. . . . . . . "2012-05-20"^^ . . . . "Actuellement, le syst\u00E8me de dates en japonais est tr\u00E8s li\u00E9 au calendrier gr\u00E9gorien, m\u00EAme si la num\u00E9ration des ann\u00E9es peut diff\u00E9rer de celle en vigueur en Occident. On \u00E9crit d'abord l'ann\u00E9e, ensuite le mois et enfin le jour (sens de la norme ISO 8601). Par exemple le 16 f\u00E9vrier 2003 peut s'\u00E9crire 2003\u5E742\u670816\u65E5. \u5E74 se lit nen et signifie \u00AB ann\u00E9e \u00BB, \u6708 se lit gatsu et signifie \u00AB mois \u00BB et enfin \u65E5 se lit nichi (en fait sa prononciation d\u00E9pend du chiffre qui le pr\u00E9c\u00E8de, voir plus bas) et signifie \u00AB jour \u00BB."@fr . . . . . . "\u064A\u0633\u062A\u062E\u062F\u0645 \u0627\u0644\u062A\u0642\u0648\u064A\u0645 \u0627\u0644\u064A\u0627\u0628\u0627\u0646\u064A \u0639\u062F\u0629 \u0623\u0646\u0638\u0645\u0629 \u0645\u0646\u0647\u0627 \u0627\u0644\u0631\u0633\u0645\u064A \u0648\u063A\u064A\u0631 \u0627\u0644\u0631\u0633\u0645\u064A. \u0641\u064A \u0627\u0644\u0648\u0642\u062A \u0627\u0644\u062D\u0627\u0636\u0631\u060C \u064A\u0633\u062A\u062E\u062F\u0645 \u0627\u0644\u062A\u0642\u0648\u064A\u0645 \u0627\u0644\u0645\u064A\u0644\u0627\u062F\u064A \u0645\u0639 \u062A\u063A\u064A\u0631 \u0641\u064A \u062A\u0633\u0645\u064A\u0629 \u0627\u0644\u0633\u0646\u0648\u0627\u062A \u062D\u0633\u0628 \u0641\u062A\u0631\u0627\u062A \u062D\u0643\u0645 \u0627\u0644\u0625\u0645\u0628\u0631\u0627\u0637\u0648\u0631."@ar . . . . "Japanese calendar"@en . . . "Od 1. ledna 1873 pou\u017E\u00EDvaj\u00ED Japonci Gregori\u00E1nsk\u00FD kalend\u00E1\u0159 s m\u00EDstn\u00EDmi jm\u00E9ny pro m\u011Bs\u00EDce a v\u011Bt\u0161inou pevn\u011B ur\u010Den\u00FDmi sv\u00E1tky. P\u0159ed rokem 1873 se pou\u017E\u00EDval lunisol\u00E1rn\u00ED kalend\u00E1\u0159, kter\u00FD byl p\u0159evzat z \u010D\u00EDnsk\u00E9ho kalend\u00E1\u0159e."@cs . . . . . . . . . "Jepang menggunakan sistem Kalender Gregorian sejak tahun ke-6 zaman Meiji (1 Januari 1873). Sampai akhir tahun ke-5 zaman Meiji (1872), Jepang masih menggunakan Kalender Temp\u014D (Temporeki) yang merupakan kalender lunisolar (perpaduan sistem kalender matahari dan kalender lunar)."@in . . . "\u65E5\u672C\u306E\u66A6"@ja . "\u042F\u043F\u043E\u043D\u0441\u043A\u0438\u0439 \u043A\u0430\u043B\u0435\u043D\u0434\u0430\u0440\u044C"@ru . . . . . "Kalendarz japo\u0144ski"@pl . . . . . . "Japanese calendar types have included a range of official and unofficial systems. At present, Japan uses the Gregorian calendar together with year designations stating the year of the reign of the current Emperor. The written form starts with the year, then the month and finally the day, coinciding with the ISO 8601 standard. For example, February 16, 2003 can be written as either 2003\u5E742\u670816\u65E5 or \u5E73\u621015\u5E742\u670816\u65E5 (the latter following the regnal year system). \u5E74 reads nen and means \"year\", \u6708 reads gatsu or \u300C\u304C\u3064\u300Dand means \"month\" and finally \u65E5 (usually) reads nichi (its pronunciation depends on the number that precedes it, see below) and means \"day\"."