F9 il est possible de puiser l'inspiration pour le service de Dieu, de rapprocher les c\u0153urs, de souligner l'importance de l'action concr\u00E8te. Selon les termes du Rabbi Rayats, un Farbrengen a pour but de \u00AB rincer les yeux par les pleurs de la m\u00E9ditation \u00BB. Lorsque les chants s'apaisent et laissent place aux discours, m\u00EAme pour ceux qui n'auront pas la chance d'en comprendre tous les sens, les yeux sont parfois, plus que les oreilles, les portes de l'esprit\u2026"@fr . . . . . . . . . . . . . . . . "A farbrengen (/f\u0251\u02D0rbr\u025B\u014B\u0261\u025Bn/, Yiddish: \u05E4\u05D0\u05E8\u05D1\u05E8\u05E2\u05E0\u05D2\u05E2\u05DF, lit.\u2009'[joyous] gathering'; German: verbringen \"to spend [time/solidarity/festivity together]\") is a Hasidic gathering. This term is only used by Chabad-Lubavitch Hasidim, as other Hasidim have a tish or a botteh. It may consist of explanations of general Torah subjects, with an emphasis on Hasidic philosophy, relating of Hasidic stories, and lively Hasidic melodies, with refreshments being served. It is regarded as a time of great holiness. Farbrengens are public events open to non-Hasidim as well."@en . . . . . . . . . . . "Un Farbrengen (dallo Yiddish: \u05E4\u05D0\u05E8\u05D1\u05E8\u05E2\u05E0\u05D2\u05E2\u05DF, lett. \"raduno gioioso\") \u00E8 un convegno chassidico. Tale termine \u00E8 usato esclusivamente dai chassidim Chabad-Lubavitch, mentre altri ebrei chassidici organizzano le Tish. Pu\u00F2 comprendere esegesi di materie generali della Torah, con enfasi sulla filosofia chassidica, narrazioni di storie chassidiche e vivaci melodie chassidiche, con la preparazione di rinfreschi. Viene considerato un evento di grande santit\u00E0. I farbrengen sono occasioni pubbliche aperte anche ai non-chassidici."@it .