. . . . . . . . . . . . . . . . . . . "Alta tensione"@it . . "Vysok\u00E9 nap\u011Bt\u00ED (zkr\u00E1cen\u011B VN) je ozna\u010Den\u00ED pro elektrick\u00E9 nap\u011Bt\u00ED od 1 000 V do 50 kV. Kv\u016Fli riziku vzniku elektrick\u00E9ho oblouku ve vzduchu nen\u00ED pou\u017E\u00EDv\u00E1no pro b\u011B\u017En\u00E1 za\u0159\u00EDzen\u00ED ve spot\u0159ebitelsk\u00E9m segmentu (ani dom\u00E1cnosti ani pr\u016Fmysl, kde je pou\u017E\u00EDv\u00E1no n\u00EDzk\u00E9 nap\u011Bt\u00ED). Pou\u017E\u00EDv\u00E1 se zejm\u00E9na k d\u00E1lkov\u00E9mu p\u0159enosu elekt\u0159iny (obvykle nadzemn\u00EDm elektrick\u00FDm veden\u00EDm), kde jsou d\u00EDky vysok\u00E9mu nap\u011Bt\u00ED a t\u00EDm ni\u017E\u0161\u00EDmu prot\u00E9kaj\u00EDc\u00EDmu proudu v\u00FDznamn\u011B minimalizov\u00E1ny tepeln\u00E9 ztr\u00E1ty ve veden\u00ED. Doch\u00E1z\u00ED ke sn\u00ED\u017Een\u00ED magnetick\u00E9 slo\u017Eky elektromagnetick\u00E9ho pole a pos\u00EDlena je slo\u017Eka elektrick\u00E1."@cs . . . . "Hochspannung"@de . . . "Haute tension"@fr . "27137"^^ . "In der elektrischen Energietechnik wird eine elektrische Spannung als Hochspannung (englisch High Voltage, HV) bezeichnet, deren Werte vereinbarungsgem\u00E4\u00DF 1000 Volt (1 kV) Wechselspannung oder 1500 V (1,5 kV) Gleichspannung \u00FCberschreiten. Elektrische Spannungen, die die genannten Grenzwerte nicht \u00FCberschreiten, werden als Niederspannung bezeichnet.Des Weiteren sind unterschiedlich definierte begriffliche Unterteilungen der Hochspannung in die Unterbegriffe Mittelspannung, Hochspannung und H\u00F6chstspannung \u00FCblich."@de . . . . "\u0627\u0644\u062C\u0647\u062F \u0627\u0644\u0639\u0627\u0644\u064A (\u0628\u0627\u0644\u0625\u0646\u062C\u0644\u064A\u0632\u064A\u0629: High Voltage)\u200F \u064A\u0637\u0644\u0642 \u0645\u0635\u0637\u0644\u062D \u062A\u064A\u0627\u0631 \u0627\u0644\u062C\u0647\u062F \u0627\u0644\u0639\u0627\u0644\u064A \u0627\u0644\u0645\u062A\u0631\u062F\u062F \u0623\u0648 \u0627\u0644\u062C\u0647\u062F \u0627\u0644\u0639\u0627\u0644\u064A \u0639\u0644\u0649 \u0627\u0644\u0634\u0628\u0643\u0627\u062A \u0627\u0644\u0643\u0647\u0631\u0628\u0627\u0626\u064A\u0629 \u0627\u0644\u062A\u064A \u064A\u0633\u062A\u062E\u062F\u0645 \u0627\u0644\u062A\u064A\u0627\u0631 \u0627\u0644\u0645\u062A\u0631\u062F\u062F \u0641\u064A \u0646\u0642\u0644 \u0627\u0644\u0637\u0627\u0642\u0629 \u0627\u0644\u0643\u0647\u0631\u0628\u0627\u0626\u064A\u0629\u060C \u0643\u0645\u0627 \u0623\u0646 \u0643\u0644\u0645\u0629 \u0627\u0644\u062C\u0647\u062F \u0627\u0644\u0639\u0627\u0644\u064A \u0628\u0645\u0627 \u062A\u062D\u0645\u0644\u0647 \u0645\u0646 \u0645\u0639\u0646\u0649 \u064A\u0634\u064A\u0631 \u0625\u0644\u0649 \u0636\u0631\u0648\u0631\u0629 \u0627\u0644\u062A\u0639\u0627\u0645\u0644 \u0628\u0646\u0648\u0639 \u0645\u0646 \u0627\u0644\u062D\u0630\u0631 \u0648\u0645\u0646 \u0645\u062A\u0637\u0644\u0628\u0627\u062A \u0644\u0644\u0639\u0627\u0632\u0644\u064A\u0629. \u0648\u064A\u0634\u064A\u0631 \u0627\u0631\u062A\u0641\u0627\u0639 \u0627\u0644\u0643\u0647\u0631\u0628\u0627\u0621 \u0627\u0644\u062A\u064A\u0627\u0631 \u0627\u0644\u0643\u0647\u0631\u0628\u0627\u0626\u064A \u0625\u0644\u0649 \u0627\u0644\u062C\u0647\u062F \u0627\u0644\u0643\u0647\u0631\u0628\u0627\u0626\u064A \u0628\u0645\u0627 \u0641\u064A\u0647 \u0627\u0644\u0643\u0641\u0627\u064A\u0629 \u0643\u0628\u064A\u0631\u0629 \u0644\u0644\u0625\u0635\u0627\u0628\u0629 \u0633\u0628\u0628 \u0623\u0648 \u0623\u0636\u0631\u0627\u0631. \u0641\u064A \u0628\u0639\u0636 \u0627\u0644\u0635\u0646\u0627\u0639\u0627\u062A\u060C \u0648\u064A\u0634\u064A\u0631 \u0627\u0644\u062C\u0647\u062F \u0627\u0644\u0639\u0627\u0644\u064A \u0625\u0644\u0649 \u0627\u0644\u062C\u0647\u062F \u0641\u0648\u0642 \u0639\u062A\u0628\u0629 \u0645\u0639\u064A\u0646\u0629. \u062A\u062A\u0637\u0644\u0628 \u0627\u0644\u0645\u0639\u062F\u0627\u062A \u0648\u0627\u0644\u0645\u0648\u0635\u0644\u0627\u062A \u0627\u0644\u062A\u064A \u062A\u062D\u0645\u0644 \u062C\u0647\u062F\u064B\u0627 \u0639\u0627\u0644\u064A\u064B\u0627 \u0645\u062A\u0637\u0644\u0628\u0627\u062A \u0648\u0625\u062C\u0631\u0627\u0621\u0627\u062A \u0623\u0645\u0627\u0646 \u062E\u0627\u0635\u0629."