@en . . . "Il calendario giapponese, noto anche come Wareki (\u548C\u66A6?), era il calendario in uso in Giappone fino al 1873, quando con la restaurazione Meiji fu introdotto il calendario gregoriano. Tale calendario era lunisolare ed era adattato dal calendario cinese e prevedeva una settimana (Rokuyo) di sei giorni: Taian, Butsumetsu, Senpu, Tomobiki, Shakko e Sensho.. Attualmente di questo calendario viene usata soltanto la suddivisione in ere e conseguentemente la numerazione degli anni."@it . . "Die japanische Zeitrechnung ist ein System zur Einteilung der Zeit, das weitgehend aus dem chinesischen Kalender hervorging, aber eine ganze Reihe von landestypischen Besonderheiten aufwies. Das System wurde am 1. Januar 1873 im Zuge der Meiji-Restauration auf den gregorianischen Kalender mit einigen Besonderheiten umgestellt."@de . . . . . . . . . "1121635271"^^ . . "\u064A\u0633\u062A\u062E\u062F\u0645 \u0627\u0644\u062A\u0642\u0648\u064A\u0645 \u0627\u0644\u064A\u0627\u0628\u0627\u0646\u064A \u0639\u062F\u0629 \u0623\u0646\u0638\u0645\u0629 \u0645\u0646\u0647\u0627 \u0627\u0644\u0631\u0633\u0645\u064A \u0648\u063A\u064A\u0631 \u0627\u0644\u0631\u0633\u0645\u064A. \u0641\u064A \u0627\u0644\u0648\u0642\u062A \u0627\u0644\u062D\u0627\u0636\u0631\u060C \u064A\u0633\u062A\u062E\u062F\u0645 \u0627\u0644\u062A\u0642\u0648\u064A\u0645 \u0627\u0644\u0645\u064A\u0644\u0627\u062F\u064A \u0645\u0639 \u062A\u063A\u064A\u0631 \u0641\u064A \u062A\u0633\u0645\u064A\u0629 \u0627\u0644\u0633\u0646\u0648\u0627\u062A \u062D\u0633\u0628 \u0641\u062A\u0631\u0627\u062A \u062D\u0643\u0645 \u0627\u0644\u0625\u0645\u0628\u0631\u0627\u0637\u0648\u0631."@ar . . . . . . . . . "Japanische Zeitrechnung"@de . "Kalender Jepang"@in . "1873ko urtarrilaren 1ean, Japoniak gregoriotar egutegia ezarri arte, txinatar egutegian oinarritutako Japoniar egutegi tradizionala erabiltzen zuen."@eu . . . . "Des de l'1 de gener de 1873, Jap\u00F3 utilitza el calendari gregori\u00E0. Abans, feia servir un calendari lunisolar adaptat del calendari xin\u00E8s.De tota manera, continuen vigents les eres japoneses per a indicar els anys."@ca . . . . "\u65E5\u672C\u66C6"@zh . . . . . . . . . "Il calendario giapponese, noto anche come Wareki (\u548C\u66A6?), era il calendario in uso in Giappone fino al 1873, quando con la restaurazione Meiji fu introdotto il calendario gregoriano. Tale calendario era lunisolare ed era adattato dal calendario cinese e prevedeva una settimana (Rokuyo) di sei giorni: Taian, Butsumetsu, Senpu, Tomobiki, Shakko e Sensho.. Attualmente di questo calendario viene usata soltanto la suddivisione in ere e conseguentemente la numerazione degli anni."