. . . . . "Gadid"@en . . . . . . . . . "Orthodox Jews"@en . "Gadid (Hebrew: \u05D2\u05B8\u05BC\u05D3\u05B4\u05D9\u05D3) was an Israeli settlement and Moshav located in the middle of the Gush Katif settlement bloc whose residents were expelled in Israel's disengagement of 2005. The origin of the name Gadid comes from the term used in the bible to describe the harvest of dates in the area."@en . . . "Israel gaza"@en . "1982"^^ . "3580834"^^ . . . . . . . . . . "Gadid"@en . . "1017692826"^^ . . . . . . . "Gadid (Hebrew: \u05D2\u05B8\u05BC\u05D3\u05B4\u05D9\u05D3) was an Israeli settlement and Moshav located in the middle of the Gush Katif settlement bloc whose residents were expelled in Israel's disengagement of 2005. The origin of the name Gadid comes from the term used in the bible to describe the harvest of dates in the area."@en . . . . . "Gadid (hebrejsky: \u05D2\u05B8\u05BC\u05D3\u05B4\u05D9\u05D3) byla izraelsk\u00E1 osada a mo\u0161av nach\u00E1zej\u00EDc\u00ED se zhruba ve st\u0159edu p\u00E1su osad Gu\u0161 Katif v P\u00E1smu Gazy, jej\u00ED\u017E obyvatele byli vyst\u011Bhov\u00E1ni v r\u00E1mci Izraelsk\u00E9ho pl\u00E1nu jednostrann\u00E9ho sta\u017Een\u00ED v roce 2005. P\u016Fvod jm\u00E9na osady poch\u00E1z\u00ED z Bible, kde ozna\u010Doval \u010Das sklizn\u011B v t\u00E9to oblasti."@cs . . "31.34416580200195"^^ . . . . . . . . . . . . . "250"^^ . . . . . "2527"^^ . . "Gadid"@en . . . . . . . . . . . . . . "POINT(34.277221679688 31.344165802002)"^^ . . . "34.2772216796875"^^ . . . . . "Gadid (hebrejsky: \u05D2\u05B8\u05BC\u05D3\u05B4\u05D9\u05D3) byla izraelsk\u00E1 osada a mo\u0161av nach\u00E1zej\u00EDc\u00ED se zhruba ve st\u0159edu p\u00E1su osad Gu\u0161 Katif v P\u00E1smu Gazy, jej\u00ED\u017E obyvatele byli vyst\u011Bhov\u00E1ni v r\u00E1mci Izraelsk\u00E9ho pl\u00E1nu jednostrann\u00E9ho sta\u017Een\u00ED v roce 2005. P\u016Fvod jm\u00E9na osady poch\u00E1z\u00ED z Bible, kde ozna\u010Doval \u010Das sklizn\u011B v t\u00E9to oblasti."@cs . . "31.344166666666666 34.27722222222222" . . . . . "Gadid"@cs . . . .