"Arubsk\u00E1 vlajka"@cs . "\u0627\u0633\u062A\u062E\u062F\u0645 \u0639\u0644\u0645 \u0623\u0631\u0648\u0628\u0627 \u0623\u0648\u0644 \u0645\u0631\u0629 \u0641\u064A 18 \u0645\u0627\u0631\u0633 1976. \u064A\u062A\u0623\u0644\u0641 \u0627\u0644\u0639\u0644\u0645 \u0645\u0646 \u0627\u0644\u0644\u0648\u0646 \u0627\u0644\u0623\u0632\u0631\u0642 \u0627\u0644\u0641\u0627\u062A\u062D \u0645\u0639 \u0648\u062C\u0648\u062F \u062E\u0637\u064A\u0646 \u0623\u0641\u0642\u064A\u064A\u0646 \u0623\u0635\u0641\u0631\u064A\u0646 \u0645\u0641\u0635\u0648\u0644\u064A\u0646 \u0641\u064A \u0627\u0644\u0646\u0635\u0641 \u0627\u0644\u0633\u0641\u0644\u064A\u060C \u0648\u0646\u062C\u0645\u0629 \u062D\u0645\u0631\u0627\u0621 \u0631\u0628\u0627\u0639\u064A\u0629 \u0630\u0627\u062A \u062D\u062F\u0648\u062F \u0628\u064A\u0636\u0627\u0621 \u0641\u064A \u0627\u0644\u0623\u0639\u0644\u0649. \u064A\u0633\u0645\u0649 \u064A\u0648\u0645 18 \u0645\u0627\u0631\u0633 \u0641\u064A \u0623\u0631\u0648\u0628\u0627 \u0628\u064A\u0648\u0645 \u0627\u0644\u0639\u0644\u0645 \u0648\u0647\u0648 \u0639\u0637\u0644\u0629 \u0631\u0633\u0645\u064A\u0629. \u0627\u0644\u062C\u062F\u064A\u0631 \u0628\u0627\u0644\u0630\u0643\u0631 \u0623\u0646 \u0639\u0627\u0644\u0645 \u0627\u0644\u0631\u0627\u064A\u0627\u062A \u0627\u0644\u0623\u0645\u0631\u064A\u0643\u064A \u0627\u0644\u0631\u0627\u062D\u0644 (\u0648\u064A\u062A\u0646\u064A \u0633\u0645\u064A\u062B) \u0634\u0627\u0631\u0643 \u0641\u064A \u0625\u0646\u0634\u0627\u0621 \u0627\u0644\u0639\u0644\u0645."@ar . . . . . "La bandiera di Aruba \u00E8 stata ufficialmente adottata il 18 marzo 1976, quando venne scelta in un concorso tra 630 disegnatori. Con il suo sfondo blu rappresenta il Mar dei Caraibi. La stella rossa a quattro punte bordata di bianco, nel cantone, oltre a rappresentare la posizione dell'isola nell'oceano, indica il progresso ed \u00E8 un evidente richiamo ai colori della bandiera olandese. Le due strisce gialle in basso simboleggiano l'indipendenza di Aruba e la sua vicinanza agli altri paesi caraibici (aspetto assai rilevante per l'isola, in quanto ama profondamente la libert\u00E0 e vive in buona armonia con le popolazioni delle isole vicine), oltre che ricordare le spiagge dorate e quindi la prosperit\u00E0 dell'isola; unite alla stella indicano anche la posizione geografica del paese.Il 18 marzo ad Aruba"@it . "\u03A3\u03B7\u03BC\u03B1\u03AF\u03B1 \u03C4\u03B7\u03C2 \u0391\u03C1\u03BF\u03CD\u03BC\u03C0\u03B1"@el . "\u30A2\u30EB\u30D0\u306E\u65D7\uFF08\u30A2\u30EB\u30D0\u306E\u306F\u305F\u3001Flag of Aruba\uFF09\u306F\u3001\u30AA\u30E9\u30F3\u30C0\u738B\u56FD\u306E\u69CB\u6210\u56FD\u306E\u4E00\u3064\u3067\u30D9\u30CD\u30BA\u30A8\u30E9\u6C96\u306E\u30AB\u30EA\u30D6\u6D77\u306B\u6D6E\u304B\u3076\u30A2\u30EB\u30D0\u306E\u516C\u5F0F\u306A\u65D7\u3067\u3042\u308B\u30021976\u5E743\u670818\u65E5\u306B\u5236\u5B9A\u3055\u308C\u305F\u3002"@ja . . . . "Le drapeau d'Aruba a \u00E9t\u00E9 adopt\u00E9 le 18 mars 1976. Le site officiel du gouvernement d'Aruba d\u00E9crit la signification du drapeau d'Aruba :\u00AB Le drapeau d'Aruba comprend quatre couleurs : jaune tapant, bleu dauphinelle, rouge Union Jack et blanc. Chacune de ces couleurs a sa signification : le bleu repr\u00E9sente la mer qui entoure Aruba ; le jaune est la couleur de l'abondance, repr\u00E9sentant les industries aurif\u00E8re, de l'alo\u00E8s et p\u00E9troli\u00E8re d'hier et d'aujourd'hui ; le rouge repr\u00E9sente l'amour que chaque habitant d'Aruba porte \u00E0 son pays et l'ancienne industrie du \u00AB bois br\u00E9sil \u00BB ; et le blanc symbolise les plages de sable blanc et la puret\u00E9 des c\u0153urs du peuple d'Aruba, toujours en qu\u00EAte de justice, d'ordre et de libert\u00E9.\u00BB"@fr . . "La bandera de Aruba fue adoptada oficialmente el 18 de marzo de 1976, tras un concurso en el que participaron m\u00E1s de 630 dise\u00F1os. Est\u00E1 compuesta por un fondo azul atravesado por dos bandas horizontales paralelas de color amarillo. En el extremo superior se encuentra una estrella de cuatro puntas de color rojo y borde blanco. El 18 de marzo de cada a\u00F1o es el D\u00EDa de la Bandera en Aruba."@es . . "Bandera d'Aruba"@ca . . . "\u963F\u9B6F\u5DF4\u65D7\u5E5F\u4E8E1976\u5E743\u670818\u65E5\u958B\u59CB\u4F7F\u7528\uFF0C\u65D7\u5730\u70BA\u85CD\u8272\uFF0C\u4E0B\u65B9\u6709\u5169\u689D\u9EC3\u8272\u689D\u7D0B\uFF0C\u5DE6\u4E0A\u65B9\u6709\u4E00\u9846\u767D\u8FB9\u7D05\u8272\u56DB\u89D2\u661F\u3002\u8BE5\u65D7\u7531\u65D7\u5E1C\u5B66\u521B\u59CB\u4EBA\u60E0\u7279\u5C3C\u00B7\u53F2\u5BC6\u65AF\u8BBE\u8BA1\u3002\u6BCF\u5E74\u76843\u670818\u65E5\u662F\u963F\u9B6F\u5DF4\u7684\u65D7\u5E1C\u65E5\u3002 \u84DD\u8272\u8C61\u5F81\u6D77\u6D0B\uFF0C\u9EC4\u8272\u8C61\u5F81\u9EC4\u91D1\u3001\u82A6\u835F\u3001\u77F3\u6CB9\u7B49\u8D22\u5BCC\uFF0C\u7EA2\u8272\u8C61\u5F81\u4EBA\u6C11\u7684\u70ED\u60C5\u548C\u5F53\u5730\u53E4\u8001\u7684\u5DF4\u897F\u6728\u4E1A\uFF0C\u767D\u8272\u8C61\u5F81\u5BBD\u9614\u7684\u6C99\u6EE9\u4EE5\u53CA\u4EBA\u6C11\u4E3A\u6B63\u4E49\u3001\u516C\u6B63\u3001\u81EA\u7531\u594B\u6597\u7684\u7EAF\u6D01\u4E4B\u5FC3\u3002\u7D05\u8272\u56DB\u89D2\u661F\u4EE3\u8868\u963F\u9C81\u5DF4\u662F\u4E00\u4E2A\u6D77\u6D0B\u56F4\u7ED5\u7684\u5C9B\u5C7F\uFF0C\u4E24\u6761\u9EC4\u8272\u6761\u7EB9\u8C61\u5F81\u5728\u8377\u5170\u738B\u56FD\u7684\u9AD8\u5EA6\u81EA\u6CBB\u3002"@zh . . "A bandeira de Aruba \u00E9 um dos s\u00EDmbolos oficiais de Aruba um territ\u00F3rio aut\u00F4nomo neerland\u00EAs do Caribe. Foi oficialmente adotada em 18 de mar\u00E7o de 1976. 