@it . . "Japonsk\u00FD kalend\u00E1\u0159"@cs . . "\u042F\u043F\u043E\u043D\u0441\u044C\u043A\u0438\u0439 \u043A\u0430\u043B\u0435\u043D\u0434\u0430\u0301\u0440 (\u044F\u043F. \u30AB\u30EC\u30F3\u30C0\u30FC) \u2014 \u043A\u0430\u043B\u0435\u043D\u0434\u0430\u0440, \u0449\u043E \u0432\u0438\u043A\u043E\u0440\u0438\u0441\u0442\u043E\u0432\u0443\u0432\u0430\u0432\u0441\u044F \u0432 \u042F\u043F\u043E\u043D\u0456\u0457 \u0434\u043E 1873 \u0440\u043E\u043A\u0443. \u0413\u0440\u0438\u0433\u043E\u0440\u0456\u0430\u043D\u0441\u044C\u043A\u0438\u0439 \u043A\u0430\u043B\u0435\u043D\u0434\u0430\u0440 \u0431\u0443\u0432 \u043F\u0440\u0438\u0439\u043D\u044F\u0442\u0438\u0439 \u0443 \u042F\u043F\u043E\u043D\u0456\u0457 \u0437 1 \u0441\u0456\u0447\u043D\u044F 1873 \u0440\u043E\u043A\u0443. \u0414\u043E 1873 \u0440\u043E\u043A\u0443 \u0432\u0438\u043A\u043E\u0440\u0438\u0441\u0442\u043E\u0432\u0443\u0432\u0430\u0432\u0441\u044F \u044F\u043F\u043E\u043D\u0441\u044C\u043A\u0438\u0439 \u0442\u0440\u0430\u0434\u0438\u0446\u0456\u0439\u043D\u0438\u0439 \u043C\u0456\u0441\u044F\u0447\u043D\u043E-\u0441\u043E\u043D\u044F\u0447\u043D\u0438\u0439 \u043A\u0430\u043B\u0435\u043D\u0434\u0430\u0440, \u044F\u043A\u0438\u0439 \u0491\u0440\u0443\u043D\u0442\u0443\u0454\u0442\u044C\u0441\u044F \u043D\u0430 \u043A\u0438\u0442\u0430\u0439\u0441\u044C\u043A\u043E\u043C\u0443 \u043A\u0430\u043B\u0435\u043D\u0434\u0430\u0440\u0456. \u0422\u0440\u0430\u0434\u0438\u0446\u0456\u0439\u043D\u0438\u0439 \u043A\u0430\u043B\u0435\u043D\u0434\u0430\u0440 \u0432\u0438\u043A\u043E\u0440\u0438\u0441\u0442\u043E\u0432\u0443\u0454\u0442\u044C\u0441\u044F \u0437\u0430\u0440\u0430\u0437 \u0432 \u043E\u0441\u043D\u043E\u0432\u043D\u043E\u043C\u0443 \u0443 \u0446\u0435\u0440\u0435\u043C\u043E\u043D\u0456\u0430\u043B\u044C\u043D\u0438\u0445, \u0430\u0441\u0442\u0440\u043E\u043B\u043E\u0433\u0456\u0447\u043D\u0438\u0445 \u0442\u0430 \u043A\u0443\u043B\u044C\u0442\u0443\u0440\u043D\u0438\u0445 \u0446\u0456\u043B\u044F\u0445. \u0421\u0438\u0441\u0442\u0435\u043C\u0430 \u0442\u0440\u0430\u0434\u0438\u0446\u0456\u0439\u043D\u043E\u0433\u043E \u044F\u043F\u043E\u043D\u0441\u044C\u043A\u043E\u0433\u043E \u043B\u0456\u0442\u043E\u0447\u0438\u0441\u043B\u0435\u043D\u043D\u044F (\u0440\u0430\u0445\u0443\u043D\u043E\u043A \u0440\u043E\u043A\u0456\u0432 \u0437\u0430 \u0456\u043C\u043F\u0435\u0440\u0430\u0442\u043E\u0440\u0430\u043C\u0438) \u043F\u0440\u043E\u0434\u043E\u0432\u0436\u0443\u0454 \u0439 \u0443 \u043D\u0430\u0448\u0456 \u0434\u043D\u0456 \u0448\u0438\u0440\u043E\u043A\u043E \u0432\u0438\u043A\u043E\u0440\u0438\u0441\u0442\u043E\u0432\u0443\u0432\u0430\u0442\u0438\u0441\u044C \u0443 \u043F\u043E\u0432\u0441\u044F\u043A\u0434\u0435\u043D\u043D\u043E\u043C\u0443 \u0436\u0438\u0442\u0442\u0456."