. "Gran L\u00EDbano"@es . . . "State of Greater Lebanon"@en . . "Lebanon"@en . . . "Grande L\u00EDbano"@pt . . . . . . . . "Le Grand Liban (en arabe : \u062F\u0648\u0644\u0629 \u0644\u0628\u0646\u0627\u0646 \u0627\u0644\u0643\u0628\u064A\u0631 / dawlat lubn\u0101n al-kab\u012Br), en forme longue l'\u00C9tat du Grand Liban, \u00E9tait un \u00C9tat autonome qui faisait partie de la Syrie mandataire (alors administr\u00E9e par la France sous un r\u00E9gime de mandat de la Soci\u00E9t\u00E9 des Nations) entre 1920 et 1926 et qui prit le nom de R\u00E9publique libanaise (en arabe : \u0627\u0644\u062C\u0645\u0647\u0648\u0631\u064A\u0629 \u0627\u0644\u0644\u0628\u0646\u0627\u0646\u064A\u0629 / al-jumh\u016Briyya al-lubn\u0101niyya) en 1926. Les fronti\u00E8res g\u00E9ographiques du \u00AB Grand Liban \u00BB correspondent \u00E0 celles du Liban actuel."@fr . "Grande Libano"@it . . "Velk\u00FD Libanon (francouzsky Grand Liban), \u00FA\u0159edn\u00EDm n\u00E1zvem St\u00E1t Velk\u00E9ho Libanonu (francouzsky L\u00B4\u00C9tat du Grand Liban), od roku 1926 Libanonsk\u00E1 republika (francouzsky Republique Libanaise), byl autonomn\u00ED st\u00E1t, tvo\u0159\u00EDc\u00ED v letech 1920 a\u017E 1943\u20134 sou\u010D\u00E1st Francouzsk\u00E9ho mand\u00E1tu S\u00FDrie a Libanonu (jako jeden z celkem \u0161esti st\u00E1t\u016F tohoto mand\u00E1tu). Velk\u00FD Libanon vyhl\u00E1sil 1. z\u00E1\u0159\u00ED 1920 francouzsk\u00FD gener\u00E1l . Hlavn\u00EDm m\u011Bstem byl Bejr\u00FAt. 22. listopadu 1943 francouzsk\u00E1 spr\u00E1va souhlasila s nez\u00E1vislost\u00ED Velk\u00E9ho Libanonu, ke kter\u00E9 \u00FA\u0159edn\u011B do\u0161lo 1. ledna 1944. Posledn\u00ED francouzsk\u00E9 jednotky ode\u0161ly z Libanonu v roce 1946."@cs . . . . "League of Nations Mandate"@en . . . "\u0627\u0644\u0627\u0646\u062A\u062F\u0627\u0628 \u0627\u0644\u0641\u0631\u0646\u0633\u064A \u0639\u0644\u0649 \u0644\u0628\u0646\u0627\u0646"@ar . . "\u0412\u0435\u043B\u0438\u043A\u0438\u0439 \u041B\u0438\u0432\u0430\u043D"@ru . . . . . . . . . . . . . "El mandat franc\u00E8s del L\u00EDban fou un mandat franc\u00E8s dels aliats sota autoritat de la OETA/ATEO o Administraci\u00F3 dels Territoris Enemics Ocupats (1920-1923) i despr\u00E9s de la Societat de Nacions (1923-1926) entre 1920 i 1943."@ca . "Lo Stato del Grande Libano fu uno Stato, formalmente autonomo, che faceva parte della Siria mandataria (allora amministrata dalla Francia sotto un regime giuridico internazionale di mandato della Societ\u00E0 delle Nazioni) dal 1920, e che prese il nome di Repubblica Libanese nel 1926. Le frontiere geografiche del \u00ABGrande Libano\u00BB corrispondono all'incirca a quelle dell'attuale Libano. Termin\u00F2 formalmente il 22 novembre 1943 con l'indipendenza della Repubblica del Libano."@it . . . . . . . "1926"^^ . "\u5927\u30EC\u30D0\u30CE\u30F3\u56FD\uFF08\u3060\u3044\u30EC\u30D0\u30CE\u30F3\u3053\u304F\u3001\u30A2\u30E9\u30D3\u30A2\u8A9E\uFF1A\u062F\u0648\u0644\u0629 \u0644\u0628\u0646\u0627\u0646 \u0627\u0644\u0639\u0638\u0645\u0649\u3001\u30D5\u30E9\u30F3\u30B9\u8A9E\uFF1A\u00C9tat du Grand Liban\uFF09\u306F\u3001\u30D5\u30E9\u30F3\u30B9\u306E\u59D4\u4EFB\u7D71\u6CBB\u9818\u3067\u3042\u308B\u3002"@ja . "\uB300\uB808\uBC14\uB17C\uAD6D(\uC544\uB78D\uC5B4: \u062F\u0648\u0644\u0629 \u0644\u0628\u0646\u0627\u0646 \u0627\u0644\u0643\u0628\u064A\u0631 \uB2E4\uC6B8\uB77C\uD2B8 \uB8E8\uBE0C\uB09C \uC54C\uCE74\uBE44\uB974[*] Dawlat Lubn\u0101n al-Kab\u012Br; \uD504\uB791\uC2A4\uC5B4: \u00C9tat du Grand Liban \uC5D0\uD0C0 \uB4A4 \uADF8\uB780 \uB9AC\uBC18[*])\uC740 \uC81C1\uCC28 \uC138\uACC4 \uB300\uC804\uC5D0\uC11C \uC2B9\uB9AC\uD55C \uD504\uB791\uC2A4\uAC00 \uC624\uC2A4\uB9CC \uC81C\uAD6D\uC758 \uC9C0\uBC30\uB97C \uBC1B\uC558\uB358 \uB808\uBC14\uB17C\uC5D0 \uC124\uCE58\uD55C \uC704\uC784\uD1B5\uCE58\uB839\uC73C\uB85C \uD504\uB791\uC2A4 \uC704\uC784\uD1B5\uCE58\uB839 \uC2DC\uB9AC\uC544\uC758 \uC77C\uBD80\uC774\uB2E4. \uC81C1\uCC28 \uC138\uACC4 \uB300\uC804\uC774 \uB05D\uB09C \uC774\uD6C4\uC5D0 \uB808\uBC14\uB17C\uC740 \uCC98\uC74C\uC5D0 \uD504\uB791\uC2A4 \uAD70\uC815\uC758 \uD1B5\uCE58\uB97C \uBC1B\uC558\uB294\uB370, 1923\uB144\uC774 \uB418\uC5B4\uC11C\uC57C \uAD6D\uC81C\uC5F0\uB9F9\uC774 \uC815\uC2DD\uC73C\uB85C \uC2DC\uB9AC\uC544\uC640 \uB808\uBC14\uB17C\uC758 \uD1B5\uCE58\uB97C \uD504\uB791\uC2A4\uC5D0 \uC704\uC784\uD588\uB2E4. \uD504\uB791\uC2A4\uB294 \uC774 \uC9C0\uBC30 \uC9C0\uC5ED\uC744 \uB354\uC6B1 \uBD84\uD560\uD558\uC5EC, \uB9C8\uB860\uD30C\uAC00 \uB9CE\uC740 \uB808\uBC14\uB17C \uC0B0\uB9E5 \uC9C0\uB300\uC640, \uBB34\uC2AC\uB9BC\uC774 \uB9CE\uC740 \uB0A8\uB808\uBC14\uB17C \uBC0F \uBCA0\uCE74(\uC54C\uBE44\uCE74) \uACE0\uC6D0\uC744 \uD569\uCCD0 \uB300\uB808\uBC14\uB17C\uC744 1920\uB144\uC5D0 \uC124\uB9BD\uD558\uACE0 \uC2DC\uB9AC\uC544\uB85C\uBD80\uD130 \uBD84\uB9AC\uD574\uC11C \uC790\uCE58\uAD8C\uC744 \uBD80\uC5EC\uD588\uB2E4.1943\uB144\uC5D0 \uB808\uBC14\uB17C\uC774 \uB3C5\uB9BD\uB418\uACE0 \uD504\uB791\uC2A4\uAD70\uC740 1946\uB144 12\uC6D4 31\uC77C\uC5D0 \uCCA0\uAD70\uD558\uBA74\uC11C \uC644\uC804 \uB3C5\uB9BD\uC744 \uC774\uB8E8\uC5C8\uB2E4."@ko . . . "Groot-Libanon"@nl . "\u0412\u0435\u043B\u0438\u043A\u0438\u0439 \u041B\u0456\u0432\u0430\u043D"@uk . "Groot-Libanon was een staat binnen het Frans Mandaat Syri\u00EB. Het was de directe voorloper van het huidige Libanon.De benaming \"Groot-Libanon\" refereerde aan de vereniging van de voormalige Ottomaanse districten Tripoli en Sidon en de Bekavallei met de in 1861 gevestigde autonome regio in het Libanongebergte."