@ar . . . . . . . . . . . . . "Tegangan tinggi adalah istilah teknis untuk menyebutkan tegangan listrik yang bertegangan 36 KV \u2013 150 KV. Jenis kabel yang digunakan pada listrik tegangan tinggi harus mampu digunakan pada tegangan listrik diatas 36 KV \u2013 150 KV."@in . . "\u9AD8\u58D3\u96FB\uFF08\u82F1\u8A9E\uFF1Ahigh voltage electricity\uFF09\u662F\u6307\u914D\u96FB\u7DDA\u8DEF\u96FB\u58D3\u8D85\u904E1000V\u4EA4\u6D41\u96FB\u62161500V\u76F4\u6D41\u96FB\uFF08\u570B\u969B\u96FB\u5DE5\u59D4\u54E1\u6703\u6A19\u6E96\uFF09\u3002 \u9AD8\u58D3\u96FB\u901A\u5E38\u53EA\u5728\u8F38\u96FB\u7CFB\u7D71\u53CA\u9435\u8DEF\u7CFB\u7D71\u4E2D\u4F7F\u7528\u3002\u5728\u8F93\u7535\u529F\u7387\u76F8\u540C\u65F6\uFF0C\u96FB\u58D3\u8F03\u9AD8\uFF0C\u96FB\u6D41\u4FBF\u8F03\u5C0F\uFF0C\u53EF\u4EE5\u6E1B\u5C11\u8F38\u96FB\u904E\u7A0B\u4E2D\u96FB\u6D41\u901A\u904E\u96FB\u7DDA\u767C\u71B1\uFF0C\u800C\u9020\u6210\u7684\u9285\u640D\u3002\u4E8B\u5BE6\u4E0A\uFF0C\u67B6\u7A7A\u96FB\u7E9C\u901A\u5E38\u7531\u92C1\u88FD\u6210\u3002"@zh . . . . "Alta tensi\u00F3n el\u00E9ctrica"@es . . . . . "H\u00F6gsp\u00E4nning"@sv . . . . . . . . "L'alta tensi\u00F3 es fa servir per anar de les centrals el\u00E8ctriques fins a les ciutats (o sigui subestacions el\u00E8ctriques). L'alta tensi\u00F3 transporta l'energia el\u00E8ctrica des de tensions nominals superiors a 1.000 volts en corrent altern i tensions nominals superiors a 1.500 volts en corrent continu. La q\u00FCesti\u00F3 de fer servir Alta tensi\u00F3 \u00E9s tan senzilla com el transport de l'electricitat a llarga dist\u00E0ncia, si es puja el voltatge es redueixen les p\u00E8rdues de resist\u00E8ncia que depenen de la intensitat el\u00E8ctrica. Per fer efectiu aquest transport es necessiten els pals on reposen els cables recordant que hi ha d'haver prou separaci\u00F3 entre ells i les torres d'Alta tensi\u00F3, les quals per seguretat han de dur una presa de terra (cada torre). En una l\u00EDnia el\u00E8ctrica, les p\u00E8rdues per efecte Joule s\u00F3n p\u00E8rdues de pot\u00E8ncia:"@ca . "High voltage"@en . . . . "\u9AD8\u58D3\u96FB\uFF08\u82F1\u8A9E\uFF1Ahigh voltage electricity\uFF09\u662F\u6307\u914D\u96FB\u7DDA\u8DEF\u96FB\u58D3\u8D85\u904E1000V\u4EA4\u6D41\u96FB\u62161500V\u76F4\u6D41\u96FB\uFF08\u570B\u969B\u96FB\u5DE5\u59D4\u54E1\u6703\u6A19\u6E96\uFF09\u3002 \u9AD8\u58D3\u96FB\u901A\u5E38\u53EA\u5728\u8F38\u96FB\u7CFB\u7D71\u53CA\u9435\u8DEF\u7CFB\u7D71\u4E2D\u4F7F\u7528\u3002\u5728\u8F93\u7535\u529F\u7387\u76F8\u540C\u65F6\uFF0C\u96FB\u58D3\u8F03\u9AD8\uFF0C\u96FB\u6D41\u4FBF\u8F03\u5C0F\uFF0C\u53EF\u4EE5\u6E1B\u5C11\u8F38\u96FB\u904E\u7A0B\u4E2D\u96FB\u6D41\u901A\u904E\u96FB\u7DDA\u767C\u71B1\uFF0C\u800C\u9020\u6210\u7684\u9285\u640D\u3002\u4E8B\u5BE6\u4E0A\uFF0C\u67B6\u7A7A\u96FB\u7E9C\u901A\u5E38\u7531\u92C1\u88FD\u6210\u3002"@zh . . . . . . "H\u00F6gsp\u00E4nning \u00E4r, enligt svenska els\u00E4kerhetsbest\u00E4mmelser, elektrisk sp\u00E4nning st\u00F6rre \u00E4n 1 000 V v\u00E4xelsp\u00E4nning eller 1 500 V liksp\u00E4nning. I elektriska anl\u00E4ggningar \u00E4r h\u00F6gsp\u00E4nning alltid livsfarlig. Ett exempel p\u00E5 h\u00F6gsp\u00E4nningsledningar \u00E4r kontaktledningar f\u00F6r j\u00E4rnv\u00E4gsdrift p\u00E5 Trafikverkets sp\u00E5ranl\u00E4ggningar. Dessa \u00E4r sp\u00E4nningssatta med 15 kV (15 000 V) v\u00E4xelsp\u00E4nning. Inom elindustrin kan h\u00F6gsp\u00E4nningen indelas i f\u00F6ljande undergrupper: Mellansp\u00E4nning (Msp) 6 - 36 kVH\u00F6gsp\u00E4nning (Hsp) 42 - 170 kVExtra h\u00F6g sp\u00E4nning (Ehv) > 170 kV L\u00E4gre sp\u00E4nningsomr\u00E5den \u00E4r l\u00E5gsp\u00E4nning och klensp\u00E4nning."