@uk . . . "\u65E5\u672C\u306E\u66A6\uFF08\u306B\u3063\u307D\u3093\u306E\u3053\u3088\u307F\uFF09\u3067\u306F\u3001\u65E5\u672C\u306B\u304A\u3051\u308B\u66A6\u6CD5\u306E\u6B74\u53F2\u3068\u3001\u305D\u308C\u306B\u4F34\u3046\u66A6\uFF08\u66A6\u66F8\u30FB\u66A6\u8868\uFF09\u306B\u95A2\u3059\u308B\u8A71\u984C\u306B\u3064\u3044\u3066\u8FF0\u3079\u308B\u3002 \u65E5\u672C\u306B\u304A\u3051\u308B\u7D00\u5E74\u6CD5\u306B\u3064\u3044\u3066\u306F\u300C\u548C\u66A6\u300D\u3092\u53C2\u7167"@ja . . . . . . . . . . . . "Dates en japonais"@fr . . . "Desde el 1 de enero de 1873, Jap\u00F3n usa el calendario gregoriano. Hasta entonces se empleaba un calendario lunisolar adaptado del calendario chino.\u200B De todas formas, siguen vigentes las eras japonesas para indicar a\u00F1os."@es . "Calendari japon\u00E8s"@ca . . . . . "Actuellement, le syst\u00E8me de dates en japonais est tr\u00E8s li\u00E9 au calendrier gr\u00E9gorien, m\u00EAme si la num\u00E9ration des ann\u00E9es peut diff\u00E9rer de celle en vigueur en Occident. On \u00E9crit d'abord l'ann\u00E9e, ensuite le mois et enfin le jour (sens de la norme ISO 8601). Par exemple le 16 f\u00E9vrier 2003 peut s'\u00E9crire 2003\u5E742\u670816\u65E5. \u5E74 se lit nen et signifie \u00AB ann\u00E9e \u00BB, \u6708 se lit gatsu et signifie \u00AB mois \u00BB et enfin \u65E5 se lit nichi (en fait sa prononciation d\u00E9pend du chiffre qui le pr\u00E9c\u00E8de, voir plus bas) et signifie \u00AB jour \u00BB. Pr\u00E9alablement \u00E0 l'introduction du calendrier gr\u00E9gorien, en 1873, le calendrier de r\u00E9f\u00E9rence \u00E9tait bas\u00E9 sur le calendrier chinois."@fr . . . . . "\u042F\u043F\u043E\u043D\u0441\u044C\u043A\u0438\u0439 \u043A\u0430\u043B\u0435\u043D\u0434\u0430\u0440"@uk . . "Kalendarz japo\u0144ski (jap. \u65E5\u672C\u306E\u66A6 nippon no koyomi) \u2013 japo\u0144ski, tradycyjny system podzia\u0142u czasu, kt\u00F3ry w znacznej mierze powsta\u0142 z chi\u0144skiego kalendarza ksi\u0119\u017Cycowo-s\u0142onecznego. W 1873 roku, w trakcie restauracji Meiji, przyj\u0119to s\u0142oneczny kalendarz gregoria\u0144ski. Wsp\u00F3\u0142cze\u015Bnie u\u017Cywa si\u0119 tak\u017Ce s\u0142owa karend\u0101 (\u30AB\u30EC\u30F3\u30C0\u30FC) od ang. \u201Ecalendar\u201D. Tradycyjny kalendarz jest obecnie u\u017Cywany w celach ceremonialnych, astrologicznych i kulturalnych. U\u017Cywany jest tak\u017Ce system er odnosz\u0105cy si\u0119 do okres\u00F3w panowania cesarzy."@pl . . . . . "Die japanische Zeitrechnung ist ein System zur Einteilung der Zeit, das weitgehend aus dem chinesischen Kalender hervorging, aber eine ganze Reihe von landestypischen Besonderheiten aufwies. Das System wurde am 1. Januar 1873 im Zuge der Meiji-Restauration auf den gregorianischen Kalender mit einigen Besonderheiten umgestellt."