. . "Simin Daneshvar"@en . . . . "\u062C\u0644\u0627\u0644 \u0622\u0644 \u0623\u062D\u0645\u062F (2 \u062F\u064A\u0633\u0645\u0628\u0631 1923 - 9 \u0633\u0628\u062A\u0645\u0628\u0631 1969) \u0643\u0627\u062A\u0628 \u0627\u064A\u0631\u0627\u0646\u0649 \u0628\u0627\u0631\u0632 \u0648\u0646\u0627\u0634\u0637 \u0627\u062C\u062A\u0645\u0627\u0639\u0649 \u0648\u0633\u064A\u0627\u0633\u0649."@ar . . "Jalal-e Al-e-Ahmad signature.png"@en . . . . "1"^^ . . . . "Dschal\u0101l \u0100l-e Ahmad"@de . . . . . . "1969"^^ . . . . "\u0414\u0436\u0430\u043B\u0430\u043B \u0410\u043B\u0435 \u0410\u0445\u043C\u0430\u0434 (\u043F\u0435\u0440\u0441. \u062C\u0644\u0627\u0644 \u0622\u0644 \u0627\u062D\u0645\u062F\u200E; *2 \u0433\u0440\u0443\u0434\u043D\u044F 1923, \u0422\u0435\u0433\u0435\u0440\u0430\u043D \u2014 \u20209 \u0432\u0435\u0440\u0435\u0441\u043D\u044F 1969, \u0410\u0441\u0430\u043B\u0435\u043C, \u0406\u0440\u0430\u043D) \u2014 \u0456\u0440\u0430\u043D\u0441\u044C\u043A\u0438\u0439 \u043F\u0438\u0441\u044C\u043C\u0435\u043D\u043D\u0438\u043A, \u043F\u0443\u0431\u043B\u0456\u0446\u0438\u0441\u0442 \u0456 \u0433\u0440\u043E\u043C\u0430\u0434\u0441\u044C\u043A\u0438\u0439 \u0434\u0456\u044F\u0447, \u043A\u0440\u0438\u0442\u0438\u043A \u00AB\u0454\u0432\u0440\u043E\u0446\u0435\u043D\u0442\u0440\u0438\u0437\u043C\u0443\u00BB."@uk . . . . . "Jal\u0101l \u0100l-e-Ahmad"@en . . . . "Jalal Al-e Ahmad"@sv . "D\u017Calal Al-e Ahmad (ur. 2 grudnia 1923 w Teheranie, zm. 9 wrze\u015Bnia 1969) \u2013 ira\u0144ski my\u015Bliciel oraz dzia\u0142acz spo\u0142eczny i polityczny, pisarz, poeta, publicysta."@pl . ""@en . . "Dschal\u0101l \u0100l-e Ahmad oder Dschalal Al-e Ahmad ( englisch Jalal Al-e Ahmad; persisch \u062C\u0644\u0627\u0644 \u0622\u0644 \u0627\u062D\u0645\u062F, DMG \u01E6al\u0101l \u0100l-e A\u1E25mad; * 2. Dezember 1923 in Teheran; \u2020 9. September 1969 ebenda) war ein iranischer Schriftsteller der Moderne. Er verfasste unter anderem zahlreiche Romane, Novellen, Kurzgeschichten sowie Essays und \u00FCbersetzte ferner mehrere literarische Werke europ\u00E4ischer Autoren ins Persische. Sein Werk kennzeichnet eine sozialkritische Haltung und ein ironischer, bisweilen sarkastischer Erz\u00E4hlstil. \u0100l-e Ahmad war mit der Literatin Simin Daneschwar verheiratet."@de . . . . . . . . . . . "Jalal Al-e-Ahmad (2 de Dezembro de 1923 \u2013 9 de Setembro de 1969) foi um proeminente escritor, romancista, tradutor, fil\u00F3sofo, cr\u00EDtico s\u00F3cio-pol\u00EDtico, soci\u00F3logo e antrop\u00F3logo iraniano, tido como \"um dos primeiros e mais proeminentes etn\u00F3logos iranianos da nossa era\". Ele popularizou o termo gharbzadegi - traduzido em ingl\u00EAs como \"westernstruck\", \"westoxification\" e \"Occidentosis\" -, produzindo uma cr\u00EDtica ideol\u00F3gica hol\u00EDstica do Ocidente \"que combinava temas fortes de Frantz Fanon e Marx\"."