"Gawain"@en . . . . . . . . . . . . . . "Gauvain"@fr . . . . . . . . . "Sir Gawain (nazywany r\u00F3wnie\u017C: Gwalchmei, Gawan, Gavein, Gauvain lub Walewein) \u2013 jeden z bohater\u00F3w Legendy Arturia\u0144skiej, rycerz Okr\u0105g\u0142ego Sto\u0142u i wierny towarzysz kr\u00F3la Artura. Gawain w legendach arturia\u0144skich jest siostrze\u0144cem Kr\u00F3la Artura (synem Morgause i Lota, kr\u00F3la Orkad\u00F3w i Lothian \u2013 p\u00F3\u017Aniejszego wroga Artura). Jego bra\u0107mi byli: Agravain, Gaheris, Gareth i Mordred. W niekt\u00F3rych opowie\u015Bciach Gawain mia\u0142 r\u00F3wnie\u017C siostry. Sam cz\u0119sto jest przedstawiany jako wspania\u0142y rycerz, oddany swojemu kr\u00F3lowi i rodzinie. Jest przyjacielem m\u0142odych rycerzy, obro\u0144c\u0105 biednych i ulubie\u0144cem dam. W niekt\u00F3rych opowie\u015Bciach jego si\u0142y s\u0142abn\u0105 razem ze wschodem s\u0142o\u0144ca. Gawain zna\u0142 si\u0119 na zio\u0142ach i to uczyni\u0142o z niego s\u0142awnego uzdrowiciela."@pl . . . . . . . . . . . . . "Orkney and/or Lothian"@en . . . "\u9AD8\u6587 (\u4E9A\u745F\u738B\u4F20\u8BF4)"@zh . . . . . "Briton"@en . . . . . "Sir Gawain"@en . . . . . . . "\u9AD8\u6587\uFF08\u82F1\u8A9E\uFF1AGawain\uFF09\u662F\u4E9A\u745F\u738B\u4F20\u8BF4\u4E2D\u6700\u5177\u6709\u98CE\u5EA6\u7684\u5706\u684C\u9A91\u58EB\u3002\u4ED6\u662F\u6469\u9AD8\u65AF\u6240\u751F\u7684\u5B69\u5B50\uFF0C\u540C\u65F6\u4E5F\u662F\u4E9A\u745F\u738B\u7684\u5916\u7525\u3002"@zh . . "Gauvain"@pt . . . . . . . "113536"^^ . . . . "Sir Gawaine the Son of Lot, King of Orkney, by Howard Pyle from The Story of King Arthur and His Knights"@en . "Galvany (cavaller)"@ca . . . . . "\u0490\u0430\u0432\u0435\u0439\u043D"@uk . . "Sir Gawain (nazywany r\u00F3wnie\u017C: Gwalchmei, Gawan, Gavein, Gauvain lub Walewein) \u2013 jeden z bohater\u00F3w Legendy Arturia\u0144skiej, rycerz Okr\u0105g\u0142ego Sto\u0142u i wierny towarzysz kr\u00F3la Artura. Gawain w legendach arturia\u0144skich jest siostrze\u0144cem Kr\u00F3la Artura (synem Morgause i Lota, kr\u00F3la Orkad\u00F3w i Lothian \u2013 p\u00F3\u017Aniejszego wroga Artura). Jego bra\u0107mi byli: Agravain, Gaheris, Gareth i Mordred. W niekt\u00F3rych opowie\u015Bciach Gawain mia\u0142 r\u00F3wnie\u017C siostry. Sam cz\u0119sto jest przedstawiany jako wspania\u0142y rycerz, oddany swojemu kr\u00F3lowi i rodzinie. Jest przyjacielem m\u0142odych rycerzy, obro\u0144c\u0105 biednych i ulubie\u0144cem dam. W niekt\u00F3rych opowie\u015Bciach jego si\u0142y s\u0142abn\u0105 razem ze wschodem s\u0142o\u0144ca. Gawain zna\u0142 si\u0119 na zio\u0142ach i to uczyni\u0142o z niego s\u0142awnego uzdrowiciela. Mia\u0142 przynajmniej troje dzieci: Florence, Lovell i Gingalain, znanego r\u00F3wnie\u017C jako Libeaus Desconus lub Le Bel Inconnu (Pi\u0119kny Nieznajomy). Sir Lancelot zabi\u0142 w walce wszystkich braci Gawaina po tym, gdy odkryli jego romans z kr\u00F3low\u0105 Ginewr\u0105. Gawain, szukaj\u0105c zemsty, wyzwa\u0142 Lancelota na pojedynek i zgin\u0105\u0142 w wyniku odniesionych ran."@pl . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . "Gawain \u00E4r en av riddarna vid kung Arthurs hov och dessutom kungens systerson i Arthurlegenden. P\u00E5 kymriska heter han Gwalchmai ap Gwyar, vilket antingen betyder Majs eller F\u00E4ltets h\u00F6k. Den f\u00F6rsta g\u00E5ngen Gawain n\u00E4mns \u00E4r i den walesiska sagan Culwch ag Olwen som antagligen \u00E4r skriven n\u00E5gon g\u00E5ng p\u00E5 1000-talet. Dock \u00E4r det enbart ett stycke i b\u00F6rjan som \u00E4gnas \u00E5t Gawain. Hans namn f\u00F6rekommer \u00E4ven i ett par triader. Det \u00E4r f\u00F6rst med Geoffrey of Monmouths De brittiska kungarnas historia som han f\u00E5r st\u00F6rre uppm\u00E4rksamhet. I Geoffreys pseudohistoria s\u00E5 \u00E4r Gawains mamma Anna syster till kung Arthur och hon \u00E4r gift med Llev ap Kevarch (senare Lot av Lothian) som i sin tur \u00E4r bror till . Gawain \u00E4r bror till Mordred, den som till slut f\u00F6rr\u00E5der kung Arthur. I senare versioner heter Gawains och Mordreds mamma ofta Morgause. Urien har \u00E4ven en son Owein (Yvain i franska och engelska legender), och Owein och Gawain \u00E4r n\u00E4ra f\u00F6rknippade i alla senare walesiska sagor. Likheten mellan deras namn g\u00F6r att vissa forskare till exempel J.R.R. Tolkien menar att legenderna om Gawain kommer fr\u00E5n vad som i dag utg\u00F6r Cumbria i norra England, d\u00E4r kungad\u00F6met l\u00E5g under 500-talet. Dessa sagor kom ungef\u00E4r samtidigt till Wales och England. Synen p\u00E5 Gawain varierar i olika l\u00E4nders sagor. I England och Wales \u00E4r han den b\u00E4ste riddaren och en allm\u00E4n f\u00F6rebild, vilket framf\u00F6r allt framtr\u00E4der i rddarromanen fr\u00E5n 1400-talet. Den franske Gawain anv\u00E4nds d\u00E4remot som skurk, han blir ofta osmickrande j\u00E4mf\u00F6rd med sagans hj\u00E4lte. I Morte d'Arthur har Thomas Malory anv\u00E4nt sig av en Gawain som mer lutar \u00E5t den franska traditionen. H\u00E4r har \u00E4ven Gawain f\u00E5tt s\u00E4llskap av fyra br\u00F6der, Agravain, Gaetris och Gareth samt sin elake halvbror Mordred. Sedan Lancelot dr\u00E4pt Gaetris och Gareth leder stridigheterna mellan Gawain, som f\u00E5r med sig kung Arthur, och Lancelot till slutet f\u00F6r b\u00E5de kung Arthur, Gawain och Mordred."