. "Gran invierno de 1709, tambi\u00E9n conocido en Inglaterra como Great Frost y en Francia como Le Grand Hiver, fue un invierno excepcionalmente fr\u00EDo en Europa a finales de 1708 e inicios de 1709.\u200B Fue el invierno m\u00E1s fr\u00EDo en Europa los \u00FAltimos 500 a\u00F1os.\u200B Este fr\u00EDo intenso se produjo dentro del periodo conocido como M\u00EDnimo de Maunder, cuando las manchas solares casi desaparecieron de la superficie del Sol. Francia tambi\u00E9n se vio afectada por esta adversidad climatol\u00F3gica que llev\u00F3 a una fuerte hambruna, con una estimaci\u00F3n de 600.000 personas muertas a finales de 1710.\u200B\u200B"@es . . . . . . . "L'hiver de 1709, appel\u00E9 grand hiver de 1709, fut un \u00E9pisode de froid intense en Europe, qui marqua durablement les esprits car il provoqua une crise de subsistance qui entra\u00EEna une famine. Cet \u00E9pisode commen\u00E7a brutalement le jour de l'\u00C9piphanie 1709, par une soudaine vague de froid qui frappa l'Europe enti\u00E8re."@fr . "De winter van 1708\u20131709 (Engels:The Great Frost, Frans: Le Grand Hiver) was in Europa met de revolutiewinter van 1789 waarschijnlijk de koudste winter van het tweede millennium. De gemiddelde temperatuur lag echter wel lager en ook de maatschappelijke impact was groter."@nl . "21445735"^^ . . . . . . "The Great Frost, as it was known in England, or Le Grand Hiver (\"The Great Winter\"), as it was known in France, was an extraordinarily cold winter in Europe in 1708\u20131709, and was the coldest European winter during the past 500 years."@en . . . . . . "Der Jahrtausendwinter von 1708/1709 war ein au\u00DFergew\u00F6hnlich kalter Winter in Europa von Ende 1708 bis zum Fr\u00FChjahr 1709. Der Winter traf selbst L\u00E4nder mit in der Regel milden Wintern wie Portugal oder Italien. Der Winter gilt als der k\u00E4lteste der vergangenen 500 Jahre. Die anhaltende K\u00E4lte verursachte im Folgejahr Missernten, Teuerung und Hungersnot in vielen Teilen Europas."@de . "\u0417\u0438\u043C\u0430 1708\u20141709 \u0433\u043E\u0434\u043E\u0432 \u2014 \u043D\u0435\u043E\u0431\u044B\u0447\u0430\u0439\u043D\u043E \u0445\u043E\u043B\u043E\u0434\u043D\u0430\u044F \u0437\u0438\u043C\u0430 \u0432 \u0415\u0432\u0440\u043E\u043F\u0435 \u0432 \u043A\u043E\u043D\u0446\u0435 1708 \u2014 \u043D\u0430\u0447\u0430\u043B\u0435 1709 \u0433\u043E\u0434\u043E\u0432, \u043A\u043E\u0442\u043E\u0440\u0430\u044F \u043E\u043A\u0430\u0437\u0430\u043B\u0430\u0441\u044C \u0441\u0430\u043C\u043E\u0439 \u0445\u043E\u043B\u043E\u0434\u043D\u043E\u0439 \u0437\u0438\u043C\u043E\u0439 \u0432 \u0415\u0432\u0440\u043E\u043F\u0435 \u0437\u0430 \u043F\u043E\u0441\u043B\u0435\u0434\u043D\u0438\u0435 500 \u043B\u0435\u0442. \u0412 \u0412\u0435\u043B\u0438\u043A\u043E\u0431\u0440\u0438\u0442\u0430\u043D\u0438\u0438 \u0438\u0437\u0432\u0435\u0441\u0442\u043D\u0430 \u043A\u0430\u043A \u0412\u0435\u043B\u0438\u043A\u0438\u0439 \u041C\u043E\u0440\u043E\u0437 (\u0430\u043D\u0433\u043B. Great Frost), \u0432\u043E \u0424\u0440\u0430\u043D\u0446\u0438\u0438 \u2014 \u0412\u0435\u043B\u0438\u043A\u0430\u044F \u0417\u0438\u043C\u0430 (\u0444\u0440. Le Grand Hiver). \u0421\u0443\u0440\u043E\u0432\u044B\u0439 \u043C\u043E\u0440\u043E\u0437 \u043F\u0440\u043E\u0438\u0437\u043E\u0448\u0451\u043B \u0432\u043E \u0432\u0440\u0435\u043C\u044F \u0443\u043C\u0435\u043D\u044C\u0448\u0435\u043D\u0438\u044F \u043A\u043E\u043B\u0438\u0447\u0435\u0441\u0442\u0432\u0430 \u0441\u043E\u043B\u043D\u0435\u0447\u043D\u044B\u0445 \u043F\u044F\u0442\u0435\u043D, \u0431\u043E\u043B\u0435\u0435 \u0438\u0437\u0432\u0435\u0441\u0442\u043D\u043E\u0433\u043E \u043A\u0430\u043A \u043C\u0438\u043D\u0438\u043C\u0443\u043C \u041C\u0430\u0443\u043D\u0434\u0435\u0440\u0430."@ru . . . "\u0417\u0438\u043C\u0430 1708\u20141709 \u0440\u043E\u043A\u0456\u0432"@uk . "1709\u5E74\u306E\u5927\u5BD2\u6CE2\u3068\u306F\u30011708\u5E74\u306E\u5F8C\u534A\u304B\u30891709\u5E74\u524D\u534A\u307E\u3067\u306B\u897F\u30E8\u30FC\u30ED\u30C3\u30D1\u3067\u767A\u751F\u3057\u305F\u5927\u5BD2\u6CE2\u3067\u3042\u308B\u3002 \u3053\u306E\u904E\u53BB500\u5E74\u306E\u3046\u3061\u3067\u3082\u3063\u3068\u3082\u5BD2\u3044\u51AC\u306F\u30DE\u30A6\u30F3\u30C0\u30FC\u6975\u5C11\u671F\u3068\u547C\u3070\u308C\u308B\u592A\u967D\u6D3B\u52D5\u306E\u5909\u5316\u306B\u3088\u3063\u3066\u3082\u305F\u3089\u3055\u308C\u305F\u3068\u3055\u308C\u3066\u3044\u308B \u3002\u82F1\u8A9E\u3067\u306F\"The Great Frost\", \u30D5\u30E9\u30F3\u30B9\u8A9E\u3067\u306F\"Le Grand Hiver\"\u3068\u547C\u3070\u308C\u308B\u3002"@ja . "6095"^^ . . . "Stora frosten 1709"@sv . "Gran invierno de 1709, tambi\u00E9n conocido en Inglaterra como Great Frost y en Francia como Le Grand Hiver, fue un invierno excepcionalmente fr\u00EDo en Europa a finales de 1708 e inicios de 1709.\u200B Fue el invierno m\u00E1s fr\u00EDo en Europa los \u00FAltimos 500 a\u00F1os.\u200B Este fr\u00EDo intenso se produjo dentro del periodo conocido como M\u00EDnimo de Maunder, cuando las manchas solares casi desaparecieron de la superficie del Sol. William Derham registr\u00F3 una m\u00EDnima de -12 \u00B0C la noche del 5 de enero de 1709 en Upminster, cerca de Londres, y fue la medida m\u00E1s baja desde que se hab\u00EDa iniciado su registro en 1697. Otros observadores meteorol\u00F3gicos de Europa tambi\u00E9n inscribieron en sus registros m\u00EDnimas de hasta 15 bajo cero. Derham escribi\u00F3 en Philosophical Transactions of the Royal Society \u00ABcreo que la helada fue la m\u00E1s grande \u2014si no m\u00E1s universal\u2014 que ninguna otra que haya habido en la Memoria del Hombre\u00BB.