@sv . . . . . . "In der elektrischen Energietechnik wird eine elektrische Spannung als Hochspannung (englisch High Voltage, HV) bezeichnet, deren Werte vereinbarungsgem\u00E4\u00DF 1000 Volt (1 kV) Wechselspannung oder 1500 V (1,5 kV) Gleichspannung \u00FCberschreiten. Elektrische Spannungen, die die genannten Grenzwerte nicht \u00FCberschreiten, werden als Niederspannung bezeichnet.Des Weiteren sind unterschiedlich definierte begriffliche Unterteilungen der Hochspannung in die Unterbegriffe Mittelspannung, Hochspannung und H\u00F6chstspannung \u00FCblich. Im Anwendungsbereich Raumfahrt (auch unbemannte Satelliten) wird die Grenze der Hochspannung bei 150 V festgelegt. Der Grund ist, dass ein elektrischer Durchbruch bei niedrigem Gasdruck \u2013 wie in erdnahen Umlaufbahnen \u2013 schon bei niedrigeren elektrischen Feldst\u00E4rken als bei Normaldruck ausgel\u00F6st werden kann. Dies ist eine Folge aus dem Paschen-Gesetz. In der Fahrzeugtechnik gelten Systeme, die mit Wechselspannungen \u00FCber 30 V bis 1 kV oder mit Gleichspannungen \u00FCber 60 V bis 1,5 kV betrieben werden, als Hochvoltsysteme."@de . . . . "Wysokie napi\u0119cie \u2013 ka\u017Cde napi\u0119cie elektryczne w obwodach pr\u0105du przemiennego wi\u0119ksze od 1000 wolt\u00F3w (1 kV) przy cz\u0119stotliwo\u015Bci nie wi\u0119kszej ni\u017C 60 herc\u00F3w, oraz napi\u0119cie w obwodach pr\u0105du sta\u0142ego wi\u0119ksze od 1500 wolt\u00F3w. Wysokie napi\u0119cie (zapisywane skr\u00F3towo jako WN) w elektroenergetyce oznacza napi\u0119cie elektryczne od 60 kV. G\u00F3rna granica przedzia\u0142u wysokiego napi\u0119cia jest okre\u015Blana jako 400 kV, powy\u017Cej kt\u00F3rej wyst\u0119puje najwy\u017Csze napi\u0119cie. Do najwa\u017Cniejszych zagadnie\u0144 techniki wysokich napi\u0119\u0107 nale\u017C\u0105 zagadnienia zwi\u0105zane z wy\u0142adowaniami elektrycznymi i uk\u0142adami izolacyjnymi."@pl . . . . . . . . . . . "Hoogspanning is een elektrische spanning boven de 1000 volt wisselspanning (effectief) of 1500 volt gelijkspanning. De spanning wordt dan ook meestal in kilovolt (kV) uitgedrukt. Het segment tussen 1 kV en 52 kV wisselspanning wordt ook wel middenspanning genoemd volgens de . De term middenspanning staat echter niet beschreven in de Europese norm voor hoogspanning EN-50110. De spanning die thuis op het stopcontact staat, meestal 230 V, wordt gerekend tot de laagspanning, wat niet betekent dat deze spanning zonder gevaar kan worden aangeraakt. Hoogspanning bij grote vermogens wordt voornamelijk gebruikt voor transport van grote hoeveelheden elektrische energie, teneinde de verliezen bij het transport klein te houden. Dit gebeurt over een hoogspanningsnet, zowel via een bovengronds net met hoogspanningslijnen, als ondergronds via hoogspanningskabels. Daarnaast wordt hoogspanning gebruikt in schrikdraad, elektrische treinen, conventionele beeldschermen, deeltjesversnellers en r\u00F6ntgenapparaten."@nl . "Tegangan tinggi adalah istilah teknis untuk menyebutkan tegangan listrik yang bertegangan 36 KV \u2013 150 KV. Jenis kabel yang digunakan pada listrik tegangan tinggi harus mampu digunakan pada tegangan listrik diatas 36 KV \u2013 150 KV."