@pt . . "left"@en . . . . . . "Seyyed Jal\u0101l \u0100l-e-Ahmad (Persian: \u062C\u0644\u0627\u0644 \u0622\u0644\u200C\u0627\u062D\u0645\u062F; December 2, 1923 \u2013 September 9, 1969) was a prominent Iranian novelist, short-story writer, translator, philosopher, socio-political critic, sociologist, as well as an anthropologist who was \"one of the earliest and most prominent of contemporary Iranian ethnographers\". He popularized the term gharbzadegi \u2013 variously translated in English as \"westernstruck\", \"westoxification\", and \"Occidentosis\" \u2013, producing a holistic ideological critique of the West \"which combined strong themes of Frantz Fanon and Marx\"."@en . . . "\u0414\u0436\u0430\u043B\u0430\u043B \u0410\u043B\u0435 \u0410\u0445\u043C\u0430\u0434"@uk . "\u30B8\u30E3\u30E9\u30FC\u30EB\u30FB\u30A2\u30FC\u30EC\u30FB\u30A2\u30D5\u30DE\u30C9 (\u30DA\u30EB\u30B7\u30A2\u8A9E: \u062C\u0644\u0627\u0644 \u0622\u0644\u0627\u062D\u0645\u062F\u200E\u30011923\u5E7412\u67082\u65E5 \u2013 1969\u5E749\u67089\u65E5) \u306F\u3001\u30A4\u30E9\u30F3\u306E\u4F5C\u5BB6\u3001\u793E\u4F1A\u601D\u60F3\u5BB6\u3002 \u30C6\u30D8\u30E9\u30F3\u306E\u8056\u8077\u8005\u4E00\u65CF\u306B\u751F\u307E\u308C\u3001\u9577\u3058\u3066\u30C8\u30A5\u30FC\u30C7\u515A\u306E\u4E00\u54E1\u3068\u306A\u308B\u3002\u306E\u3061\u653F\u6CBB\u3092\u96E2\u308C\u3001\u81EA\u56FD\u306E\u4F1D\u7D71\u793E\u4F1A\u304C\u6B27\u7C73\u306B\u3088\u3063\u3066\u5F93\u5C5E\u5316\u3055\u308C\u3066\u3044\u304F\u3055\u307E\u3092\u6182\u3048\u3001\u793E\u4F1A\u8A55\u8AD6\u300E\u897F\u6D0B\u304B\u3076\u308C\u300F\u30921962\u5E74\u306B\u8457\u3057\u3001\u30A4\u30E9\u30F3\u306E\u77E5\u8B58\u4EBA\u305F\u3061\u306B\u5927\u304D\u306A\u5F71\u97FF\u3092\u4E0E\u3048\u305F\u3002\u300E\u76F8\u4E92\u306E\u8A2A\u554F\u300F\u306A\u3069\u3001\u6570\u7DE8\u306E\u77ED\u7DE8\u3068\u3001\u300E\u6821\u9577\u300F\u3092\u306F\u3058\u30813\u7DE8\u306E\u4E2D\u9577\u7DE8\u5C0F\u8AAC\u3092\u520A\u884C\u3057\u305F\u3002\u300E\u5730\u306E\u546A\u3044\u300F\u3067\u306F\u3001\u8FD1\u4EE3\u5316\u306B\u3088\u3063\u3066\u8FB2\u6751\u304C\u3044\u304B\u306B\u5927\u304D\u306A\u6B6A\u307F\u3092\u62B1\u3048\u8FBC\u3093\u3067\u3044\u304F\u304B\u304C\u5982\u5B9F\u306B\u63CF\u304B\u308C\u3066\u3044\u308B\u3002\u59BB\u306F\u4F5C\u5BB6\u3002"@ja . "Jalal Al-e Ahmad, Occidentosis: A Plague From the West, Mizan Press , p. 31"@en . . . . "\u062C\u0644\u0627\u0644 \u0622\u0644 \u0623\u062D\u0645\u062F (2 \u062F\u064A\u0633\u0645\u0628\u0631 1923 - 9 \u0633\u0628\u062A\u0645\u0628\u0631 1969) \u0643\u0627\u062A\u0628 \u0627\u064A\u0631\u0627\u0646\u0649 \u0628\u0627\u0631\u0632 \u0648\u0646\u0627\u0634\u0637 \u0627\u062C\u062A\u0645\u0627\u0639\u0649 \u0648\u0633\u064A\u0627\u0633\u0649."