@nl . "Flag of France .svg"@en . . . . "1926-05-23"^^ . . . . . . . "1943"^^ . . . . . . "\u5927\u30EC\u30D0\u30CE\u30F3\u56FD\uFF08\u3060\u3044\u30EC\u30D0\u30CE\u30F3\u3053\u304F\u3001\u30A2\u30E9\u30D3\u30A2\u8A9E\uFF1A\u062F\u0648\u0644\u0629 \u0644\u0628\u0646\u0627\u0646 \u0627\u0644\u0639\u0638\u0645\u0649\u3001\u30D5\u30E9\u30F3\u30B9\u8A9E\uFF1A\u00C9tat du Grand Liban\uFF09\u306F\u3001\u30D5\u30E9\u30F3\u30B9\u306E\u59D4\u4EFB\u7D71\u6CBB\u9818\u3067\u3042\u308B\u3002"@ja . . . . "1920"^^ . . . . . . . . . . . . . . . . "Le Grand Liban (en arabe : \u062F\u0648\u0644\u0629 \u0644\u0628\u0646\u0627\u0646 \u0627\u0644\u0643\u0628\u064A\u0631 / dawlat lubn\u0101n al-kab\u012Br), en forme longue l'\u00C9tat du Grand Liban, \u00E9tait un \u00C9tat autonome qui faisait partie de la Syrie mandataire (alors administr\u00E9e par la France sous un r\u00E9gime de mandat de la Soci\u00E9t\u00E9 des Nations) entre 1920 et 1926 et qui prit le nom de R\u00E9publique libanaise (en arabe : \u0627\u0644\u062C\u0645\u0647\u0648\u0631\u064A\u0629 \u0627\u0644\u0644\u0628\u0646\u0627\u0646\u064A\u0629 / al-jumh\u016Briyya al-lubn\u0101niyya) en 1926. Les fronti\u00E8res g\u00E9ographiques du \u00AB Grand Liban \u00BB correspondent \u00E0 celles du Liban actuel."@fr . . . . . . . . "Location of Greater Lebanon within the Mandate of Syria and Lebanon"@en . . "Interwar period"@en . "\uB300\uB808\uBC14\uB17C"@ko . . . "O Estado do Grande L\u00EDbano foi um estado aut\u00F4nomo que, entre 1920 e 1926, fez parte da S\u00EDria mandat\u00E1ria - que era administrada pela Fran\u00E7a, por Mandato da Liga das Na\u00E7\u00F5es. Em 1\u00BA de setembro de 1920, o general franc\u00EAs proclamou o estabelecimento do Estado do Grande L\u00EDbano, uma expans\u00E3o do chamado \"Pequeno L\u00EDbano\", que desde 1861 recebera o estatuto de prov\u00EDncia otomana separada, semiaut\u00F4noma - condi\u00E7\u00E3o que manteve at\u00E9 1915, quando o regime otomano, j\u00E1 em desintegra\u00E7\u00E3o, decidiu recuperar o controle direto sobre o territ\u00F3rio."@pt . "\u03A4\u03BF \u039A\u03C1\u03AC\u03C4\u03BF\u03C2 \u03C4\u03BF\u03C5 \u039C\u03B5\u03AF\u03B6\u03BF\u03BD\u03BF\u03C2 \u039B\u03B9\u03B2\u03AC\u03BD\u03BF\u03C5 (\u03B1\u03C1\u03B1\u03B2\u03B9\u03BA\u03AC: \u062F\u0648\u0644\u0629 \u0644\u0628\u0646\u0627\u0646 \u0627\u0644\u0643\u0628\u064A\u0631, \u03B3\u03B1\u03BB\u03BB\u03B9\u03BA\u03AC: \u00C9tat du Grand Liban) \u03AE\u03C4\u03B1\u03BD \u03BA\u03C1\u03AC\u03C4\u03BF\u03C2 \u03C0\u03BF\u03C5 \u03B1\u03BD\u03B1\u03BA\u03B7\u03C1\u03CD\u03C7\u03B8\u03B7\u03BA\u03B5 \u03C4\u03B7\u03BD 1\u03B7 \u03A3\u03B5\u03C0\u03C4\u03B5\u03BC\u03B2\u03C1\u03AF\u03BF\u03C5 1920, \u03C4\u03BF \u03BF\u03C0\u03BF\u03AF\u03BF \u03C3\u03C4\u03B7 \u03C3\u03C5\u03BD\u03AD\u03C7\u03B5\u03B9\u03B1 \u03AD\u03B3\u03B9\u03BD\u03B5 \u03B7 \u039B\u03B9\u03B2\u03B1\u03BD\u03AD\u03B6\u03B9\u03BA\u03B7 \u0394\u03B7\u03BC\u03BF\u03BA\u03C1\u03B1\u03C4\u03AF\u03B1 (\u03B1\u03C1\u03B1\u03B2\u03B9\u03BA\u03AC: \u0627\u0644\u062C\u0645\u0647\u0648\u0631\u064A\u0629 \u0627\u0644\u0644\u0628\u0646\u0627\u0646\u064A\u0629, \u03B3\u03B1\u03BB\u03BB\u03B9\u03BA\u03AC: R\u00E9publique libanaise) \u03C4\u03BF\u03BD \u039C\u03AC\u03B9\u03BF \u03C4\u03BF\u03C5 1926, \u03BA\u03B1\u03B9 \u03B5\u03AF\u03BD\u03B1\u03B9 \u03BF \u03C0\u03C1\u03BF\u03BA\u03AC\u03C4\u03BF\u03C7\u03BF\u03C2 \u03C4\u03BF\u03C5 \u03C3\u03CD\u03B3\u03C7\u03C1\u03BF\u03BD\u03BF\u03C5 \u039B\u03B9\u03B2\u03AC\u03BD\u03BF\u03C5. \u039F \u03A3\u03C4\u03C1\u03B1\u03C4\u03B7\u03B3\u03CC\u03C2 \u03BA\u03AE\u03C1\u03C5\u03BE\u03B5 \u03C4\u03B7\u03BD \u03AF\u03B4\u03C1\u03C5\u03C3\u03B7 \u03C4\u03BF\u03C5 \u03BA\u03C1\u03AC\u03C4\u03BF\u03C5\u03C2 \u03BC\u03B5 \u03C4\u03B1 \u03C3\u03B7\u03BC\u03B5\u03C1\u03B9\u03BD\u03AC \u03C4\u03BF\u03C5 \u03CC\u03C1\u03B9\u03B1, \u03B1\u03C6\u03BF\u03CD \u03C7\u03CE\u03C1\u03B9\u03C3\u03B5 \u03BC\u03B5\u03C1\u03B9\u03BA\u03AC \u03C3\u03C5\u03C1\u03B9\u03B1\u03BA\u03AC \u03C7\u03C9\u03C1\u03B9\u03AC \u03C3\u03C4\u03B1 \u03BD\u03CC\u03C4\u03B9\u03B1 \u03BA\u03B1\u03B9 \u03B4\u03C5\u03C4\u03B9\u03BA\u03AC \u03C3\u03CD\u03BD\u03BF\u03C1\u03B1 \u03BC\u03B5 \u03C4\u03BF\u03BD \u039B\u03AF\u03B2\u03B1\u03BD\u03BF \u03BA\u03B1\u03B9 \u03C4\u03B1 \u03C0\u03C1\u03CC\u03C3\u03B8\u03B5\u03C3\u03B5 \u03C3\u03C4\u03BF\u03BD \u039B\u03AF\u03B2\u03B1\u03BD\u03BF \u03BA\u03B1\u03B9 \u03BC\u03B5 \u03C0\u03C1\u03C9\u03C4\u03B5\u03CD\u03BF\u03C5\u03C3\u03B1 \u03C4\u03B7 \u0392\u03B7\u03C1\u03C5\u03C4\u03CC. \u0397 \u03BD\u03AD\u03B1 \u03AD\u03BB\u03B1\u03B2\u03B5 , \u03C3\u03C5\u03B3\u03C7\u03C9\u03BD\u03B5\u03CD\u03BF\u03BD\u03C4\u03B1\u03C2 \u03C4\u03B7 \u03B3\u03B1\u03BB\u03BB\u03B9\u03BA\u03AE \u03C3\u03B7\u03BC\u03B1\u03AF\u03B1 \u03BC\u03B5 \u03C4\u03BF \u03BB\u03B9\u03B2\u03B1\u03BD\u03AD\u03B6\u03B9\u03BA\u03BF \u03BA\u03AD\u03B4\u03C1\u03BF."@el . . "The State of Greater Lebanon (Arabic: \u062F\u0648\u0644\u0629 \u0644\u0628\u0646\u0627\u0646 \u0627\u0644\u0643\u0628\u064A\u0631, romanized: Dawlat Lubn\u0101n al-Kab\u012Br; French: \u00C9tat du Grand Liban), informally known as French Lebanon, was a state declared on 1 September 1920, which became the Lebanese Republic (Arabic: \u0627\u0644\u062C\u0645\u0647\u0648\u0631\u064A\u0629 \u0627\u0644\u0644\u0628\u0646\u0627\u0646\u064A\u0629 al-Jumh\u016Br\u012Byah al-Lubn\u0101n\u012Byah; French: R\u00E9publique libanaise) in May 1926, and is the predecessor of modern Lebanon. The state was declared on 1 September 1920, following Decree 318 of 31 August 1920, as a League of Nations Mandate under the proposed terms of the Mandate for Syria and the Lebanon which was to be ratified in 1923. When the Ottoman Empire was formally split up by the Treaty of S\u00E8vres in 1920, it was decided that four of its territories in the Middle East should be League of Nations mandates temporarily governed by the United Kingdom and France on behalf of the League. The British were given Palestine and Iraq, while the French were given a mandate over Syria and Lebanon. General Gouraud proclaimed the establishment of the state with its present boundaries after splitting a few Syrian villages on the southern and western borders with Lebanon and adding them to Lebanon and with Beirut as its capital. The new territory was granted a flag, merging the French flag with the Lebanese cedar."