@in . . . "\u9AD8\u5727 (\u96FB\u6C17)"@ja . . . . . . . . . . . . . . . "Wysokie napi\u0119cie"@pl . . . . "1123036234"^^ . "Alta tens\u00E3o"@pt . . "Los sistemas de alta tensi\u00F3n el\u00E9ctrica son aquellos que emplean energ\u00EDa el\u00E9ctrica con una tensi\u00F3n eficaz nominal superior a alg\u00FAn l\u00EDmite preestablecido. No existe ninguna transici\u00F3n f\u00EDsica abrupta que marque el l\u00EDmite entre baja tensi\u00F3n y alta tensi\u00F3n; el l\u00EDmite se establece por acuerdo. La Comisi\u00F3n Electrot\u00E9cnica Internacional (CEI) usa los siguientes l\u00EDmites en muchas de sus publicaciones (aunque no la denomina expl\u00EDcitamente \u00ABalta tensi\u00F3n\u00BB): para CA hasta 1\u202F000 V, para CC hasta 1\u202F500 V.\u200B En baja tensi\u00F3n, el principal riesgo para humanos y animales es de choque el\u00E9ctrico por contacto directo con un conductor energizado sin aislante. Cuanto mayor la tensi\u00F3n, mayor es el riesgo de arco el\u00E9ctrico sin necesidad de contacto directo. Por eso en las l\u00EDneas de alta tensi\u00F3n a\u00E9reas los conductores se mantienen a una distancia considerable entre ellos. Como una aproximaci\u00F3n: debajo de 1000 V para que exista un arco el\u00E9ctrico sostenido, se necesita que previamente haya existido contacto directo entre conductores. Incluso a tensiones menores, accionar interruptores crea arcos el\u00E9ctricos peque\u00F1os y transitorios que pueden iniciar una explosi\u00F3n si hay una fuga de gas combustible."@es . . . "Alta tens\u00E3o \u00E9 um termo em eletricidade utilizado para identificar as considera\u00E7\u00F5es de seguran\u00E7a de sistema de gera\u00E7\u00E3o, distribui\u00E7\u00E3o e utiliza\u00E7\u00E3o de energia el\u00E9trica baseado no valor de tens\u00E3o el\u00E9trica utilizado. Apesar das diferentes faixas de tens\u00E3o utilizadas para definir a alta tens\u00E3o, ela \u00E9 geralmente caracterizada por carregar um risco substancial de arco el\u00E9trico no ar."@pt . . "La elektra tensio super 1 000 V (1\u2009kV; alterna kurento) estas nomata \u011Denerale kiel alta tensio. La alta tensio estas plej ofte uzata por etperda transportado de elektra energio. La kutimaj nominalaj tensioj estas: \n* meztensio de 3 kV, 6 kV, 10 kV, 15 kV, 20 kV, 30 kVUztereno estas la grandaj konsumantoj en la industrio, urbopartoj a\u016D komunumoj. \n* Alta tensio de 60 kV, 110 kVUztereno estas la urbetoj kaj translanda transportado. Anka\u016D la ali\u011Do al malgrandaj energicentraloj okazas en tiu tensio. \n* Plej alta tensio de 220 kV, 380 kV, 500 kV, 700 kV, 1150 kVOni uzas tiunn en prizorgo de regionoj, ali\u011Do al grandaj energicentraloj."@eo . . "Hoogspanning is een elektrische spanning boven de 1000 volt wisselspanning (effectief) of 1500 volt gelijkspanning. De spanning wordt dan ook meestal in kilovolt (kV) uitgedrukt. Het segment tussen 1 kV en 52 kV wisselspanning wordt ook wel middenspanning genoemd volgens de . De term middenspanning staat echter niet beschreven in de Europese norm voor hoogspanning EN-50110. De spanning die thuis op het stopcontact staat, meestal 230 V, wordt gerekend tot de laagspanning, wat niet betekent dat deze spanning zonder gevaar kan worden aangeraakt."@nl . . . . . . . "La haute tension est un terme qui caract\u00E9rise, selon des normes europ\u00E9ennes, les valeurs de la tension \u00E9lectrique sup\u00E9rieures \u00E0 1 000 volts en courant alternatif et 1 500 volts en courant continu."