18 de mar\u00E7o \u00E9 um feriado nacional em Aruba, conhecido como Dia da Bandeira."@pt . "\u30A2\u30EB\u30D0\u306E\u65D7"@ja . . . "Flago de Arubo"@eo . "Bandiera di Aruba"@it . "Bendera Aruba"@in . "Flag of the Governor of Aruba.svg"@en . . . . . . "Flagge Arubas"@de . "\u041F\u0440\u0430\u043F\u043E\u0440 \u0410\u0440\u0443\u0431\u0438 \u2014 \u043E\u0434\u0438\u043D \u0437 \u043E\u0444\u0456\u0446\u0456\u0439\u043D\u0438\u0445 \u0441\u0438\u043C\u0432\u043E\u043B\u0456\u0432 \u0410\u0440\u0443\u0431\u0438, \u0437\u0430\u0442\u0432\u0435\u0440\u0434\u0436\u0435\u043D\u0438\u0439 18 \u0431\u0435\u0440\u0435\u0437\u043D\u044F 1976 \u0440\u043E\u043A\u0443. \u0414\u0435\u043D\u044C \u043F\u0440\u0438\u0439\u043D\u044F\u0442\u0442\u044F \u043F\u0440\u0430\u043F\u043E\u0440\u0430 \u0454 \u0433\u043E\u043B\u043E\u0432\u043D\u0438\u043C \u0434\u0435\u0440\u0436\u0430\u0432\u043D\u0438\u043C \u0441\u0432\u044F\u0442\u043E\u043C. \u0421\u0442\u043E\u0440\u043E\u043D\u0438 \u043F\u0440\u0430\u043F\u043E\u0440\u0430 \u0441\u043F\u0456\u0432\u0432\u0456\u0434\u043D\u043E\u0441\u044F\u0442\u044C\u0441\u044F \u0432 \u043F\u0440\u043E\u043F\u043E\u0440\u0446\u0456\u0457 2:3."@uk . "Aruba"@en . . "Governor's standard"@en . "De vlag van Aruba is sinds 18 maart 1976 de vlag van het eiland. Sinds Aruba op 1 januari 1986 een autonoom land binnen het Koninkrijk der Nederlanden werd, is het de vlag van dit land. De vlag verving de eerdere vlag van de Nederlandse Antillen."@nl . "\u0397 \u03B5\u03B8\u03BD\u03B9\u03BA\u03AE \u03C3\u03B7\u03BC\u03B1\u03AF\u03B1 \u03C4\u03B7\u03C2 \u0391\u03C1\u03BF\u03CD\u03BC\u03C0\u03B1 \u03BA\u03B1\u03B8\u03B9\u03B5\u03C1\u03CE\u03B8\u03B7\u03BA\u03B5 \u03C3\u03C4\u03B9\u03C2 18 \u039C\u03B1\u03C1\u03C4\u03AF\u03BF\u03C5 \u03C4\u03BF\u03C5 1976. \u03A4\u03BF \u03C3\u03C7\u03AD\u03B4\u03B9\u03BF \u03B1\u03C0\u03BF\u03C4\u03B5\u03BB\u03B5\u03AF\u03C4\u03B1\u03B9 \u03B1\u03C0\u03CC \u03B1\u03BD\u03BF\u03B9\u03BA\u03C4\u03CC \u03B3\u03B1\u03BB\u03AC\u03B6\u03B9\u03BF \u03C6\u03CC\u03BD\u03C4\u03BF, \u03C4\u03BF \u03BF\u03C0\u03BF\u03AF\u03BF \u03BB\u03AD\u03B3\u03B5\u03C4\u03B1\u03B9 \u00AB\u039B\u03AC\u03C1\u03BA\u03C3\u03C0\u03BF\u03C5\u03C1\u00BB \u03AE \u00AB\u03BC\u03C0\u03BB\u03B5 \u03C4\u03BF\u03C5 \u039F\u0397\u0395\u00BB, \u03B4\u03CD\u03BF \u03C3\u03C4\u03B5\u03BD\u03AD\u03C2, \u03C0\u03B1\u03C1\u03AC\u03BB\u03BB\u03B7\u03BB\u03B5\u03C2, \u03BF\u03C1\u03B9\u03B6\u03CC\u03BD\u03C4\u03B9\u03B5\u03C2 \u03B3\u03C1\u03B1\u03BC\u03BC\u03AD\u03C2 \u03C7\u03C1\u03CE\u03BC\u03B1\u03C4\u03BF\u03C2 \u03BA\u03B9\u03C4\u03C1\u03AF\u03BD\u03BF\u03C5 \u03C3\u03C4\u03BF \u03BC\u03B9\u03C3\u03CC \u03BA\u03AC\u03C4\u03C9 \u03BC\u03AD\u03C1\u03BF\u03C2 \u03BA\u03B1\u03B9 \u03AD\u03BD\u03B1 \u03BA\u03CC\u03BA\u03BA\u03B9\u03BD\u03BF \u03BC\u03B5 \u03AC\u03C3\u03C0\u03C1\u03BF \u03B1\u03C3\u03C4\u03AD\u03C1\u03B9. \u0397\u03BC\u03AD\u03C1\u03B1 \u03B5\u03BF\u03C1\u03C4\u03B1\u03C3\u03BC\u03BF\u03CD \u03C4\u03B7\u03C2 \u03C3\u03B7\u03BC\u03B1\u03AF\u03B1\u03C2 \u03B5\u03AF\u03BD\u03B1\u03B9 \u03B7 18\u03B7 \u039C\u03B1\u03C1\u03C4\u03AF\u03BF\u03C5, \u03BF\u03C0\u03CC\u03C4\u03B5 \u03BA\u03AC\u03B8\u03B5 \u03C7\u03C1\u03CC\u03BD\u03BF \u03BB\u03B1\u03BC\u03B2\u03AC\u03BD\u03BF\u03C5\u03BD \u03C7\u03CE\u03C1\u03B1 \u03B5\u03BA\u03B4\u03B7\u03BB\u03CE\u03C3\u03B5\u03B9\u03C2 \u03BC\u03B5 \u03BA\u03B1\u03C1\u03BD\u03B1\u03B2\u03AC\u03BB\u03B9\u03B1 \u03BA\u03B1\u03B9 \u03C7\u03BF\u03C1\u03BF\u03CD\u03C2. \u03A4\u03B1 \u03C3\u03CD\u03BC\u03B2\u03BF\u03BB\u03B1 \u03C3\u03C4\u03BF \u03C3\u03C7\u03AD\u03B4\u03B9\u03BF \u03AD\u03C7\u03BF\u03C5\u03BD \u03C0\u03BF\u03BB\u03BB\u03B1\u03C0\u03BB\u03AE \u03C3\u03B7\u03BC\u03B1\u03C3\u03AF\u03B1:"@el . "De vlag van Aruba is sinds 18 maart 1976 de vlag van het eiland. Sinds Aruba op 1 januari 1986 een autonoom land binnen het Koninkrijk der Nederlanden werd, is het de vlag van dit land. De vlag verving de eerdere vlag van de Nederlandse Antillen."@nl . . "La Bandera d'Aruba va ser adoptada el 18 de mar\u00E7 del 1976. Les caracter\u00EDstiques del seu disseny s\u00F3n un blau cel com a base (simbolitzant els cels brillants i les aig\u00FCes que es poden trobar a Aruba), amb dues franges grogues paral\u00B7leles a la meitat inferior de la bandera, i una estrella de quatre puntes (simbolitzant l'illa en si mateix) amb una franja blanca a la punta esquerra superior."