. . "La Setmana Santa de M\u00E0laga, declarada d'Inter\u00E8s Tur\u00EDstic Internacional el 16 de febrer de 1980, \u00E9s un gran esdeveniment de car\u00E0cter religi\u00F3s, social i cultural que se celebra cada any a la ciutat de M\u00E0laga. Tenen lloc desfilades processionals des del Diumenge de Rams fins al Divendres Sant, quedant el Dissabte Sant com a lapse fins al Diumenge de Resurrecci\u00F3, quan surt Jes\u00FAs ressuscitat acompanyat per una representaci\u00F3 de totes les corporacions."@ca . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . "La Setmana Santa de M\u00E0laga, declarada d'Inter\u00E8s Tur\u00EDstic Internacional el 16 de febrer de 1980, \u00E9s un gran esdeveniment de car\u00E0cter religi\u00F3s, social i cultural que se celebra cada any a la ciutat de M\u00E0laga. Tenen lloc desfilades processionals des del Diumenge de Rams fins al Divendres Sant, quedant el Dissabte Sant com a lapse fins al Diumenge de Resurrecci\u00F3, quan surt Jes\u00FAs ressuscitat acompanyat per una representaci\u00F3 de totes les corporacions. Les plataformes sobre les que s\u00F3n portades les sagrades imatges s\u00F3n denominades a M\u00E0laga trons, a difer\u00E8ncia de la majoria d'altres setmanes santes de la geografia espanyola. Els trons posseeixen notables difer\u00E8ncies amb els passos de les altres ciutats: mentre que els \u00FAltims s\u00F3n portats per costalers sobre les cervicals, els primers s\u00F3n carregats per homes de tron, que posen la seva espatlla sota els varales \u2014peces de metall o fusta de diversos metres de longitud que sobresurten del cajillo (estructura) del tron\u2014; a m\u00E9s els trons solen ser, en la seva gran majoria, de major grand\u00E0ria que els passos. Com en les altres ciutats, a M\u00E0laga cada festeig processional sol estar format per dos trons (Crist i Verge), i cadascun d'aquests \u00E9s acompanyat per penitents (nazarenos, que poden porten ciris o estris, com llibres de regles, fanals...) i promeses (persones que han prom\u00E8s fer penit\u00E8ncia a canvi d'algun favor i van acompanyant al tron darrere de la banda). Una caracter\u00EDstica d'aquesta ciutat \u00E9s l'escorta dels cossos militars i de seguretat de l'Estat als Sagrats Titulars que veneren, com la Brigada Paracaigudista, la Legi\u00F3, la Marina, els Regulars, els Infants de Marina, la Policia Local o la Gu\u00E0rdia Civil. A m\u00E9s a m\u00E9s de l'estaci\u00F3 de penit\u00E8ncia, les germandats i confraries duen a terme altres activitats, dins dels tres pilars sobre els quals es basen: formaci\u00F3, culte i caritat. S\u00F3n m\u00FAltiples les obres assistencials que les germandats i confraries realitzen a M\u00E0laga, com ara finan\u00E7ar menjadors socials, donar aliments o atendre a persones majors i/o malaltes. Es realitzen cultes interns al llarg de l'any (quinarios, triduos...) en els quals se solen presentar les imatges als nadons o nens petits i es lliuren medalles amb el segell her\u00E0ldic de la corporaci\u00F3. Existeix una Agrupaci\u00F3 de Confraries, fundada el 1921, pionera a Espanya, els membres de la qual s\u00F3n triats cada quatre anys pels germans majors de les diferents germandats i confraries. Aquesta instituci\u00F3 \u2014independent de qualsevol govern\u2014, s'encarrega de l'organitzaci\u00F3 de la Setmana Santa i d'agilitzar els tr\u00E0mits i acords amb les institucions oficials i de tot all\u00F2 relatiu al recorregut oficial."@ca . . "48277"^^ . . . . . . . . "Declarada de Inter\u00E9s Tur\u00EDstico Internacional el 16 de febrero de 1980, la Semana Santa de M\u00E1laga es un gran evento de car\u00E1cter religioso, social y cultural que se celebra cada a\u00F1o en la ciudad de M\u00E1laga.