@sv . . . . "\u03A3\u03C4\u03BF\u03BD \u0391\u03C1\u03B8\u03BF\u03C5\u03C1\u03B9\u03B1\u03BD\u03CC \u03BA\u03CD\u03BA\u03BB\u03BF, \u03BF \u03A3\u03B5\u03C1 \u0393\u03BA\u03AC\u03B3\u03BF\u03C5\u03B5\u03BD \u03B5\u03AF\u03BD\u03B1\u03B9 \u03B1\u03C0\u03CC \u03C4\u03BF\u03C5\u03C2 \u03B5\u03C0\u03B9\u03C6\u03B1\u03BD\u03AD\u03C3\u03C4\u03B5\u03C1\u03BF\u03C5\u03C2 \u0399\u03C0\u03C0\u03CC\u03C4\u03B5\u03C2 \u03C4\u03B7\u03C2 \u03A3\u03C4\u03C1\u03BF\u03B3\u03B3\u03C5\u03BB\u03AE\u03C2 \u03A4\u03C1\u03B1\u03C0\u03AD\u03B6\u03B7\u03C2, \u03B5\u03BD\u03CE \u03C3\u03C5\u03C7\u03BD\u03AC \u03C4\u03B1\u03C5\u03C4\u03AF\u03B6\u03B5\u03C4\u03B1\u03B9 \u03BC\u03B5 \u03C4\u03BF\u03BD \u039F\u03C5\u03B1\u03BB\u03CC \u03C0\u03BF\u03BB\u03B5\u03BC\u03B9\u03C3\u03C4\u03AE Gwalchmei. \u03A0\u03B1\u03C4\u03AD\u03C1\u03B1\u03C2 \u03C4\u03BF\u03C5 \u03B5\u03AF\u03BD\u03B1\u03B9 \u03BF , \u03B5\u03BD\u03CE \u03BC\u03B7\u03C4\u03AD\u03C1\u03B1 \u03C4\u03BF\u03C5 \u03C3\u03C4\u03B9\u03C2 \u03C0\u03B5\u03C1\u03B9\u03C3\u03C3\u03CC\u03C4\u03B5\u03C1\u03B5\u03C2 \u03C0\u03B7\u03B3\u03AD\u03C2 \u03B5\u03BC\u03C6\u03B1\u03BD\u03AF\u03B6\u03B5\u03C4\u03B1\u03B9 \u03B7 \u039C\u03BF\u03C1\u03B3\u03BA\u03AC\u03BF\u03C5\u03B6 \u03BA\u03B9 \u03AD\u03C4\u03C3\u03B9 \u03BF \u039C\u03CC\u03C1\u03BD\u03C4\u03C1\u03B5\u03BD\u03C4 \u03B5\u03AF\u03BD\u03B1\u03B9 \u03AD\u03BD\u03B1 \u03B1\u03C0\u03CC \u03C4\u03B1 \u03B1\u03B4\u03AD\u03C1\u03C6\u03B9\u03B1 \u03C4\u03BF\u03C5, \u03BC\u03B1\u03B6\u03AF \u03BC\u03B5 \u03C4\u03BF\u03C5\u03C2 \u0393\u03BA\u03AC\u03C7\u03B5\u03C1\u03B9\u03C2, \u0386\u03B3\u03BA\u03C1\u03B1\u03B2\u03B1\u03CA\u03BD \u03BA\u03B1\u03B9 \u0393\u03BA\u03AC\u03C1\u03B5\u03B8. \u03A3\u03CD\u03BC\u03C6\u03C9\u03BD\u03B1 \u03BC\u03B5 \u03B4\u03B9\u03AC\u03C6\u03BF\u03C1\u03B5\u03C2 \u03B9\u03C3\u03C4\u03BF\u03C1\u03AF\u03B5\u03C2, \u03B5\u03AF\u03BD\u03B1\u03B9 \u03AD\u03BD\u03B1\u03C2 \u03B3\u03B5\u03BD\u03BD\u03B1\u03AF\u03BF\u03C2 \u03BA\u03B9 \u03B5\u03C5\u03B3\u03B5\u03BD\u03B9\u03BA\u03CC\u03C2 \u03AE\u03C1\u03C9\u03B1\u03C2, \u03BF \u03BF\u03C0\u03BF\u03AF\u03BF\u03C2 \u03B5\u03C0\u03B9\u03B2\u03B9\u03CE\u03BD\u03B5\u03B9 \u03B1\u03C0\u03CC \u03C0\u03BF\u03BB\u03C5\u03AC\u03C1\u03B9\u03B8\u03BC\u03B5\u03C2 \u03BA\u03B1\u03B9 \u03BC\u03B5\u03B3\u03AC\u03BB\u03B5\u03C2 \u03B4\u03BF\u03BA\u03B9\u03BC\u03B1\u03C3\u03AF\u03B5\u03C2, \u03CC\u03C0\u03C9\u03C2 \u03B7 \u03B9\u03C3\u03C4\u03BF\u03C1\u03AF\u03B1 \u03C0\u03BF\u03C5 \u03C0\u03B5\u03C1\u03B9\u03B3\u03C1\u03AC\u03C6\u03B5\u03C4\u03B1\u03B9 \u03C3\u03C4\u03BF \u03AD\u03C1\u03B3\u03BF Sir Gawain and the Green Knight, \u03B5\u03BD\u03CE \u03C3\u03B5 \u03AC\u03BB\u03BB\u03B5\u03C2 \u03B9\u03C3\u03C4\u03BF\u03C1\u03AF\u03B5\u03C2 \u03C0\u03B1\u03C1\u03BF\u03C5\u03C3\u03B9\u03AC\u03B6\u03B5\u03C4\u03B1\u03B9 \u03C9\u03C2 \u03BA\u03C9\u03BC\u03B9\u03BA\u03CC\u03C2 \u03AE\u03C1\u03C9\u03B1\u03C2, \u03B3\u03C5\u03BD\u03B1\u03B9\u03BA\u03BF\u03BA\u03B1\u03C4\u03B1\u03BA\u03C4\u03B7\u03C4\u03AE\u03C2 \u03BA\u03B1\u03B9 \u03B2\u03AF\u03B1\u03B9\u03BF\u03C2, \u03AD\u03C7\u03BF\u03BD\u03C4\u03B1\u03C2 \u03C0\u03AC\u03B8\u03BF\u03C2 \u03B3\u03B9\u03B1 \u03B5\u03BA\u03B4\u03AF\u03BA\u03B7\u03C3\u03B7. \u0394\u03B9\u03B5\u03BA\u03B4\u03B9\u03BA\u03B5\u03AF, \u03BC\u03B1\u03B6\u03AF \u03BC\u03B5 \u03AC\u03BB\u03BB\u03BF\u03C5\u03C2, \u03C4\u03BF \u0386\u03B3\u03B9\u03BF \u0394\u03B9\u03C3\u03BA\u03BF\u03C0\u03CC\u03C4\u03B7\u03C1\u03BF, \u03B1\u03BB\u03BB\u03AC \u03C4\u03BF\u03C5 \u03C4\u03BF \u03B1\u03C1\u03BD\u03BF\u03CD\u03BD\u03C4\u03B1\u03B9 \u03BB\u03CC\u03B3\u03C9 \u03C4\u03C9\u03BD \u03BA\u03C1\u03B9\u03BC\u03AC\u03C4\u03C9\u03BD \u03C4\u03BF\u03C5. \u0395\u03BE\u03AC\u03BB\u03BB\u03BF\u03C5, \u03B5\u03BC\u03C0\u03BB\u03AD\u03BA\u03B5\u03B9 \u03C4\u03B1 \u03B1\u03B4\u03AD\u03C1\u03C6\u03B9\u03B1 \u03C4\u03BF\u03C5 \u03C3\u03B5 \u03AD\u03BD\u03B1 \u03BA\u03CD\u03BA\u03BB\u03BF \u03B5\u03BA\u03B4\u03AF\u03BA\u03B7\u03C3\u03B7\u03C2 \u03B5\u03BD\u03B1\u03BD\u03C4\u03AF\u03BF\u03BD \u03C4\u03BF\u03C5 \u03A0\u03AD\u03BB\u03BB\u03B9\u03BD\u03BF\u03C1 \u03BA\u03B1\u03B9 \u03C4\u03BF\u03C5 \u03B3\u03B9\u03BF\u03C5 \u03C4\u03BF\u03C5, \u039B\u03AC\u03BC\u03BF\u03C1\u03B1\u03BA, \u03BA\u03B1\u03B8\u03CE\u03C2 \u03BF \u03A0\u03AD\u03BB\u03BB\u03B9\u03BD\u03BF\u03C1 \u03B5\u03AF\u03C7\u03B5 \u03C3\u03BA\u03BF\u03C4\u03CE\u03C3\u03B5\u03B9 \u03C4\u03BF\u03BD \u03C0\u03B1\u03C4\u03AD\u03C1\u03B1 \u03C4\u03BF\u03C5\u03C2, . \u038C\u03C4\u03B1\u03BD \u03BF \u039B\u03AC\u03BD\u03C3\u03B5\u03BB\u03BF\u03C4 \u03C3\u03CE\u03B6\u03B5\u03B9 \u03C4\u03B7 \u0393\u03BA\u03BF\u03C5\u03AF\u03BD\u03B5\u03B2\u03B9\u03C1 \u03B1\u03C0\u03CC \u03C4\u03B7\u03BD \u03BA\u03B1\u03C4\u03B1\u03B4\u03AF\u03BA\u03B7 \u03C4\u03B7\u03C2 \u03C3\u03C4\u03B7\u03BD \u03C0\u03C5\u03C1\u03AC, \u03B1\u03BA\u03BF\u03BB\u03BF\u03C5\u03B8\u03B5\u03AF \u03BC\u03AC\u03C7\u03B7 \u03BC\u03B5 \u03C4\u03B7\u03BD \u03B1\u03BA\u03BF\u03BB\u03BF\u03C5\u03B8\u03AF\u03B1 \u03C4\u03BF\u03C5 \u0391\u03C1\u03B8\u03BF\u03CD\u03C1\u03BF\u03C5, \u03BA\u03B1\u03C4\u03AC \u03C4\u03B7\u03BD \u03BF\u03C0\u03BF\u03AF\u03B1 \u03C3\u03BA\u03BF\u03C4\u03CE\u03BD\u03BF\u03BD\u03C4\u03B1\u03B9 \u03B4\u03C5\u03BF \u03B1\u03B4\u03AD\u03C1\u03C6\u03B9\u03B1 \u03C4\u03BF\u03C5 \u0393\u03BA\u03AC\u03B3\u03BF\u03C5\u03B5\u03BD. \u0391\u03C5\u03C4\u03CC \u03C0\u03C1\u03BF\u03BA\u03B1\u03BB\u03B5\u03AF \u03C4\u03BF \u03AD\u03BD\u03C4\u03BF\u03BD\u03BF \u03BC\u03AF\u03C3\u03BF\u03C2 \u03C4\u03BF\u03C5 \u03B3\u03B9\u03B1 \u03C4\u03BF\u03BD \u039B\u03AC\u03BD\u03C3\u03B5\u03BB\u03BF\u03C4 \u03BA\u03B9 \u03C9\u03B8\u03B5\u03AF \u03C4\u03BF\u03BD \u0391\u03C1\u03B8\u03BF\u03CD\u03C1\u03BF \u03C3\u03B5 \u03C0\u03CC\u03BB\u03B5\u03BC\u03BF \u03B5\u03BD\u03B1\u03BD\u03C4\u03AF\u03BF\u03BD \u03C4\u03BF\u03C5: \u03B1\u03C5\u03C4\u03AD\u03C2 \u03BF\u03B9 \u03B4\u03B9\u03B1\u03BC\u03AC\u03C7\u03B5\u03C2 \u03B8\u03B1 \u03C3\u03B7\u03BC\u03AC\u03BD\u03BF\u03C5\u03BD \u03C4\u03B7 \u03C1\u03AE\u03BE\u03B7 \u03BC\u03B5\u03C4\u03B1\u03BE\u03CD \u03C4\u03C9\u03BD \u0399\u03C0\u03C0\u03BF\u03C4\u03CE\u03BD \u03C4\u03B7\u03C2 \u03A3\u03C4\u03C1\u03BF\u03B3\u03B3\u03C5\u03BB\u03AE\u03C2 \u03A4\u03C1\u03B1\u03C0\u03AD\u03B6\u03B7\u03C2. \u039F \u0393\u03BA\u03AC\u03B3\u03BF\u03C5\u03B5\u03BD \u03C4\u03B5\u03BB\u03B9\u03BA\u03AC \u03C4\u03C1\u03B1\u03C5\u03BC\u03B1\u03C4\u03AF\u03B6\u03B5\u03C4\u03B1\u03B9 \u03B1\u03C0\u03CC \u03C4\u03BF\u03BD \u039B\u03AC\u03BD\u03C3\u03B5\u03BB\u03BF\u03C4 \u03BA\u03B1\u03B9 \u03C0\u03B5\u03B8\u03B1\u03AF\u03BD\u03B5\u03B9 \u03C3\u03C4\u03BF \u039D\u03C4\u03CC\u03B2\u03B5\u03C1."@el . "Ragnelle, Orguelleuse, Amurfina"@en . . . . . . . . . . . . . "Walewein (personage)"@nl . . "Gawain, italianizzato in Galvano (chiamato, in altri etimi, anche Gwalchmei, Gwain, Gawan, Gauvain, Walewein, ecc.), \u00E8 un nipote di re Art\u00F9 e un cavaliere della Tavola Rotonda."