@de . . . . . . . . . "\u042F\u043F\u043E\u043D\u0441\u044C\u043A\u0438\u0439 \u043A\u0430\u043B\u0435\u043D\u0434\u0430\u0301\u0440 (\u044F\u043F. \u30AB\u30EC\u30F3\u30C0\u30FC) \u2014 \u043A\u0430\u043B\u0435\u043D\u0434\u0430\u0440, \u0449\u043E \u0432\u0438\u043A\u043E\u0440\u0438\u0441\u0442\u043E\u0432\u0443\u0432\u0430\u0432\u0441\u044F \u0432 \u042F\u043F\u043E\u043D\u0456\u0457 \u0434\u043E 1873 \u0440\u043E\u043A\u0443. \u0413\u0440\u0438\u0433\u043E\u0440\u0456\u0430\u043D\u0441\u044C\u043A\u0438\u0439 \u043A\u0430\u043B\u0435\u043D\u0434\u0430\u0440 \u0431\u0443\u0432 \u043F\u0440\u0438\u0439\u043D\u044F\u0442\u0438\u0439 \u0443 \u042F\u043F\u043E\u043D\u0456\u0457 \u0437 1 \u0441\u0456\u0447\u043D\u044F 1873 \u0440\u043E\u043A\u0443. \u0414\u043E 1873 \u0440\u043E\u043A\u0443 \u0432\u0438\u043A\u043E\u0440\u0438\u0441\u0442\u043E\u0432\u0443\u0432\u0430\u0432\u0441\u044F \u044F\u043F\u043E\u043D\u0441\u044C\u043A\u0438\u0439 \u0442\u0440\u0430\u0434\u0438\u0446\u0456\u0439\u043D\u0438\u0439 \u043C\u0456\u0441\u044F\u0447\u043D\u043E-\u0441\u043E\u043D\u044F\u0447\u043D\u0438\u0439 \u043A\u0430\u043B\u0435\u043D\u0434\u0430\u0440, \u044F\u043A\u0438\u0439 \u0491\u0440\u0443\u043D\u0442\u0443\u0454\u0442\u044C\u0441\u044F \u043D\u0430 \u043A\u0438\u0442\u0430\u0439\u0441\u044C\u043A\u043E\u043C\u0443 \u043A\u0430\u043B\u0435\u043D\u0434\u0430\u0440\u0456. \u0422\u0440\u0430\u0434\u0438\u0446\u0456\u0439\u043D\u0438\u0439 \u043A\u0430\u043B\u0435\u043D\u0434\u0430\u0440 \u0432\u0438\u043A\u043E\u0440\u0438\u0441\u0442\u043E\u0432\u0443\u0454\u0442\u044C\u0441\u044F \u0437\u0430\u0440\u0430\u0437 \u0432 \u043E\u0441\u043D\u043E\u0432\u043D\u043E\u043C\u0443 \u0443 \u0446\u0435\u0440\u0435\u043C\u043E\u043D\u0456\u0430\u043B\u044C\u043D\u0438\u0445, \u0430\u0441\u0442\u0440\u043E\u043B\u043E\u0433\u0456\u0447\u043D\u0438\u0445 \u0442\u0430 \u043A\u0443\u043B\u044C\u0442\u0443\u0440\u043D\u0438\u0445 \u0446\u0456\u043B\u044F\u0445. \u0421\u0438\u0441\u0442\u0435\u043C\u0430 \u0442\u0440\u0430\u0434\u0438\u0446\u0456\u0439\u043D\u043E\u0433\u043E \u044F\u043F\u043E\u043D\u0441\u044C\u043A\u043E\u0433\u043E \u043B\u0456\u0442\u043E\u0447\u0438\u0441\u043B\u0435\u043D\u043D\u044F (\u0440\u0430\u0445\u0443\u043D\u043E\u043A \u0440\u043E\u043A\u0456\u0432 \u0437\u0430 \u0456\u043C\u043F\u0435\u0440\u0430\u0442\u043E\u0440\u0430\u043C\u0438) \u043F\u0440\u043E\u0434\u043E\u0432\u0436\u0443\u0454 \u0439 \u0443 \u043D\u0430\u0448\u0456 \u0434\u043D\u0456 \u0448\u0438\u0440\u043E\u043A\u043E \u0432\u0438\u043A\u043E\u0440\u0438\u0441\u0442\u043E\u0432\u0443\u0432\u0430\u0442\u0438\u0441\u044C \u0443 \u043F\u043E\u0432\u0441\u044F\u043A\u0434\u0435\u043D\u043D\u043E\u043C\u0443 \u0436\u0438\u0442\u0442\u0456."@uk . . "Japoniar egutegia"@eu . . . . . . . . . . . . . "1873ko urtarrilaren 1ean, Japoniak gregoriotar egutegia ezarri arte, txinatar egutegian oinarritutako Japoniar egutegi tradizionala erabiltzen zuen."