@ca . . "Vlajka Aruby, jedn\u00E9 z konstitu\u010Dn\u00EDch zem\u00ED Nizozemsk\u00E9ho kr\u00E1lovstv\u00ED, je modr\u00E1 se dv\u011Bma \u00FAzk\u00FDmi \u017Elut\u00FDmi vodorovn\u00FDmi pruhy v doln\u00ED \u010D\u00E1sti listu. V jeho lev\u00E9m horn\u00EDm rohu je \u010Derven\u00E1, b\u00EDle lemovan\u00E1 \u010Dty\u0159c\u00EDp\u00E1 hv\u011Bzda. Modr\u00E1 barva symbolizuje mo\u0159e a oblohu, \u010Dty\u0159c\u00EDp\u00E1 hv\u011Bzda ostrov Aruba a pozdrav jej\u00EDch obyvatel lidem na v\u0161echny \u010Dty\u0159i sv\u011Btov\u00E9 strany. \u010Cerven\u00E1 barva hv\u011Bzdy je p\u0159ipom\u00EDnkou p\u016Fvodn\u00EDho indi\u00E1nsk\u00E9ho obyvatelstva z kmene Aravak\u016F, b\u00EDl\u00FD lem znamen\u00E1 slune\u010Dn\u00E9 pl\u00E1\u017Ee ostrova. \u017Dlut\u00E1 barva p\u0159edstavuje poln\u00ED hospod\u00E1\u0159stv\u00ED (hlavn\u011B p\u011Bstov\u00E1n\u00ED aloe, jej\u00ED\u017E \u017Elut\u00E9 kv\u011Bty zkr\u00E1\u0161luj\u00ED p\u0159\u00EDrodu Aruby) a n\u011Bkdej\u0161\u00ED t\u011B\u017Ebu zlata. Vlajka byla p\u0159ijata 18. b\u0159ezna 1976."@cs . "Aruba's national flag was adopted on 18 March 1976. The design consists of a field of light blue (called \"\"), two narrow parallel horizontal yellow (\"Bunting Yellow\") stripes in the bottom half, and a four-pointed white-fimbriated red (\"Union Flag red\") star in the canton. The flag was designed in part by vexillologist Whitney Smith."@en . . "La bandera de Aruba fue adoptada oficialmente el 18 de marzo de 1976, tras un concurso en el que participaron m\u00E1s de 630 dise\u00F1os. Est\u00E1 compuesta por un fondo azul atravesado por dos bandas horizontales paralelas de color amarillo. En el extremo superior se encuentra una estrella de cuatro puntas de color rojo y borde blanco. El azul representa a los cielos y el mar Caribe, mientras el amarillo representa a la uni\u00F3n entre Aruba y los Pa\u00EDses Bajos y el color del , flor nacional. La estrella roja simboliza a la isla apuntando a los cuatro puntos cardinales en medio del oc\u00E9ano. El rojo representa a la tierra y el blanco al choque de las olas sobre las playas. Tambi\u00E9n, las cuatro puntas de la estrella identifican a los cuatro idiomas de la isla: espa\u00F1ol, papiamento, neerland\u00E9s e ingl\u00E9s. El 18 de marzo de cada a\u00F1o es el D\u00EDa de la Bandera en Aruba."@es . "La bandiera di Aruba \u00E8 stata ufficialmente adottata il 18 marzo 1976, quando venne scelta in un concorso tra 630 disegnatori. Con il suo sfondo blu rappresenta il Mar dei Caraibi. La stella rossa a quattro punte bordata di bianco, nel cantone, oltre a rappresentare la posizione dell'isola nell'oceano, indica il progresso ed \u00E8 un evidente richiamo ai colori della bandiera olandese. Le due strisce gialle in basso simboleggiano l'indipendenza di Aruba e la sua vicinanza agli altri paesi caraibici (aspetto assai rilevante per l'isola, in quanto ama profondamente la libert\u00E0 e vive in buona armonia con le popolazioni delle isole vicine), oltre che ricordare le spiagge dorate e quindi la prosperit\u00E0 dell'isola; unite alla stella indicano anche la posizione geografica del paese.Il 18 marzo ad Aruba si festeggia la festa della bandiera."@it . . . . . . . . . . . . . . . "Vlajka Aruby, jedn\u00E9 z konstitu\u010Dn\u00EDch zem\u00ED Nizozemsk\u00E9ho kr\u00E1lovstv\u00ED, je modr\u00E1 se dv\u011Bma \u00FAzk\u00FDmi \u017Elut\u00FDmi vodorovn\u00FDmi pruhy v doln\u00ED \u010D\u00E1sti listu. V jeho lev\u00E9m horn\u00EDm rohu je \u010Derven\u00E1, b\u00EDle lemovan\u00E1 \u010Dty\u0159c\u00EDp\u00E1 hv\u011Bzda. Modr\u00E1 barva symbolizuje mo\u0159e a oblohu, \u010Dty\u0159c\u00EDp\u00E1 hv\u011Bzda ostrov Aruba a pozdrav jej\u00EDch obyvatel lidem na v\u0161echny \u010Dty\u0159i sv\u011Btov\u00E9 strany. \u010Cerven\u00E1 barva hv\u011Bzdy je p\u0159ipom\u00EDnkou p\u016Fvodn\u00EDho indi\u00E1nsk\u00E9ho obyvatelstva z kmene Aravak\u016F, b\u00EDl\u00FD lem znamen\u00E1 slune\u010Dn\u00E9 pl\u00E1\u017Ee ostrova. \u017Dlut\u00E1 barva p\u0159edstavuje poln\u00ED hospod\u00E1\u0159stv\u00ED (hlavn\u011B p\u011Bstov\u00E1n\u00ED aloe, jej\u00ED\u017E \u017Elut\u00E9 kv\u011Bty zkr\u00E1\u0161luj\u00ED p\u0159\u00EDrodu Aruby) a n\u011Bkdej\u0161\u00ED t\u011B\u017Ebu zlata."@cs . . "110000"^^ . . "4449"^^ . . . . "Bandera de Aruba"@es . "Die Flagge Arubas wurde offiziell zusammen mit der Nationalhymne Aruba Dushi Tera am 18. M\u00E4rz 1976 eingef\u00FChrt. Dieser Tag wurde gew\u00E4hlt, weil am 18. M\u00E4rz 1948 die Niederlande das Recht Arubas akzeptierten, den Status eines Landes im K\u00F6nigreich der Niederlande zu w\u00E4hlen. Aruba feiert am 18. M\u00E4rz den Tag der Flagge und Nationalhymne."