@it . . . . . . . . . . . "\u0421\u044D\u0440 \u0413\u0430\u0432\u0435\u0301\u0439\u043D \u041E\u0440\u043A\u043D\u0435\u0301\u0439\u0441\u043A\u0438\u0439 (\u0430\u043D\u0433\u043B. Gawain, \u0444\u0440. Gauvain) \u2014 \u0440\u044B\u0446\u0430\u0440\u044C \u041A\u0440\u0443\u0433\u043B\u043E\u0433\u043E \u0441\u0442\u043E\u043B\u0430, \u043E\u0434\u0438\u043D \u0438\u0437 \u0446\u0435\u043D\u0442\u0440\u0430\u043B\u044C\u043D\u044B\u0445 \u043F\u0435\u0440\u0441\u043E\u043D\u0430\u0436\u0435\u0439 \u0410\u0440\u0442\u0443\u0440\u0438\u0430\u043D\u0441\u043A\u043E\u0433\u043E \u0446\u0438\u043A\u043B\u0430, \u0432 \u043F\u043E\u0432\u0435\u0441\u0442\u0432\u043E\u0432\u0430\u043D\u0438\u0438 \u0431\u044B\u043B \u0442\u0440\u0435\u0442\u044C\u0438\u043C \u043F\u043E \u0434\u043E\u0431\u043B\u0435\u0441\u0442\u0438 \u0440\u044B\u0446\u0430\u0440\u0435\u043C \u041A\u0440\u0443\u0433\u043B\u043E\u0433\u043E \u0441\u0442\u043E\u043B\u0430 (\u043F\u043E\u0441\u043B\u0435 \u0413\u0430\u043B\u0430\u0445\u0430\u0434\u0430, \u041F\u0435\u0440\u0441\u0438\u0432\u0430\u043B\u044F, \u0440\u0430\u0432\u043D\u044B\u0439 \u041B\u0430\u043D\u0441\u0435\u043B\u043E\u0442\u0443). \u0421\u044B\u043D \u043A\u043E\u0440\u043E\u043B\u044F \u041B\u043E\u0442\u0430 \u041E\u0440\u043A\u043D\u0435\u0439\u0441\u043A\u043E\u0433\u043E \u0438 \u041C\u043E\u0440\u0433\u0430\u0443\u0437\u044B \u0422\u0438\u043D\u0442\u0430\u0433\u0435\u043B\u044C, \u043F\u043B\u0435\u043C\u044F\u043D\u043D\u0438\u043A \u043A\u043E\u0440\u043E\u043B\u044F \u0410\u0440\u0442\u0443\u0440\u0430 \u041F\u0435\u043D\u0434\u0440\u0430\u0433\u043E\u043D\u0430 \u0438 \u043F\u043E\u0442\u0435\u043D\u0446\u0438\u0430\u043B\u044C\u043D\u044B\u0439 \u0435\u0433\u043E \u043D\u0430\u0441\u043B\u0435\u0434\u043D\u0438\u043A. \u0421\u0442\u0430\u0440\u0448\u0438\u0439 \u0438\u0437 \u0447\u0435\u0442\u044B\u0440\u0451\u0445 \u043E\u0440\u043A\u043D\u0435\u0439\u0441\u043A\u0438\u0445 \u0431\u0440\u0430\u0442\u044C\u0435\u0432: \u0413\u0430\u0445\u0435\u0440\u0438\u0441\u0430 (\u043A\u043E\u0442\u043E\u0440\u044B\u0439 \u0431\u044B\u043B \u043E\u0440\u0443\u0436\u0435\u043D\u043E\u0441\u0446\u0435\u043C \u0413\u0430\u0432\u0435\u0439\u043D\u0430), \u0413\u0430\u0440\u0435\u0442\u0430 \u0411\u0435\u043B\u043E\u0440\u0443\u0447\u043A\u0438 \u0438 \u0410\u0433\u0440\u0430\u0432\u0435\u0439\u043D\u0430."@ru . . . . . . . . . . . . "Gauvain (Gwawin, Galvano) est un personnage de la l\u00E9gende arthurienne. Chevalier de la Table ronde originaire de l'archipel des Orcades, il est le neveu du roi Arthur et le fils du roi Lot d'Orcanie et de Morgause. Il est aussi le demi-fr\u00E8re de Mordred et l'a\u00EEn\u00E9 d'une fratrie de chevaliers : Agravain, Gaheris et Gareth (surnomm\u00E9 \u00AB Beaumains \u00BB par Keu, le s\u00E9n\u00E9chal d'Arthur). On trouve plusieurs \u00E9quivalents gallois de son nom (Gwalchmai et Gwalchmei), ainsi que Gawain en franco-normand et en anglais."@fr . . . . . "Gawain, italianizzato in Galvano (chiamato, in altri etimi, anche Gwalchmei, Gwain, Gawan, Gauvain, Walewein, ecc.), \u00E8 un nipote di re Art\u00F9 e un cavaliere della Tavola Rotonda."@it . . . "\u0421\u0435\u0440 \u0490\u0430\u0432\u0435\u0439\u043D \u041E\u0440\u043A\u043D\u0435\u0439\u0441\u044C\u043A\u0438\u0439 (\u0430\u043D\u0433\u043B. Gawain, \u0444\u0440. Gauvain) \u2014 \u043B\u0438\u0446\u0430\u0440 \u041A\u0440\u0443\u0433\u043B\u043E\u0433\u043E \u0441\u0442\u043E\u043B\u0443, \u043E\u0434\u0438\u043D \u0437 \u0446\u0435\u043D\u0442\u0440\u0430\u043B\u044C\u043D\u0438\u0445 \u043F\u0435\u0440\u0441\u043E\u043D\u0430\u0436\u0456\u0432 \u0410\u0440\u0442\u0443\u0440\u0456\u0432\u0441\u044C\u043A\u043E\u0433\u043E \u0446\u0438\u043A\u043B\u0443, \u0432\u0432\u0430\u0436\u0430\u0432\u0441\u044F \u043F\u0435\u0440\u0448\u0438\u043C \u0430\u0431\u043E \u0434\u0440\u0443\u0433\u0438\u043C \u043F\u043E \u0434\u043E\u0431\u043B\u0435\u0441\u0442\u0456 \u0432\u0438\u0442\u044F\u0437\u0435\u043C, \u0440\u0456\u0432\u043D\u0438\u043C \u041B\u0430\u043D\u0441\u0435\u043B\u043E\u0442\u0443. \u0421\u0438\u043D \u043A\u043E\u0440\u043E\u043B\u044F \u0456 \u041C\u043E\u0440\u0491\u0430\u0443\u0437\u0438, \u043F\u043B\u0435\u043C\u0456\u043D\u043D\u0438\u043A \u043A\u043E\u0440\u043E\u043B\u044F \u0410\u0440\u0442\u0443\u0440\u0430 \u0456 \u043F\u043E\u0442\u0435\u043D\u0446\u0456\u0439\u043D\u0438\u0439 \u0439\u043E\u0433\u043E \u0441\u043F\u0430\u0434\u043A\u043E\u0454\u043C\u0435\u0446\u044C. \u0421\u0442\u0430\u0440\u0448\u0438\u0439 \u0437 \u0447\u043E\u0442\u0438\u0440\u044C\u043E\u0445 \u041E\u0440\u043A\u043D\u0435\u0439\u0441\u044C\u043A\u0438\u0445 \u0431\u0440\u0430\u0442\u0456\u0432: (\u044F\u043A\u0438\u0439 \u0431\u0443\u0432 \u0437\u0431\u0440\u043E\u0454\u043D\u043E\u0441\u0446\u0435\u043C \u0490\u0430\u0432\u0435\u0439\u043D\u0430), \u0490\u0430\u0440\u0435\u0442\u0430 \u0411\u0456\u043B\u043E\u0440\u0443\u0447\u043A\u0438 \u0456 ."@uk . . . "\u03A3\u03C4\u03BF\u03BD \u0391\u03C1\u03B8\u03BF\u03C5\u03C1\u03B9\u03B1\u03BD\u03CC \u03BA\u03CD\u03BA\u03BB\u03BF, \u03BF \u03A3\u03B5\u03C1 \u0393\u03BA\u03AC\u03B3\u03BF\u03C5\u03B5\u03BD \u03B5\u03AF\u03BD\u03B1\u03B9 \u03B1\u03C0\u03CC \u03C4\u03BF\u03C5\u03C2 \u03B5\u03C0\u03B9\u03C6\u03B1\u03BD\u03AD\u03C3\u03C4\u03B5\u03C1\u03BF\u03C5\u03C2 \u0399\u03C0\u03C0\u03CC\u03C4\u03B5\u03C2 \u03C4\u03B7\u03C2 \u03A3\u03C4\u03C1\u03BF\u03B3\u03B3\u03C5\u03BB\u03AE\u03C2 \u03A4\u03C1\u03B1\u03C0\u03AD\u03B6\u03B7\u03C2, \u03B5\u03BD\u03CE \u03C3\u03C5\u03C7\u03BD\u03AC \u03C4\u03B1\u03C5\u03C4\u03AF\u03B6\u03B5\u03C4\u03B1\u03B9 \u03BC\u03B5 \u03C4\u03BF\u03BD \u039F\u03C5\u03B1\u03BB\u03CC \u03C0\u03BF\u03BB\u03B5\u03BC\u03B9\u03C3\u03C4\u03AE Gwalchmei. \u03A0\u03B1\u03C4\u03AD\u03C1\u03B1\u03C2 \u03C4\u03BF\u03C5 \u03B5\u03AF\u03BD\u03B1\u03B9 \u03BF , \u03B5\u03BD\u03CE \u03BC\u03B7\u03C4\u03AD\u03C1\u03B1 \u03C4\u03BF\u03C5 \u03C3\u03C4\u03B9\u03C2 \u03C0\u03B5\u03C1\u03B9\u03C3\u03C3\u03CC\u03C4\u03B5\u03C1\u03B5\u03C2 \u03C0\u03B7\u03B3\u03AD\u03C2 \u03B5\u03BC\u03C6\u03B1\u03BD\u03AF\u03B6\u03B5\u03C4\u03B1\u03B9 \u03B7 \u039C\u03BF\u03C1\u03B3\u03BA\u03AC\u03BF\u03C5\u03B6 \u03BA\u03B9 \u03AD\u03C4\u03C3\u03B9 \u03BF \u039C\u03CC\u03C1\u03BD\u03C4\u03C1\u03B5\u03BD\u03C4 \u03B5\u03AF\u03BD\u03B1\u03B9 \u03AD\u03BD\u03B1 \u03B1\u03C0\u03CC \u03C4\u03B1 \u03B1\u03B4\u03AD\u03C1\u03C6\u03B9\u03B1 \u03C4\u03BF\u03C5, \u03BC\u03B1\u03B6\u03AF \u03BC\u03B5 \u03C4\u03BF\u03C5\u03C2 \u0393\u03BA\u03AC\u03C7\u03B5\u03C1\u03B9\u03C2, \u0386\u03B3\u03BA\u03C1\u03B1\u03B2\u03B1\u03CA\u03BD \u03BA\u03B1\u03B9 \u0393\u03BA\u03AC\u03C1\u03B5\u03B8."