@eu . . "174995"^^ . . . . . . . . . . . "Od 1. ledna 1873 pou\u017E\u00EDvaj\u00ED Japonci Gregori\u00E1nsk\u00FD kalend\u00E1\u0159 s m\u00EDstn\u00EDmi jm\u00E9ny pro m\u011Bs\u00EDce a v\u011Bt\u0161inou pevn\u011B ur\u010Den\u00FDmi sv\u00E1tky. P\u0159ed rokem 1873 se pou\u017E\u00EDval lunisol\u00E1rn\u00ED kalend\u00E1\u0159, kter\u00FD byl p\u0159evzat z \u010D\u00EDnsk\u00E9ho kalend\u00E1\u0159e."@cs . . . "\u65E5\u672C\u306E\u66A6\uFF08\u306B\u3063\u307D\u3093\u306E\u3053\u3088\u307F\uFF09\u3067\u306F\u3001\u65E5\u672C\u306B\u304A\u3051\u308B\u66A6\u6CD5\u306E\u6B74\u53F2\u3068\u3001\u305D\u308C\u306B\u4F34\u3046\u66A6\uFF08\u66A6\u66F8\u30FB\u66A6\u8868\uFF09\u306B\u95A2\u3059\u308B\u8A71\u984C\u306B\u3064\u3044\u3066\u8FF0\u3079\u308B\u3002 \u65E5\u672C\u306B\u304A\u3051\u308B\u7D00\u5E74\u6CD5\u306B\u3064\u3044\u3066\u306F\u300C\u548C\u66A6\u300D\u3092\u53C2\u7167"@ja . "Calendario giapponese"@it . . . . . . . . . . "\u65E5\u672C\u66C6\u662F\u6307\u65E5\u672C\u6B77\u53F2\u4E0A\u6240\u6709\u4F7F\u7528\u904E\u7684\u66C6\u6CD5\uFF0C\u5305\u62EC\u50B3\u7D71\u7684\u548C\u66C6\u4EE5\u53CA\u660E\u6CBB\u7DAD\u65B0\u5F8C\u7684\u683C\u91CC\u66C6\u3002"@zh . . . . . . . . "\u4E8C\u5341\u56DB\u7BC0\u6C17"@en . . . . . . . . . . "Kalendarz japo\u0144ski (jap. \u65E5\u672C\u306E\u66A6 nippon no koyomi) \u2013 japo\u0144ski, tradycyjny system podzia\u0142u czasu, kt\u00F3ry w znacznej mierze powsta\u0142 z chi\u0144skiego kalendarza ksi\u0119\u017Cycowo-s\u0142onecznego. W 1873 roku, w trakcie restauracji Meiji, przyj\u0119to s\u0142oneczny kalendarz gregoria\u0144ski. Wsp\u00F3\u0142cze\u015Bnie u\u017Cywa si\u0119 tak\u017Ce s\u0142owa karend\u0101 (\u30AB\u30EC\u30F3\u30C0\u30FC) od ang. \u201Ecalendar\u201D. Tradycyjny kalendarz jest obecnie u\u017Cywany w celach ceremonialnych, astrologicznych i kulturalnych. U\u017Cywany jest tak\u017Ce system er odnosz\u0105cy si\u0119 do okres\u00F3w panowania cesarzy."@pl . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . "Jepang menggunakan sistem Kalender Gregorian sejak tahun ke-6 zaman Meiji (1 Januari 1873). Sampai akhir tahun ke-5 zaman Meiji (1872), Jepang masih menggunakan Kalender Temp\u014D (Temporeki) yang merupakan kalender lunisolar (perpaduan sistem kalender matahari dan kalender lunar)."@in . . . . "Desde el 1 de enero de 1873, Jap\u00F3n usa el calendario gregoriano. Hasta entonces se empleaba un calendario lunisolar adaptado del calendario chino.\u200B De todas formas, siguen vigentes las eras japonesas para indicar a\u00F1os."