@de . . . "\u0413\u043E\u0441\u0443\u0434\u0430\u0440\u0441\u0442\u0432\u0435\u043D\u043D\u044B\u0439 \u0444\u043B\u0430\u0433 \u0410\u0440\u0443\u0301\u0431\u044B \u2014 \u0431\u044B\u043B \u043F\u0440\u0438\u043D\u044F\u0442 \u0432 \u043A\u0430\u0447\u0435\u0441\u0442\u0432\u0435 \u0433\u043E\u0441\u0443\u0434\u0430\u0440\u0441\u0442\u0432\u0435\u043D\u043D\u043E\u0433\u043E \u0441\u0438\u043C\u0432\u043E\u043B\u0430 \u0441\u0442\u0440\u0430\u043D\u044B 18 \u043C\u0430\u0440\u0442\u0430 1976 \u0433\u043E\u0434\u0430. \u042D\u0442\u043E\u0442 \u0434\u0435\u043D\u044C \u044F\u0432\u043B\u044F\u0435\u0442\u0441\u044F \u0433\u043E\u0441\u0443\u0434\u0430\u0440\u0441\u0442\u0432\u0435\u043D\u043D\u044B\u043C \u043F\u0440\u0430\u0437\u0434\u043D\u0438\u043A\u043E\u043C \u043E\u0441\u0442\u0440\u043E\u0432\u043D\u043E\u0433\u043E \u0433\u043E\u0441\u0443\u0434\u0430\u0440\u0441\u0442\u0432\u0430 \u0410\u0440\u0443\u0431\u0430, \u0438\u0437\u0432\u0435\u0441\u0442\u043D\u044B\u0439 \u043A\u0430\u043A \u00AB\u00BB, \u0438 \u043F\u0440\u0430\u0437\u0434\u043D\u0443\u0435\u043C\u044B\u0439 \u0436\u0438\u0442\u0435\u043B\u044F\u043C\u0438 \u043E\u0441\u0442\u0440\u043E\u0432\u0430 \u0441 \u043A\u0430\u0440\u043D\u0430\u0432\u0430\u043B\u044C\u043D\u044B\u043C\u0438 \u0448\u0435\u0441\u0442\u0432\u0438\u044F\u043C\u0438 \u0438 \u044F\u0440\u043C\u0430\u0440\u043A\u0430\u043C\u0438."@ru . . "\u0627\u0633\u062A\u062E\u062F\u0645 \u0639\u0644\u0645 \u0623\u0631\u0648\u0628\u0627 \u0623\u0648\u0644 \u0645\u0631\u0629 \u0641\u064A 18 \u0645\u0627\u0631\u0633 1976. \u064A\u062A\u0623\u0644\u0641 \u0627\u0644\u0639\u0644\u0645 \u0645\u0646 \u0627\u0644\u0644\u0648\u0646 \u0627\u0644\u0623\u0632\u0631\u0642 \u0627\u0644\u0641\u0627\u062A\u062D \u0645\u0639 \u0648\u062C\u0648\u062F \u062E\u0637\u064A\u0646 \u0623\u0641\u0642\u064A\u064A\u0646 \u0623\u0635\u0641\u0631\u064A\u0646 \u0645\u0641\u0635\u0648\u0644\u064A\u0646 \u0641\u064A \u0627\u0644\u0646\u0635\u0641 \u0627\u0644\u0633\u0641\u0644\u064A\u060C \u0648\u0646\u062C\u0645\u0629 \u062D\u0645\u0631\u0627\u0621 \u0631\u0628\u0627\u0639\u064A\u0629 \u0630\u0627\u062A \u062D\u062F\u0648\u062F \u0628\u064A\u0636\u0627\u0621 \u0641\u064A \u0627\u0644\u0623\u0639\u0644\u0649. \u064A\u0633\u0645\u0649 \u064A\u0648\u0645 18 \u0645\u0627\u0631\u0633 \u0641\u064A \u0623\u0631\u0648\u0628\u0627 \u0628\u064A\u0648\u0645 \u0627\u0644\u0639\u0644\u0645 \u0648\u0647\u0648 \u0639\u0637\u0644\u0629 \u0631\u0633\u0645\u064A\u0629. \u0627\u0644\u062C\u062F\u064A\u0631 \u0628\u0627\u0644\u0630\u0643\u0631 \u0623\u0646 \u0639\u0627\u0644\u0645 \u0627\u0644\u0631\u0627\u064A\u0627\u062A \u0627\u0644\u0623\u0645\u0631\u064A\u0643\u064A \u0627\u0644\u0631\u0627\u062D\u0644 (\u0648\u064A\u062A\u0646\u064A \u0633\u0645\u064A\u062B) \u0634\u0627\u0631\u0643 \u0641\u064A \u0625\u0646\u0634\u0627\u0621 \u0627\u0644\u0639\u0644\u0645."@ar . . . . . . . . . "La nacia flago de Arubo estis adoptita la 18-an de marto 1976. La dizajno konsistas el helblua koloro, du mallar\u011Daj paralelaj horizontalaj flavaj strioj en la malsupro kaj kvar-pinta ru\u011Da stelo en la kantono. La dizajno-elementoj havas multajn simbolajn signifojn: La 18-an de marto estas festotago en Arubo, konata kiel Tago de la Flago kaj \u011Di estas vaste uzata anka\u016D en karnavaloj kaj foiroj."@eo . "Flaga Aruby"@pl . "Le drapeau d'Aruba a \u00E9t\u00E9 adopt\u00E9 le 18 mars 1976. Le site officiel du gouvernement d'Aruba d\u00E9crit la signification du drapeau d'Aruba :\u00AB Le drapeau d'Aruba comprend quatre couleurs : jaune tapant, bleu dauphinelle, rouge Union Jack et blanc. Chacune de ces couleurs a sa signification : le bleu repr\u00E9sente la mer qui entoure Aruba ; le jaune est la couleur de l'abondance, repr\u00E9sentant les industries aurif\u00E8re, de l'alo\u00E8s et p\u00E9troli\u00E8re d'hier et d'aujourd'hui ; le rouge repr\u00E9sente l'amour que chaque habitant d'Aruba porte \u00E0 son pays et l'ancienne industrie du \u00AB bois br\u00E9sil \u00BB ; et le blanc symbolise les plages de sable blanc et la puret\u00E9 des c\u0153urs du peuple d'Aruba, toujours en qu\u00EAte de justice, d'ordre et de libert\u00E9.\u00BB"@fr . "Bendera Aruba ini dipakai oleh pemerintahan sejak tanggal 18 Maret 1976. Desainnya terdiri dari warna latar biru muda (disebut atau \"biru PBB\"), dua garis kuning di bagian bawah, dan bintang merah bersegi empat."@in . . . . . . . . . "Arubas nationella flagga inf\u00F6rdes den 18 mars 1976. Den ljusbl\u00E5a bakgrunden symboliserar den ljusa himlen och det ljusa vattnet kring Aruba. Den har tv\u00E5 parallella gula linjer i nederdelen. Den fyruddiga r\u00F6da stj\u00E4rnan med vit kant i \u00F6vre v\u00E4nstra h\u00F6rnet symboliserar sj\u00E4lva \u00F6n."