\u200B La campa\u00F1a rusa de Carlos XII, durante la Gran Guerra del Norte contra Pedro I el Grande, fue debilitada notablemente por este invierno fr\u00EDo debido a las heladas y las tormentas repentinas que causaron la muerte de miles de soldados suecos en las sucesivas ofensivas; en una \u00FAnica noche fuera del campamento provocaron la muerte de al menos 2.000 personas. En el bando ruso, las bajas por el clima fueron menores porque estaban mejor preparados para un clima adverso de estas caracter\u00EDsticas y se manten\u00EDan recluidos cautelosamente en sus campos, gracias a que sus p\u00E9rdidas fueron sustancialmente menores, fue lo que contribuy\u00F3 en gran medida a su eventual victoria en la batalla de Poltava en el verano siguiente.\u200B Francia tambi\u00E9n se vio afectada por esta adversidad climatol\u00F3gica que llev\u00F3 a una fuerte hambruna, con una estimaci\u00F3n de 600.000 personas muertas a finales de 1710.\u200B\u200B Historiadores contempor\u00E1neos franceses sostienen que no fue la hambruna la causa masiva de muertes en la Francia de 1709, sino que murieron a causa de Guerra de Sucesi\u00F3n espa\u00F1ola.\u200B Isabel Carlota del Palatinado, duquesa de Orle\u00E1ns, escribi\u00F3 una carta a su t\u00EDa abuela en Alemania en la que describ\u00EDa c\u00F3mo todav\u00EDa temblaba de fr\u00EDo y apenas pod\u00EDa sostener la pluma a pesar de tener un fuego crepitante a su lado, la puerta cerrada y su persona completamente envuelta en pieles: \u00ABNunca en mi vida he visto un invierno como este\u00BB.\u200B"@es . "Winter van 1708-1709"@nl . . . "Der Jahrtausendwinter von 1708/1709 war ein au\u00DFergew\u00F6hnlich kalter Winter in Europa von Ende 1708 bis zum Fr\u00FChjahr 1709. Der Winter traf selbst L\u00E4nder mit in der Regel milden Wintern wie Portugal oder Italien. Der Winter gilt als der k\u00E4lteste der vergangenen 500 Jahre. Die anhaltende K\u00E4lte verursachte im Folgejahr Missernten, Teuerung und Hungersnot in vielen Teilen Europas."@de . . "De winter van 1708\u20131709 (Engels:The Great Frost, Frans: Le Grand Hiver) was in Europa met de revolutiewinter van 1789 waarschijnlijk de koudste winter van het tweede millennium. De gemiddelde temperatuur lag echter wel lager en ook de maatschappelijke impact was groter."@nl . "\u0417\u0438\u043C\u0430 1708\u20141709 \u0433\u043E\u0434\u043E\u0432"@ru . . . "1709\u5E74\u306E\u5927\u5BD2\u6CE2\u3068\u306F\u30011708\u5E74\u306E\u5F8C\u534A\u304B\u30891709\u5E74\u524D\u534A\u307E\u3067\u306B\u897F\u30E8\u30FC\u30ED\u30C3\u30D1\u3067\u767A\u751F\u3057\u305F\u5927\u5BD2\u6CE2\u3067\u3042\u308B\u3002 \u3053\u306E\u904E\u53BB500\u5E74\u306E\u3046\u3061\u3067\u3082\u3063\u3068\u3082\u5BD2\u3044\u51AC\u306F\u30DE\u30A6\u30F3\u30C0\u30FC\u6975\u5C11\u671F\u3068\u547C\u3070\u308C\u308B\u592A\u967D\u6D3B\u52D5\u306E\u5909\u5316\u306B\u3088\u3063\u3066\u3082\u305F\u3089\u3055\u308C\u305F\u3068\u3055\u308C\u3066\u3044\u308B \u3002\u82F1\u8A9E\u3067\u306F\"The Great Frost\", \u30D5\u30E9\u30F3\u30B9\u8A9E\u3067\u306F\"Le Grand Hiver\"\u3068\u547C\u3070\u308C\u308B\u3002"@ja . . . . . "1120417726"^^ . . "L'inverno del 1709 fu una stagione di freddo eccezionale in Europa. Si ritiene sia stato l'inverno pi\u00F9 freddo degli ultimi 500 anni in Europa. Nel Regno Unito venne chiamato Great Frost (in inglese \"grande gelo\") e in Francia Le Grand Hiver, e pu\u00F2 essere paragonato, in tempi storici, solo agli inverni del 1407 e 1408."