\u200B Tienen lugar desfiles procesionales desde el Domingo de Ramos hasta el Viernes Santo, quedando el S\u00E1bado Santo como lapso hasta el Domingo de Resurrecci\u00F3n, cuando sale Jes\u00FAs Resucitado acompa\u00F1ado por una representaci\u00F3n de todas las corporaciones. Las andas sobre las que son portadas las sagradas im\u00E1genes en M\u00E1laga son denominadas tronos, y, a diferencia del resto de semanas santas de la geograf\u00EDa espa\u00F1ola, son de dimensiones muy notables y de gran inter\u00E9s cultural. Los tronos poseen notables diferencias con los pasos de las dem\u00E1s ciudades: mientras que los \u00FAltimos son llevados por costaleros sobre la cerviz, los primeros son cargados por hombres de trono, que meten su hombro debajo de los varales \u2014piezas de metal o madera de varios metros de longitud que sobresalen del cajillo (estructura) del trono\u2014; adem\u00E1s los tronos suelen ser, en su gran mayor\u00EDa, de tama\u00F1o mayor que los pasos. Como en las dem\u00E1s ciudades, en M\u00E1laga cada cortejo procesional suele estar formado por dos tronos (Cristo y Virgen), y cada uno de ellos es acompa\u00F1ado por penitentes (nazarenos, que pueden llevar velas o enseres, como libros de reglas, faroles...) y promesas (personas que han prometido hacer penitencia a cambio de alg\u00FAn favor y van acompa\u00F1ando al trono detr\u00E1s de la banda). Algo caracter\u00EDstico de esta ciudad es la escolta de los cuerpos militares y de seguridad del Estado a los Sagrados Titulares que veneran, como la Brigada Paracaidista, la Legi\u00F3n, la Marina, los Regulares, los Infantes de Marina, la Polic\u00EDa Local o la Guardia Civil. Adem\u00E1s de la estaci\u00F3n de penitencia, las hermandades y cofrad\u00EDas llevan a cargo otras actividades, dentro de los tres pilares sobre los que se basan: formaci\u00F3n, culto y caridad. Son m\u00FAltiples las obras asistenciales que las hermandades y cofrad\u00EDas realizan en M\u00E1laga, como financiar comedores sociales, donar alimentos o atender a personas mayores y/o enfermas. Se realizan cultos internos a lo largo del a\u00F1o novenas, (quinarios, triduos...) en los cuales se suelen presentar a las im\u00E1genes a los beb\u00E9s o ni\u00F1os peque\u00F1os y se entregan medallas con el sello her\u00E1ldico de la corporaci\u00F3n. Existe una Agrupaci\u00F3n de Cofrad\u00EDas, fundada en 1921, pionera en Espa\u00F1a, cuyos miembros son elegidos cada cuatro a\u00F1os por los hermanos mayores de las distintas hermandades y cofrad\u00EDas. Esta instituci\u00F3n \u2014independiente de cualquier gobierno\u2014, se encarga de la organizaci\u00F3n de la Semana Santa y de agilizar tr\u00E1mites y acuerdos con las instituciones oficiales y de todo lo relativo al recorrido oficial."@es . . . . . . . . . . . "La Sankta Semajno en Malago estas rimarkinda okazo por allogi kromajn turistojn al tiu urbo. Kiel \u0109e aliaj tradiciaj urboj de Hispanio la celebroj \u0109irka\u016D tiuj tagoj estas historiaj. Oni celebras \u0109efe per procesioj la ok tagojn de la Sankta Semajno el Palmofesto al Glordiman\u0109o escepte pri la Sankta Sabato. Estas multaj frataroj kiuj celebras \u0109iun tagon. Krome estas oficiala fratararo fondita en 1921 kiu procesias tra oficiala strataro dum la liberaj frataroj procesias tra apartaj stratoj."@eo . . . . . . . . . . "La Settimana Santa di Malaga \u00E8 un importante evento di carattere religioso, sociale e culturale che si tiene ogni anno nella citt\u00E0 di Malaga. Durante i riti processionali effettuati dalla Domenica delle Palme fino al Venerd\u00EC Santo tutte le confraternite conducono, seguendo un itinerario prestabilito, i misteri legati alla Passione di Ges\u00F9 nella Via Crucis mentre la Domenica di Pasqua tutte le corporazioni accompagnano il Cristo risorto. La Settimana Santa di Malaga ha ricevuto dal Secretar\u00EDa General de Turismo del Ministerio de Industria, Turismo y Comercio del governo spagnolo la qualifica di Fiesta de Inter\u00E9s Tur\u00EDstico Internacional datata 16 febbraio 1980."