@el . . . . . . . . . . . . . . . . "( \uB2E4\uB978 \uB73B\uC5D0 \uB300\uD574\uC11C\uB294 \uBB38\uC11C\uB97C \uCC38\uACE0\uD558\uC2ED\uC2DC\uC624.) \uAC00\uC6E8\uC778(\uC601\uC5B4: Gawain /\u0261\u0259\u02C8we\u026An/,[\u02C8\u0261awain]; Gwalchmei, Gualguanus, Gauvain, Walwein, \uB4F1\uC73C\uB85C \uBD88\uB9AC\uC5C8\uB2E4.)\uC740 \uC544\uC11C\uC655\uC758 \uC870\uCE74\uC774\uC790 \uC544\uC11C \uC655 \uC804\uC124\uC5D0 \uB098\uC624\uB294 \uC6D0\uD0C1\uC758 \uAE30\uC0AC \uC911 \uD55C \uBA85\uC774\uBA70 Gwalchmei\uB77C\uB294 \uC774\uB984\uC73C\uB85C \uBD88\uB9B0 \uADF8\uB294 \uC804\uC124\uC758 \uBC1C\uB2EC \uC911 \uB9E4\uC6B0 \uC774\uB978 \uC2DC\uAE30\uC5D0 \uB4F1\uC7A5\uD558\uC600\uB2E4\uACE0 \uCD08\uAE30 \uC6E8\uC77C\uC2A4\uC758 \uC544\uC11C \uC655 \uC804\uC124 \uAE30\uB85D \uC911 \uBA87\uBA87\uC5D0\uC11C \uC5B8\uAE09\uB41C\uB2E4. \uADF8\uB294 \uB79C\uC2AC\uB86F\u00B7\uAC24\uB7EC\uD574\uB4DC\uC640 \uB354\uBD88\uC5B4 \uAC00\uC7A5 \uD6CC\uB96D\uD55C \uAE30\uC0AC\uB4E4 \uC911 \uD558\uB098\uB85C\uC11C \uC5B8\uAE09\uB418\uB294 \uC6D0\uD0C1\uC758 \uAE30\uC0AC\uB85C \uC120\uD0DD\uBC1B\uC740 \uC0AC\uB78C \uC911 \uD55C \uBA85\uC774\uC5C8\uC73C\uBA70 \uD2B9\uD788 \uAC00\uC6E8\uC778 \uACBD \uD639\uC740 \uD0DC\uC591\uC758 \uAE30\uC0AC\uB85C \uBD88\uB9AC\uC5C8\uB2E4. \uBA87\uBA87 \uC791\uD488\uB4E4\uC5D0\uC11C, \uAC00\uC6E8\uC778 \uACBD\uC740 \uD0DC\uC591\uC758 \uAE30\uC0AC\uB85C \uBCF4\uD1B5 \uB4F1\uC7A5\uD55C\uB2E4. \uADF8\uB294 \uC544\uC11C\uC655\uC758 \uB204\uC774\uC778 \uBAA8\uB974\uAC04\uACFC \uC624\uD06C\uB2C8\uC640 \uC758 \uC655\uC778 \uB85C\uD2B8 \uC0AC\uC774\uC5D0\uC11C \uD0DC\uC5B4\uB0AC\uC73C\uBA70 \uADF8\uC758 \uB3D9\uC0DD\uC5D0\uB294 \uC544\uADF8\uB77C\uBCA0\uC778, \uAC00\uD788\uB808\uC2A4, \uAC00\uB808\uC2A4 \uADF8\uB9AC\uACE0 \uBAA8\uB4DC\uB808\uB4DC\uAC00 \uC788\uB2E4. \uBA87\uBA87 \uC804\uC124\uC5D0 \uB530\uB974\uBA74, \uAC00\uC6E8\uC778\uC740 \uAC08\uB77C\uD2F4\uC774\uB77C\uB294 \uBA85\uAC80\uC744 \uC18C\uC720\uD558\uACE0 \uC788\uC73C\uBA70, \uC544\uC11C\uC655\uC758 \uD1B5\uCE58 \uC774\uD6C4 \uC815\uB2F9\uD55C \uCE74\uBA5C\uB86F \uC655\uC88C\uC758 \uC0C1\uC18D\uC790\uC600\uC5C8\uB2E4\uACE0 \uD55C\uB2E4."@ko . . . . . . . . "\u0393\u03BA\u03AC\u03B3\u03BF\u03C5\u03B5\u03BD"@el . . . . . "\u0421\u044D\u0440 \u0413\u0430\u0432\u0435\u0301\u0439\u043D \u041E\u0440\u043A\u043D\u0435\u0301\u0439\u0441\u043A\u0438\u0439 (\u0430\u043D\u0433\u043B. Gawain, \u0444\u0440. Gauvain) \u2014 \u0440\u044B\u0446\u0430\u0440\u044C \u041A\u0440\u0443\u0433\u043B\u043E\u0433\u043E \u0441\u0442\u043E\u043B\u0430, \u043E\u0434\u0438\u043D \u0438\u0437 \u0446\u0435\u043D\u0442\u0440\u0430\u043B\u044C\u043D\u044B\u0445 \u043F\u0435\u0440\u0441\u043E\u043D\u0430\u0436\u0435\u0439 \u0410\u0440\u0442\u0443\u0440\u0438\u0430\u043D\u0441\u043A\u043E\u0433\u043E \u0446\u0438\u043A\u043B\u0430, \u0432 \u043F\u043E\u0432\u0435\u0441\u0442\u0432\u043E\u0432\u0430\u043D\u0438\u0438 \u0431\u044B\u043B \u0442\u0440\u0435\u0442\u044C\u0438\u043C \u043F\u043E \u0434\u043E\u0431\u043B\u0435\u0441\u0442\u0438 \u0440\u044B\u0446\u0430\u0440\u0435\u043C \u041A\u0440\u0443\u0433\u043B\u043E\u0433\u043E \u0441\u0442\u043E\u043B\u0430 (\u043F\u043E\u0441\u043B\u0435 \u0413\u0430\u043B\u0430\u0445\u0430\u0434\u0430, \u041F\u0435\u0440\u0441\u0438\u0432\u0430\u043B\u044F, \u0440\u0430\u0432\u043D\u044B\u0439 \u041B\u0430\u043D\u0441\u0435\u043B\u043E\u0442\u0443). \u0421\u044B\u043D \u043A\u043E\u0440\u043E\u043B\u044F \u041B\u043E\u0442\u0430 \u041E\u0440\u043A\u043D\u0435\u0439\u0441\u043A\u043E\u0433\u043E \u0438 \u041C\u043E\u0440\u0433\u0430\u0443\u0437\u044B \u0422\u0438\u043D\u0442\u0430\u0433\u0435\u043B\u044C, \u043F\u043B\u0435\u043C\u044F\u043D\u043D\u0438\u043A \u043A\u043E\u0440\u043E\u043B\u044F \u0410\u0440\u0442\u0443\u0440\u0430 \u041F\u0435\u043D\u0434\u0440\u0430\u0433\u043E\u043D\u0430 \u0438 \u043F\u043E\u0442\u0435\u043D\u0446\u0438\u0430\u043B\u044C\u043D\u044B\u0439 \u0435\u0433\u043E \u043D\u0430\u0441\u043B\u0435\u0434\u043D\u0438\u043A. \u0421\u0442\u0430\u0440\u0448\u0438\u0439 \u0438\u0437 \u0447\u0435\u0442\u044B\u0440\u0451\u0445 \u043E\u0440\u043A\u043D\u0435\u0439\u0441\u043A\u0438\u0445 \u0431\u0440\u0430\u0442\u044C\u0435\u0432: \u0413\u0430\u0445\u0435\u0440\u0438\u0441\u0430 (\u043A\u043E\u0442\u043E\u0440\u044B\u0439 \u0431\u044B\u043B \u043E\u0440\u0443\u0436\u0435\u043D\u043E\u0441\u0446\u0435\u043C \u0413\u0430\u0432\u0435\u0439\u043D\u0430), \u0413\u0430\u0440\u0435\u0442\u0430 \u0411\u0435\u043B\u043E\u0440\u0443\u0447\u043A\u0438 \u0438 \u0410\u0433\u0440\u0430\u0432\u0435\u0439\u043D\u0430."@ru . . . "Gawain \u00E4r en av riddarna vid kung Arthurs hov och dessutom kungens systerson i Arthurlegenden. P\u00E5 kymriska heter han Gwalchmai ap Gwyar, vilket antingen betyder Majs eller F\u00E4ltets h\u00F6k. Den f\u00F6rsta g\u00E5ngen Gawain n\u00E4mns \u00E4r i den walesiska sagan Culwch ag Olwen som antagligen \u00E4r skriven n\u00E5gon g\u00E5ng p\u00E5 1000-talet. Dock \u00E4r det enbart ett stycke i b\u00F6rjan som \u00E4gnas \u00E5t Gawain. Hans namn f\u00F6rekommer \u00E4ven i ett par triader. Synen p\u00E5 Gawain varierar i olika l\u00E4nders sagor. I England och Wales \u00E4r han den b\u00E4ste riddaren och en allm\u00E4n f\u00F6rebild, vilket framf\u00F6r allt framtr\u00E4der i rddarromanen fr\u00E5n 1400-talet."