@es . "\u0421 1 \u044F\u043D\u0432\u0430\u0440\u044F 1873 \u0433\u043E\u0434\u0430 \u0432 \u042F\u043F\u043E\u043D\u0438\u0438 \u0431\u044B\u043B \u043F\u0440\u0438\u043D\u044F\u0442 \u0433\u0440\u0438\u0433\u043E\u0440\u0438\u0430\u043D\u0441\u043A\u0438\u0439 \u043A\u0430\u043B\u0435\u043D\u0434\u0430\u0440\u044C. \u0414\u043E 1873 \u0433\u043E\u0434\u0430 \u0448\u0438\u0440\u043E\u043A\u043E \u0438\u0441\u043F\u043E\u043B\u044C\u0437\u043E\u0432\u0430\u043B\u0441\u044F \u044F\u043F\u043E\u043D\u0441\u043A\u0438\u0439 \u0442\u0440\u0430\u0434\u0438\u0446\u0438\u043E\u043D\u043D\u044B\u0439 \u043B\u0443\u043D\u043D\u043E-\u0441\u043E\u043B\u043D\u0435\u0447\u043D\u044B\u0439 \u043A\u0430\u043B\u0435\u043D\u0434\u0430\u0440\u044C, \u043A\u043E\u0442\u043E\u0440\u044B\u0439 \u043E\u0441\u043D\u043E\u0432\u044B\u0432\u0430\u043B\u0441\u044F \u043D\u0430 \u043A\u0438\u0442\u0430\u0439\u0441\u043A\u043E\u043C \u043A\u0430\u043B\u0435\u043D\u0434\u0430\u0440\u0435. \u0422\u0440\u0430\u0434\u0438\u0446\u0438\u043E\u043D\u043D\u044B\u0439 \u043A\u0430\u043B\u0435\u043D\u0434\u0430\u0440\u044C \u0438\u0441\u043F\u043E\u043B\u044C\u0437\u0443\u0435\u0442\u0441\u044F \u0441\u0435\u0439\u0447\u0430\u0441 \u0432 \u043E\u0441\u043D\u043E\u0432\u043D\u043E\u043C \u0432 \u0446\u0435\u0440\u0435\u043C\u043E\u043D\u0438\u0430\u043B\u044C\u043D\u044B\u0445, \u0430\u0441\u0442\u0440\u043E\u043B\u043E\u0433\u0438\u0447\u0435\u0441\u043A\u0438\u0445 \u0438 \u043A\u0443\u043B\u044C\u0442\u0443\u0440\u043D\u044B\u0445 \u0446\u0435\u043B\u044F\u0445. \u0421\u0438\u0441\u0442\u0435\u043C\u0430 \u0442\u0440\u0430\u0434\u0438\u0446\u0438\u043E\u043D\u043D\u043E\u0433\u043E \u044F\u043F\u043E\u043D\u0441\u043A\u043E\u0433\u043E \u043B\u0435\u0442\u043E\u0441\u0447\u0438\u0441\u043B\u0435\u043D\u0438\u044F (\u0441\u0447\u0451\u0442 \u043B\u0435\u0442 \u043F\u043E \u0438\u043C\u043F\u0435\u0440\u0430\u0442\u043E\u0440\u0430\u043C) \u043F\u0440\u043E\u0434\u043E\u043B\u0436\u0430\u0435\u0442 \u0438 \u043F\u043E\u043D\u044B\u043D\u0435 \u0448\u0438\u0440\u043E\u043A\u043E \u0438\u0441\u043F\u043E\u043B\u044C\u0437\u043E\u0432\u0430\u0442\u044C\u0441\u044F \u0432 \u043F\u043E\u0432\u0441\u0435\u0434\u043D\u0435\u0432\u043D\u043E\u0439 \u0436\u0438\u0437\u043D\u0438."@ru . "\u062A\u0642\u0648\u064A\u0645 \u064A\u0627\u0628\u0627\u0646\u064A"@ar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . "nij\u016Bshi sekki"@en . . . . . . . . . . "Des de l'1 de gener de 1873, Jap\u00F3 utilitza el calendari gregori\u00E0. Abans, feia servir un calendari lunisolar adaptat del calendari xin\u00E8s.De tota manera, continuen vigents les eres japoneses per a indicar els anys."@ca . "Japanese calendar types have included a range of official and unofficial systems. At present, Japan uses the Gregorian calendar together with year designations stating the year of the reign of the current Emperor. The written form starts with the year, then the month and finally the day, coinciding with the ISO 8601 standard. For example, February 16, 2003 can be written as either 2003\u5E742\u670816\u65E5 or \u5E73\u621015\u5E742\u670816\u65E5 (the latter following the regnal year system). \u5E74 reads nen and means \"year\", \u6708 reads gatsu or \u300C\u304C\u3064\u300Dand means \"month\" and finally \u65E5 (usually) reads nichi (its pronunciation depends on the number that precedes it, see below) and means \"day\". Prior to the introduction of the Gregorian calendar in 1873, the reference calendar was based on the lunisolar Chinese calendar."