@sv . "\u963F\u9B6F\u5DF4\u65D7\u5E5F\u4E8E1976\u5E743\u670818\u65E5\u958B\u59CB\u4F7F\u7528\uFF0C\u65D7\u5730\u70BA\u85CD\u8272\uFF0C\u4E0B\u65B9\u6709\u5169\u689D\u9EC3\u8272\u689D\u7D0B\uFF0C\u5DE6\u4E0A\u65B9\u6709\u4E00\u9846\u767D\u8FB9\u7D05\u8272\u56DB\u89D2\u661F\u3002\u8BE5\u65D7\u7531\u65D7\u5E1C\u5B66\u521B\u59CB\u4EBA\u60E0\u7279\u5C3C\u00B7\u53F2\u5BC6\u65AF\u8BBE\u8BA1\u3002\u6BCF\u5E74\u76843\u670818\u65E5\u662F\u963F\u9B6F\u5DF4\u7684\u65D7\u5E1C\u65E5\u3002 \u84DD\u8272\u8C61\u5F81\u6D77\u6D0B\uFF0C\u9EC4\u8272\u8C61\u5F81\u9EC4\u91D1\u3001\u82A6\u835F\u3001\u77F3\u6CB9\u7B49\u8D22\u5BCC\uFF0C\u7EA2\u8272\u8C61\u5F81\u4EBA\u6C11\u7684\u70ED\u60C5\u548C\u5F53\u5730\u53E4\u8001\u7684\u5DF4\u897F\u6728\u4E1A\uFF0C\u767D\u8272\u8C61\u5F81\u5BBD\u9614\u7684\u6C99\u6EE9\u4EE5\u53CA\u4EBA\u6C11\u4E3A\u6B63\u4E49\u3001\u516C\u6B63\u3001\u81EA\u7531\u594B\u6597\u7684\u7EAF\u6D01\u4E4B\u5FC3\u3002\u7D05\u8272\u56DB\u89D2\u661F\u4EE3\u8868\u963F\u9C81\u5DF4\u662F\u4E00\u4E2A\u6D77\u6D0B\u56F4\u7ED5\u7684\u5C9B\u5C7F\uFF0C\u4E24\u6761\u9EC4\u8272\u6761\u7EB9\u8C61\u5F81\u5728\u8377\u5170\u738B\u56FD\u7684\u9AD8\u5EA6\u81EA\u6CBB\u3002"@zh . . "\u0397 \u03B5\u03B8\u03BD\u03B9\u03BA\u03AE \u03C3\u03B7\u03BC\u03B1\u03AF\u03B1 \u03C4\u03B7\u03C2 \u0391\u03C1\u03BF\u03CD\u03BC\u03C0\u03B1 \u03BA\u03B1\u03B8\u03B9\u03B5\u03C1\u03CE\u03B8\u03B7\u03BA\u03B5 \u03C3\u03C4\u03B9\u03C2 18 \u039C\u03B1\u03C1\u03C4\u03AF\u03BF\u03C5 \u03C4\u03BF\u03C5 1976. \u03A4\u03BF \u03C3\u03C7\u03AD\u03B4\u03B9\u03BF \u03B1\u03C0\u03BF\u03C4\u03B5\u03BB\u03B5\u03AF\u03C4\u03B1\u03B9 \u03B1\u03C0\u03CC \u03B1\u03BD\u03BF\u03B9\u03BA\u03C4\u03CC \u03B3\u03B1\u03BB\u03AC\u03B6\u03B9\u03BF \u03C6\u03CC\u03BD\u03C4\u03BF, \u03C4\u03BF \u03BF\u03C0\u03BF\u03AF\u03BF \u03BB\u03AD\u03B3\u03B5\u03C4\u03B1\u03B9 \u00AB\u039B\u03AC\u03C1\u03BA\u03C3\u03C0\u03BF\u03C5\u03C1\u00BB \u03AE \u00AB\u03BC\u03C0\u03BB\u03B5 \u03C4\u03BF\u03C5 \u039F\u0397\u0395\u00BB, \u03B4\u03CD\u03BF \u03C3\u03C4\u03B5\u03BD\u03AD\u03C2, \u03C0\u03B1\u03C1\u03AC\u03BB\u03BB\u03B7\u03BB\u03B5\u03C2, \u03BF\u03C1\u03B9\u03B6\u03CC\u03BD\u03C4\u03B9\u03B5\u03C2 \u03B3\u03C1\u03B1\u03BC\u03BC\u03AD\u03C2 \u03C7\u03C1\u03CE\u03BC\u03B1\u03C4\u03BF\u03C2 \u03BA\u03B9\u03C4\u03C1\u03AF\u03BD\u03BF\u03C5 \u03C3\u03C4\u03BF \u03BC\u03B9\u03C3\u03CC \u03BA\u03AC\u03C4\u03C9 \u03BC\u03AD\u03C1\u03BF\u03C2 \u03BA\u03B1\u03B9 \u03AD\u03BD\u03B1 \u03BA\u03CC\u03BA\u03BA\u03B9\u03BD\u03BF \u03BC\u03B5 \u03AC\u03C3\u03C0\u03C1\u03BF \u03B1\u03C3\u03C4\u03AD\u03C1\u03B9. \u0397\u03BC\u03AD\u03C1\u03B1 \u03B5\u03BF\u03C1\u03C4\u03B1\u03C3\u03BC\u03BF\u03CD \u03C4\u03B7\u03C2 \u03C3\u03B7\u03BC\u03B1\u03AF\u03B1\u03C2 \u03B5\u03AF\u03BD\u03B1\u03B9 \u03B7 18\u03B7 \u039C\u03B1\u03C1\u03C4\u03AF\u03BF\u03C5, \u03BF\u03C0\u03CC\u03C4\u03B5 \u03BA\u03AC\u03B8\u03B5 \u03C7\u03C1\u03CC\u03BD\u03BF \u03BB\u03B1\u03BC\u03B2\u03AC\u03BD\u03BF\u03C5\u03BD \u03C7\u03CE\u03C1\u03B1 \u03B5\u03BA\u03B4\u03B7\u03BB\u03CE\u03C3\u03B5\u03B9\u03C2 \u03BC\u03B5 \u03BA\u03B1\u03C1\u03BD\u03B1\u03B2\u03AC\u03BB\u03B9\u03B1 \u03BA\u03B1\u03B9 \u03C7\u03BF\u03C1\u03BF\u03CD\u03C2. \u03A4\u03B1 \u03C3\u03CD\u03BC\u03B2\u03BF\u03BB\u03B1 \u03C3\u03C4\u03BF \u03C3\u03C7\u03AD\u03B4\u03B9\u03BF \u03AD\u03C7\u03BF\u03C5\u03BD \u03C0\u03BF\u03BB\u03BB\u03B1\u03C0\u03BB\u03AE \u03C3\u03B7\u03BC\u03B1\u03C3\u03AF\u03B1: \n* \u03A4\u03BF \u03BC\u03C0\u03BB\u03B5 \u03C6\u03CC\u03BD\u03C4\u03BF \u03C3\u03C5\u03BC\u03B2\u03BF\u03BB\u03AF\u03B6\u03B5\u03B9 \u03C4\u03BF\u03BD \u03BF\u03C5\u03C1\u03B1\u03BD\u03CC, \u03C4\u03B7 \u03B8\u03AC\u03BB\u03B1\u03C3\u03C3\u03B1, \u03C4\u03B7\u03BD \u03B5\u03B9\u03C1\u03AE\u03BD\u03B7, \u03C4\u03B7\u03BD \u03B5\u03BB\u03C0\u03AF\u03B4\u03B1, \u03C4\u03BF \u03BC\u03AD\u03BB\u03BB\u03BF\u03BD \u03C4\u03B7\u03C2 \u0391\u03C1\u03BF\u03CD\u03BC\u03C0\u03B1\u03C2 \u03BA\u03B1\u03B9 \u03C4\u03BF\u03C5\u03C2 \u03B4\u03B5\u03C3\u03BC\u03BF\u03CD\u03C2 \u03C4\u03B7\u03C2 \u03BC\u03B5 \u03C4\u03BF \u03C7\u03B8\u03B5\u03C2. \n* \u039F\u03B9 \u03B4\u03CD\u03BF \u03C3\u03C4\u03B5\u03BD\u03AD\u03C2 \u03BB\u03C9\u03C1\u03AF\u03B4\u03B5\u03C2 \u03C5\u03C0\u03BF\u03B4\u03B7\u03BB\u03CE\u03BD\u03BF\u03C5\u03BD \u03BA\u03AF\u03BD\u03B7\u03C3\u03B7 \u03C0\u03C1\u03BF\u03C2 \u00AB\u03C7\u03C9\u03C1\u03B9\u03C3\u03C4\u03CC \u03BA\u03B1\u03B8\u03B5\u03C3\u03C4\u03CE\u03C2\u00BB. \u0397 \u03BC\u03AF\u03B1 \u03BB\u03C9\u03C1\u03AF\u03B4\u03B1 \u03B5\u03BA\u03C0\u03C1\u03BF\u03C3\u03C9\u03C0\u03B5\u03AF \u03C4\u03BF \u03BA\u03CD\u03BC\u03B1 \u03C4\u03BF\u03C5\u03C1\u03B9\u03C3\u03C4\u03CE\u03BD \u03C3\u03C4\u03B7\u03BD \u03B7\u03BB\u03B9\u03CC\u03BB\u03BF\u03C5\u03C3\u03C4\u03B7 \u0391\u03C1\u03BF\u03CD\u03BC\u03C0\u03B1 \u03BA\u03B1\u03B9 \u03B7 \u03AC\u03BB\u03BB\u03B7 \u03C4\u03B7 \u03B2\u03B9\u03BF\u03BC\u03B7\u03C7\u03B1\u03BD\u03AF\u03B1 \u03BA\u03B1\u03B9 \u03C4\u03BF\u03BD \u03BF\u03C1\u03C5\u03BA\u03C4\u03CC \u03C0\u03BB\u03BF\u03CD\u03C4\u03BF (\u03C7\u03C1\u03C5\u03C3\u03CC\u03C2 \u03BA\u03B1\u03B9 \u03C6\u03C9\u03C3\u03C6\u03AC\u03C4\u03B5\u03C2 \u03C0\u03B1\u03BB\u03B9\u03AC, \u03C0\u03B5\u03C4\u03C1\u03AD\u03BB\u03B1\u03B9\u03BF \u03C3\u03C4\u03B9\u03C2 \u03B1\u03C1\u03C7\u03AD\u03C2 \u03C4\u03BF\u03C5 20\u03BF\u03CD \u03B1\u03B9\u03CE\u03BD\u03B1.