@fr . . "Vysok\u00E9 nap\u011Bt\u00ED (zkr\u00E1cen\u011B VN) je ozna\u010Den\u00ED pro elektrick\u00E9 nap\u011Bt\u00ED od 1 000 V do 50 kV. Kv\u016Fli riziku vzniku elektrick\u00E9ho oblouku ve vzduchu nen\u00ED pou\u017E\u00EDv\u00E1no pro b\u011B\u017En\u00E1 za\u0159\u00EDzen\u00ED ve spot\u0159ebitelsk\u00E9m segmentu (ani dom\u00E1cnosti ani pr\u016Fmysl, kde je pou\u017E\u00EDv\u00E1no n\u00EDzk\u00E9 nap\u011Bt\u00ED). Pou\u017E\u00EDv\u00E1 se zejm\u00E9na k d\u00E1lkov\u00E9mu p\u0159enosu elekt\u0159iny (obvykle nadzemn\u00EDm elektrick\u00FDm veden\u00EDm), kde jsou d\u00EDky vysok\u00E9mu nap\u011Bt\u00ED a t\u00EDm ni\u017E\u0161\u00EDmu prot\u00E9kaj\u00EDc\u00EDmu proudu v\u00FDznamn\u011B minimalizov\u00E1ny tepeln\u00E9 ztr\u00E1ty ve veden\u00ED. Doch\u00E1z\u00ED ke sn\u00ED\u017Een\u00ED magnetick\u00E9 slo\u017Eky elektromagnetick\u00E9ho pole a pos\u00EDlena je slo\u017Eka elektrick\u00E1."@cs . . . "\u0627\u0644\u062C\u0647\u062F \u0627\u0644\u0639\u0627\u0644\u064A (\u0628\u0627\u0644\u0625\u0646\u062C\u0644\u064A\u0632\u064A\u0629: High Voltage)\u200F \u064A\u0637\u0644\u0642 \u0645\u0635\u0637\u0644\u062D \u062A\u064A\u0627\u0631 \u0627\u0644\u062C\u0647\u062F \u0627\u0644\u0639\u0627\u0644\u064A \u0627\u0644\u0645\u062A\u0631\u062F\u062F \u0623\u0648 \u0627\u0644\u062C\u0647\u062F \u0627\u0644\u0639\u0627\u0644\u064A \u0639\u0644\u0649 \u0627\u0644\u0634\u0628\u0643\u0627\u062A \u0627\u0644\u0643\u0647\u0631\u0628\u0627\u0626\u064A\u0629 \u0627\u0644\u062A\u064A \u064A\u0633\u062A\u062E\u062F\u0645 \u0627\u0644\u062A\u064A\u0627\u0631 \u0627\u0644\u0645\u062A\u0631\u062F\u062F \u0641\u064A \u0646\u0642\u0644 \u0627\u0644\u0637\u0627\u0642\u0629 \u0627\u0644\u0643\u0647\u0631\u0628\u0627\u0626\u064A\u0629\u060C \u0643\u0645\u0627 \u0623\u0646 \u0643\u0644\u0645\u0629 \u0627\u0644\u062C\u0647\u062F \u0627\u0644\u0639\u0627\u0644\u064A \u0628\u0645\u0627 \u062A\u062D\u0645\u0644\u0647 \u0645\u0646 \u0645\u0639\u0646\u0649 \u064A\u0634\u064A\u0631 \u0625\u0644\u0649 \u0636\u0631\u0648\u0631\u0629 \u0627\u0644\u062A\u0639\u0627\u0645\u0644 \u0628\u0646\u0648\u0639 \u0645\u0646 \u0627\u0644\u062D\u0630\u0631 \u0648\u0645\u0646 \u0645\u062A\u0637\u0644\u0628\u0627\u062A \u0644\u0644\u0639\u0627\u0632\u0644\u064A\u0629. \u0648\u064A\u0634\u064A\u0631 \u0627\u0631\u062A\u0641\u0627\u0639 \u0627\u0644\u0643\u0647\u0631\u0628\u0627\u0621 \u0627\u0644\u062A\u064A\u0627\u0631 \u0627\u0644\u0643\u0647\u0631\u0628\u0627\u0626\u064A \u0625\u0644\u0649 \u0627\u0644\u062C\u0647\u062F \u0627\u0644\u0643\u0647\u0631\u0628\u0627\u0626\u064A \u0628\u0645\u0627 \u0641\u064A\u0647 \u0627\u0644\u0643\u0641\u0627\u064A\u0629 \u0643\u0628\u064A\u0631\u0629 \u0644\u0644\u0625\u0635\u0627\u0628\u0629 \u0633\u0628\u0628 \u0623\u0648 \u0623\u0636\u0631\u0627\u0631. \u0641\u064A \u0628\u0639\u0636 \u0627\u0644\u0635\u0646\u0627\u0639\u0627\u062A\u060C \u0648\u064A\u0634\u064A\u0631 \u0627\u0644\u062C\u0647\u062F \u0627\u0644\u0639\u0627\u0644\u064A \u0625\u0644\u0649 \u0627\u0644\u062C\u0647\u062F \u0641\u0648\u0642 \u0639\u062A\u0628\u0629 \u0645\u0639\u064A\u0646\u0629. \u062A\u062A\u0637\u0644\u0628 \u0627\u0644\u0645\u0639\u062F\u0627\u062A \u0648\u0627\u0644\u0645\u0648\u0635\u0644\u0627\u062A \u0627\u0644\u062A\u064A \u062A\u062D\u0645\u0644 \u062C\u0647\u062F\u064B\u0627 \u0639\u0627\u0644\u064A\u064B\u0627 \u0645\u062A\u0637\u0644\u0628\u0627\u062A \u0648\u0625\u062C\u0631\u0627\u0621\u0627\u062A \u0623\u0645\u0627\u0646 \u062E\u0627\u0635\u0629. \u064A\u0633\u062A\u062E\u062F\u0645 \u0627\u0644\u062C\u0647\u062F \u0627\u0644\u0639\u0627\u0644\u064A \u0641\u064A \u062A\u0648\u0632\u064A\u0639 \u0627\u0644\u0637\u0627\u0642\u0629 \u0627\u0644\u0643\u0647\u0631\u0628\u0627\u0626\u064A\u0629\u060C \u0641\u064A \u0623\u0646\u0627\u0628\u064A\u0628 \u0623\u0634\u0639\u0629 \u0627\u0644\u0643\u0627\u062B\u0648\u062F\u060C \u0644\u062A\u0648\u0644\u064A\u062F \u0627\u0644\u0623\u0634\u0639\u0629 \u0627\u0644\u0633\u064A\u0646\u064A\u0629 \u0648\u062D\u0632\u0645 \u0627\u0644\u062C\u0633\u064A\u0645\u0627\u062A\u060C \u0644\u0625\u0646\u062A\u0627\u062C \u0623\u0642\u0648\u0627\u0633 \u0643\u0647\u0631\u0628\u0627\u0626\u064A\u0629\u060C \u0644\u0644\u0625\u0634\u0639\u0627\u0644\u060C \u0641\u064A \u0627\u0644\u0623\u0646\u0627\u0628\u064A\u0628 \u0627\u0644\u0645\u0636\u0627\u0639\u0641\u0629 \u0627\u0644\u0636\u0648\u0626\u064A\u0629\u060C \u0648\u0641\u064A \u0627\u0644\u0623\u0646\u0627\u0628\u064A\u0628 \u0627\u0644\u0645\u0641\u0631\u063A\u0629 \u0644\u0644\u0645\u0636\u062E\u0645 \u0639\u0627\u0644\u064A \u0627\u0644\u0637\u0627\u0642\u0629\u060C \u0648\u0643\u0630\u0644\u0643 \u0627\u0644\u0635\u0646\u0627\u0639\u064A\u0629 \u0627\u0644\u0623\u062E\u0631\u0649\u060C \u0627\u0644\u062A\u0637\u0628\u064A\u0642\u0627\u062A \u0627\u0644\u0639\u0633\u0643\u0631\u064A\u0629 \u0648\u0627\u0644\u0639\u0644\u0645\u064A\u0629."@ar . . "Alta tensi\u00F3"@ca . . . . . . . . "1205325"^^ . "Alta tens\u00E3o \u00E9 um termo em eletricidade utilizado para identificar as considera\u00E7\u00F5es de seguran\u00E7a de sistema de gera\u00E7\u00E3o, distribui\u00E7\u00E3o e utiliza\u00E7\u00E3o de energia el\u00E9trica baseado no valor de tens\u00E3o el\u00E9trica utilizado. Apesar das diferentes faixas de tens\u00E3o utilizadas para definir a alta tens\u00E3o, ela \u00E9 geralmente caracterizada por carregar um risco substancial de arco el\u00E9trico no ar."@pt . "Hoogspanning (elektriciteit)"@nl . . . . . . "La haute tension est un terme qui caract\u00E9rise, selon des normes europ\u00E9ennes, les valeurs de la tension \u00E9lectrique sup\u00E9rieures \u00E0 1 000 volts en courant alternatif et 1 500 volts en courant continu."@fr . "Per alta tensione si intende una tensione elettrica \"elevata\". La soglia al di sopra della quale si ha l'alta tensione \u00E8 variabile e difficilmente definibile, se non in misura relativa e convenzionale."@it . . "\u9AD8\u5727\uFF08\u3053\u3046\u3042\u3064\uFF09\u3068\u306F\u3001\u9AD8\u3044\u96FB\u5727\u3092\u610F\u5473\u3059\u308B\u65E5\u672C\u8A9E\u306E\u8A9E\u53E5\u3067\u3042\u308A\u3001\u4EE5\u4E0B\u306E\u3088\u3046\u306A\u57FA\u6E96\u30FB\u5B9A\u7FA9\u304C\u8A2D\u3051\u3089\u308C\u3066\u3044\u308B\u3002 \n* \u96FB\u6C17\u8A2D\u5099\u6280\u8853\u57FA\u6E96 \u7B2C2\u67611-\u4E8C\u3067\u306F\u3001\u76F4\u6D41\u306B\u3042\u3063\u3066\u306F750V\u3092\u3001\u4EA4\u6D41\u306B\u3042\u3063\u3066\u306F600V\u3092\u8D85\u3048\u30017kV\u4EE5\u4E0B\u306E\u96FB\u5727\u3092\u9AD8\u5727\u3068\u5B9A\u3081\u3066\u3044\u308B\u3002\u3053\u308C\u3092\u8D8A\u3048\u308B\u3082\u306E\u306F\u7279\u5225\u9AD8\u5727\uFF08\u3068\u304F\u3079\u3064\u3053\u3046\u3042\u3064\uFF09\u3068\u79F0\u3059\u308B\u3002 \n* \u96FB\u6CE2\u6CD5\u65BD\u884C\u898F\u5247\u7B2C22\u6761\u306B\u304A\u3044\u3066\u306E\u5B9A\u7FA9\u306F\u4EA4\u6D41\u306B\u304A\u3044\u3066\u306F\u96FB\u6C17\u8A2D\u5099\u6280\u8853\u57FA\u6E96\u3068\u7570\u306A\u308A\u3001\u9AD8\u5727\u306F\u9AD8\u5468\u6CE2\u3082\u3057\u304F\u306F\u4EA4\u6D41\u306E300 V\u3092\u8D85\u3048\u308B\u96FB\u5727\u3068\u3057\u3066\u3044\u308B\u3002\u9AD8\u5468\u6CE2\u306E\u96FB\u6C17\u306F\u30A8\u30CD\u30EB\u30AE\u30FC\u304C\u9AD8\u3044\u305F\u3081\u3001\u9632\u8B77\u4E0A\u3001\u5546\u7528\u4EA4\u6D41\u3088\u308A\u3082\u53B3\u3057\u3044\u898F\u7A0B\u3092\u8A2D\u3051\u3066\u3044\u308B\u3002 \n* \u56FD\u969B\u96FB\u6C17\u6A19\u6E96\u4F1A\u8B70 (IEC) \u306B\u3088\u308B\u56FD\u969B\u898F\u683C\u3067\u306F\u3001\u76F4\u6D411,500 V\u3001\u4EA4\u6D411,000 V\u4EE5\u4E0A\u3092\u9AD8\u5727\u3068\u3057\u3066\u3044\u308B\u3002"@ja . . "Los sistemas de alta tensi\u00F3n el\u00E9ctrica son aquellos que emplean energ\u00EDa el\u00E9ctrica con una tensi\u00F3n eficaz nominal superior a alg\u00FAn l\u00EDmite preestablecido. No existe ninguna transici\u00F3n f\u00EDsica abrupta que marque el l\u00EDmite entre baja tensi\u00F3n y alta tensi\u00F3n; el l\u00EDmite se establece por acuerdo. La Comisi\u00F3n Electrot\u00E9cnica Internacional (CEI) usa los siguientes l\u00EDmites en muchas de sus publicaciones (aunque no la denomina expl\u00EDcitamente \u00ABalta tensi\u00F3n\u00BB): para CA hasta 1\u202F000 V, para CC hasta 1\u202F500 V.