@it . . . . . . . "Great Frost of 1709"@en . . "\u0417\u0438\u043C\u0430 1708\u20141709 \u0440\u043E\u043A\u0456\u0432 \u2014 \u043D\u0430\u0434\u0437\u0432\u0438\u0447\u0430\u0439\u043D\u043E \u0445\u043E\u043B\u043E\u0434\u043D\u0430 \u0437\u0438\u043C\u0430 \u0432 \u0404\u0432\u0440\u043E\u043F\u0456 \u0432 \u043A\u0456\u043D\u0446\u0456 1708 \u2014 \u043F\u043E\u0447\u0430\u0442\u043A\u0443 1709 \u0440\u043E\u043A\u0456\u0432, \u044F\u043A\u0430 \u0432\u0438\u044F\u0432\u0438\u043B\u0430\u0441\u044F \u043D\u0430\u0439\u0445\u043E\u043B\u043E\u0434\u043D\u0456\u0448\u043E\u044E \u0437\u0438\u043C\u043E\u044E \u0432 \u0404\u0432\u0440\u043E\u043F\u0456 \u0437\u0430 \u043E\u0441\u0442\u0430\u043D\u043D\u0456 500 \u0440\u043E\u043A\u0456\u0432. \u0423 \u0412\u0435\u043B\u0438\u043A\u0456\u0439 \u0411\u0440\u0438\u0442\u0430\u043D\u0456\u0457 \u0432\u0456\u0434\u043E\u043C\u0430 \u044F\u043A \u0412\u0435\u043B\u0438\u043A\u0438\u0439 \u041C\u043E\u0440\u043E\u0437 (\u0430\u043D\u0433\u043B. Great Frost), \u0443 \u0424\u0440\u0430\u043D\u0446\u0456\u0457 \u2014 \u0412\u0435\u043B\u0438\u043A\u0430 \u0417\u0438\u043C\u0430 (\u0444\u0440. Le Grand Hiver). \u0421\u0443\u0432\u043E\u0440\u0438\u0439 \u043C\u043E\u0440\u043E\u0437 \u0441\u0442\u0430\u0432\u0441\u044F \u043F\u0456\u0434 \u0447\u0430\u0441 \u0437\u043C\u0435\u043D\u0448\u0435\u043D\u043D\u044F \u043A\u0456\u043B\u044C\u043A\u043E\u0441\u0442\u0456 \u0441\u043E\u043D\u044F\u0447\u043D\u0438\u0445 \u043F\u043B\u044F\u043C, \u0431\u0456\u043B\u044C\u0448 \u0432\u0456\u0434\u043E\u043C\u043E\u0433\u043E \u044F\u043A \u043C\u0456\u043D\u0456\u043C\u0443\u043C \u041C\u0430\u0443\u043D\u0434\u0435\u0440\u0430."@uk . . "\u0417\u0438\u043C\u0430 1708\u20141709 \u0440\u043E\u043A\u0456\u0432 \u2014 \u043D\u0430\u0434\u0437\u0432\u0438\u0447\u0430\u0439\u043D\u043E \u0445\u043E\u043B\u043E\u0434\u043D\u0430 \u0437\u0438\u043C\u0430 \u0432 \u0404\u0432\u0440\u043E\u043F\u0456 \u0432 \u043A\u0456\u043D\u0446\u0456 1708 \u2014 \u043F\u043E\u0447\u0430\u0442\u043A\u0443 1709 \u0440\u043E\u043A\u0456\u0432, \u044F\u043A\u0430 \u0432\u0438\u044F\u0432\u0438\u043B\u0430\u0441\u044F \u043D\u0430\u0439\u0445\u043E\u043B\u043E\u0434\u043D\u0456\u0448\u043E\u044E \u0437\u0438\u043C\u043E\u044E \u0432 \u0404\u0432\u0440\u043E\u043F\u0456 \u0437\u0430 \u043E\u0441\u0442\u0430\u043D\u043D\u0456 500 \u0440\u043E\u043A\u0456\u0432. \u0423 \u0412\u0435\u043B\u0438\u043A\u0456\u0439 \u0411\u0440\u0438\u0442\u0430\u043D\u0456\u0457 \u0432\u0456\u0434\u043E\u043C\u0430 \u044F\u043A \u0412\u0435\u043B\u0438\u043A\u0438\u0439 \u041C\u043E\u0440\u043E\u0437 (\u0430\u043D\u0433\u043B. Great Frost), \u0443 \u0424\u0440\u0430\u043D\u0446\u0456\u0457 \u2014 \u0412\u0435\u043B\u0438\u043A\u0430 \u0417\u0438\u043C\u0430 (\u0444\u0440. Le Grand Hiver). \u0421\u0443\u0432\u043E\u0440\u0438\u0439 \u043C\u043E\u0440\u043E\u0437 \u0441\u0442\u0430\u0432\u0441\u044F \u043F\u0456\u0434 \u0447\u0430\u0441 \u0437\u043C\u0435\u043D\u0448\u0435\u043D\u043D\u044F \u043A\u0456\u043B\u044C\u043A\u043E\u0441\u0442\u0456 \u0441\u043E\u043D\u044F\u0447\u043D\u0438\u0445 \u043F\u043B\u044F\u043C, \u0431\u0456\u043B\u044C\u0448 \u0432\u0456\u0434\u043E\u043C\u043E\u0433\u043E \u044F\u043A \u043C\u0456\u043D\u0456\u043C\u0443\u043C \u041C\u0430\u0443\u043D\u0434\u0435\u0440\u0430."@uk . . "L'hiver de 1709, appel\u00E9 grand hiver de 1709, fut un \u00E9pisode de froid intense en Europe, qui marqua durablement les esprits car il provoqua une crise de subsistance qui entra\u00EEna une famine. Cet \u00E9pisode commen\u00E7a brutalement le jour de l'\u00C9piphanie 1709, par une soudaine vague de froid qui frappa l'Europe enti\u00E8re. En France cet hiver fut particuli\u00E8rement cruel. \u00C0 Paris, les temp\u00E9ratures furent tr\u00E8s basses (Paris n'en conna\u00EEtrait de plus basses que bien plus tard notamment en d\u00E9cembre 1879). Les r\u00E9gions du Sud et de l'Ouest de la France furent s\u00E9v\u00E8rement touch\u00E9es avec la destruction quasi compl\u00E8te des oliveraies et de tr\u00E8s gros d\u00E9g\u00E2ts dans les vergers. De plus, l'\u00E9v\u00E9nement prit la forme de vagues de froid successives entrecoup\u00E9es de redoux significatifs. Ainsi, en f\u00E9vrier, un redoux de deux semaines fut suivi d'un froid assez vif qui d\u00E9truisit les bl\u00E9s et provoqua une crise frumentaire. Certaines chroniques sont sujettes \u00E0 caution, car il est parfois affirm\u00E9 que le gel fut continu pendant plus d'un mois, ce qui est inexact car survinrent aussi des d\u00E9gels prononc\u00E9s et des pluies importantes. Les observations pr\u00E9cises de Louis Morin de Saint-Victor confirment que le froid ne fut pas continu. Globalement, l'ann\u00E9e enti\u00E8re 1709 fut fra\u00EEche, certains auteurs allant jusqu'\u00E0 affirmer qu'il gela tous les mois de l'ann\u00E9e. Certains hivers post\u00E9rieurs furent encore plus rigoureux mais ne marqu\u00E8rent pas autant les esprits car les conditions historiques \u00E9taient diff\u00E9rentes."@fr . . . "Gran hivern de 1709"@ca . "1709\u5E74\u306E\u5927\u5BD2\u6CE2"@ja . . . . . . "Ondata di freddo dell'inverno 1709"@it . "Stora frosten 1709 var den ovanligt kalla vintern i Europa 1708\u20131709, vilken visade sig vara den kallaste i Europa p\u00E5 500 \u00E5r. Den str\u00E4nga kylan intr\u00E4ffade under en period av l\u00E5g solfl\u00E4cksaktivitet, vilken ocks\u00E5 kallas f\u00F6r Maunderminimum och som inf\u00F6ll cirka 1645\u20131715."