[\u03A4\u03BF \u03BA\u03AF\u03C4\u03C1\u03B9\u03BD\u03BF \u03B5\u03BA\u03C4\u03CC\u03C2 \u03B1\u03C0\u03CC \u03C4\u03BF \u03C7\u03C1\u03C5\u03C3\u03CC, \u03C4\u03BF\u03BD \u03AE\u03BB\u03B9\u03BF \u03BA\u03B1\u03B9 \u03C4\u03B7\u03BD \u03B1\u03C6\u03B8\u03BF\u03BD\u03AF\u03B1. \u03BB\u03AD\u03B3\u03B5\u03C4\u03B1\u03B9 \u03CC\u03C4\u03B9 \u03C3\u03C5\u03BC\u03B2\u03BF\u03BB\u03AF\u03B6\u03B5\u03B9 \u03C4\u03B1 \u03BB\u03BF\u03C5\u03BB\u03BF\u03CD\u03B4\u03B9\u03B1 \u03BF\u03C5\u03AC\u03BD\u03B3\u03BA\u03BB\u03BF. \n* \u03A4\u03BF \u03B1\u03C3\u03C4\u03AD\u03C1\u03B9 \u03AD\u03C7\u03B5\u03B9 \u03B9\u03B4\u03B9\u03B1\u03AF\u03C4\u03B5\u03C1\u03B1 \u03C3\u03CD\u03BD\u03B8\u03B5\u03C4\u03BF \u03C3\u03C5\u03BC\u03B2\u03BF\u03BB\u03B9\u03C3\u03BC\u03CC. \u0395\u03AF\u03BD\u03B1\u03B9 \u03B1\u03C3\u03C5\u03BD\u03AE\u03B8\u03B9\u03C3\u03C4\u03BF \u03B3\u03B9\u03B1 \u03C3\u03B7\u03BC\u03B1\u03AF\u03B1 \u03C4\u03BF \u03B3\u03B5\u03B3\u03BF\u03BD\u03CC\u03C2 \u03CC\u03C4\u03B9 \u03AD\u03C7\u03B5\u03B9 \u03C4\u03AD\u03C3\u03C3\u03B5\u03C1\u03B9\u03C2 \u03B1\u03BA\u03C4\u03AF\u03BD\u03B5\u03C2 \u03C0\u03BF\u03C5 \u03B1\u03BD\u03B1\u03C6\u03AD\u03C1\u03BF\u03BD\u03C4\u03B1\u03B9 \u03C3\u03C4\u03B1 \u03C4\u03AD\u03C3\u03C3\u03B5\u03C1\u03B1 \u03C3\u03B7\u03BC\u03B5\u03AF\u03B1 \u03C4\u03BF\u03C5 \u03BF\u03C1\u03AF\u03B6\u03BF\u03BD\u03C4\u03B1, \u03C4\u03B1 \u03BF\u03C0\u03BF\u03AF\u03B1 \u03B1\u03BD\u03B1\u03C6\u03AD\u03C1\u03BF\u03BD\u03C4\u03B1\u03B9 \u03BC\u03B5 \u03C4\u03B7 \u03C3\u03B5\u03B9\u03C1\u03AC \u03C4\u03BF\u03C5\u03C2 \u03C3\u03C4\u03B9\u03C2 \u03C0\u03BF\u03BB\u03BB\u03AD\u03C2 \u03C7\u03CE\u03C1\u03B5\u03C2 \u03C0\u03C1\u03BF\u03AD\u03BB\u03B5\u03C5\u03C3\u03B7\u03C2 \u03C4\u03C9\u03BD \u03BA\u03B1\u03C4\u03BF\u03AF\u03BA\u03C9\u03BD \u03C4\u03B7\u03C2 \u0391\u03C1\u03BF\u03CD\u03BC\u03C0\u03B1\u03C2, \u03CC\u03C0\u03C9\u03C2 \u03B5\u03C0\u03AF\u03C3\u03B7\u03C2 \u03BA\u03B1\u03B9 \u03C3\u03C4\u03B9\u03C2 4 \u03BA\u03CD\u03C1\u03B9\u03B5\u03C2 \u03B3\u03BB\u03CE\u03C3\u03C3\u03B5\u03C2: \u03A0\u03B1\u03C0\u03B9\u03B1\u03BC\u03AD\u03BD\u03C4\u03BF, \u03B9\u03C3\u03C0\u03B1\u03BD\u03B9\u03BA\u03AC, \u03B1\u03B3\u03B3\u03BB\u03B9\u03BA\u03AC \u03BA\u03B1\u03B9 \u03BF\u03BB\u03BB\u03B1\u03BD\u03B4\u03B9\u03BA\u03AC. \u0395\u03C0\u03AF\u03C3\u03B7\u03C2, \u03C4\u03BF \u03B1\u03C3\u03C4\u03AD\u03C1\u03B9 \u03B5\u03BA\u03C0\u03C1\u03BF\u03C3\u03C9\u03C0\u03B5\u03AF \u03C4\u03BF \u03AF\u03B4\u03B9\u03BF \u03C4\u03BF \u03BD\u03B7\u03C3\u03AF \u03BC\u03B5 \u03C4\u03BF \u03BA\u03CC\u03BA\u03BA\u03B9\u03BD\u03BF \u03C7\u03CE\u03BC\u03B1, \u03C4\u03B9\u03C2 \u03BB\u03B5\u03C5\u03BA\u03AD\u03C2 \u03B1\u03BC\u03BC\u03BF\u03C5\u03B4\u03B9\u03AD\u03C2 \u03BA\u03B1\u03B9 \u03C4\u03B7 \u03B3\u03B1\u03BB\u03AC\u03B6\u03B9\u03B1 \u03B8\u03AC\u03BB\u03B1\u03C3\u03C3\u03B1. \n* \u03A4\u03BF \u03BA\u03CC\u03BA\u03BA\u03B9\u03BD\u03BF \u03C3\u03C5\u03BC\u03B2\u03BF\u03BB\u03AF\u03B6\u03B5\u03B9 \u03BA\u03B1\u03B9 \u03C4\u03BF \u03B1\u03AF\u03BC\u03B1 \u03C0\u03BF\u03C5 \u03C7\u03CD\u03B8\u03B7\u03BA\u03B5 \u03B1\u03C0\u03CC \u03C4\u03BF\u03C5\u03C2 \u0391\u03C1\u03BF\u03C5\u03BC\u03C0\u03B1\u03BD\u03BF\u03CD\u03C2 \u03C3\u03C4\u03B7 \u03B4\u03B9\u03AC\u03C1\u03BA\u03B5\u03B9\u03B1 \u03C4\u03C0\u03C5 \u03C0\u03BF\u03BB\u03AD\u03BC\u03BF\u03C5, \u03C4\u03B7\u03BD \u03B1\u03B3\u03AC\u03C0\u03B7 \u03B3\u03B9\u03B1 \u03C4\u03B7\u03BD \u03C0\u03B1\u03C4\u03C1\u03AF\u03B4\u03B1 \u03BA\u03B1\u03B9 \u03C4\u03BF \u03B2\u03C1\u03B1\u03B6\u03B9\u03BB\u03B9\u03AC\u03BD\u03B9\u03BA\u03BF \u03BE\u03CD\u03BB\u03BF. \n* \u03A4\u03BF \u03BB\u03B5\u03C5\u03BA\u03CC \u03C3\u03C5\u03BC\u03B2\u03BF\u03BB\u03AF\u03B6\u03B5\u03B9 \u03C4\u03B7\u03BD \u03B1\u03B3\u03BD\u03CC\u03C4\u03B7\u03C4\u03B1."@el . "\u0639\u0644\u0645 \u0623\u0631\u0648\u0628\u0627"@ar . "\u041F\u0440\u0430\u043F\u043E\u0440 \u0410\u0440\u0443\u0431\u0438 \u2014 \u043E\u0434\u0438\u043D \u0437 \u043E\u0444\u0456\u0446\u0456\u0439\u043D\u0438\u0445 \u0441\u0438\u043C\u0432\u043E\u043B\u0456\u0432 \u0410\u0440\u0443\u0431\u0438, \u0437\u0430\u0442\u0432\u0435\u0440\u0434\u0436\u0435\u043D\u0438\u0439 18 \u0431\u0435\u0440\u0435\u0437\u043D\u044F 1976 \u0440\u043E\u043A\u0443. \u0414\u0435\u043D\u044C \u043F\u0440\u0438\u0439\u043D\u044F\u0442\u0442\u044F \u043F\u0440\u0430\u043F\u043E\u0440\u0430 \u0454 \u0433\u043E\u043B\u043E\u0432\u043D\u0438\u043C \u0434\u0435\u0440\u0436\u0430\u0432\u043D\u0438\u043C \u0441\u0432\u044F\u0442\u043E\u043C. \u0421\u0442\u043E\u0440\u043E\u043D\u0438 \u043F\u0440\u0430\u043F\u043E\u0440\u0430 \u0441\u043F\u0456\u0432\u0432\u0456\u0434\u043D\u043E\u0441\u044F\u0442\u044C\u0441\u044F \u0432 \u043F\u0440\u043E\u043F\u043E\u0440\u0446\u0456\u0457 2:3."