@ar . . . "We have been unable to preserve our own historicocultural character in the face of the machine and its fateful onslaught. Rather, we have been routed. We have been unable to take a considered stand in the face of this contemporary monster. So long as we do not comprehend the real essence, basis, and philosophy of Western civilization, only aping the West outwardly and formally , we shall be like the ass going about in a lion's skin. We know what became of him. Although the one who created the machine now cries out that it is stifling him, we not only fail to repudiate our assuming the garb of machine tenders, we pride ourselves on it. For two hundred years we have resembled the crow mimicking the partridge . So long as we remain consumers, so long as we have not built the machine, we remain occidentotic. Our dilemma is that once we have built the machine, we will have become mechanotic, just like the West, crying out at the way technology and the machine have stampeded out of control."@en . . . . . "Jalal Al-e Ahmad \u2009(info), f\u00F6dd 2 december 1923 i Teheran, d\u00F6d 9 september 1969, var en framst\u00E5ende iransk f\u00F6rfattare, t\u00E4nkare, samt social och politisk kritiker."@sv . "\u062C\u0644\u0627\u0644 \u0622\u0644 \u0623\u062D\u0645\u062F"@ar . . . . "Jalal Al-e-Ahmad (en persan : \u062C\u0644\u0627\u0644 \u0622\u0644 \u0627\uFEA3\uFEE4\uFEAA, Jal\u0101l \u0100l-e Ahmad) (2 d\u00E9cembre 1923- 9 septembre 1969) est un \u00E9crivain et critique iranien qui fut \u00E9galement traducteur du fran\u00E7ais et du russe en persan."@fr . . . . . . . . . . "Jal\u0101l \u0100l-e-Ahmad"@en . . . . . . "Jalal Al-e-Ahmad"@pt . . . . . . . . . . . . "Toilers Party"@en . . . . . . "\u30B8\u30E3\u30E9\u30FC\u30EB\u30FB\u30A2\u30FC\u30EC\u30FB\u30A2\u30D5\u30DE\u30C9 (\u30DA\u30EB\u30B7\u30A2\u8A9E: \u062C\u0644\u0627\u0644 \u0622\u0644\u0627\u062D\u0645\u062F\u200E\u30011923\u5E7412\u67082\u65E5 \u2013 1969\u5E749\u67089\u65E5) \u306F\u3001\u30A4\u30E9\u30F3\u306E\u4F5C\u5BB6\u3001\u793E\u4F1A\u601D\u60F3\u5BB6\u3002 \u30C6\u30D8\u30E9\u30F3\u306E\u8056\u8077\u8005\u4E00\u65CF\u306B\u751F\u307E\u308C\u3001\u9577\u3058\u3066\u30C8\u30A5\u30FC\u30C7\u515A\u306E\u4E00\u54E1\u3068\u306A\u308B\u3002\u306E\u3061\u653F\u6CBB\u3092\u96E2\u308C\u3001\u81EA\u56FD\u306E\u4F1D\u7D71\u793E\u4F1A\u304C\u6B27\u7C73\u306B\u3088\u3063\u3066\u5F93\u5C5E\u5316\u3055\u308C\u3066\u3044\u304F\u3055\u307E\u3092\u6182\u3048\u3001\u793E\u4F1A\u8A55\u8AD6\u300E\u897F\u6D0B\u304B\u3076\u308C\u300F\u30921962\u5E74\u306B\u8457\u3057\u3001\u30A4\u30E9\u30F3\u306E\u77E5\u8B58\u4EBA\u305F\u3061\u306B\u5927\u304D\u306A\u5F71\u97FF\u3092\u4E0E\u3048\u305F\u3002\u300E\u76F8\u4E92\u306E\u8A2A\u554F\u300F\u306A\u3069\u3001\u6570\u7DE8\u306E\u77ED\u7DE8\u3068\u3001\u300E\u6821\u9577\u300F\u3092\u306F\u3058\u30813\u7DE8\u306E\u4E2D\u9577\u7DE8\u5C0F\u8AAC\u3092\u520A\u884C\u3057\u305F\u3002\u300E\u5730\u306E\u546A\u3044\u300F\u3067\u306F\u3001\u8FD1\u4EE3\u5316\u306B\u3088\u3063\u3066\u8FB2\u6751\u304C\u3044\u304B\u306B\u5927\u304D\u306A\u6B6A\u307F\u3092\u62B1\u3048\u8FBC\u3093\u3067\u3044\u304F\u304B\u304C\u5982\u5B9F\u306B\u63CF\u304B\u308C\u3066\u3044\u308B\u3002\u59BB\u306F\u4F5C\u5BB6\u3002"@ja . "20802"^^ . . "Jalal Al-e-Ahmad (2 de Dezembro de 1923 \u2013 9 de Setembro de 1969) foi um proeminente escritor, romancista, tradutor, fil\u00F3sofo, cr\u00EDtico s\u00F3cio-pol\u00EDtico, soci\u00F3logo e antrop\u00F3logo iraniano, tido como \"um dos primeiros e mais proeminentes etn\u00F3logos iranianos da nossa era\". Ele popularizou o termo gharbzadegi - traduzido em ingl\u00EAs como \"westernstruck\", \"westoxification\" e \"Occidentosis\" -, produzindo uma cr\u00EDtica ideol\u00F3gica hol\u00EDstica do Ocidente \"que combinava temas fortes de Frantz Fanon e Marx\"."@pt . . . . . . . . . "220"^^ . . . "29"^^ . . . . . . . . . . "D\u017Calal Al-e Ahmad (ur. 2 grudnia 1923 w Teheranie, zm. 9 wrze\u015Bnia 1969) \u2013 ira\u0144ski my\u015Bliciel oraz dzia\u0142acz spo\u0142eczny i polityczny, pisarz, poeta, publicysta."@pl . . . . . . . "\u0414\u0436\u0430\u043B\u0430\u043B \u0410\u043B\u0435-\u0410\u0445\u043C\u0430\u0434 (\u043F\u0435\u0440\u0441. \u062C\u0644\u0627\u0644 \u0622\u0644 \u0627\u062D\u0645\u062F\u200E; 3 \u0434\u0435\u043A\u0430\u0431\u0440\u044F 1923, \u0422\u0435\u0433\u0435\u0440\u0430\u043D \u2014 9 \u0441\u0435\u043D\u0442\u044F\u0431\u0440\u044F 1969, , \u0413\u0438\u043B\u044F\u043D) \u2014 \u0438\u0440\u0430\u043D\u0441\u043A\u0438\u0439 \u043F\u0438\u0441\u0430\u0442\u0435\u043B\u044C, \u043F\u0443\u0431\u043B\u0438\u0446\u0438\u0441\u0442 \u0438 \u043E\u0431\u0449\u0435\u0441\u0442\u0432\u0435\u043D\u043D\u044B\u0439 \u0434\u0435\u044F\u0442\u0435\u043B\u044C, \u043A\u0440\u0438\u0442\u0438\u043A \u00AB\u0435\u0432\u0440\u043E\u0446\u0435\u043D\u0442\u0440\u0438\u0437\u043C\u0430\u00BB ."@ru . "Jalal Al-e-Ahmad"@en . . "Jalal Al-e-Ahmad (en persan : \u062C\u0644\u0627\u0644 \u0622\u0644 \u0627\uFEA3\uFEE4\uFEAA, Jal\u0101l \u0100l-e Ahmad) (2 d\u00E9cembre 1923- 9 septembre 1969) est un \u00E9crivain et critique iranien qui fut \u00E9galement traducteur du fran\u00E7ais et du russe en persan."