\u200B"@es . . . . . . . "Alta tensio"@eo . . . . . . . . . . "\u062C\u0647\u062F \u0639\u0627\u0644"@ar . . . . . . "High voltage electricity refers to electrical potential large enough to cause injury or damage. In certain industries, high voltage refers to voltage above a certain threshold. Equipment and conductors that carry high voltage warrant special safety requirements and procedures. High voltage is used in electrical power distribution, in cathode ray tubes, to generate X-rays and particle beams, to produce electrical arcs, for ignition, in photomultiplier tubes, and in high-power amplifier vacuum tubes, as well as other industrial, military and scientific applications."@en . . . . . . . . . "\u9AD8\u58D3\u96FB"@zh . . . . . . . . . . . . . "Tegangan tinggi"@in . . . . . "L'alta tensi\u00F3 es fa servir per anar de les centrals el\u00E8ctriques fins a les ciutats (o sigui subestacions el\u00E8ctriques). L'alta tensi\u00F3 transporta l'energia el\u00E8ctrica des de tensions nominals superiors a 1.000 volts en corrent altern i tensions nominals superiors a 1.500 volts en corrent continu. La q\u00FCesti\u00F3 de fer servir Alta tensi\u00F3 \u00E9s tan senzilla com el transport de l'electricitat a llarga dist\u00E0ncia, si es puja el voltatge es redueixen les p\u00E8rdues de resist\u00E8ncia que depenen de la intensitat el\u00E8ctrica. En una l\u00EDnia el\u00E8ctrica, les p\u00E8rdues per efecte Joule s\u00F3n p\u00E8rdues de pot\u00E8ncia:"@ca . . . . . . . . . . "Vysok\u00E9 nap\u011Bt\u00ED"@cs . . "H\u00F6gsp\u00E4nning \u00E4r, enligt svenska els\u00E4kerhetsbest\u00E4mmelser, elektrisk sp\u00E4nning st\u00F6rre \u00E4n 1 000 V v\u00E4xelsp\u00E4nning eller 1 500 V liksp\u00E4nning. I elektriska anl\u00E4ggningar \u00E4r h\u00F6gsp\u00E4nning alltid livsfarlig. Ett exempel p\u00E5 h\u00F6gsp\u00E4nningsledningar \u00E4r kontaktledningar f\u00F6r j\u00E4rnv\u00E4gsdrift p\u00E5 Trafikverkets sp\u00E5ranl\u00E4ggningar. Dessa \u00E4r sp\u00E4nningssatta med 15 kV (15 000 V) v\u00E4xelsp\u00E4nning. Inom elindustrin kan h\u00F6gsp\u00E4nningen indelas i f\u00F6ljande undergrupper: Mellansp\u00E4nning (Msp) 6 - 36 kVH\u00F6gsp\u00E4nning (Hsp) 42 - 170 kVExtra h\u00F6g sp\u00E4nning (Ehv) > 170 kV Inom bilindustrin f\u00F6rekommer begreppet h\u00F6gvolt (high voltage) f\u00F6r sp\u00E4nningar \u00F6ver 60 V liksp\u00E4nning eller 30 V v\u00E4xelsp\u00E4nning. Begreppet anv\u00E4nds f\u00F6r elektrifierade fordon som exempelvis laddhybrider och elbilar. L\u00E4gre sp\u00E4nningsomr\u00E5den \u00E4r l\u00E5gsp\u00E4nning och klensp\u00E4nning."@sv . . . . . . . "High voltage electricity refers to electrical potential large enough to cause injury or damage. In certain industries, high voltage refers to voltage above a certain threshold. Equipment and conductors that carry high voltage warrant special safety requirements and procedures. High voltage is used in electrical power distribution, in cathode ray tubes, to generate X-rays and particle beams, to produce electrical arcs, for ignition, in photomultiplier tubes, and in high-power amplifier vacuum tubes, as well as other industrial, military and scientific applications."