@sv . . . . . . . "Gawain"@pl . . . . . . "\u9AD8\u6587\uFF08\u82F1\u8A9E\uFF1AGawain\uFF09\u662F\u4E9A\u745F\u738B\u4F20\u8BF4\u4E2D\u6700\u5177\u6709\u98CE\u5EA6\u7684\u5706\u684C\u9A91\u58EB\u3002\u4ED6\u662F\u6469\u9AD8\u65AF\u6240\u751F\u7684\u5B69\u5B50\uFF0C\u540C\u65F6\u4E5F\u662F\u4E9A\u745F\u738B\u7684\u5916\u7525\u3002"@zh . "\u0421\u0435\u0440 \u0490\u0430\u0432\u0435\u0439\u043D \u041E\u0440\u043A\u043D\u0435\u0439\u0441\u044C\u043A\u0438\u0439 (\u0430\u043D\u0433\u043B. Gawain, \u0444\u0440. Gauvain) \u2014 \u043B\u0438\u0446\u0430\u0440 \u041A\u0440\u0443\u0433\u043B\u043E\u0433\u043E \u0441\u0442\u043E\u043B\u0443, \u043E\u0434\u0438\u043D \u0437 \u0446\u0435\u043D\u0442\u0440\u0430\u043B\u044C\u043D\u0438\u0445 \u043F\u0435\u0440\u0441\u043E\u043D\u0430\u0436\u0456\u0432 \u0410\u0440\u0442\u0443\u0440\u0456\u0432\u0441\u044C\u043A\u043E\u0433\u043E \u0446\u0438\u043A\u043B\u0443, \u0432\u0432\u0430\u0436\u0430\u0432\u0441\u044F \u043F\u0435\u0440\u0448\u0438\u043C \u0430\u0431\u043E \u0434\u0440\u0443\u0433\u0438\u043C \u043F\u043E \u0434\u043E\u0431\u043B\u0435\u0441\u0442\u0456 \u0432\u0438\u0442\u044F\u0437\u0435\u043C, \u0440\u0456\u0432\u043D\u0438\u043C \u041B\u0430\u043D\u0441\u0435\u043B\u043E\u0442\u0443. \u0421\u0438\u043D \u043A\u043E\u0440\u043E\u043B\u044F \u0456 \u041C\u043E\u0440\u0491\u0430\u0443\u0437\u0438, \u043F\u043B\u0435\u043C\u0456\u043D\u043D\u0438\u043A \u043A\u043E\u0440\u043E\u043B\u044F \u0410\u0440\u0442\u0443\u0440\u0430 \u0456 \u043F\u043E\u0442\u0435\u043D\u0446\u0456\u0439\u043D\u0438\u0439 \u0439\u043E\u0433\u043E \u0441\u043F\u0430\u0434\u043A\u043E\u0454\u043C\u0435\u0446\u044C. \u0421\u0442\u0430\u0440\u0448\u0438\u0439 \u0437 \u0447\u043E\u0442\u0438\u0440\u044C\u043E\u0445 \u041E\u0440\u043A\u043D\u0435\u0439\u0441\u044C\u043A\u0438\u0445 \u0431\u0440\u0430\u0442\u0456\u0432: (\u044F\u043A\u0438\u0439 \u0431\u0443\u0432 \u0437\u0431\u0440\u043E\u0454\u043D\u043E\u0441\u0446\u0435\u043C \u0490\u0430\u0432\u0435\u0439\u043D\u0430), \u0490\u0430\u0440\u0435\u0442\u0430 \u0411\u0456\u043B\u043E\u0440\u0443\u0447\u043A\u0438 \u0456 ."@uk . . . "Prince, Sir"@en . . . . . . . . . "Gawain"@de . . . . "\u0413\u0430\u0432\u0435\u0439\u043D"@ru . "1124908174"^^ . "[[#Children and relationships"@en . . . . . . . "Walewein (Engels: Gawain, Welsh: Gwalchmei), Gawan, is een van de ridders van de Ronde Tafel. Hij is een neef van koning Arthur en zoon van Morgause en koning en een broer van Agravaine, Gaheris, Gareth en Mordred.Walewein wordt al vroeg vermeld in een van de kronieken rond de Arthurlegende.Walewein wordt beschreven als loyaal aan koning en familie, een vriend voor jongere ridders en verdediger van de zwakkeren. Bovendien verstaat hij de geneeskunst.In de kronieken worden er drie kinderen aan hem gerefereerd, Florence, Lovell en Gingalain (ook bekend als ). Een van zijn vrouwen was ."@nl . . "\u30AC\u30A6\u30A7\u30A4\u30F3\uFF08Gawain\uFF09\u306F\u3001\u30A2\u30FC\u30B5\u30FC\u738B\u7269\u8A9E\u306B\u767B\u5834\u3059\u308B\u4F1D\u8AAC\u4E0A\u306E\u4EBA\u7269\u3002\u30D5\u30E9\u30F3\u30B9\u8A9E\u540D\u306F\u30B4\u30FC\u30F4\u30A1\u30F3(Gauvain)\u3002\u300C\u5186\u5353\u306E\u9A0E\u58EB\u300D\u306E1\u4EBA\u3067\u3001\u30A2\u30FC\u30B5\u30FC\u738B\u306E\u7525\u306B\u5F53\u305F\u308B\u3002\u30AA\u30FC\u30AF\u30CB\u30FC\u738B\u30ED\u30C8\u3068\u30A2\u30FC\u30B5\u30FC\u306E\u7570\u7236\u59C9\u30E2\u30EB\u30B4\u30FC\u30B9\u306E\u5B50\u3002\u5F1F\u306B\u30AC\u30D8\u30EA\u30B9\u3001\u30AC\u30EC\u30B9\u3001\u30A2\u30B0\u30E9\u30F4\u30A7\u30A4\u30F3\u3001\u7570\u7236\u5F1F\u306B\u30E2\u30EB\u30C9\u30EC\u30C3\u30C9\u304C\u304A\u308A\u3001\u606F\u5B50\u306B\u306F\u30D5\u30ED\u30FC\u30EC\u30F3\u30B9\u537F\u3001\u30ED\u30F4\u30A7\u30EB\u537F\u3001\u30AC\u30F3\u30B0\u30E9\u30F3\u537F\u304C\u3044\u308B\u3002"@ja . "Gawain"@eu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . "Gawain (/\u02C8\u0261\u0251\u02D0we\u026An \u02C8\u0261\u00E6-, -w\u026An, \u0261\u0259\u02C8we\u026An/), also known in many other forms and spellings, is a character in Arthurian legend, in which he is King Arthur's nephew and a Knight of the Round Table. The prototype of Gawain is mentioned under the name Gwalchmei in the earliest Welsh sources. He has subsequently appeared in many Arthurian stories in Welsh, Latin, French, English, Scottish, Dutch, German, Spanish, and Italian, notably as the protagonist of the famous Middle English poem Sir Gawain and the Green Knight. Other tales featuring Gawain as the central character include De Ortu Waluuanii, Diu Cr\u00F4ne, Ywain and Gawain, Golagros and Gawane, Sir Gawain and the Carle of Carlisle, L'\u00E2tre p\u00E9rilleux, La Mule sans frein, La Vengeance Raguidel, Le Chevalier \u00E0 l'\u00E9p\u00E9e, The Awntyrs off Arthure, The Gre"@en . . . "[[#Gwalchmei"@en . "Gawain, nevo de Re\u011Do Arturo. Li estis filo de Re\u011Do Lot de Orkney kaj Morgause, kaj frato de Agravain, Gaheris kaj Gareth. Li estis anka\u016D frato a\u016D duon-frato de Mordred. Gawain aperas tre ofte en la Artura literaturo, kaj klare estis tre populara heroo. Multaj mezepokaj romancoj pritraktas liajn aventurojn. \u011Cenerale li estas kura\u011Da kavaliro, tamen viro kiu pli \u015Datas mondajn aferojn ol religiajn. Li estas alloga al damoj, kaj \u011Duas multajn am-aferojn, kiujn kelkaj romancoj burleske priskribas. Dum la ser\u0109o por la Sankta Gralo, kvankam li havas purajn intencojn, li ne kapablas agnoski siajn kulpojn kaj estas tro memcerta. En The Wedding of Sir Gawain and Dame Ragnelle (La Geedzi\u011Do de Kavaliro Gawain kaj Damo Ragnelle), liaj lerto, virto kaj respektemo al virinoj liberigas sian estontan edzinon"@eo . . . . . . "\u30AC\u30A6\u30A7\u30A4\u30F3\uFF08Gawain\uFF09\u306F\u3001\u30A2\u30FC\u30B5\u30FC\u738B\u7269\u8A9E\u306B\u767B\u5834\u3059\u308B\u4F1D\u8AAC\u4E0A\u306E\u4EBA\u7269\u3002\u30D5\u30E9\u30F3\u30B9\u8A9E\u540D\u306F\u30B4\u30FC\u30F4\u30A1\u30F3(Gauvain)\u3002\u300C\u5186\u5353\u306E\u9A0E\u58EB\u300D\u306E1\u4EBA\u3067\u3001\u30A2\u30FC\u30B5\u30FC\u738B\u306E\u7525\u306B\u5F53\u305F\u308B\u3002\u30AA\u30FC\u30AF\u30CB\u30FC\u738B\u30ED\u30C8\u3068\u30A2\u30FC\u30B5\u30FC\u306E\u7570\u7236\u59C9\u30E2\u30EB\u30B4\u30FC\u30B9\u306E\u5B50\u3002\u5F1F\u306B\u30AC\u30D8\u30EA\u30B9\u3001\u30AC\u30EC\u30B9\u3001\u30A2\u30B0\u30E9\u30F4\u30A7\u30A4\u30F3\u3001\u7570\u7236\u5F1F\u306B\u30E2\u30EB\u30C9\u30EC\u30C3\u30C9\u304C\u304A\u308A\u3001\u606F\u5B50\u306B\u306F\u30D5\u30ED\u30FC\u30EC\u30F3\u30B9\u537F\u3001\u30ED\u30F4\u30A7\u30EB\u537F\u3001\u30AC\u30F3\u30B0\u30E9\u30F3\u537F\u304C\u3044\u308B\u3002"@ja . . . . "Bretainiako materian, Sir Gawain (ingelesez: Gawain, \u0261\u0259\u02C8we\u026An ahoskatua; galesez: Gawain, \u02C8\u0261awain ahoskatua) Artur erregearen iloba eta Mahai Biribileko zalduna da. Morgause aztia eta Lot erregearen semea, bere kondaira Sir Gawain eta Zaldun Berdea izeneko erromantzean agertzen da."