@it . . . . . . . . "Holy Week in M\u00E1laga (in Spanish Semana Santa en M\u00E1laga), is the annual commemoration of the Passion of Jesus in M\u00E1laga, Spain. It takes place during the last week of Lent, the week immediately before Easter. It is one of the city's main cultural and religious events. During Holy Week, 42 brotherhoods (cofrad\u00EDa) make 45 processions through the streets of M\u00E1laga showing realistic wooden sculptures that depict scenes from the Passion, or images of the Virgin Mary showing sorrow. Holy Week in M\u00E1laga was declared in 1965 to be a Fiesta of International Tourist Interest of Spain."@en . . . . . . . . . . "Setmana Santa de M\u00E0laga"@ca . . . . . . . . . . . "La Sankta Semajno en Malago estas rimarkinda okazo por allogi kromajn turistojn al tiu urbo. Kiel \u0109e aliaj tradiciaj urboj de Hispanio la celebroj \u0109irka\u016D tiuj tagoj estas historiaj. Oni celebras \u0109efe per procesioj la ok tagojn de la Sankta Semajno el Palmofesto al Glordiman\u0109o escepte pri la Sankta Sabato. Estas multaj frataroj kiuj celebras \u0109iun tagon. Krome estas oficiala fratararo fondita en 1921 kiu procesias tra oficiala strataro dum la liberaj frataroj procesias tra apartaj stratoj."@eo . . . . . . . . . "May 2017"@en . . . . . . . . . . . . . . "Holy Week in M\u00E1laga"@en . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . "missing words?"@en . . . . "1119741391"^^ . . . . . "Sankta Semajno en Malago"@eo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . "La Settimana Santa di Malaga \u00E8 un importante evento di carattere religioso, sociale e culturale che si tiene ogni anno nella citt\u00E0 di Malaga. Durante i riti processionali effettuati dalla Domenica delle Palme fino al Venerd\u00EC Santo tutte le confraternite conducono, seguendo un itinerario prestabilito, i misteri legati alla Passione di Ges\u00F9 nella Via Crucis mentre la Domenica di Pasqua tutte le corporazioni accompagnano il Cristo risorto. La Settimana Santa di Malaga ha ricevuto dal Secretar\u00EDa General de Turismo del Ministerio de Industria, Turismo y Comercio del governo spagnolo la qualifica di Fiesta de Inter\u00E9s Tur\u00EDstico Internacional datata 16 febbraio 1980. \"La Cena\" della \"Cofrad\u00EDa de la Cena\".\"Nuestra Se\u00F1ora de la Piedad\" della \"Hermandad de la Piedad\", il Venerd\u00EC Santo.\"Sant\u00EDsimo Cristo de los Milagros y Mar\u00EDa Sant\u00EDsima de la Amargura Coronada\" della \"Hermandad de Zamarrilla\", il Gioved\u00EC Santo. Le strutture sulle quali sono trasportate le immagini sacre sono localmente denominate \"\" equivalente del termine italiano vara. In ambito spagnolo, in manifestazioni similari, sono denominati comunemente \"pasos\". Diversa \u00E8 anche la definizione dei portatori dei \"tronos\" chiamati \u00ABhombres de trono\u00BB, l'equivalente dei costaleros dei \u00ABpasos\u00BB. Sono notevoli le differenze sulla conduzione dei simulacri: mentre i \u00ABpasos\u00BB sono processionati con i \u00ABcostaleros\u00BB posti all'interno della struttura, i \u00ABtronos\u00BB sono condotti a spalla dagli \u00AB\u00BB mediante pali di legno sporgenti parecchi metri, anteriormente, posteriormente e lungo le fiancate laterali dalla struttura del trono. Generalmente i \u00ABtronos\u00BB grazie a questa peculiarit\u00E0 hanno dimensioni maggiori rispetto ai \u00ABpasos\u00BB. Come in tutta la Spagna, anche a Malaga i cortei processionali pasquali sono costituiti da sezioni composte solitamente da due \"tronos\" per confraternita, uno legato a un mistero della Via Crucis di Cristo e l'altro alla Vergine Maria sempre nell'accezione di Mater Dolorosa. Ciascuno di essi \u00E8 