@fr . "\u30B8\u30E3\u30E9\u30FC\u30EB\u30FB\u30A2\u30FC\u30EC\u30FB\u30A2\u30D5\u30DE\u30C9"@ja . "#c6dbf7"@en . . . . . . . . . "1923"^^ . . "Tudeh Party"@en . "Asalem, Iran"@en . . . . "\u0414\u0436\u0430\u043B\u0430\u043B \u0410\u043B\u0435-\u0410\u0445\u043C\u0430\u0434 (\u043F\u0435\u0440\u0441. \u062C\u0644\u0627\u0644 \u0622\u0644 \u0627\u062D\u0645\u062F\u200E; 3 \u0434\u0435\u043A\u0430\u0431\u0440\u044F 1923, \u0422\u0435\u0433\u0435\u0440\u0430\u043D \u2014 9 \u0441\u0435\u043D\u0442\u044F\u0431\u0440\u044F 1969, , \u0413\u0438\u043B\u044F\u043D) \u2014 \u0438\u0440\u0430\u043D\u0441\u043A\u0438\u0439 \u043F\u0438\u0441\u0430\u0442\u0435\u043B\u044C, \u043F\u0443\u0431\u043B\u0438\u0446\u0438\u0441\u0442 \u0438 \u043E\u0431\u0449\u0435\u0441\u0442\u0432\u0435\u043D\u043D\u044B\u0439 \u0434\u0435\u044F\u0442\u0435\u043B\u044C, \u043A\u0440\u0438\u0442\u0438\u043A \u00AB\u0435\u0432\u0440\u043E\u0446\u0435\u043D\u0442\u0440\u0438\u0437\u043C\u0430\u00BB ."@ru . . "1969-09-09"^^ . . . . . . . . . . . . . "D\u017Calal Al-e Ahmad"@pl . "\u0414\u0436\u0430\u043B\u0430\u043B \u0410\u043B\u0435 \u0410\u0445\u043C\u0430\u0434 (\u043F\u0435\u0440\u0441. \u062C\u0644\u0627\u0644 \u0622\u0644 \u0627\u062D\u0645\u062F\u200E; *2 \u0433\u0440\u0443\u0434\u043D\u044F 1923, \u0422\u0435\u0433\u0435\u0440\u0430\u043D \u2014 \u20209 \u0432\u0435\u0440\u0435\u0441\u043D\u044F 1969, \u0410\u0441\u0430\u043B\u0435\u043C, \u0406\u0440\u0430\u043D) \u2014 \u0456\u0440\u0430\u043D\u0441\u044C\u043A\u0438\u0439 \u043F\u0438\u0441\u044C\u043C\u0435\u043D\u043D\u0438\u043A, \u043F\u0443\u0431\u043B\u0456\u0446\u0438\u0441\u0442 \u0456 \u0433\u0440\u043E\u043C\u0430\u0434\u0441\u044C\u043A\u0438\u0439 \u0434\u0456\u044F\u0447, \u043A\u0440\u0438\u0442\u0438\u043A \u00AB\u0454\u0432\u0440\u043E\u0446\u0435\u043D\u0442\u0440\u0438\u0437\u043C\u0443\u00BB."@uk . . . . . . . "Dschal\u0101l \u0100l-e Ahmad oder Dschalal Al-e Ahmad ( englisch Jalal Al-e Ahmad; persisch \u062C\u0644\u0627\u0644 \u0622\u0644 \u0627\u062D\u0645\u062F, DMG \u01E6al\u0101l \u0100l-e A\u1E25mad; * 2. Dezember 1923 in Teheran; \u2020 9. September 1969 ebenda) war ein iranischer Schriftsteller der Moderne. Er verfasste unter anderem zahlreiche Romane, Novellen, Kurzgeschichten sowie Essays und \u00FCbersetzte ferner mehrere literarische Werke europ\u00E4ischer Autoren ins Persische. Sein Werk kennzeichnet eine sozialkritische Haltung und ein ironischer, bisweilen sarkastischer Erz\u00E4hlstil. \u0100l-e Ahmad war mit der Literatin Simin Daneschwar verheiratet."