@uk . . . . "Arubas nationella flagga inf\u00F6rdes den 18 mars 1976. Den ljusbl\u00E5a bakgrunden symboliserar den ljusa himlen och det ljusa vattnet kring Aruba. Den har tv\u00E5 parallella gula linjer i nederdelen. Den fyruddiga r\u00F6da stj\u00E4rnan med vit kant i \u00F6vre v\u00E4nstra h\u00F6rnet symboliserar sj\u00E4lva \u00F6n."@sv . . . "Bendera Aruba ini dipakai oleh pemerintahan sejak tanggal 18 Maret 1976. Desainnya terdiri dari warna latar biru muda (disebut atau \"biru PBB\"), dua garis kuning di bagian bawah, dan bintang merah bersegi empat."@in . "A bandeira de Aruba \u00E9 um dos s\u00EDmbolos oficiais de Aruba um territ\u00F3rio aut\u00F4nomo neerland\u00EAs do Caribe. Foi oficialmente adotada em 18 de mar\u00E7o de 1976. 18 de mar\u00E7o \u00E9 um feriado nacional em Aruba, conhecido como Dia da Bandeira."@pt . "\u0424\u043B\u0430\u0433 \u0410\u0440\u0443\u0431\u044B"@ru . "1976-03-18"^^ . . "Flaga Aruby"@pl . . . . "\u041F\u0440\u0430\u043F\u043E\u0440 \u0410\u0440\u0443\u0431\u0438"@uk . . "Die Flagge Arubas wurde offiziell zusammen mit der Nationalhymne Aruba Dushi Tera am 18. M\u00E4rz 1976 eingef\u00FChrt. Dieser Tag wurde gew\u00E4hlt, weil am 18. M\u00E4rz 1948 die Niederlande das Recht Arubas akzeptierten, den Status eines Landes im K\u00F6nigreich der Niederlande zu w\u00E4hlen. Die Flagge Arubas hat vier Farben: Fahnentuch-Gelb, Rittersporn-Blau (auch die Farbe der UNO), Union-Jack-Rot und Wei\u00DF. Das Blau steht f\u00FCr das Aruba umgebende Meer. Gelb ist die Farbe des Reichtums der Insel durch die Gold-, Aloe-vera- und Erd\u00F6l-Industrie. Rot symbolisiert die Liebe der Arubaner f\u00FCr ihr Land und die historische Holzindustrie. Wei\u00DF symbolisiert die schneewei\u00DFen Str\u00E4nde, aber auch die Reinheit der Herzen der nach Gerechtigkeit, Ordnung und Freiheit strebenden Menschen Arubas. Die Symbole der Flagge bestehen aus einem roten Stern und zwei gelben Streifen. Sie repr\u00E4sentieren die mehr als 40 Nationalit\u00E4ten, die in das Land einwanderten. Der Stern steht auch f\u00FCr die Inseln selbst, umgeben von dem blauen Meer. Die horizontalen Streifen kennzeichnen die freie und gesonderte Position, welche Aruba im K\u00F6nigreich der Niederlande genie\u00DFt. Aruba feiert am 18. M\u00E4rz den Tag der Flagge und Nationalhymne."@de . . "\u30A2\u30EB\u30D0\u306E\u65D7\uFF08\u30A2\u30EB\u30D0\u306E\u306F\u305F\u3001Flag of Aruba\uFF09\u306F\u3001\u30AA\u30E9\u30F3\u30C0\u738B\u56FD\u306E\u69CB\u6210\u56FD\u306E\u4E00\u3064\u3067\u30D9\u30CD\u30BA\u30A8\u30E9\u6C96\u306E\u30AB\u30EA\u30D6\u6D77\u306B\u6D6E\u304B\u3076\u30A2\u30EB\u30D0\u306E\u516C\u5F0F\u306A\u65D7\u3067\u3042\u308B\u30021976\u5E743\u670818\u65E5\u306B\u5236\u5B9A\u3055\u308C\u305F\u3002"@ja . . "Aruba's national flag was adopted on 18 March 1976. The design consists of a field of light blue (called \"\"), two narrow parallel horizontal yellow (\"Bunting Yellow\") stripes in the bottom half, and a four-pointed white-fimbriated red (\"Union Flag red\") star in the canton. The flag was designed in part by vexillologist Whitney Smith."@en . . . "La nacia flago de Arubo estis adoptita la 18-an de marto 1976. La dizajno konsistas el helblua koloro, du mallar\u011Daj paralelaj horizontalaj flavaj strioj en la malsupro kaj kvar-pinta ru\u011Da stelo en la kantono. La dizajno-elementoj havas multajn simbolajn signifojn: \n* La blua kampo reprezentas la \u0109ielon, la maron, pacon, esperon, la estontecon de Arubo kaj \u011Diajn rilatojn al la pasinteco. \n* La du mallar\u011Daj strioj \"indikas la movadon por aparta statuso\". \u011Ci reprezentas \"la fluon de turistoj al sun-malsekega Arubo, ri\u0109igante la insulon same kiel feriantojn\", la alia \"industrion, \u0109iujn mineralojn (oro kaj fosfato en la pasinteco, nafto en la frua 20-a jarcento)\". Aldone al suno, oro, kaj abundo, la flavo anka\u016D la\u016Ddire reprezentas florojn vanglo. \n* La stelo havas precipe kompleksan simbolecon.\u011Ci estas nekutima en havado de kvar pintoj, reprezentanta la kvar kardinalajn punktojn. Tiuj rilatas al la svingo de multaj devenlandoj de la homoj de Arubo. Ili anka\u016D reprezentas la kvar \u0109efajn lingvojn de Arubo: papiamento, hispana, angla, kaj nederlanda.La stelo anka\u016D reprezentas la insulon mem: tero de ofte ru\u011Da grundo limigita per blankaj strandoj en blua maro.La ru\u011Deco anka\u016D reprezentas sangon ver\u015Ditan dum la milito de arubanoj, hindaj lo\u011Dantoj, patriota amo, kaj brazil-arbo.La blanko anka\u016D reprezentas purecon kaj honestecon. La 18-an de marto estas festotago en Arubo, konata kiel Tago de la Flago kaj \u011Di estas vaste uzata anka\u016D en karnavaloj kaj foiroj."