@en . "Wielki Liban \u2013 nieistniej\u0105ce pa\u0144stwo funkcjonuj\u0105ce od 1 wrze\u015Bnia 1920 roku, kt\u00F3re w maju 1926 sta\u0142o si\u0119 Republik\u0105 Liba\u0144sk\u0105 i jest poprzednikiem wsp\u00F3\u0142czesnego Libanu. Pa\u0144stwo zosta\u0142o og\u0142oszone 1 wrze\u015Bnia 1920, zgodnie z dekretem 318 z 31 sierpnia 1920 roku, jako mandat Ligi Narod\u00F3w zgodnie z proponowanymi warunkami mandatu dla Syrii i Libanu, kt\u00F3ry mia\u0142 by\u0107 ratyfikowany w 1923 roku. Kiedy Imperium Osma\u0144skie zosta\u0142o formalnie podzielone na mocy traktatu z S\u00E8vres w 1920 zdecydowano, \u017Ce cztery z jego terytori\u00F3w na Bliskim Wschodzie powinny by\u0107 mandatami Ligi Narod\u00F3w tymczasowo zarz\u0105dzanymi przez Wielk\u0105 Brytani\u0119 i Francj\u0119 w imieniu Ligi. Brytyjczycy otrzymali Palestyn\u0119 i Irak, a Francuzom mandat nad Syri\u0105 i Libanem."@pl . . . "El Estado sirio federado del Gran L\u00EDbano o Mandato franc\u00E9s del L\u00EDbano desde 1923 (o bien en franc\u00E9s, \u00C9tat du Grand Liban) \u2014predecesor de la moderna Rep\u00FAblica Libanesa\u2014 se hab\u00EDa creado en 1920 como un Estado aut\u00F3nomo dentro del Mandato sirio. Durante la Primera Guerra Mundial, el 16 de mayo de 1916 se hab\u00EDa decidido dividir a la Siria Otomana en dos zonas de influencias franco-brit\u00E1nicas que terminar\u00EDa consum\u00E1ndose al a\u00F1o siguiente, y como parte del esquema del r\u00E9gimen franc\u00E9s en 1920, se determinar\u00EDa separar administrativamente a modo de federaci\u00F3n la zona que le correspondiera como Siria francesa, surgiendo as\u00ED el Gran L\u00EDbano cuyo objetivo ser\u00EDa proteger a las minor\u00EDas cat\u00F3licas maronita y greco-armenias, como tambi\u00E9n a las ortodoxas, y que m\u00E1s tarde, en el a\u00F1o 1923, la escindir\u00EDa en dos mandatos."@es . . . . "Lebanon"@en . . "El Estado sirio federado del Gran L\u00EDbano o Mandato franc\u00E9s del L\u00EDbano desde 1923 (o bien en franc\u00E9s, \u00C9tat du Grand Liban) \u2014predecesor de la moderna Rep\u00FAblica Libanesa\u2014 se hab\u00EDa creado en 1920 como un Estado aut\u00F3nomo dentro del Mandato sirio."@es . "State created"@en . . "Withdrawal of French forces"@en . ""@en . "Groot-Libanon was een staat binnen het Frans Mandaat Syri\u00EB. Het was de directe voorloper van het huidige Libanon.De benaming \"Groot-Libanon\" refereerde aan de vereniging van de voormalige Ottomaanse districten Tripoli en Sidon en de Bekavallei met de in 1861 gevestigde autonome regio in het Libanongebergte."@nl . "Wielki Liban \u2013 nieistniej\u0105ce pa\u0144stwo funkcjonuj\u0105ce od 1 wrze\u015Bnia 1920 roku, kt\u00F3re w maju 1926 sta\u0142o si\u0119 Republik\u0105 Liba\u0144sk\u0105 i jest poprzednikiem wsp\u00F3\u0142czesnego Libanu. Pa\u0144stwo zosta\u0142o og\u0142oszone 1 wrze\u015Bnia 1920, zgodnie z dekretem 318 z 31 sierpnia 1920 roku, jako mandat Ligi Narod\u00F3w zgodnie z proponowanymi warunkami mandatu dla Syrii i Libanu, kt\u00F3ry mia\u0142 by\u0107 ratyfikowany w 1923 roku. Kiedy Imperium Osma\u0144skie zosta\u0142o formalnie podzielone na mocy traktatu z S\u00E8vres w 1920 zdecydowano, \u017Ce cztery z jego terytori\u00F3w na Bliskim Wschodzie powinny by\u0107 mandatami Ligi Narod\u00F3w tymczasowo zarz\u0105dzanymi przez Wielk\u0105 Brytani\u0119 i Francj\u0119 w imieniu Ligi. Brytyjczycy otrzymali Palestyn\u0119 i Irak, a Francuzom mandat nad Syri\u0105 i Libanem."@pl . . . . "1920"^^ . . . . . . "1114653330"^^ . . . . . . . . . . . . . . . "Granda Libano"@eo . . "Mandat franc\u00E8s del L\u00EDban"@ca . . . . . . "1944"^^ . . . . . . . . . . "State of Greater Lebanon"@en . "Gro\u00DFlibanon"@de . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . "1024229"^^ . . . "\u0627\u0644\u0627\u0646\u062A\u062F\u0627\u0628 \u0627\u0644\u0641\u0631\u0646\u0633\u064A \u0639\u0644\u0649 \u0644\u0628\u0646\u0627\u0646 \u0623\u0648 \u0627\u0644\u0627\u062D\u062A\u0644\u0627\u0644 \u0627\u0644\u0641\u0631\u0646\u0633\u064A \u0644\u0644\u0628\u0646\u0627\u0646 (1920-1943) \u0647\u064A \u0641\u062A\u0631\u0629 \u062D\u0643\u0645 \u0641\u0631\u0646\u0633\u0627 \u0644\u0644\u0628\u0646\u0627\u0646 \u0627\u0644\u062A\u064A \u0646\u062A\u062C\u062A \u0639\u0646 \u0627\u0644\u062D\u0631\u0628 \u0627\u0644\u0639\u0627\u0644\u0645\u064A\u0629 \u0627\u0644\u0623\u0648\u0644\u0649 \u0648\u0633\u0642\u0648\u0637 \u0627\u0644\u0627\u0645\u0628\u0631\u0627\u0637\u0648\u0631\u064A\u0629 \u0627\u0644\u0639\u062B\u0645\u0627\u0646\u064A\u0629 \u0648\u0628\u062D\u0633\u0628 \u062A\u0642\u0633\u064A\u0645\u0627\u062A \u0627\u062A\u0641\u0627\u0642\u064A\u0629 \u0633\u0627\u064A\u0643\u0633-\u0628\u064A\u0643\u0648 \u0648\u0627\u0644\u062A\u064A \u062A\u0645 \u062A\u0623\u064A\u064A\u062F\u0647\u0627 \u0644\u0627\u062D\u0642\u064B\u0627 \u0628\u0642\u0631\u0627\u0631\u0627\u062A \u0645\u0646 \u0639\u0635\u0628\u0629 \u0627\u0644\u0623\u0645\u0645 \u0627\u0644\u062A\u064A \u0635\u062F\u0631\u062A \u0639\u0627\u0645 1920 \u0648\u0627\u0644\u062A\u064A \u0623\u062C\u0627\u0632\u062A \u0646\u0638\u0627\u0645 \u0627\u0644\u0627\u0646\u062A\u062F\u0627\u0628 \u0639\u0644\u0649 \u0627\u0644\u0645\u0646\u0627\u0637\u0642 \u0627\u0644\u0639\u062B\u0645\u0627\u0646\u064A\u0629 \u0627\u0644\u0645\u062A\u0641\u0643\u0643\u0629 \u0628\u062D\u062C\u0629 \u0627\u0644\u0645\u0633\u0627\u0639\u062F\u0629 \u0641\u064A \u0625\u0646\u0634\u0627\u0621 \u0645\u0624\u0633\u0633\u0627\u062A \u0644\u0644\u062F\u0648\u0644 \u0627\u0644\u062C\u062F\u064A\u062F\u0629. \u0648\u0641\u064A \u0630\u0644\u0643 \u0627\u0644\u0632\u0645\u0646\u060C \u0643\u0627\u0646\u062A \u0645\u062A\u0635\u0631\u0641\u064A\u0629 \u062C\u0628\u0644 \u0644\u0628\u0646\u0627\u0646 \u0645\u0642\u0627\u0637\u0639\u0629 \u0639\u062B\u0645\u0627\u0646\u064A\u0629 \u0645\u0633\u062A\u0642\u0644\u0629 \u0639\u0646 \u0628\u0642\u064A\u0629 \u0627\u0644\u0648\u0644\u0627\u064A\u0627\u062A. \u0641\u0642\u0627\u0645 \u0627\u0644\u0641\u0631\u0646\u0633\u064A\u064A\u0646 \u0628\u0636\u0645 \u0639\u062F\u062F \u0645\u0646 \u0627\u0644\u0645\u062F\u0646 \u0627\u0644\u0633\u0627\u062D\u0644\u064A\u0629\u060C \u062C\u0628\u0644 \u0639\u0627\u0645\u0644\u060C \u0633\u0647\u0644 \u0627\u0644\u0628\u0642\u0627\u0639 \u0648\u0627\u0644\u0633\u0647\u0648\u0644 \u0627\u0644\u0634\u0645\u0627\u0644\u064A\u0629 \u0644\u062A\u062A\u0648\u0633\u0639 \u0627\u0644\u0645\u062A\u0635\u0631\u0641\u064A\u0629 \u0648\u062A\u0635\u0628\u062D \u0645\u0627 \u0623\u0637\u0644\u0642 \u0639\u0644\u064A\u0647 \u0627\u0644\u062C\u0646\u0631\u0627\u0644 \u063A\u0648\u0631\u0648 \u062F\u0648\u0644\u0629 \u0644\u0628\u0646\u0627\u0646 \u0627\u0644\u0643\u0628\u064A\u0631. \u0648\u0628\u0639\u062F \u0635\u0631\u0627\u0639 \u0633\u064A\u0627\u0633\u064A\u060C \u0627\u062A\u062D\u062F \u0627\u0644\u0645\u0633\u064A\u062D\u064A\u0648\u0646 \u0648\u0627\u0644\u0645\u0633\u0644\u0645\u064A\u0646 \u0627\u0644\u0644\u0628\u0646\u0627\u0646\u064A\u0648\u0646 \u0645\u0639\u0627 \u0641\u064A\u0645\u0627 \u0639\u0631\u0641 \u0628\u0627\u0644\u0645\u064A\u062B\u0627\u0642 \u0627\u0644\u0648\u0637\u0646\u064A \u0627\u0644\u0644\u0628\u0646\u0627\u0646\u064A \u0648\u0623\u0639\u0644\u0646\u0648\u0627 \u0627\u0633\u062A\u0642\u0644\u0627\u0644 \u0644\u0628\u0646\u0627\u0646 \u062A\u062D\u062A \u0627\u0633\u0645 \u0627\u0644\u062C\u0645\u0647\u0648\u0631\u064A\u0629 \u0627\u0644\u0644\u0628\u0646\u0627\u0646\u064A\u0629. \u0648\u0623\u0639\u0644\u0646 \u0639\u0646 \u0627\u0633\u062A\u0642\u0644\u0627\u0644 \u0644\u0628\u0646\u0627\u0646 \u0639\u0627\u0645 1943 \u0648\u0627\u0646\u0633\u062D\u0628\u062A \u0627\u0644\u0642\u0648\u0627\u062A \u0627\u0644\u0641\u0631\u0646\u0633\u064A\u0629 \u0643\u0644\u064A\u064B\u0627 \u0628\u062D\u0644\u0648\u0644 17 \u0646\u064A\u0633\u0627\u0646 1946 (\u0648\u0647\u0630\u0627 \u0627\u0644\u062A\u0627\u0631\u064A\u062E \u064A\u0633\u0645\u0649 \u0641\u064A \u0644\u0628\u0646\u0627\u0646 \u0648\u0633\u0648\u0631\u064A\u0627 \u0627\u062D\u062A\u0641\u0627\u0621\u064B \u0628\u062C\u0644\u0627\u0621 \u0622\u062E\u0631 \u062C\u0646\u062F\u064A \u0627\u0633\u062A\u0639\u0645\u0627\u0631\u064A \u0639\u0646 \u0627\u0644\u0628\u0644\u0627\u062F)."@ar . "Occupied Enemy Territory Administration"@en . "1946-04-17"^^ . . . . . . . . . "Velk\u00FD Libanon"@cs . . "Flag of Lebanon.svg"@en . "Wielki Liban"@pl . . . . . . "La siria federacia \u015Dtato Granda Libano a\u016D Franca Mandato de Libano el 1923 (en franca, \u00C9tat du Grand Liban) \u2014 anta\u016Danto de la nuna Respubliko Libano \u2014 estis kreita en 1920 kiel a\u016Dtonoma \u015Dtato ene de la Franca Mandato de Sirio. La Granda Siria Ribelo (en araba: \u0627\u0644\u062B\u0648\u0631\u0629 \u0627\u0644\u0633\u0648\u0631\u064A\u0629 \u0627\u0644\u0643\u0628\u0631\u0649) a\u016D Granda Druza Ribelo (1925\u20131927) estis \u011Denerala ribelo en la Mandataj Sirio kaj Libano kiu celis liberi\u011Di el la francoj, kiuj estis kontrolintaj la regionon ekde la fino de la Unua Mondmilito."@eo . . . "--09-01"^^ . . . . "\uB300\uB808\uBC14\uB17C\uAD6D(\uC544\uB78D\uC5B4: \u062F\u0648\u0644\u0629 \u0644\u0628\u0646\u0627\u0646 \u0627\u0644\u0643\u0628\u064A\u0631 \uB2E4\uC6B8\uB77C\uD2B8 \uB8E8\uBE0C\uB09C \uC54C\uCE74\uBE44\uB974[*] Dawlat Lubn\u0101n al-Kab\u012Br; \uD504\uB791\uC2A4\uC5B4: \u00C9tat du Grand Liban \uC5D0\uD0C0 \uB4A4 \uADF8\uB780 \uB9AC\uBC18[*])\uC740 \uC81C1\uCC28 \uC138\uACC4 \uB300\uC804\uC5D0\uC11C \uC2B9\uB9AC\uD55C \uD504\uB791\uC2A4\uAC00 \uC624\uC2A4\uB9CC \uC81C\uAD6D\uC758 \uC9C0\uBC30\uB97C \uBC1B\uC558\uB358 \uB808\uBC14\uB17C\uC5D0 \uC124\uCE58\uD55C \uC704\uC784\uD1B5\uCE58\uB839\uC73C\uB85C \uD504\uB791\uC2A4 \uC704\uC784\uD1B5\uCE58\uB839 \uC2DC\uB9AC\uC544\uC758 \uC77C\uBD80\uC774\uB2E4. \uC81C1\uCC28 \uC138\uACC4 \uB300\uC804\uC774 \uB05D\uB09C \uC774\uD6C4\uC5D0 \uB808\uBC14\uB17C\uC740 \uCC98\uC74C\uC5D0 \uD504\uB791\uC2A4 \uAD70\uC815\uC758 \uD1B5\uCE58\uB97C \uBC1B\uC558\uB294\uB370, 1923\uB144\uC774 \uB418\uC5B4\uC11C\uC57C \uAD6D\uC81C\uC5F0\uB9F9\uC774 \uC815\uC2DD\uC73C\uB85C \uC2DC\uB9AC\uC544\uC640 \uB808\uBC14\uB17C\uC758 \uD1B5\uCE58\uB97C \uD504\uB791\uC2A4\uC5D0 \uC704\uC784\uD588\uB2E4. \uD504\uB791\uC2A4\uB294 \uC774 \uC9C0\uBC30 \uC9C0\uC5ED\uC744 \uB354\uC6B1 \uBD84\uD560\uD558\uC5EC, \uB9C8\uB860\uD30C\uAC00 \uB9CE\uC740 \uB808\uBC14\uB17C \uC0B0\uB9E5 \uC9C0\uB300\uC640, \uBB34\uC2AC\uB9BC\uC774 \uB9CE\uC740 \uB0A8\uB808\uBC14\uB17C \uBC0F \uBCA0\uCE74(\uC54C\uBE44\uCE74) \uACE0\uC6D0\uC744 \uD569\uCCD0 \uB300\uB808\uBC14\uB17C\uC744 1920\uB144\uC5D0 \uC124\uB9BD\uD558\uACE0 \uC2DC\uB9AC\uC544\uB85C\uBD80\uD130 \uBD84\uB9AC\uD574\uC11C \uC790\uCE58\uAD8C\uC744 \uBD80\uC5EC\uD588\uB2E4.1943\uB144\uC5D0 \uB808\uBC14\uB17C\uC774 \uB3C5\uB9BD\uB418\uACE0 \uD504\uB791\uC2A4\uAD70\uC740 1946\uB144 12\uC6D4 31\uC77C\uC5D0 \uCCA0\uAD70\uD558\uBA74\uC11C \uC644\uC804 \uB3C5\uB9BD\uC744 \uC774\uB8E8\uC5C8\uB2E4."@ko . . . . . "O Estado do Grande L\u00EDbano foi um estado aut\u00F4nomo que, entre 1920 e 1926, fez parte da S\u00EDria mandat\u00E1ria - que era administrada pela Fran\u00E7a, por Mandato da Liga das Na\u00E7\u00F5es. Em 1\u00BA de setembro de 1920, o general franc\u00EAs proclamou o estabelecimento do Estado do Grande L\u00EDbano, uma expans\u00E3o do chamado \"Pequeno L\u00EDbano\", que desde 1861 recebera o estatuto de prov\u00EDncia otomana separada, semiaut\u00F4noma - condi\u00E7\u00E3o que manteve at\u00E9 1915, quando o regime otomano, j\u00E1 em desintegra\u00E7\u00E3o, decidiu recuperar o controle direto sobre o territ\u00F3rio. Em 1926, o Grande L\u00EDbano, cujas fronteiras geogr\u00E1ficas eram as mesmas do L\u00EDbano atual, passou a chamar-se Rep\u00FAblica Libanesa."