@en . . . . "Wysokie napi\u0119cie \u2013 ka\u017Cde napi\u0119cie elektryczne w obwodach pr\u0105du przemiennego wi\u0119ksze od 1000 wolt\u00F3w (1 kV) przy cz\u0119stotliwo\u015Bci nie wi\u0119kszej ni\u017C 60 herc\u00F3w, oraz napi\u0119cie w obwodach pr\u0105du sta\u0142ego wi\u0119ksze od 1500 wolt\u00F3w. Wysokie napi\u0119cie (zapisywane skr\u00F3towo jako WN) w elektroenergetyce oznacza napi\u0119cie elektryczne od 60 kV. G\u00F3rna granica przedzia\u0142u wysokiego napi\u0119cia jest okre\u015Blana jako 400 kV, powy\u017Cej kt\u00F3rej wyst\u0119puje najwy\u017Csze napi\u0119cie. Wysokie napi\u0119cia s\u0105 stosowane przy przesyle energii elektrycznej (na dalsze odleg\u0142o\u015Bci) \u2013 zwi\u0119kszaj\u0105 mo\u017Cliwo\u015Bci i efektywno\u015B\u0107 przesy\u0142u takiej energii (straty mocy w przewodzie s\u0105 proporcjonalne do kwadratu nat\u0119\u017Cenia pr\u0105du elektrycznego przep\u0142ywaj\u0105cego przez przewodnik \u2013 dlatego te\u017C podwy\u017Cszanie napi\u0119cia s\u0142u\u017Cy obni\u017Caniu tych strat; zobacz te\u017C sie\u0107 wysokiego napi\u0119cia). Tym niemniej zar\u00F3wno wytwarzanie, jak i u\u017Cytkowanie energii elektrycznej przy wysokich napi\u0119ciach, praktycznie nie jest realizowane \u2013 z tego wzgl\u0119du w sieciach energetycznych stosuje si\u0119 powszechnie transformatory, kt\u00F3re mi\u0119dzy innymi odpowiednio przekszta\u0142caj\u0105 energi\u0119 elektryczn\u0105 generowan\u0105 do linii przesy\u0142owych sieci elektroenergetycznej jak i pobieran\u0105 z nich. Do najwa\u017Cniejszych zagadnie\u0144 techniki wysokich napi\u0119\u0107 nale\u017C\u0105 zagadnienia zwi\u0105zane z wy\u0142adowaniami elektrycznymi i uk\u0142adami izolacyjnymi."@pl . . . "\u9AD8\u5727\uFF08\u3053\u3046\u3042\u3064\uFF09\u3068\u306F\u3001\u9AD8\u3044\u96FB\u5727\u3092\u610F\u5473\u3059\u308B\u65E5\u672C\u8A9E\u306E\u8A9E\u53E5\u3067\u3042\u308A\u3001\u4EE5\u4E0B\u306E\u3088\u3046\u306A\u57FA\u6E96\u30FB\u5B9A\u7FA9\u304C\u8A2D\u3051\u3089\u308C\u3066\u3044\u308B\u3002 \n* \u96FB\u6C17\u8A2D\u5099\u6280\u8853\u57FA\u6E96 \u7B2C2\u67611-\u4E8C\u3067\u306F\u3001\u76F4\u6D41\u306B\u3042\u3063\u3066\u306F750V\u3092\u3001\u4EA4\u6D41\u306B\u3042\u3063\u3066\u306F600V\u3092\u8D85\u3048\u30017kV\u4EE5\u4E0B\u306E\u96FB\u5727\u3092\u9AD8\u5727\u3068\u5B9A\u3081\u3066\u3044\u308B\u3002\u3053\u308C\u3092\u8D8A\u3048\u308B\u3082\u306E\u306F\u7279\u5225\u9AD8\u5727\uFF08\u3068\u304F\u3079\u3064\u3053\u3046\u3042\u3064\uFF09\u3068\u79F0\u3059\u308B\u3002 \n* \u96FB\u6CE2\u6CD5\u65BD\u884C\u898F\u5247\u7B2C22\u6761\u306B\u304A\u3044\u3066\u306E\u5B9A\u7FA9\u306F\u4EA4\u6D41\u306B\u304A\u3044\u3066\u306F\u96FB\u6C17\u8A2D\u5099\u6280\u8853\u57FA\u6E96\u3068\u7570\u306A\u308A\u3001\u9AD8\u5727\u306F\u9AD8\u5468\u6CE2\u3082\u3057\u304F\u306F\u4EA4\u6D41\u306E300 V\u3092\u8D85\u3048\u308B\u96FB\u5727\u3068\u3057\u3066\u3044\u308B\u3002\u9AD8\u5468\u6CE2\u306E\u96FB\u6C17\u306F\u30A8\u30CD\u30EB\u30AE\u30FC\u304C\u9AD8\u3044\u305F\u3081\u3001\u9632\u8B77\u4E0A\u3001\u5546\u7528\u4EA4\u6D41\u3088\u308A\u3082\u53B3\u3057\u3044\u898F\u7A0B\u3092\u8A2D\u3051\u3066\u3044\u308B\u3002 \n* \u56FD\u969B\u96FB\u6C17\u6A19\u6E96\u4F1A\u8B70 (IEC) \u306B\u3088\u308B\u56FD\u969B\u898F\u683C\u3067\u306F\u3001\u76F4\u6D411,500 V\u3001\u4EA4\u6D411,000 V\u4EE5\u4E0A\u3092\u9AD8\u5727\u3068\u3057\u3066\u3044\u308B\u3002"@ja . . . "La elektra tensio super 1 000 V (1\u2009kV; alterna kurento) estas nomata \u011Denerale kiel alta tensio. La alta tensio estas plej ofte uzata por etperda transportado de elektra energio. La kutimaj nominalaj tensioj estas:"@eo . . . . . . . . . "Per alta tensione si intende una tensione elettrica \"elevata\". La soglia al di sopra della quale si ha l'alta tensione \u00E8 variabile e difficilmente definibile, se non in misura relativa e convenzionale."@it . .