@de . "1923-12-02"^^ . . "Writer, social and political critic"@en . "Seyyed Jal\u0101l \u0100l-e-Ahmad (Persian: \u062C\u0644\u0627\u0644 \u0622\u0644\u200C\u0627\u062D\u0645\u062F; December 2, 1923 \u2013 September 9, 1969) was a prominent Iranian novelist, short-story writer, translator, philosopher, socio-political critic, sociologist, as well as an anthropologist who was \"one of the earliest and most prominent of contemporary Iranian ethnographers\". He popularized the term gharbzadegi \u2013 variously translated in English as \"westernstruck\", \"westoxification\", and \"Occidentosis\" \u2013, producing a holistic ideological critique of the West \"which combined strong themes of Frantz Fanon and Marx\"."@en . . . . "Yalal Al-e Ahmad (Teher\u00E1n, 2 de diciembre de 1923-Asalem (Guil\u00E1n), 9 de septiembre de 1969) fue un destacado escritor, pensador y cr\u00EDtico pol\u00EDtico y social iran\u00ED del siglo XX, calificado de iniciador del movimiento de retorno a las ra\u00EDces entre las clases medias occidentalizadas iran\u00EDes."@es . "Iranian"@en . "Yalal Al-e Ahmad (Teher\u00E1n, 2 de diciembre de 1923-Asalem (Guil\u00E1n), 9 de septiembre de 1969) fue un destacado escritor, pensador y cr\u00EDtico pol\u00EDtico y social iran\u00ED del siglo XX, calificado de iniciador del movimiento de retorno a las ra\u00EDces entre las clases medias occidentalizadas iran\u00EDes. Nacido en una familia religiosa, comenz\u00F3 su trayectoria intelectual como marxista en el partido Tud\u00E9 poco despu\u00E9s de la Segunda Guerra Mundial, y no abandon\u00F3 su postura esc\u00E9ptica mientras vivi\u00F3. Durante los a\u00F1os 1960, se implic\u00F3 de manera creciente en una b\u00FAsqueda de la pureza de las ra\u00EDces culturales de Ir\u00E1n en el chiismo duodecimano. Su obra m\u00E1s conocida es el ensayo Gharbzadeg\u00ED (\u00ABoccidentalitis\u00BB, \u00ABla enfermedad de la occidentalizaci\u00F3n\u00BB, etc.), en la que desarrolla el argumento de que Ir\u00E1n estaba siendo destruido por \u00ABuna plaga procedente del Oeste\u00BB. Fue uno de los pocos intelectuales seculares elogiados abiertamente por el ayatol\u00E1 Jomeini.\u200B"@es . . "1923-12-02"^^ . . . . . . . . . "892871"^^ . . . . . ""@en . . . . . . . "1969-09-09"^^ . . . . . . . "Jalal Al-e-Ahmad"@fr . . . . "1114874198"^^ . . "\u0410\u043B\u0435-\u0410\u0445\u043C\u0430\u0434, \u0414\u0436\u0430\u043B\u0430\u043B"@ru . . . . . . . . . . "Third Force"@en . . . . . . . "Yalal Al-e Ahmad"@es . . . . . "Jalal Al-e Ahmad \u2009(info), f\u00F6dd 2 december 1923 i Teheran, d\u00F6d 9 september 1969, var en framst\u00E5ende iransk f\u00F6rfattare, t\u00E4nkare, samt social och politisk kritiker."@sv . . . . . . . . . . . . . . "left"@en . . . . . . . . . . . . . . .