@pt . . . . "Lebanese French flag.svg"@en . "Greater Lebanon"@en . . "Velk\u00FD Libanon (francouzsky Grand Liban), \u00FA\u0159edn\u00EDm n\u00E1zvem St\u00E1t Velk\u00E9ho Libanonu (francouzsky L\u00B4\u00C9tat du Grand Liban), od roku 1926 Libanonsk\u00E1 republika (francouzsky Republique Libanaise), byl autonomn\u00ED st\u00E1t, tvo\u0159\u00EDc\u00ED v letech 1920 a\u017E 1943\u20134 sou\u010D\u00E1st Francouzsk\u00E9ho mand\u00E1tu S\u00FDrie a Libanonu (jako jeden z celkem \u0161esti st\u00E1t\u016F tohoto mand\u00E1tu). Velk\u00FD Libanon vyhl\u00E1sil 1. z\u00E1\u0159\u00ED 1920 francouzsk\u00FD gener\u00E1l . Hlavn\u00EDm m\u011Bstem byl Bejr\u00FAt. 22. listopadu 1943 francouzsk\u00E1 spr\u00E1va souhlasila s nez\u00E1vislost\u00ED Velk\u00E9ho Libanonu, ke kter\u00E9 \u00FA\u0159edn\u011B do\u0161lo 1. ledna 1944. Posledn\u00ED francouzsk\u00E9 jednotky ode\u0161ly z Libanonu v roce 1946."@cs . . . "Grand Liban"@fr . . . "25940"^^ . "\u0412\u0435\u043B\u0438\u043A\u0438\u0439 \u041B\u0438\u0432\u0430\u043D \u2014 \u0447\u0430\u0441\u0442\u044C \u0444\u0440\u0430\u043D\u0446\u0443\u0437\u0441\u043A\u043E\u0433\u043E \u043C\u0430\u043D\u0434\u0430\u0442\u0430 \u043F\u043E\u0441\u043B\u0435 \u041F\u0435\u0440\u0432\u043E\u0439 \u043C\u0438\u0440\u043E\u0432\u043E\u0439 \u0432\u043E\u0439\u043D\u044B, \u043A\u043E\u0433\u0434\u0430 \u0440\u0435\u0448\u0435\u043D\u0438\u0435\u043C \u041B\u0438\u0433\u0438 \u041D\u0430\u0446\u0438\u0439 \u043C\u0430\u043D\u0434\u0430\u0442 \u043D\u0430 \u044D\u0442\u0443 \u0442\u0435\u0440\u0440\u0438\u0442\u043E\u0440\u0438\u044E \u0431\u044B\u043B \u043F\u0440\u0435\u0434\u043E\u0441\u0442\u0430\u0432\u043B\u0435\u043D \u0424\u0440\u0430\u043D\u0446\u0438\u0438. \u041F\u0435\u0440\u0435\u0434 \u041F\u0435\u0440\u0432\u043E\u0439 \u043C\u0438\u0440\u043E\u0432\u043E\u0439 \u0432\u043E\u0439\u043D\u043E\u0439 \u0442\u0435\u0440\u0440\u0438\u0442\u043E\u0440\u0438\u044F \u0441\u0435\u0433\u043E\u0434\u043D\u044F\u0448\u043D\u0435\u0433\u043E \u041B\u0438\u0432\u0430\u043D\u0430 \u043D\u0430\u0445\u043E\u0434\u0438\u043B\u0430\u0441\u044C \u043F\u043E\u0434 \u043A\u043E\u043D\u0442\u0440\u043E\u043B\u0435\u043C \u041E\u0441\u043C\u0430\u043D\u0441\u043A\u043E\u0439 \u0438\u043C\u043F\u0435\u0440\u0438\u0438 \u0432 \u043E\u0441\u043D\u043E\u0432\u043D\u043E\u043C \u043A\u0430\u043A \u0430\u0432\u0442\u043E\u043D\u043E\u043C\u043D\u044B\u0439 \u0441\u0443\u0431\u044A\u0435\u043A\u0442 \u0432 \u0446\u0435\u043D\u0442\u0440\u0430\u043B\u044C\u043D\u043E\u0439 \u0447\u0430\u0441\u0442\u0438 \u0432\u0438\u043B\u0430\u0439\u0435\u0442\u0430 \u0411\u0435\u0439\u0440\u0443\u0442\u0430 \u0438 \u0431\u044B\u043B \u0447\u0430\u0441\u0442\u044C\u044E \u0442\u0430\u043A \u043D\u0430\u0437\u044B\u0432\u0430\u0435\u043C\u043E\u0439 \u0412\u0435\u043B\u0438\u043A\u043E\u0439 \u0421\u0438\u0440\u0438\u0438. \u0413\u0435\u043E\u0433\u0440\u0430\u0444\u0438\u0447\u0435\u0441\u043A\u0438 \u2014 \u0441\u0435\u0433\u043E\u0434\u043D\u044F\u0448\u043D\u0438\u0439 \u041B\u0438\u0432\u0430\u043D."@ru . . "Lebanon"@en . "1943"^^ . "\u03A4\u03BF \u039A\u03C1\u03AC\u03C4\u03BF\u03C2 \u03C4\u03BF\u03C5 \u039C\u03B5\u03AF\u03B6\u03BF\u03BD\u03BF\u03C2 \u039B\u03B9\u03B2\u03AC\u03BD\u03BF\u03C5 (\u03B1\u03C1\u03B1\u03B2\u03B9\u03BA\u03AC: \u062F\u0648\u0644\u0629 \u0644\u0628\u0646\u0627\u0646 \u0627\u0644\u0643\u0628\u064A\u0631, \u03B3\u03B1\u03BB\u03BB\u03B9\u03BA\u03AC: \u00C9tat du Grand Liban) \u03AE\u03C4\u03B1\u03BD \u03BA\u03C1\u03AC\u03C4\u03BF\u03C2 \u03C0\u03BF\u03C5 \u03B1\u03BD\u03B1\u03BA\u03B7\u03C1\u03CD\u03C7\u03B8\u03B7\u03BA\u03B5 \u03C4\u03B7\u03BD 1\u03B7 \u03A3\u03B5\u03C0\u03C4\u03B5\u03BC\u03B2\u03C1\u03AF\u03BF\u03C5 1920, \u03C4\u03BF \u03BF\u03C0\u03BF\u03AF\u03BF \u03C3\u03C4\u03B7 \u03C3\u03C5\u03BD\u03AD\u03C7\u03B5\u03B9\u03B1 \u03AD\u03B3\u03B9\u03BD\u03B5 \u03B7 \u039B\u03B9\u03B2\u03B1\u03BD\u03AD\u03B6\u03B9\u03BA\u03B7 \u0394\u03B7\u03BC\u03BF\u03BA\u03C1\u03B1\u03C4\u03AF\u03B1 (\u03B1\u03C1\u03B1\u03B2\u03B9\u03BA\u03AC: \u0627\u0644\u062C\u0645\u0647\u0648\u0631\u064A\u0629 \u0627\u0644\u0644\u0628\u0646\u0627\u0646\u064A\u0629, \u03B3\u03B1\u03BB\u03BB\u03B9\u03BA\u03AC: R\u00E9publique libanaise) \u03C4\u03BF\u03BD \u039C\u03AC\u03B9\u03BF \u03C4\u03BF\u03C5 1926, \u03BA\u03B1\u03B9 \u03B5\u03AF\u03BD\u03B1\u03B9 \u03BF \u03C0\u03C1\u03BF\u03BA\u03AC\u03C4\u03BF\u03C7\u03BF\u03C2 \u03C4\u03BF\u03C5 \u03C3\u03CD\u03B3\u03C7\u03C1\u03BF\u03BD\u03BF\u03C5 \u039B\u03B9\u03B2\u03AC\u03BD\u03BF\u03C5. \u03A4\u03BF \u03BA\u03C1\u03AC\u03C4\u03BF\u03C2 \u03B1\u03BD\u03B1\u03BA\u03B7\u03C1\u03CD\u03C7\u03B8\u03B7\u03BA\u03B5 \u03C4\u03B7\u03BD 1\u03B7 \u03A3\u03B5\u03C0\u03C4\u03B5\u03BC\u03B2\u03C1\u03AF\u03BF\u03C5 1920, \u03BC\u03B5\u03C4\u03AC \u03C4\u03BF \u0394\u03B9\u03AC\u03C4\u03B1\u03B3\u03BC\u03B1 318 \u03C4\u03B7\u03C2 31\u03B7\u03C2 \u0391\u03C5\u03B3\u03BF\u03CD\u03C3\u03C4\u03BF\u03C5 1920, \u03C9\u03C2 \u0395\u03BD\u03C4\u03BF\u03BB\u03AE \u03C4\u03B7\u03C2 \u039A\u03BF\u03B9\u03BD\u03C9\u03BD\u03AF\u03B1\u03C2 \u03C4\u03C9\u03BD \u0395\u03B8\u03BD\u03CE\u03BD \u03C3\u03CD\u03BC\u03C6\u03C9\u03BD\u03B1 \u03BC\u03B5 \u03C4\u03BF\u03C5\u03C2 \u03C0\u03C1\u03BF\u03C4\u03B5\u03B9\u03BD\u03CC\u03BC\u03B5\u03BD\u03BF\u03C5\u03C2 \u03CC\u03C1\u03BF\u03C5\u03C2 \u03C4\u03B7\u03C2 \u0395\u03BD\u03C4\u03BF\u03BB\u03AE\u03C2 \u03B3\u03B9\u03B1 \u03C4\u03B7 \u03A3\u03C5\u03C1\u03AF\u03B1 \u03BA\u03B1\u03B9 \u03C4\u03BF\u03BD \u039B\u03AF\u03B2\u03B1\u03BD\u03BF \u03C0\u03BF\u03C5 \u03B5\u03C0\u03C1\u03CC\u03BA\u03B5\u03B9\u03C4\u03BF \u03BD\u03B1 \u03B5\u03C0\u03B9\u03BA\u03C5\u03C1\u03C9\u03B8\u03B5\u03AF \u03C4\u03BF 1923. \u038C\u03C4\u03B1\u03BD \u03B7 \u039F\u03B8\u03C9\u03BC\u03B1\u03BD\u03B9\u03BA\u03AE \u0391\u03C5\u03C4\u03BF\u03BA\u03C1\u03B1\u03C4\u03BF\u03C1\u03AF\u03B1 \u03B4\u03B9\u03B1\u03B9\u03C1\u03AD\u03B8\u03B7\u03BA\u03B5 \u03B5\u03C0\u03AF\u03C3\u03B7\u03BC\u03B1 \u03BC\u03B5 \u03C4\u03B7 \u03A3\u03C5\u03BD\u03B8\u03AE\u03BA\u03B7 \u03C4\u03C9\u03BD \u03A3\u03B5\u03B2\u03C1\u03CE\u03BD \u03C4\u03BF 1920, \u03B1\u03C0\u03BF\u03C6\u03B1\u03C3\u03AF\u03C3\u03C4\u03B7\u03BA\u03B5 \u03CC\u03C4\u03B9 \u03C4\u03AD\u03C3\u03C3\u03B5\u03C1\u03B1 \u03B1\u03C0\u03CC \u03C4\u03B1 \u03B5\u03B4\u03AC\u03C6\u03B7 \u03C4\u03B7\u03C2 \u03C3\u03C4\u03B7 \u039C\u03AD\u03C3\u03B7 \u0391\u03BD\u03B1\u03C4\u03BF\u03BB\u03AE \u03B8\u03B1 \u03AD\u03C0\u03C1\u03B5\u03C0\u03B5 \u03BD\u03B1 \u03B5\u03AF\u03BD\u03B1\u03B9 \u03B5\u03BD\u03C4\u03BF\u03BB\u03AD\u03C2 \u03C4\u03B7\u03C2 \u039A\u03BF\u03B9\u03BD\u03C9\u03BD\u03AF\u03B1\u03C2 \u03C4\u03C9\u03BD \u0395\u03B8\u03BD\u03CE\u03BD \u03C0\u03BF\u03C5 \u03B8\u03B1 \u03B4\u03B9\u03BF\u03B9\u03BA\u03BF\u03CD\u03BD\u03C4\u03B1\u03B9 \u03C0\u03C1\u03BF\u03C3\u03C9\u03C1\u03B9\u03BD\u03AC \u03B1\u03C0\u03CC \u03C4\u03BF \u0397\u03BD\u03C9\u03BC\u03AD\u03BD\u03BF \u0392\u03B1\u03C3\u03AF\u03BB\u03B5\u03B9\u03BF \u03BA\u03B1\u03B9 \u03C4\u03B7 \u0393\u03B1\u03BB\u03BB\u03AF\u03B1 \u03B3\u03B9\u03B1 \u03BB\u03BF\u03B3\u03B1\u03C1\u03B9\u03B1\u03C3\u03BC\u03CC \u03C4\u03B7\u03C2 \u039A\u03C4\u0395. \u03A3\u03C4\u03BF\u03C5\u03C2 \u0392\u03C1\u03B5\u03C4\u03B1\u03BD\u03BF\u03CD\u03C2 \u03B4\u03CC\u03B8\u03B7\u03BA\u03B5 \u03B7 \u03A0\u03B1\u03BB\u03B1\u03B9\u03C3\u03C4\u03AF\u03BD\u03B7 \u03BA\u03B1\u03B9 \u03C4\u03BF \u0399\u03C1\u03AC\u03BA, \u03B5\u03BD\u03CE \u03C3\u03C4\u03BF\u03C5\u03C2 \u0393\u03AC\u03BB\u03BB\u03BF\u03C5\u03C2 \u03B4\u03CC\u03B8\u03B7\u03BA\u03B5 \u03B5\u03BD\u03C4\u03BF\u03BB\u03AE \u03B3\u03B9\u03B1 \u03C4\u03B7 \u03A3\u03C5\u03C1\u03AF\u03B1 \u03BA\u03B1\u03B9 \u03C4\u03BF\u03BD \u039B\u03AF\u03B2\u03B1\u03BD\u03BF. \u039F \u03A3\u03C4\u03C1\u03B1\u03C4\u03B7\u03B3\u03CC\u03C2 \u03BA\u03AE\u03C1\u03C5\u03BE\u03B5 \u03C4\u03B7\u03BD \u03AF\u03B4\u03C1\u03C5\u03C3\u03B7 \u03C4\u03BF\u03C5 \u03BA\u03C1\u03AC\u03C4\u03BF\u03C5\u03C2 \u03BC\u03B5 \u03C4\u03B1 \u03C3\u03B7\u03BC\u03B5\u03C1\u03B9\u03BD\u03AC \u03C4\u03BF\u03C5 \u03CC\u03C1\u03B9\u03B1, \u03B1\u03C6\u03BF\u03CD \u03C7\u03CE\u03C1\u03B9\u03C3\u03B5 \u03BC\u03B5\u03C1\u03B9\u03BA\u03AC \u03C3\u03C5\u03C1\u03B9\u03B1\u03BA\u03AC \u03C7\u03C9\u03C1\u03B9\u03AC \u03C3\u03C4\u03B1 \u03BD\u03CC\u03C4\u03B9\u03B1 \u03BA\u03B1\u03B9 \u03B4\u03C5\u03C4\u03B9\u03BA\u03AC \u03C3\u03CD\u03BD\u03BF\u03C1\u03B1 \u03BC\u03B5 \u03C4\u03BF\u03BD \u039B\u03AF\u03B2\u03B1\u03BD\u03BF \u03BA\u03B1\u03B9 \u03C4\u03B1 \u03C0\u03C1\u03CC\u03C3\u03B8\u03B5\u03C3\u03B5 \u03C3\u03C4\u03BF\u03BD \u039B\u03AF\u03B2\u03B1\u03BD\u03BF \u03BA\u03B1\u03B9 \u03BC\u03B5 \u03C0\u03C1\u03C9\u03C4\u03B5\u03CD\u03BF\u03C5\u03C3\u03B1 \u03C4\u03B7 \u0392\u03B7\u03C1\u03C5\u03C4\u03CC. \u0397 \u03BD\u03AD\u03B1 \u03AD\u03BB\u03B1\u03B2\u03B5 , \u03C3\u03C5\u03B3\u03C7\u03C9\u03BD\u03B5\u03CD\u03BF\u03BD\u03C4\u03B1\u03C2 \u03C4\u03B7 \u03B3\u03B1\u03BB\u03BB\u03B9\u03BA\u03AE \u03C3\u03B7\u03BC\u03B1\u03AF\u03B1 \u03BC\u03B5 \u03C4\u03BF \u03BB\u03B9\u03B2\u03B1\u03BD\u03AD\u03B6\u03B9\u03BA\u03BF \u03BA\u03AD\u03B4\u03C1\u03BF."@el . . . "1943"^^ . . . . . "Lebanon Besar"@in . "Lebanese Republic"@en . . . . "\u5927\u30EC\u30D0\u30CE\u30F3"@ja . . . . . . . "Der Staat Gro\u00DFlibanon (arabisch \u062F\u0648\u0644\u0629 \u0644\u0628\u0646\u0627\u0646 \u0627\u0644\u0643\u0628\u064A\u0631 Daulat Lubnan al-Kabir, franz\u00F6sisch \u00C9tat du Grand Liban) wurde nach dem Ersten Weltkrieg als franz\u00F6sisches Mandatsgebiet errichtet, nach dem Schema von 1920 zur Untergliederung des Syrienmandats in sechs Staaten nach konfessionellen Gesichtspunkten. Der Gro\u00DFlibanon war als Teil Syriens der Vorg\u00E4nger der 1943 gegr\u00FCndeten modernen Libanesischen Republik. Es war Nachfolger des Mutesarriflik Libanonberg."@de . . "1926"^^ . . . . . "Lo Stato del Grande Libano fu uno Stato, formalmente autonomo, che faceva parte della Siria mandataria (allora amministrata dalla Francia sotto un regime giuridico internazionale di mandato della Societ\u00E0 delle Nazioni) dal 1920, e che prese il nome di Repubblica Libanese nel 1926. Le frontiere geografiche del \u00ABGrande Libano\u00BB corrispondono all'incirca a quelle dell'attuale Libano. Termin\u00F2 formalmente il 22 novembre 1943 con l'indipendenza della Repubblica del Libano."@it . "El mandat franc\u00E8s del L\u00EDban fou un mandat franc\u00E8s dels aliats sota autoritat de la OETA/ATEO o Administraci\u00F3 dels Territoris Enemics Ocupats (1920-1923) i despr\u00E9s de la Societat de Nacions (1923-1926) entre 1920 i 1943."@ca . "French Mandate for Syria and the Lebanon map en.svg"@en . . . . . "Lebanese Republic"@en . "\u0412\u0435\u043B\u0438\u043A\u0438\u0439 \u041B\u0438\u0432\u0430\u043D \u2014 \u0447\u0430\u0441\u0442\u044C \u0444\u0440\u0430\u043D\u0446\u0443\u0437\u0441\u043A\u043E\u0433\u043E \u043C\u0430\u043D\u0434\u0430\u0442\u0430 \u043F\u043E\u0441\u043B\u0435 \u041F\u0435\u0440\u0432\u043E\u0439 \u043C\u0438\u0440\u043E\u0432\u043E\u0439 \u0432\u043E\u0439\u043D\u044B, \u043A\u043E\u0433\u0434\u0430 \u0440\u0435\u0448\u0435\u043D\u0438\u0435\u043C \u041B\u0438\u0433\u0438 \u041D\u0430\u0446\u0438\u0439 \u043C\u0430\u043D\u0434\u0430\u0442 \u043D\u0430 \u044D\u0442\u0443 \u0442\u0435\u0440\u0440\u0438\u0442\u043E\u0440\u0438\u044E \u0431\u044B\u043B \u043F\u0440\u0435\u0434\u043E\u0441\u0442\u0430\u0432\u043B\u0435\u043D \u0424\u0440\u0430\u043D\u0446\u0438\u0438. \u041F\u0435\u0440\u0435\u0434 \u041F\u0435\u0440\u0432\u043E\u0439 \u043C\u0438\u0440\u043E\u0432\u043E\u0439 \u0432\u043E\u0439\u043D\u043E\u0439 \u0442\u0435\u0440\u0440\u0438\u0442\u043E\u0440\u0438\u044F \u0441\u0435\u0433\u043E\u0434\u043D\u044F\u0448\u043D\u0435\u0433\u043E \u041B\u0438\u0432\u0430\u043D\u0430 \u043D\u0430\u0445\u043E\u0434\u0438\u043B\u0430\u0441\u044C \u043F\u043E\u0434 \u043A\u043E\u043D\u0442\u0440\u043E\u043B\u0435\u043C \u041E\u0441\u043C\u0430\u043D\u0441\u043A\u043E\u0439 \u0438\u043C\u043F\u0435\u0440\u0438\u0438 \u0432 \u043E\u0441\u043D\u043E\u0432\u043D\u043E\u043C \u043A\u0430\u043A \u0430\u0432\u0442\u043E\u043D\u043E\u043C\u043D\u044B\u0439 \u0441\u0443\u0431\u044A\u0435\u043A\u0442 \u0432 \u0446\u0435\u043D\u0442\u0440\u0430\u043B\u044C\u043D\u043E\u0439 \u0447\u0430\u0441\u0442\u0438 \u0432\u0438\u043B\u0430\u0439\u0435\u0442\u0430 \u0411\u0435\u0439\u0440\u0443\u0442\u0430 \u0438 \u0431\u044B\u043B \u0447\u0430\u0441\u0442\u044C\u044E \u0442\u0430\u043A \u043D\u0430\u0437\u044B\u0432\u0430\u0435\u043C\u043E\u0439 \u0412\u0435\u043B\u0438\u043A\u043E\u0439 \u0421\u0438\u0440\u0438\u0438. \u0413\u0435\u043E\u0433\u0440\u0430\u0444\u0438\u0447\u0435\u0441\u043A\u0438 \u2014 \u0441\u0435\u0433\u043E\u0434\u043D\u044F\u0448\u043D\u0438\u0439 \u041B\u0438\u0432\u0430\u043D."@ru . . . . . . "Negara Lebanon Besar (bahasa Arab: \u062F\u0648\u0644\u0629 \u0644\u0628\u0646\u0627\u0646 \u0627\u0644\u0643\u0628\u064A\u0631\u200E Dawlat Lubn\u0101n al-Kab\u012Br; bahasa Prancis: \u00C9tat du Grand Liban) adalah sebuah negara yang dideklarasikan pada September 1920 dan merupakan pendahulu dari Lebanon sekarang. Jenderal Gouraud memproklamasikan berdirinya negara ini dengan batas-batas sesuai dengan sekarang setelah memisahkan beberapa desa Suriah di selatan dan barat perbatasan dengan Lebanon, dan menambahkan mereka ke dalam wilayah Lebanon dan Beirut sebagai ibu kotanya. Teritori baru ini diberikan bendera, yang merupakan bendera Prancis ditambah dengan cedar Lebanon."@in . . "Der Staat Gro\u00DFlibanon (arabisch \u062F\u0648\u0644\u0629 \u0644\u0628\u0646\u0627\u0646 \u0627\u0644\u0643\u0628\u064A\u0631 Daulat Lubnan al-Kabir, franz\u00F6sisch \u00C9tat du Grand Liban) wurde nach dem Ersten Weltkrieg als franz\u00F6sisches Mandatsgebiet errichtet, nach dem Schema von 1920 zur Untergliederung des Syrienmandats in sechs Staaten nach konfessionellen Gesichtspunkten. Der Gro\u00DFlibanon war als Teil Syriens der Vorg\u00E4nger der 1943 gegr\u00FCndeten modernen Libanesischen Republik. Es war Nachfolger des Mutesarriflik Libanonberg."@de . "La siria federacia \u015Dtato Granda Libano a\u016D Franca Mandato de Libano el 1923 (en franca, \u00C9tat du Grand Liban) \u2014 anta\u016Danto de la nuna Respubliko Libano \u2014 estis kreita en 1920 kiel a\u016Dtonoma \u015Dtato ene de la Franca Mandato de Sirio. Dum la Unua Mondmilito, nome la 16an de majo 1916 oni decidis dividi la Otomanan Sirion en du influzonoj franc-britaj, kio plenumi\u011Dis la venontan jaron, kaj kiel parto de la franca pleno en 1920, oni apartigis administracie kiel federacio la zonon kiu korespondis al Francio kiel Franca Sirio, kaj tiel la Granda Libano aperis kun la celo protekti la minoritatojn katolikan maronitan kaj grek-armenan, same kiel la ortodoksan, kio poste, en 1923, disi\u011Dos en du mandatojn. La Granda Siria Ribelo (en araba: \u0627\u0644\u062B\u0648\u0631\u0629 \u0627\u0644\u0633\u0648\u0631\u064A\u0629 \u0627\u0644\u0643\u0628\u0631\u0649) a\u016D Granda Druza Ribelo (1925\u20131927) estis \u011Denerala ribelo en la Mandataj Sirio kaj Libano kiu celis liberi\u011Di el la francoj, kiuj estis kontrolintaj la regionon ekde la fino de la Unua Mondmilito."@eo . . . . . . . "\u041B\u0456\u0432\u0430\u043D \u0431\u0443\u0432 \u0447\u0430\u0441\u0442\u0438\u043D\u043E\u044E \u0421\u0438\u0440\u0456\u0457, \u043A\u043E\u043B\u0438 \u0440\u0456\u0448\u0435\u043D\u043D\u044F\u043C \u041B\u0456\u0433\u0438 \u041D\u0430\u0446\u0456\u0439 \u043C\u0430\u043D\u0434\u0430\u0442 \u043D\u0430 \u0446\u0435\u0439 \u0442\u0435\u0440\u0435\u043D \u0431\u0443\u043B\u043E \u043D\u0430\u0434\u0430\u043D\u043E \u0424\u0440\u0430\u043D\u0446\u0443\u0437\u044C\u043A\u0456\u0439 \u0440\u0435\u0441\u043F\u0443\u0431\u043B\u0456\u0446\u0456. \u041F\u0435\u0440\u0435\u0434 \u041F\u0435\u0440\u0448\u043E\u044E \u0441\u0432\u0456\u0442\u043E\u0432\u043E\u044E \u0432\u0456\u0439\u043D\u043E\u044E, \u041B\u0456\u0432\u0430\u043D \u043F\u0435\u0440\u0435\u0431\u0443\u0432\u0430\u0432 \u043F\u0456\u0434 \u043A\u043E\u043D\u0442\u0440\u043E\u043B\u0435\u043C \u041E\u0441\u043C\u0430\u043D\u0441\u044C\u043A\u043E\u0457 \u0456\u043C\u043F\u0435\u0440\u0456\u0457 , \u044F\u043A \u0456 \u0431\u0443\u0432 \u0447\u0430\u0441\u0442\u0438\u043D\u043E\u044E \u0442\u0430\u043A \u0437\u0432\u0430\u043D\u043E\u0457 \u0412\u0435\u043B\u0438\u043A\u043E\u0457 \u0421\u0438\u0440\u0456\u0457."@uk . . . . . ""@en . "Negara Lebanon Besar (bahasa Arab: \u062F\u0648\u0644\u0629 \u0644\u0628\u0646\u0627\u0646 \u0627\u0644\u0643\u0628\u064A\u0631\u200E Dawlat Lubn\u0101n al-Kab\u012Br; bahasa Prancis: \u00C9tat du Grand Liban) adalah sebuah negara yang dideklarasikan pada September 1920 dan merupakan pendahulu dari Lebanon sekarang. Negara ini dinyatakan sebagai suatu Mandat Liga bangsa-Bangsa dengan nama yang diratifikasi pada tahun 1923. Ketika Kesultanan Utsmaniyah resmi terpecah berdasarkan Perjanjian S\u00E8vres tahun 1920, diputuskan bahwa empat wilayah teritorialnya di Timur Tengah harus menjadi mandat Liga bangsa-Bangsa yang untuk sementara diatur oleh Inggris dan Prancis atas nama Liga. Inggris diberikan Palestina dan Irak, sementara Prancis diberi mandat atas Suriah dan Lebanon. Jenderal Gouraud memproklamasikan berdirinya negara ini dengan batas-batas sesuai dengan sekarang setelah memisahkan beberapa desa Suriah di selatan dan barat perbatasan dengan Lebanon, dan menambahkan mereka ke dalam wilayah Lebanon dan Beirut sebagai ibu kotanya. Teritori baru ini diberikan bendera, yang merupakan bendera Prancis ditambah dengan cedar Lebanon."