@eu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . "( \uB2E4\uB978 \uB73B\uC5D0 \uB300\uD574\uC11C\uB294 \uBB38\uC11C\uB97C \uCC38\uACE0\uD558\uC2ED\uC2DC\uC624.) \uAC00\uC6E8\uC778(\uC601\uC5B4: Gawain /\u0261\u0259\u02C8we\u026An/,[\u02C8\u0261awain]; Gwalchmei, Gualguanus, Gauvain, Walwein, \uB4F1\uC73C\uB85C \uBD88\uB9AC\uC5C8\uB2E4.)\uC740 \uC544\uC11C\uC655\uC758 \uC870\uCE74\uC774\uC790 \uC544\uC11C \uC655 \uC804\uC124\uC5D0 \uB098\uC624\uB294 \uC6D0\uD0C1\uC758 \uAE30\uC0AC \uC911 \uD55C \uBA85\uC774\uBA70 Gwalchmei\uB77C\uB294 \uC774\uB984\uC73C\uB85C \uBD88\uB9B0 \uADF8\uB294 \uC804\uC124\uC758 \uBC1C\uB2EC \uC911 \uB9E4\uC6B0 \uC774\uB978 \uC2DC\uAE30\uC5D0 \uB4F1\uC7A5\uD558\uC600\uB2E4\uACE0 \uCD08\uAE30 \uC6E8\uC77C\uC2A4\uC758 \uC544\uC11C \uC655 \uC804\uC124 \uAE30\uB85D \uC911 \uBA87\uBA87\uC5D0\uC11C \uC5B8\uAE09\uB41C\uB2E4. \uADF8\uB294 \uB79C\uC2AC\uB86F\u00B7\uAC24\uB7EC\uD574\uB4DC\uC640 \uB354\uBD88\uC5B4 \uAC00\uC7A5 \uD6CC\uB96D\uD55C \uAE30\uC0AC\uB4E4 \uC911 \uD558\uB098\uB85C\uC11C \uC5B8\uAE09\uB418\uB294 \uC6D0\uD0C1\uC758 \uAE30\uC0AC\uB85C \uC120\uD0DD\uBC1B\uC740 \uC0AC\uB78C \uC911 \uD55C \uBA85\uC774\uC5C8\uC73C\uBA70 \uD2B9\uD788 \uAC00\uC6E8\uC778 \uACBD \uD639\uC740 \uD0DC\uC591\uC758 \uAE30\uC0AC\uB85C \uBD88\uB9AC\uC5C8\uB2E4. \uBA87\uBA87 \uC791\uD488\uB4E4\uC5D0\uC11C, \uAC00\uC6E8\uC778 \uACBD\uC740 \uD0DC\uC591\uC758 \uAE30\uC0AC\uB85C \uBCF4\uD1B5 \uB4F1\uC7A5\uD55C\uB2E4. \uADF8\uB294 \uC544\uC11C\uC655\uC758 \uB204\uC774\uC778 \uBAA8\uB974\uAC04\uACFC \uC624\uD06C\uB2C8\uC640 \uC758 \uC655\uC778 \uB85C\uD2B8 \uC0AC\uC774\uC5D0\uC11C \uD0DC\uC5B4\uB0AC\uC73C\uBA70 \uADF8\uC758 \uB3D9\uC0DD\uC5D0\uB294 \uC544\uADF8\uB77C\uBCA0\uC778, \uAC00\uD788\uB808\uC2A4, \uAC00\uB808\uC2A4 \uADF8\uB9AC\uACE0 \uBAA8\uB4DC\uB808\uB4DC\uAC00 \uC788\uB2E4. \uBA87\uBA87 \uC804\uC124\uC5D0 \uB530\uB974\uBA74, \uAC00\uC6E8\uC778\uC740 \uAC08\uB77C\uD2F4\uC774\uB77C\uB294 \uBA85\uAC80\uC744 \uC18C\uC720\uD558\uACE0 \uC788\uC73C\uBA70, \uC544\uC11C\uC655\uC758 \uD1B5\uCE58 \uC774\uD6C4 \uC815\uB2F9\uD55C \uCE74\uBA5C\uB86F \uC655\uC88C\uC758 \uC0C1\uC18D\uC790\uC600\uC5C8\uB2E4\uACE0 \uD55C\uB2E4. \uAC00\uC6E8\uC778\uC740 \uBCF4\uD1B5 \uBB34\uC12D\uC9C0\uB9CC \uC815\uC911\uD558\uBA70 \uB610\uD55C \uB2E4\uC815\uD55C \uAE30\uC0AC\uB85C \uC544\uC11C \uC655\uACFC \uADF8\uC758 \uAC00\uC871\uC5D0\uAC8C \uD56D\uC0C1 \uCDA9\uC131\uC744 \uB2E4\uD588\uB2E4. \uADF8\uB294 \uB610\uD55C \uC5B4\uB9B0\uC774\uB4E4\uC758 \uAE30\uC0AC\uC600\uACE0 \uAC00\uB09C\uD55C \uC0AC\uB78C\uB4E4\uC758 \uC218\uD638\uC790\uC600\uC73C\uBA70 \uC5EC\uC131\uB4E4\uC758 \uC218\uD638\uC790\uB85C\uC11C \u201C\uC5EC\uC131\uB4E4\uC758 \uAE30\uC0AC\u201D\uB77C\uACE0\uB3C4 \uBD88\uB9AC\uC5C8\uB2E4. \uBA87\uBA87 \uC5F0\uAD6C\uC5D0 \uC758\uD558\uBA74 \uADF8\uC758 \uD798\uC740 \uD0DC\uC591\uC774 \uC788\uC744 \uB54C \uAC15\uB825\uD574\uC9C4\uB2E4\uACE0 \uD55C\uB2E4. \uC989, \uC815\uC624\uC5D0 \uADF8\uC758 \uD798\uC740 3\uBC30\uAC00 \uB418\uB098, \uD0DC\uC591\uC774 \uC9C8\uC218\uB85D \uD76C\uBBF8\uD574\uC9C4\uB2E4. \uAC00\uC6E8\uC778\uC740 \uC774\uD0C8\uB9AC\uC544\uC5D0 \uC874\uC7AC\uD558\uB294 1184\uB144\uC5D0 \uAC74\uCD95\uB41C \uBAA8\uB370\uB098 \uC131\uB2F9\uC758 \uBD81\uBB38 \uAC74\uCD95\uBB3C\uC5D0 \uB4F1\uC7A5\uD560 \uBFD0\uB9CC \uC544\uB2C8\uB77C \uC601\uAD6D, \uD504\uB791\uC2A4 \uADF8\uB9AC\uACE0 \uCF08\uD2B8 \uBB38\uD654\uC5D0\uC11C\uB3C4 \uB4F1\uC7A5\uD55C\uB2E4."@ko . . "Gauvain (Gwawin, Galvano) est un personnage de la l\u00E9gende arthurienne. Chevalier de la Table ronde originaire de l'archipel des Orcades, il est le neveu du roi Arthur et le fils du roi Lot d'Orcanie et de Morgause. Il est aussi le demi-fr\u00E8re de Mordred et l'a\u00EEn\u00E9 d'une fratrie de chevaliers : Agravain, Gaheris et Gareth (surnomm\u00E9 \u00AB Beaumains \u00BB par Keu, le s\u00E9n\u00E9chal d'Arthur). On trouve plusieurs \u00E9quivalents gallois de son nom (Gwalchmai et Gwalchmei), ainsi que Gawain en franco-normand et en anglais. Gauvain est tr\u00E8s souvent commun\u00E9ment consid\u00E9r\u00E9 comme le meilleur des chevaliers de la Table Ronde car il est fort et mesur\u00E9. C'est le chevalier mod\u00E8le : en plus d'\u00EAtre un chevalier d'exception, il fait preuve d'une courtoisie exemplaire pour tous les autres chevaliers de son temps. Gauvain porte fr\u00E9quemment l'\u00E9p\u00E9e du roi Arthur : Excalibur. Gauvain est le cousin d'Yvain qui est \u00E9galement pour lui un ami tr\u00E8s cher. Gauvain est le seul chevalier de la cour d'Arthur, avec Yvain parfois, que l'on nomme \u00AB monseigneur \u00BB. Son cheval se nomme Gringalet. Gauvain a la particularit\u00E9 de voir sa force cro\u00EEtre avec le soleil, celle-ci \u00E9tant \u00E0 son paroxysme aux heures de midi, avant de diminuer jusqu'\u00E0 la tomb\u00E9e de la nuit."