@sv . "1709ko hotz-bolada edo 1709ko negu handia, Ingalaterran Great Frost eta Frantzian Le Grand Hiver deitua, 1708ko amaieran eta 1709ko hasieran Europak jasan zuen negu zeharo hotza izan zen. 1709koa azken 500 urteetan Europak jasan duen negurik hotzena izan zen. Hotz handia izeneko aldian gertatu zen, hau da, eguzkiaren azaletik eguzki-orbanak desagertu ziren aldian. Akitanian urtarrilaren 8 eta 9 arteko gauean eta 9 eta 10 artekoan gogor egin zuen elurra. Bordelen urtarrilaren 22ra arte \u221218,5 \u00B0C baino gutxiagoko tenperatura minimoak izan zituzten. Tortosa aldean Ebro izoztu zen."@eu . . . . "1709ko hotz-bolada"@eu . . . . "Grand hiver de 1709"@fr . "Gran hivern de 1709, tamb\u00E9 conegut a Anglaterra com a Great Frost i a Fran\u00E7a com a Le Grand Hiver, va ser un hivern excepcionalment fred a Europa a finals de 1708 i inicis de 1709. Va ser l'hivern m\u00E9s fred a Europa dels darrers 500 anys. Aquest fred intens es va produir dins del per\u00EDode conegut com a M\u00EDnim de Maunder, quan les taques solars gaireb\u00E9 van desapar\u00E8ixer de la superf\u00EDcie del Sol."@ca . . . . . "Gran hivern de 1709, tamb\u00E9 conegut a Anglaterra com a Great Frost i a Fran\u00E7a com a Le Grand Hiver, va ser un hivern excepcionalment fred a Europa a finals de 1708 i inicis de 1709. Va ser l'hivern m\u00E9s fred a Europa dels darrers 500 anys. Aquest fred intens es va produir dins del per\u00EDode conegut com a M\u00EDnim de Maunder, quan les taques solars gaireb\u00E9 van desapar\u00E8ixer de la superf\u00EDcie del Sol. William Derham va registrar una m\u00EDnima de -12\u00B0C la nit del 5 de gener de 1709 a , prop de Londres, i va ser la mesura m\u00E9s baixa des que havia iniciat el seu registre el 1697. Altres observadors meteorol\u00F2gics d'Europa tamb\u00E9 van inscriure als seus registres m\u00EDnimes de fins a 15 sota zero. Derham escrigu\u00E9 a Philosophical Transactions \"crec que la Gelada va ser la m\u00E9s gran (si no m\u00E9s universal) que cap altra que hi hagi hagut en la Mem\u00F2ria de l'Home\". La campanya russa de Carles XII, durant la Gran Guerra del Nord, va ser debilitada notablement per aquest hivern fred degut a les gebrades i les tempestes sobtades que causaren la mort de milers de soldats suecs en les successives ofensives; en una sola nit fora del campament van provocar la mort d'almenys 2.000 persones. En el b\u00E0ndol rus, les baixes pel clima foren menors perqu\u00E8 estaven millor preparats per un clima advers d'aquestes caracter\u00EDstiques i perqu\u00E8 es mantenien reclosos cautelosament en el seus camps. Fran\u00E7a tamb\u00E9 es va veure particularment afectada per aquesta adversitat clim\u00E0tica que dugu\u00E9 a una forta fam que s'estima que provoc\u00E0 la mort de 600.000 persones ja a finals de 1710. Hi ha historiadors contemporanis