@eo . . "Flaga Aruby"@pl . "Flag of Aruba"@en . "Vlag van Aruba"@nl . . . . . . . . . "Drapeau d'Aruba"@fr . . . . "\uC544\uB8E8\uBC14\uC758 \uAE30\uB294 \uB124\uB35C\uB780\uB4DC\uB839 \uC548\uD2F8\uB808\uC2A4\uC5D0 \uC18D\uD588\uB358 1976\uB144 3\uC6D4 18\uC77C\uC5D0 \uC81C\uC815\uB418\uC5C8\uB2E4. \uD558\uB298\uC0C9 \uBC14\uD0D5 \uC544\uB798\uCABD\uC5D0\uB294 \uAC00\uB294 \uB178\uB780\uC0C9 \uAC00\uB85C \uC904\uBB34\uB2AC \uB450 \uC904\uC774 \uD3C9\uD589\uC120\uC73C\uB85C \uADF8\uB824\uC838 \uC788\uC73C\uBA70, \uAE43\uB300 \uCABD\uC73C\uB85C \uD558\uC580\uC0C9 \uD14C\uB450\uB9AC\uB97C \uB450\uB978 \uB124 \uAC1C\uC758 \uBAA8\uC11C\uB9AC\uB97C \uAC00\uC9C4 \uBE68\uAC04\uC0C9 \uBCC4\uC774 \uADF8\uB824\uC838 \uC788\uB2E4. \uD558\uB298\uC0C9\uC740 \uD558\uB298\uACFC \uBC14\uB2E4, \uD3C9\uD654, \uD76C\uB9DD, \uC544\uB8E8\uBC14\uC758 \uACFC\uAC70\uC640 \uBBF8\uB798\uC758 \uACB0\uD569\uC744, \uAC00\uB294 \uAC00\uB85C \uC904\uBB34\uB2AC \uB450 \uC904\uC740 \uAD00\uAD11\uACFC \uACF5\uC5C5\uC744, \uB178\uB780\uC0C9\uC740 \uD0DC\uC591\uACFC \uD48D\uC694\uB97C \uC758\uBBF8\uD55C\uB2E4. \uBCC4\uC740 \uD478\uB978 \uBC14\uB2E4\uC5D0 \uB5A0 \uC788\uB294 \uBD89\uC740 \uD759\uACFC \uD558\uC580 \uD574\uBCC0\uC744, \uB124 \uAC1C\uC758 \uBAA8\uC11C\uB9AC\uB294 \uC544\uB8E8\uBC14\uC758 \uC8FC\uC694 \uC5B8\uC5B4\uC778 \uD30C\uD53C\uC544\uBA58\uD1A0\uC5B4, \uB124\uB35C\uB780\uB4DC\uC5B4, \uC2A4\uD398\uC778\uC5B4, \uC601\uC5B4\uB97C, \uBE68\uAC04\uC0C9\uC740 \uC544\uB8E8\uBC14\uC778\uB4E4\uC774 \uC804\uC7C1\uC5D0\uC11C \uD758\uB838\uB358 \uD53C\uC640 \uC560\uAD6D\uC2EC\uC744, \uD558\uC580\uC0C9\uC740 \uC21C\uC218\uD568\uACFC \uC815\uC9C1\uC744 \uC758\uBBF8\uD55C\uB2E4."@ko . . . "Bandeira de Aruba"@pt . . . "Arubas flagga"@sv . . . "\u0413\u043E\u0441\u0443\u0434\u0430\u0440\u0441\u0442\u0432\u0435\u043D\u043D\u044B\u0439 \u0444\u043B\u0430\u0433 \u0410\u0440\u0443\u0301\u0431\u044B \u2014 \u0431\u044B\u043B \u043F\u0440\u0438\u043D\u044F\u0442 \u0432 \u043A\u0430\u0447\u0435\u0441\u0442\u0432\u0435 \u0433\u043E\u0441\u0443\u0434\u0430\u0440\u0441\u0442\u0432\u0435\u043D\u043D\u043E\u0433\u043E \u0441\u0438\u043C\u0432\u043E\u043B\u0430 \u0441\u0442\u0440\u0430\u043D\u044B 18 \u043C\u0430\u0440\u0442\u0430 1976 \u0433\u043E\u0434\u0430. \u042D\u0442\u043E\u0442 \u0434\u0435\u043D\u044C \u044F\u0432\u043B\u044F\u0435\u0442\u0441\u044F \u0433\u043E\u0441\u0443\u0434\u0430\u0440\u0441\u0442\u0432\u0435\u043D\u043D\u044B\u043C \u043F\u0440\u0430\u0437\u0434\u043D\u0438\u043A\u043E\u043C \u043E\u0441\u0442\u0440\u043E\u0432\u043D\u043E\u0433\u043E \u0433\u043E\u0441\u0443\u0434\u0430\u0440\u0441\u0442\u0432\u0430 \u0410\u0440\u0443\u0431\u0430, \u0438\u0437\u0432\u0435\u0441\u0442\u043D\u044B\u0439 \u043A\u0430\u043A \u00AB\u00BB, \u0438 \u043F\u0440\u0430\u0437\u0434\u043D\u0443\u0435\u043C\u044B\u0439 \u0436\u0438\u0442\u0435\u043B\u044F\u043C\u0438 \u043E\u0441\u0442\u0440\u043E\u0432\u0430 \u0441 \u043A\u0430\u0440\u043D\u0430\u0432\u0430\u043B\u044C\u043D\u044B\u043C\u0438 \u0448\u0435\u0441\u0442\u0432\u0438\u044F\u043C\u0438 \u0438 \u044F\u0440\u043C\u0430\u0440\u043A\u0430\u043C\u0438."@ru . . . . . "\u963F\u9B6F\u5DF4\u65D7\u5E5F"@zh . . "\uC544\uB8E8\uBC14\uC758 \uAE30"@ko . . "\uC544\uB8E8\uBC14\uC758 \uAE30\uB294 \uB124\uB35C\uB780\uB4DC\uB839 \uC548\uD2F8\uB808\uC2A4\uC5D0 \uC18D\uD588\uB358 1976\uB144 3\uC6D4 18\uC77C\uC5D0 \uC81C\uC815\uB418\uC5C8\uB2E4. \uD558\uB298\uC0C9 \uBC14\uD0D5 \uC544\uB798\uCABD\uC5D0\uB294 \uAC00\uB294 \uB178\uB780\uC0C9 \uAC00\uB85C \uC904\uBB34\uB2AC \uB450 \uC904\uC774 \uD3C9\uD589\uC120\uC73C\uB85C \uADF8\uB824\uC838 \uC788\uC73C\uBA70, \uAE43\uB300 \uCABD\uC73C\uB85C \uD558\uC580\uC0C9 \uD14C\uB450\uB9AC\uB97C \uB450\uB978 \uB124 \uAC1C\uC758 \uBAA8\uC11C\uB9AC\uB97C \uAC00\uC9C4 \uBE68\uAC04\uC0C9 \uBCC4\uC774 \uADF8\uB824\uC838 \uC788\uB2E4. \uD558\uB298\uC0C9\uC740 \uD558\uB298\uACFC \uBC14\uB2E4, \uD3C9\uD654, \uD76C\uB9DD, \uC544\uB8E8\uBC14\uC758 \uACFC\uAC70\uC640 \uBBF8\uB798\uC758 \uACB0\uD569\uC744, \uAC00\uB294 \uAC00\uB85C \uC904\uBB34\uB2AC \uB450 \uC904\uC740 \uAD00\uAD11\uACFC \uACF5\uC5C5\uC744, \uB178\uB780\uC0C9\uC740 \uD0DC\uC591\uACFC \uD48D\uC694\uB97C \uC758\uBBF8\uD55C\uB2E4. \uBCC4\uC740 \uD478\uB978 \uBC14\uB2E4\uC5D0 \uB5A0 \uC788\uB294 \uBD89\uC740 \uD759\uACFC \uD558\uC580 \uD574\uBCC0\uC744, \uB124 \uAC1C\uC758 \uBAA8\uC11C\uB9AC\uB294 \uC544\uB8E8\uBC14\uC758 \uC8FC\uC694 \uC5B8\uC5B4\uC778 \uD30C\uD53C\uC544\uBA58\uD1A0\uC5B4, \uB124\uB35C\uB780\uB4DC\uC5B4, \uC2A4\uD398\uC778\uC5B4, \uC601\uC5B4\uB97C, \uBE68\uAC04\uC0C9\uC740 \uC544\uB8E8\uBC14\uC778\uB4E4\uC774 \uC804\uC7C1\uC5D0\uC11C \uD758\uB838\uB358 \uD53C\uC640 \uC560\uAD6D\uC2EC\uC744, \uD558\uC580\uC0C9\uC740 \uC21C\uC218\uD568\uACFC \uC815\uC9C1\uC744 \uC758\uBBF8\uD55C\uB2E4."@ko . "78258"^^ . . . . . . . . "La Bandera d'Aruba va ser adoptada el 18 de mar\u00E7 del 1976. Les caracter\u00EDstiques del seu disseny s\u00F3n un blau cel com a base (simbolitzant els cels brillants i les aig\u00FCes que es poden trobar a Aruba), amb dues franges grogues paral\u00B7leles a la meitat inferior de la bandera, i una estrella de quatre puntes (simbolitzant l'illa en si mateix) amb una franja blanca a la punta esquerra superior."@ca . . . . . "1124429040"^^ . . . . . . . . .