@fr . . . . . . . . . . . . . . . . "Walewein (Engels: Gawain, Welsh: Gwalchmei), Gawan, is een van de ridders van de Ronde Tafel. Hij is een neef van koning Arthur en zoon van Morgause en koning en een broer van Agravaine, Gaheris, Gareth en Mordred.Walewein wordt al vroeg vermeld in een van de kronieken rond de Arthurlegende.Walewein wordt beschreven als loyaal aan koning en familie, een vriend voor jongere ridders en verdediger van de zwakkeren. Bovendien verstaat hij de geneeskunst.In de kronieken worden er drie kinderen aan hem gerefereerd, Florence, Lovell en Gingalain (ook bekend als ). Een van zijn vrouwen was . In de Engelse en Schotse literatuur wordt hij omschreven als een gerespecteerde nobele volksheld, die vooral bekendheid geniet uit het middeleeuws verhaal Heer Gawein en de groene ridder (Sir Gawain and the Green Knight).Hij is een hoofdpersonage uit het boek Historia regum Britanniae van Geoffrey van Monmouth, en in Wolfram von Eschenbachs Parzival wordt hij ook vermeld, als Gawan."@nl . . "Bretainiako materian, Sir Gawain (ingelesez: Gawain, \u0261\u0259\u02C8we\u026An ahoskatua; galesez: Gawain, \u02C8\u0261awain ahoskatua) Artur erregearen iloba eta Mahai Biribileko zalduna da. Morgause aztia eta Lot erregearen semea, bere kondaira Sir Gawain eta Zaldun Berdea izeneko erromantzean agertzen da."@eu . . . . . . . "Gawain (/\u02C8\u0261\u0251\u02D0we\u026An \u02C8\u0261\u00E6-, -w\u026An, \u0261\u0259\u02C8we\u026An/), also known in many other forms and spellings, is a character in Arthurian legend, in which he is King Arthur's nephew and a Knight of the Round Table. The prototype of Gawain is mentioned under the name Gwalchmei in the earliest Welsh sources. He has subsequently appeared in many Arthurian stories in Welsh, Latin, French, English, Scottish, Dutch, German, Spanish, and Italian, notably as the protagonist of the famous Middle English poem Sir Gawain and the Green Knight. Other tales featuring Gawain as the central character include De Ortu Waluuanii, Diu Cr\u00F4ne, Ywain and Gawain, Golagros and Gawane, Sir Gawain and the Carle of Carlisle, L'\u00E2tre p\u00E9rilleux, La Mule sans frein, La Vengeance Raguidel, Le Chevalier \u00E0 l'\u00E9p\u00E9e, The Awntyrs off Arthure, The Greene Knight, and The Weddynge of Syr Gawen and Dame Ragnell. In Arthurian chivalric romance literature, Gawain is usually depicted as King Arthur's closest companion and an integral member of the elite Round Table. In the best-known versions of the legend, he is the son of Arthur's sister Morgause and King Lot of Orkney and Lothian. His younger brothers (or half-brothers) are Agravain, Gaheris, Gareth, and the infamous Mordred. However, his familial relations and upbringing in various accounts. They often involve Gawain unknowingly being raised in foster care in Rome before returning to Britain to reunite happily with his biological relatives. His include the \"Fair Unknown\" Gingalain, himself a popular hero of Arthurian romance. In the early Welsh texts, Gawain is portrayed as a formidable but courteous and compassionate warrior, fiercely loyal to his king and his family. He is known as a friend to young knights, a defender of the poor and the unfortunate, and as the \"Maidens' Knight\", a rescuer of women as well\u2014in more than one variant of the Castle of Maidens theme. Other notable recurring motifs include his learned healing skills, his special swords that may include the famed Caliburn (Excalibur), and his mighty warhorse named Gringolet. In the later version of his legend, he possesses superhuman strength connected to a day and night cycle, adding to his already outstanding martial prowess and making him an invincible swordsman around noon, when the sun is at its height. However, Gawain's glowing portrayal diminishes in the Vulgate Cycle, which favours Lancelot and, especially, Galahad. His character turns markedly ignoble in the Post-Vulgate Cycle, and even outright villainous in the Prose Tristan, resulting in his conflicting characterization in Le Morte d'Arthur. While he was originally known for his religious piety, here he becomes a symbol of secular knighthood and thus a major object of criticism by the authors of French prose cycles. Two important plotlines shed light on Gawain's redefined characterization: his being a leader in the family blood feud against the clan of King Pellinore and his initially close friendship with another great knight, Sir Lancelot, which becomes a bitter rivalry when he seeks vengeance for the death of his brothers. In this tradition, featured in Le Morte d'Arthur, Gawain's sinful ways and his unforgiving nature inadvertently lead to the fall of Arthur and the Round Table, and ultimately his own death by Lancelot's hand."@en . . "63946"^^ . . . "Gauvain ou Gawain (em portugu\u00EAs: Galv\u00E3o) \u00E9 uma personagem da literatura medieval, um dos Cavaleiros da T\u00E1vola Redonda. \u00C9 geralmente descrito como sobrinho do rei Artur e tem um papel importante em quase todas as obras relacionadas com o Ciclo Arturiano."@pt . . . . . . . . . . "Sir Gawain (tambi\u00E9n llamado Gwalchmai, Gawan, Gauvain, Galv\u00E1n, Walewein, Gaway, etc.) (pronunciaci\u00F3n AFI: /g\u0251\u02D0we\u026An/) es hijo de la hechicera Morgause (hermana del rey Arturo) y del Rey de Lothian: Lot. Sus hermanos son Sir Gaheris y Sir Gareth, que murieron a manos de Lanzarote del Lago, y Sir Agravain. Tambi\u00E9n es primo de Ginebra y Mordred. Es uno de los m\u00E1s importantes caballeros de la Mesa Redonda que aparece muy tempranamente durante el desarrollo de las leyendas art\u00FAricas. Es uno del selecto n\u00FAmero de caballeros de la Mesa Redonda a los que se refiere como \u00ABlos m\u00E1s grandes\u00BB de los caballeros, m\u00E1s notablemente en Sir Gawain y el Caballero Verde."