nacionalistes que sostenen que no hi hagu\u00E9 morts a causa de la fam al Regne de Fran\u00E7a el 1709, sin\u00F3 que moriren en ser temps de guerra. El projecte Millennium de la Uni\u00F3 Europea s'ha interessat en aquest hivern inusual perqu\u00E8 els climat\u00F2legs contemporanis no han estat capa\u00E7os encara de correlacionar les causes conegudes del clima fred a Europa amb els patrons meteorol\u00F2gics documentats el 1709. Segons el climat\u00F2leg de la , Dennis Wheeler, \"alguna cosa inusual sembla que va passar llavors\"."@ca . . . "The Great Frost, as it was known in England, or Le Grand Hiver (\"The Great Winter\"), as it was known in France, was an extraordinarily cold winter in Europe in 1708\u20131709, and was the coldest European winter during the past 500 years."@en . . "Jahrtausendwinter von 1708/1709"@de . . "Stora frosten 1709 var den ovanligt kalla vintern i Europa 1708\u20131709, vilken visade sig vara den kallaste i Europa p\u00E5 500 \u00E5r. Den str\u00E4nga kylan intr\u00E4ffade under en period av l\u00E5g solfl\u00E4cksaktivitet, vilken ocks\u00E5 kallas f\u00F6r Maunderminimum och som inf\u00F6ll cirka 1645\u20131715."@sv . . . "L'inverno del 1709 fu una stagione di freddo eccezionale in Europa. Si ritiene sia stato l'inverno pi\u00F9 freddo degli ultimi 500 anni in Europa. Nel Regno Unito venne chiamato Great Frost (in inglese \"grande gelo\") e in Francia Le Grand Hiver, e pu\u00F2 essere paragonato, in tempi storici, solo agli inverni del 1407 e 1408. Il 1709 \u00E8 anche un anno contenuto all'interno del minimo di Maunder (1645-1715), un periodo di tempo durante il quale le macchie solari divennero estremamente rare. Un rapporto di causa-effetto tra la bassa attivit\u00E0 delle macchie solari e gli inverni pi\u00F9 freddi \u00E8 per\u00F2 ancora oggetto di discussione."@it . "1709ko hotz-bolada edo 1709ko negu handia, Ingalaterran Great Frost eta Frantzian Le Grand Hiver deitua, 1708ko amaieran eta 1709ko hasieran Europak jasan zuen negu zeharo hotza izan zen. 1709koa azken 500 urteetan Europak jasan duen negurik hotzena izan zen. Hotz handia izeneko aldian gertatu zen, hau da, eguzkiaren azaletik eguzki-orbanak desagertu ziren aldian. 1709ko urtarrilaren 5ean , Londrestik gertu, - 12\u00B0C tenperatura erregistratu zuen, 1697an bere erregistroa hasi zenetik tenparaturik baxuena izan zena. Europako beste begirale meteorologikoek zero azpi 15 graduko tenperaturak ere erregistratu zituzten. Derhamek Philosophical Transactions bere liburuan honela deskribatu zuen hotz-bolada: \"Gizakiaren Memoriak ezagutu duen izozterik handiena (baita unibertsalena ere) izan dela uste dut\". Iparraldeko Gerra Handian, hotz-boladak Karlos XII.aren errusiar kanpaina zeharo kaltetu zuen, izozteek eta elur-ekaitzek milaka suediar soldadu hil zituzten erasoetan; izan ere, kanpamentutik at pasa ziren gau bakar batean 2.000 lagun baino