. . . . . . . "1094"^^ . . . . . . . . . "Joyos de Tolosa (probably late 13th century), whose first named is also spelled Joios, was a troubadour from Toulouse (also Toloza or Tholosa). He has left behind only one pastorela, \"L'autr' ier el dous tems de Pascor\", in which he names himself as the author. It is three coblas in length and mirrors the poem \"Lantelm, qui\u00B7us onra ni\u00B7us acuoill\" by Lanfranc Cigala in structure. Joyos' knight compains to the shepherdess (pastorela) of the mistreatment he receives at the hands of his lady (dompna)."@en . . . . . . . "Joyos de Tolosa (fl....finals del s. XIII? ...) fou possiblement un trobador occit\u00E0."@ca . "Joyos de Tolosa"@en . . "Joyos de Tolosa o nelle varianti Jojos de Toloza o Joi\u00F3s de Tolosa, Joios de Toloza o Joyos de Toloza, francesizzato in Joios de Toulouse (... \u2013 ...; fl. 1190-1310) \u00E8 stato un trovatore o forse joglar francese, probabilmente originario di Tolosa o comunque linguadociano della contea di Foix, attivo a cavallo tra il XIII e il XIV secolo. Il cavaliere Joyos racconta alla pastorella (pastorela) i maltrattamenti che riceve per mano della sua signora (dompna)."@it . . . . . . . . . "Joyos de Tolosa"@it . . . . . . . . . . . . . "Joyos de Tolosa o nelle varianti Jojos de Toloza o Joi\u00F3s de Tolosa, Joios de Toloza o Joyos de Toloza, francesizzato in Joios de Toulouse (... \u2013 ...; fl. 1190-1310) \u00E8 stato un trovatore o forse joglar francese, probabilmente originario di Tolosa o comunque linguadociano della contea di Foix, attivo a cavallo tra il XIII e il XIV secolo. Gli si attribuisce una pastorela (L'autr' ier el dous tems de Pascor) non databile, composta di tre coblas, probabilmente parte di una composizione pi\u00F9 lunga, dato che manca della parte finale tipica di questo genere. La composizione rispecchia nella struttura la poesia \"Lantelm, qui\u00B7us onra ni\u00B7us acuoill\" di Lanfranco Cigala. Di questo compositore non si sa nulla tranne quanto lui stesso sembrerebbe voler affermare, dichiarando testualmente la sua origine e il suo nome dicendo di essere \"de Tolza, et ai nom Joyos\", ma probabilmente si tratta di un nomignolo di giullare o un senhal. Il cavaliere Joyos racconta alla pastorella (pastorela) i maltrattamenti che riceve per mano della sua signora (dompna)."@it . . "Joyos de Tolosa (probably late 13th century), whose first named is also spelled Joios, was a troubadour from Toulouse (also Toloza or Tholosa). He has left behind only one pastorela, \"L'autr' ier el dous tems de Pascor\", in which he names himself as the author. It is three coblas in length and mirrors the poem \"Lantelm, qui\u00B7us onra ni\u00B7us acuoill\" by Lanfranc Cigala in structure. Joyos' knight compains to the shepherdess (pastorela) of the mistreatment he receives at the hands of his lady (dompna)."@en . "Joyos de Tolosa (fl....finals del s. XIII? ...) fou possiblement un trobador occit\u00E0."@ca . . . "1093957828"^^ . "Joyos de Tolosa"@ca . . . . . . . . "16634565"^^ . . . . . .