@es . . "Sir Gawain (tambi\u00E9n llamado Gwalchmai, Gawan, Gauvain, Galv\u00E1n, Walewein, Gaway, etc.) (pronunciaci\u00F3n AFI: /g\u0251\u02D0we\u026An/) es hijo de la hechicera Morgause (hermana del rey Arturo) y del Rey de Lothian: Lot. Sus hermanos son Sir Gaheris y Sir Gareth, que murieron a manos de Lanzarote del Lago, y Sir Agravain. Tambi\u00E9n es primo de Ginebra y Mordred. Es uno de los m\u00E1s importantes caballeros de la Mesa Redonda que aparece muy tempranamente durante el desarrollo de las leyendas art\u00FAricas. Es uno del selecto n\u00FAmero de caballeros de la Mesa Redonda a los que se refiere como \u00ABlos m\u00E1s grandes\u00BB de los caballeros, m\u00E1s notablemente en Sir Gawain y el Caballero Verde. Gawain se retrata a menudo como un formidable pero temerario caballero, fervorosamente leal a su rey y a su familia. Es un amigo de los caballeros j\u00F3venes, un defensor de los pobres, y un consumado hombre de damas. Sus fuerzas crecen y menguan con el sol; su poder\u00EDo se triplica al mediod\u00EDa, pero se desvanece a medida que el sol se pone. Se le reconocen por lo menos tres hijos: Florence, Lovell y Gingalain, este \u00FAltimo tambi\u00E9n llamado o , \u00ABel Bello Desconocido\u00BB. En la literatura art\u00FArica galesa posterior, Gawain es considerado un sin\u00F3nimo del campe\u00F3n nativo Gwalchmei."@es . . . . . . "Sir Gawain"@en . . . . . . . . . . . . . . "Gawain von Orkney, walisisch Gwalchmei fab Gwyar ['gwalxmei va\u02D0b 'guiar], auch Gawan oder Gawein und franz\u00F6sisch Gauvain, ist eine Sagengestalt aus der walisischen Mythologie und daraus hervorgegangener Artuslegenden. In den fr\u00FCheren \u00DCberlieferungen spielt der Neffe Artus\u2019 als Gwalchmei zun\u00E4chst eine nur untergeordnete Rolle als Begleiter bei Abenteuern, wohingegen die mittelalterliche Artusepik der Mati\u00E8re de Bretagne ihm als Ritter der Tafelrunde eine wesentliche Stellung bei der Queste, der Suche nach dem Heiligen Gral, zukommen l\u00E4sst. In neuerer Zeit ist die Figur Gawains in Comics, Filmen und Fernsehserien dargestellt worden."@de . . . . "Gawain"@eo . . . . . . . . . . "Caliburn, others"@en . . . "Christian"@en . . . "Gawain"@es . . . . . . "\u30AC\u30A6\u30A7\u30A4\u30F3"@ja . . . . . "Gawain"@sv . . . . . . . . "Gawain, nevo de Re\u011Do Arturo. Li estis filo de Re\u011Do Lot de Orkney kaj Morgause, kaj frato de Agravain, Gaheris kaj Gareth. Li estis anka\u016D frato a\u016D duon-frato de Mordred. Gawain aperas tre ofte en la Artura literaturo, kaj klare estis tre populara heroo. Multaj mezepokaj romancoj pritraktas liajn aventurojn. \u011Cenerale li estas kura\u011Da kavaliro, tamen viro kiu pli \u015Datas mondajn aferojn ol religiajn. Li estas alloga al damoj, kaj \u011Duas multajn am-aferojn, kiujn kelkaj romancoj burleske priskribas. Dum la ser\u0109o por la Sankta Gralo, kvankam li havas purajn intencojn, li ne kapablas agnoski siajn kulpojn kaj estas tro memcerta. En The Wedding of Sir Gawain and Dame Ragnelle (La Geedzi\u011Do de Kavaliro Gawain kaj Damo Ragnelle), liaj lerto, virto kaj respektemo al virinoj liberigas sian estontan edzinon de malbeno kiu malbeligis \u015Din. En la grava aliteracia angla romanco Sir Gawain and the Green Knight (Kavaliro Gawain kaj la Verda Kavaliro), la mistera Verda Kavaliro venis al la Artura kortego, kie Gawain akceptis defion kaj senkapigis lin. La Verda Kavaliro trankvile enmanigis sian kapon kaj devigis Gawain renkonti lin post unu jaro kaj unu tago \u0109e la Verda \u0108apelo, por esti li mem senkapigata. Gawain faris longan voja\u011Don tien. Survoje li alvenis al la bela kastelo de Bertilak de Hautdesert kaj lia belega edzino, kiu malsukcese klopodis delogi lin. Fine li denove renkontis la Verdan Kavaliron, kiu nur vundetis la kolon de Gawain, kaj poste eksplikis ke li estas fakte Bertilak de Hautdesert kaj ke la tuta afero estas komploto de Feino Morgane, la malamiko de Arturo. Honte Gawain revenis al la kortego, portante verdan skarpon, kaj, por forigi lian honton, Arturo komandis ke \u0109iu kavaliro portu verdan skarpon. Kiam la kavaliroj de Arturo konsciis ke Ginevra havis am-rilatojn kun Lanceloto, Gawain petis ke lia frato Agravain ne spionu Ginevran, sed tiu ignoris la konsilon. Kune kun Mordred Agravain malka\u015Dis la am-aferon de Lanceloto kaj Ginevra. Poste Arturo petis, ke Gawain kaj liaj fratoj defendu la \u015Dtiparumon de Re\u011Dino Ginevra. Gawain rifuzis, sed la aliaj senentuziasme konsentis, kvankam ili diris ke ili ne portos kirasojn. Gareth, Gaheris kaj Agravain mortis kiam Lanceloto kaj liaj kavaliroj savis Ginevran. Pro tio Gawain tiom koleris ke li devigis Arturon invadi Francion kie situis la bienoj de Lanceloto. Dume Ginevra restis en Anglio, kaj Arturo konfidis \u015Din al la protekto de Mordred. Tiu, tamen, komplotis kapti la anglan tronon kaj edzi\u011Di al Ginevra. A\u016Ddinte raportojn pri la perfido de Mordred, Arturo kaj liaj kavaliroj revenis en Anglion. Iuj diras ke Gawain mortige vundi\u011Dis dum batalo kun la armeo de Mordred, kaj, mortante, skribis al Lanceloto por peti kaj pardonon kaj lian subtenon por la lukto kontra\u016D Mordred. En Gesta Regum Anglorum (\u0109. 1120), Vilhelmo de Malmesbury diras ke la tombo de Gawain estis eltrovata en Pembrokeshire, ke, post la forpaso de Arturo, Gawain batalis kontra\u016D la anglo-saksoj, ke la frato de Hengist forpelis lin de la angla regno, sed ke Gawain da\u016Dre atakis la invadantojn."@eo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . "Gawain"@it . . . . . . "Gawain von Orkney, walisisch Gwalchmei fab Gwyar ['gwalxmei va\u02D0b 'guiar], auch Gawan oder Gawein und franz\u00F6sisch Gauvain, ist eine Sagengestalt aus der walisischen Mythologie und daraus hervorgegangener Artuslegenden. In den fr\u00FCheren \u00DCberlieferungen spielt der Neffe Artus\u2019 als Gwalchmei zun\u00E4chst eine nur untergeordnete Rolle als Begleiter bei Abenteuern, wohingegen die mittelalterliche Artusepik der Mati\u00E8re de Bretagne ihm als Ritter der Tafelrunde eine wesentliche Stellung bei der Queste, der Suche nach dem Heiligen Gral, zukommen l\u00E4sst."@de . . . . . . "\uAC00\uC6E8\uC778"@ko . . . "Gauvain ou Gawain (em portugu\u00EAs: Galv\u00E3o) \u00E9 uma personagem da literatura medieval, um dos Cavaleiros da T\u00E1vola Redonda. \u00C9 geralmente descrito como sobrinho do rei Artur e tem um papel importante em quase todas as obras relacionadas com o Ciclo Arturiano."@pt . . . . . . . . . . . . . "[[#Children and relationships"@en . . . "[[#Origin narratives and alternate siblings"@en . . . . . . . . . . . .