gehiago hil ziren. Errusiar aldean, klimak eragindako eroriak gutxiago izan ziren, alde batetik ondoen prestaturik zeudelako eta bestetik bere kanpamentuetan geratzen zirelako. Frantziak ere asko jasan zuen klimaren eragina, izan ere, 1710eko amaieran izandako gosete batean 600.000 lagun inguru hil ziren. Orduko historialari nazionalistek, berriz, 1709an Frantziako Erresuman ez zirela goseteak eragindako hildakoak baizik eta gerrak eragindakoak esan zuten. Kostalde atlantikoa eta Sena ibaia izoztu ziren eta Parisen 24.000 lagun hil ziren. Gainera, Ipar itsasoan icebergak topatu zituzten. Akitanian urtarrilaren 8 eta 9 arteko gauean eta 9 eta 10 artekoan gogor egin zuen elurra. Bordelen urtarrilaren 22ra arte \u221218,5 \u00B0C baino gutxiagoko tenperatura minimoak izan zituzten. Tortosa aldean Ebro izoztu zen. Europar Batasuneko 'Millennium' proiektuak ezohiko negu ikertu du klimatologo garaikideek klima hotzaren kausak eta dokumentaturiko eredu meteorologikoak lotzeko gai ez direlako. lan egiten duen Dennis Wheeler klimatologoaren arabera, \"zerbait ezohikoa gertatu omen zen\"."@eu . . "Gran Invierno de 1709"@es . "\u0417\u0438\u043C\u0430 1708\u20141709 \u0433\u043E\u0434\u043E\u0432 \u2014 \u043D\u0435\u043E\u0431\u044B\u0447\u0430\u0439\u043D\u043E \u0445\u043E\u043B\u043E\u0434\u043D\u0430\u044F \u0437\u0438\u043C\u0430 \u0432 \u0415\u0432\u0440\u043E\u043F\u0435 \u0432 \u043A\u043E\u043D\u0446\u0435 1708 \u2014 \u043D\u0430\u0447\u0430\u043B\u0435 1709 \u0433\u043E\u0434\u043E\u0432, \u043A\u043E\u0442\u043E\u0440\u0430\u044F \u043E\u043A\u0430\u0437\u0430\u043B\u0430\u0441\u044C \u0441\u0430\u043C\u043E\u0439 \u0445\u043E\u043B\u043E\u0434\u043D\u043E\u0439 \u0437\u0438\u043C\u043E\u0439 \u0432 \u0415\u0432\u0440\u043E\u043F\u0435 \u0437\u0430 \u043F\u043E\u0441\u043B\u0435\u0434\u043D\u0438\u0435 500 \u043B\u0435\u0442. \u0412 \u0412\u0435\u043B\u0438\u043A\u043E\u0431\u0440\u0438\u0442\u0430\u043D\u0438\u0438 \u0438\u0437\u0432\u0435\u0441\u0442\u043D\u0430 \u043A\u0430\u043A \u0412\u0435\u043B\u0438\u043A\u0438\u0439 \u041C\u043E\u0440\u043E\u0437 (\u0430\u043D\u0433\u043B. Great Frost), \u0432\u043E \u0424\u0440\u0430\u043D\u0446\u0438\u0438 \u2014 \u0412\u0435\u043B\u0438\u043A\u0430\u044F \u0417\u0438\u043C\u0430 (\u0444\u0440. Le Grand Hiver). \u0421\u0443\u0440\u043E\u0432\u044B\u0439 \u043C\u043E\u0440\u043E\u0437 \u043F\u0440\u043E\u0438\u0437\u043E\u0448\u0451\u043B \u0432\u043E \u0432\u0440\u0435\u043C\u044F \u0443\u043C\u0435\u043D\u044C\u0448\u0435\u043D\u0438\u044F \u043A\u043E\u043B\u0438\u0447\u0435\u0441\u0442\u0432\u0430 \u0441\u043E\u043B\u043D\u0435\u0447\u043D\u044B\u0445 \u043F\u044F\u0442\u0435\u043D, \u0431\u043E\u043B\u0435\u0435 \u0438\u0437\u0432\u0435\u0441\u0442\u043D\u043E\u0433\u043E \u043A\u0430\u043A \u043C\u0438\u043D\u0438\u043C\u0443\u043C \u041C\u0430\u0443\u043D\u0434\u0435\u0440\u0430."@ru . . . . . .