@en . . . . . . . . . . . . . "Calendario japon\u00E9s"@es . . . . . . . . . . . . . . . . . "\u65E5\u672C\u66C6\u662F\u6307\u65E5\u672C\u6B77\u53F2\u4E0A\u6240\u6709\u4F7F\u7528\u904E\u7684\u66C6\u6CD5\uFF0C\u5305\u62EC\u50B3\u7D71\u7684\u548C\u66C6\u4EE5\u53CA\u660E\u6CBB\u7DAD\u65B0\u5F8C\u7684\u683C\u91CC\u66C6\u3002"@zh . "38522"^^ . . . . . "\u0421 1 \u044F\u043D\u0432\u0430\u0440\u044F 1873 \u0433\u043E\u0434\u0430 \u0432 \u042F\u043F\u043E\u043D\u0438\u0438 \u0431\u044B\u043B \u043F\u0440\u0438\u043D\u044F\u0442 \u0433\u0440\u0438\u0433\u043E\u0440\u0438\u0430\u043D\u0441\u043A\u0438\u0439 \u043A\u0430\u043B\u0435\u043D\u0434\u0430\u0440\u044C. \u0414\u043E 1873 \u0433\u043E\u0434\u0430 \u0448\u0438\u0440\u043E\u043A\u043E \u0438\u0441\u043F\u043E\u043B\u044C\u0437\u043E\u0432\u0430\u043B\u0441\u044F \u044F\u043F\u043E\u043D\u0441\u043A\u0438\u0439 \u0442\u0440\u0430\u0434\u0438\u0446\u0438\u043E\u043D\u043D\u044B\u0439 \u043B\u0443\u043D\u043D\u043E-\u0441\u043E\u043B\u043D\u0435\u0447\u043D\u044B\u0439 \u043A\u0430\u043B\u0435\u043D\u0434\u0430\u0440\u044C, \u043A\u043E\u0442\u043E\u0440\u044B\u0439 \u043E\u0441\u043D\u043E\u0432\u044B\u0432\u0430\u043B\u0441\u044F \u043D\u0430 \u043A\u0438\u0442\u0430\u0439\u0441\u043A\u043E\u043C \u043A\u0430\u043B\u0435\u043D\u0434\u0430\u0440\u0435. \u0422\u0440\u0430\u0434\u0438\u0446\u0438\u043E\u043D\u043D\u044B\u0439 \u043A\u0430\u043B\u0435\u043D\u0434\u0430\u0440\u044C \u0438\u0441\u043F\u043E\u043B\u044C\u0437\u0443\u0435\u0442\u0441\u044F \u0441\u0435\u0439\u0447\u0430\u0441 \u0432 \u043E\u0441\u043D\u043E\u0432\u043D\u043E\u043C \u0432 \u0446\u0435\u0440\u0435\u043C\u043E\u043D\u0438\u0430\u043B\u044C\u043D\u044B\u0445, \u0430\u0441\u0442\u0440\u043E\u043B\u043E\u0433\u0438\u0447\u0435\u0441\u043A\u0438\u0445 \u0438 \u043A\u0443\u043B\u044C\u0442\u0443\u0440\u043D\u044B\u0445 \u0446\u0435\u043B\u044F\u0445. \u0421\u0438\u0441\u0442\u0435\u043C\u0430 \u0442\u0440\u0430\u0434\u0438\u0446\u0438\u043E\u043D\u043D\u043E\u0433\u043E \u044F\u043F\u043E\u043D\u0441\u043A\u043E\u0433\u043E \u043B\u0435\u0442\u043E\u0441\u0447\u0438\u0441\u043B\u0435\u043D\u0438\u044F (\u0441\u0447\u0451\u0442 \u043B\u0435\u0442 \u043F\u043E \u0438\u043C\u043F\u0435\u0440\u0430\u0442\u043E\u0440\u0430\u043C) \u043F\u0440\u043E\u0434\u043E\u043B\u0436\u0430\u0435\u0442 \u0438 \u043F\u043E\u043D\u044B\u043D\u0435 \u0448\u0438\u0440\u043E\u043A\u043E \u0438\u0441\u043F\u043E\u043B\u044C\u0437\u043E\u0432\u0430\u0442\u044C\u0441\u044F \u0432 \u043F\u043E\u0432\u0441\u0435\u0434\u043D\u0435\u0432\u043D\u043E\u0439 \u0436\u0438\u0437\u043D\u0438."@ru . . "2011-09-26"^^ .