@in . "\u039C\u03B5\u03AF\u03B6\u03C9\u03BD \u039B\u03AF\u03B2\u03B1\u03BD\u03BF\u03C2"@el . "\u0627\u0644\u0627\u0646\u062A\u062F\u0627\u0628 \u0627\u0644\u0641\u0631\u0646\u0633\u064A \u0639\u0644\u0649 \u0644\u0628\u0646\u0627\u0646 \u0623\u0648 \u0627\u0644\u0627\u062D\u062A\u0644\u0627\u0644 \u0627\u0644\u0641\u0631\u0646\u0633\u064A \u0644\u0644\u0628\u0646\u0627\u0646 (1920-1943) \u0647\u064A \u0641\u062A\u0631\u0629 \u062D\u0643\u0645 \u0641\u0631\u0646\u0633\u0627 \u0644\u0644\u0628\u0646\u0627\u0646 \u0627\u0644\u062A\u064A \u0646\u062A\u062C\u062A \u0639\u0646 \u0627\u0644\u062D\u0631\u0628 \u0627\u0644\u0639\u0627\u0644\u0645\u064A\u0629 \u0627\u0644\u0623\u0648\u0644\u0649 \u0648\u0633\u0642\u0648\u0637 \u0627\u0644\u0627\u0645\u0628\u0631\u0627\u0637\u0648\u0631\u064A\u0629 \u0627\u0644\u0639\u062B\u0645\u0627\u0646\u064A\u0629 \u0648\u0628\u062D\u0633\u0628 \u062A\u0642\u0633\u064A\u0645\u0627\u062A \u0627\u062A\u0641\u0627\u0642\u064A\u0629 \u0633\u0627\u064A\u0643\u0633-\u0628\u064A\u0643\u0648 \u0648\u0627\u0644\u062A\u064A \u062A\u0645 \u062A\u0623\u064A\u064A\u062F\u0647\u0627 \u0644\u0627\u062D\u0642\u064B\u0627 \u0628\u0642\u0631\u0627\u0631\u0627\u062A \u0645\u0646 \u0639\u0635\u0628\u0629 \u0627\u0644\u0623\u0645\u0645 \u0627\u0644\u062A\u064A \u0635\u062F\u0631\u062A \u0639\u0627\u0645 1920 \u0648\u0627\u0644\u062A\u064A \u0623\u062C\u0627\u0632\u062A \u0646\u0638\u0627\u0645 \u0627\u0644\u0627\u0646\u062A\u062F\u0627\u0628 \u0639\u0644\u0649 \u0627\u0644\u0645\u0646\u0627\u0637\u0642 \u0627\u0644\u0639\u062B\u0645\u0627\u0646\u064A\u0629 \u0627\u0644\u0645\u062A\u0641\u0643\u0643\u0629 \u0628\u062D\u062C\u0629 \u0627\u0644\u0645\u0633\u0627\u0639\u062F\u0629 \u0641\u064A \u0625\u0646\u0634\u0627\u0621 \u0645\u0624\u0633\u0633\u0627\u062A \u0644\u0644\u062F\u0648\u0644 \u0627\u0644\u062C\u062F\u064A\u062F\u0629. \u0648\u0641\u064A \u0630\u0644\u0643 \u0627\u0644\u0632\u0645\u0646\u060C \u0643\u0627\u0646\u062A \u0645\u062A\u0635\u0631\u0641\u064A\u0629 \u062C\u0628\u0644 \u0644\u0628\u0646\u0627\u0646 \u0645\u0642\u0627\u0637\u0639\u0629 \u0639\u062B\u0645\u0627\u0646\u064A\u0629 \u0645\u0633\u062A\u0642\u0644\u0629 \u0639\u0646 \u0628\u0642\u064A\u0629 \u0627\u0644\u0648\u0644\u0627\u064A\u0627\u062A. \u0641\u0642\u0627\u0645 \u0627\u0644\u0641\u0631\u0646\u0633\u064A\u064A\u0646 \u0628\u0636\u0645 \u0639\u062F\u062F \u0645\u0646 \u0627\u0644\u0645\u062F\u0646 \u0627\u0644\u0633\u0627\u062D\u0644\u064A\u0629\u060C \u062C\u0628\u0644 \u0639\u0627\u0645\u0644\u060C \u0633\u0647\u0644 \u0627\u0644\u0628\u0642\u0627\u0639 \u0648\u0627\u0644\u0633\u0647\u0648\u0644 \u0627\u0644\u0634\u0645\u0627\u0644\u064A\u0629 \u0644\u062A\u062A\u0648\u0633\u0639 \u0627\u0644\u0645\u062A\u0635\u0631\u0641\u064A\u0629 \u0648\u062A\u0635\u0628\u062D \u0645\u0627 \u0623\u0637\u0644\u0642 \u0639\u0644\u064A\u0647 \u0627\u0644\u062C\u0646\u0631\u0627\u0644 \u063A\u0648\u0631\u0648 \u062F\u0648\u0644\u0629 \u0644\u0628\u0646\u0627\u0646 \u0627\u0644\u0643\u0628\u064A\u0631. \u0648\u0628\u0639\u062F \u0635\u0631\u0627\u0639 \u0633\u064A\u0627\u0633\u064A\u060C \u0627\u062A\u062D\u062F \u0627\u0644\u0645\u0633\u064A\u062D\u064A\u0648\u0646 \u0648\u0627\u0644\u0645\u0633\u0644\u0645\u064A\u0646 \u0627\u0644\u0644\u0628\u0646\u0627\u0646\u064A\u0648\u0646 \u0645\u0639\u0627 \u0641\u064A\u0645\u0627 \u0639\u0631\u0641 \u0628\u0627\u0644\u0645\u064A\u062B\u0627\u0642 \u0627\u0644\u0648\u0637\u0646\u064A \u0627\u0644\u0644\u0628\u0646\u0627\u0646\u064A \u0648\u0623\u0639\u0644\u0646\u0648\u0627 \u0627\u0633\u062A\u0642\u0644\u0627\u0644 \u0644\u0628\u0646\u0627\u0646 \u062A\u062D\u062A \u0627\u0633\u0645 \u0627\u0644\u062C\u0645\u0647\u0648\u0631\u064A\u0629 \u0627\u0644\u0644\u0628\u0646\u0627\u0646\u064A\u0629. \u0648\u0623\u0639\u0644\u0646 \u0639\u0646 \u0627\u0633\u062A\u0642\u0644\u0627\u0644 \u0644\u0628\u0646\u0627\u0646 \u0639\u0627\u0645 1943 \u0648\u0627\u0646\u0633\u062D\u0628\u062A \u0627\u0644\u0642\u0648\u0627\u062A \u0627\u0644\u0641\u0631\u0646\u0633\u064A\u0629 \u0643\u0644\u064A\u064B\u0627 \u0628\u062D\u0644\u0648\u0644 17 \u0646\u064A\u0633\u0627\u0646 "@ar . "--11-22"^^ . . "\u041B\u0456\u0432\u0430\u043D \u0431\u0443\u0432 \u0447\u0430\u0441\u0442\u0438\u043D\u043E\u044E \u0421\u0438\u0440\u0456\u0457, \u043A\u043E\u043B\u0438 \u0440\u0456\u0448\u0435\u043D\u043D\u044F\u043C \u041B\u0456\u0433\u0438 \u041D\u0430\u0446\u0456\u0439 \u043C\u0430\u043D\u0434\u0430\u0442 \u043D\u0430 \u0446\u0435\u0439 \u0442\u0435\u0440\u0435\u043D \u0431\u0443\u043B\u043E \u043D\u0430\u0434\u0430\u043D\u043E \u0424\u0440\u0430\u043D\u0446\u0443\u0437\u044C\u043A\u0456\u0439 \u0440\u0435\u0441\u043F\u0443\u0431\u043B\u0456\u0446\u0456. \u041F\u0435\u0440\u0435\u0434 \u041F\u0435\u0440\u0448\u043E\u044E \u0441\u0432\u0456\u0442\u043E\u0432\u043E\u044E \u0432\u0456\u0439\u043D\u043E\u044E, \u041B\u0456\u0432\u0430\u043D \u043F\u0435\u0440\u0435\u0431\u0443\u0432\u0430\u0432 \u043F\u0456\u0434 \u043A\u043E\u043D\u0442\u0440\u043E\u043B\u0435\u043C \u041E\u0441\u043C\u0430\u043D\u0441\u044C\u043A\u043E\u0457 \u0456\u043C\u043F\u0435\u0440\u0456\u0457 , \u044F\u043A \u0456 \u0431\u0443\u0432 \u0447\u0430\u0441\u0442\u0438\u043D\u043E\u044E \u0442\u0430\u043A \u0437\u0432\u0430\u043D\u043E\u0457 \u0412\u0435\u043B\u0438\u043A\u043E\u0457 \u0421\u0438\u0440\u0456\u0457."@uk . . . . . . ""@en . . . . . . . "France"@en . . . "Mandate of France"@en . . . . . . "The State of Greater Lebanon (Arabic: \u062F\u0648\u0644\u0629 \u0644\u0628\u0646\u0627\u0646 \u0627\u0644\u0643\u0628\u064A\u0631, romanized: Dawlat Lubn\u0101n al-Kab\u012Br; French: \u00C9tat du Grand Liban), informally known as French Lebanon, was a state declared on 1 September 1920, which became the Lebanese Republic (Arabic: \u0627\u0644\u062C\u0645\u0647\u0648\u0631\u064A\u0629 \u0627\u0644\u0644\u0628\u0646\u0627\u0646\u064A\u0629 al-Jumh\u016Br\u012Byah al-Lubn\u0101n\u012Byah; French: R\u00E9publique libanaise) in May 1926, and is the predecessor of modern Lebanon."@en . .