accompagnato da penitenti denominati \u00ABNazareni\u00BB con varie funzioni: addetti al trasporto delle candele, delle Regole (i libri con le norme che regolano l'attivit\u00E0 di ogni singola confraternita), delle lanterne, dei turiboli, degli incensieri e \u00ABpromesas\u00BB (persone che hanno promesso di fare penitenza, in cambio dello scioglimento di un voto). Caratteristica cittadina \u00E8 la scorta dei Corpi Militari e di Sicurezza dello Stato ai venerati Sacri Titolari come la \"Brigata Paracadutisti Spagnola\" (\"Cristo de \u00C1nimas y Ciegos\"), la Legione spagnola (Ges\u00F9 crocifisso: \"Cristo de Mena\"), l'Armada Espa\u00F1ola - (\"Cristo de Mena\", \"Nazareno del Paso\", \"Virgen de la Esperanza\", \"Virgen de la Soledad\", Virgen del Carmen - Stella Maris), la \"Fanteria Spagnola\", la \"Fanteria della Marina Spagnola\", la \"Polizia Locale di Spagna\", la Guardia Civil (\"Sant\u00EDsimo Cristo de la Expiraci\u00F3n\", \"Virgen de los Dolores\", Virgen del Pilar), Cuerpo Nacional de Polic\u00EDa (\"Virgen del Amor\"), Aviazione (\"Nazareno de la Misericordia\" e \"Nuestra Se\u00F1ora del Gran Poder\"), Cavalleria (\"Cristo de Los Milagros\" e \"Virgen de la Amargura\" o \"Zamarrilla\"). Oltre alle , le confraternite svolgono attivit\u00E0 che ruotano attorno ai tre pilastri fondamentali della \u00ABRegola\u00BB comune: la formazione, il culto e la beneficenza. Molteplici sono opere di carit\u00E0 che le confraternite detengono a Malaga oggi come ieri: la gestione delle mense, l'amministrazione delle finanze, la corresponsione del cibo agli indigenti e la garanzia delle cure rivolte agli anziani e agli infermi. Il culto attraverso novene, tridui e celebrazioni dai periodi e tempi cadenzati che includono spesso come iniziazione la consegna ai neonati e agli infanti di medaglie con il sigillo araldico della confraternita d'appartenenza del nucleo familiare. Esiste un'\u00ABAssociazione delle Confraternite\u00BB fondata nel 1921, l'antesignana del genere in Spagna, i cui membri sono eletti ogni quattro anni dai \u00ABFratelli Maggiori\u00BB dei vari confraternite. Il primo presidente eletto era membro dell'\"Archicofrad\u00EDa de la Sangre\", la pi\u00F9 antica della citt\u00E0. Questa istituzione indipendente da qualsiasi governo, \u00E8 responsabile dell'organizzazione della Settimana Santa, atta semplificare le procedure e stipulare gli accordi con tutte le istituzioni ufficiali e a redigere il programma ufficiale delle manifestazioni."@it . . . . . . . . . . . . . "Settimana Santa di Malaga"@it . . "Semana Santa en M\u00E1laga"@es . . . . . "Holy Week in M\u00E1laga (in Spanish Semana Santa en M\u00E1laga), is the annual commemoration of the Passion of Jesus in M\u00E1laga, Spain. It takes place during the last week of Lent, the week immediately before Easter. It is one of the city's main cultural and religious events. During Holy Week, 42 brotherhoods (cofrad\u00EDa) make 45 processions through the streets of M\u00E1laga showing realistic wooden sculptures that depict scenes from the Passion, or images of the Virgin Mary showing sorrow. Holy Week in M\u00E1laga was declared in 1965 to be a Fiesta of International Tourist Interest of Spain."@en . . . . . . . . . . . . . . . "Declarada de Inter\u00E9s Tur\u00EDstico Internacional el 16 de febrero de 1980, la Semana Santa de M\u00E1laga es un gran evento de car\u00E1cter religioso, social y cultural que se celebra cada a\u00F1o en la ciudad de M\u00E1laga.\u200B Tienen lugar desfiles procesionales desde el Domingo de Ramos hasta el Viernes Santo, quedando el S\u00E1bado Santo como lapso hasta el Domingo de Resurrecci\u00F3n, cuando sale Jes\u00FAs Resucitado acompa\u00F1ado por una representaci\u00F3n de todas las corporaciones."@es . . . "53569475"^^ . . . . . . . . . . . . . .