. . "Royal Concubine Mampitiye Devi"@en . . "Kirti Siri Raja Singha (1734 - 2 de gener de 1782) fou rei de Uda Rata, cunyat del seu predecessor Sri Vijaya Rajasinha. Es va dedicar principalment a la literatura i a la religi\u00F3. Va ordenar fer copies del Mahavansa, el Diqha Nikaya i el Sanyutta Nikaya; els seus dos germans, que havien estat nomenats sub-reis, van seguir el seu exemple. Tamb\u00E9 va enviar una ambaixada a Siam, al rei Dhammika, al que van demanar l'enviament de monjos il\u00B7lustrats per difondre el budisme; el m\u00E9s important que va arribar fou Upali amb 10 m\u00E9s que van poder residir al temple de Malwatta (Puspharma); un altre grup de monjos estava dirigit per Maha Visuddhacariya i Varananamuni, van arribar seguidament."@ca . "Kirti Siri Raja Singha (1734 - 2 de gener de 1782) fou rei de Uda Rata, cunyat del seu predecessor Sri Vijaya Rajasinha. Es va dedicar principalment a la literatura i a la religi\u00F3. Va ordenar fer copies del Mahavansa, el Diqha Nikaya i el Sanyutta Nikaya; els seus dos germans, que havien estat nomenats sub-reis, van seguir el seu exemple. Tamb\u00E9 va enviar una ambaixada a Siam, al rei Dhammika, al que van demanar l'enviament de monjos il\u00B7lustrats per difondre el budisme; el m\u00E9s important que va arribar fou Upali amb 10 m\u00E9s que van poder residir al temple de Malwatta (Puspharma); un altre grup de monjos estava dirigit per Maha Visuddhacariya i Varananamuni, van arribar seguidament. El rei va preparar el pelegrinatge dels monjos siamesos als 16 santuaris principals del pa\u00EDs (Mahiyangana, Nagadipa, Kelaniya, Pic d'Adam, Divaguha, Dighavapi, Mutiyangana, Tissa Maha Vihara, l'Arbre Bo, Mirisavetiya, Ruanweli, Thuparama, Abhayagiri, Jetavana, Sela Chetiya i Kataragama. En aquest regnat es va construir el Raja Maha Vihara (Gangarama) a ; els hind\u00FAs que estaven al c\u00E0rrec de la petjada de Buda al Pic d'Adam foren substitu\u00EFts per monjos budistes. Va fer altres serveis religiosos al budisme. El monjo Saranankara (Welliwitta) fou elevat en aquest regnat al ofici de Sangha Raja (una mena d'arquebisbe); aquest monjo va traduir el Milindapprasne del pali al singal\u00E8s. En aquest regnat un cap del sud, Dissanayake Mudaliyar, que era un gran ling\u00FCista, va escriure el Makaraddaja i altres peces de gran bellesa, i va traduir al singal\u00E8s el t\u00E0mil Wallimatakatawa. El rei va haver d'afrontar dues importants revoltes. La primera, el 1749, dirigida contra el seu pare Narenappa Nayaka (que reclamava el tron de Madurai, regne que havia estat ocupat pels musulmans), f\u00E0cilment sufocada; la segona, el 1760, fou m\u00E9s perillosa: pretenia reempla\u00E7ar-lo per un pr\u00EDncep siam\u00E8s Tot i aquestes tensions, la dinastia Nayakkar es va mantenir pel suport que li donava la seva acci\u00F3 en favor del budisme i de la cultura local. Molest perqu\u00E8 les fortificacions dels holandesos destru\u00EFen plantacions, el rei els va atacar el 1761, caient sobre diversos establiments de manera inesperada, apoderant-se de Matara i Hanwella i de nombrosos districtes fronterers. Per\u00F2 la situaci\u00F3 es va capgirar i els holandesos van recuperar Matara i Hanwella el 1762, Puttalam i Chilaw l'any 1763 i a continuaci\u00F3 van llan\u00E7ar una doble invasi\u00F3 del centre del pa\u00EDs. Per dues vegades els holandesos van ocupar Senkadagala el 1763 amb un ex\u00E8rcit de 8000 homes i els singalesos van desallotjar la seva capital, que va ser incendiada pels holandesos sent destru\u00EFts temples i llibres sagrats; aquests tamb\u00E9 es van apoderar dels districtes de Matale, Dumbera i Walapane i van destrossar les terres agr\u00EDcoles de la rodalia de totes les zones ocupades, portant el regne a la vora de la fam l'any 1764. Finalment els holandesos es van haver de retirar a Colombo perqu\u00E8 els singalesos destru\u00EFen els seus combois d'aprovisionament. En la retirada holandesa els singalesos els van causar moltes baixes especialment en els grups que se separaven del cos principal; a Sitawaka (Avisawella) a dos dies de cam\u00ED de Colombo, 400 holandesos foren atacats i morts; finalment pocs van poder tornar a Colombo vius. Kirti Sri Rajasinha havia demanat ajuda als brit\u00E0nics l'any 1762, per\u00F2 sense aconseguir concloure una alian\u00E7a, per\u00F2 el 1765 els holandesos van iniciar negociacions i finalment el tractat de pau es va signar el 14 de febrer de 1766; Uda Rata concedia als holandesos tots els districtes fronterers, per\u00F2 tamb\u00E9 totes les prov\u00EDncies costaneres: el regne quedava aix\u00ED efectivament a\u00EFllat del m\u00F3n exterior. Les relacions a continuaci\u00F3 foren ja sempre pac\u00EDfiques. Kirti Siri Raja Singha va morir el 2 de gener de 1782 i el va succeir el seu germ\u00E0 ."@ca . . . . . . . . ""@en . . . . . . . . . . "Three other Royal Concubines from Nayakkar clan"@en . . . "\u0D9A\u0DD3\u0DBB\u0DCA\u0DAD\u0DD2 \u0DC1\u0DCA\u200D\u0DBB\u0DD3 \u0DBB\u0DCF\u0DA2\u0DC3\u0DD2\u0D82\u0DC4"@en . "Prince Mampitiye Wahalabandara Jnr."@en . . . . . "Consort"@en . . . "Kirti Sri Rajasinha of Kandy"@en . . . . . . "Six daughters"@en . . . "Kirti Sri Rajasinha"@en . . . . . . . . "1092912228"^^ . "--08-11"^^ . "Signature of HM Kirti Sri Rajasinha in Sooriyagoda Copper Plate Grant.jpg"@en . "1750"^^ . . . . . . "\u0B95\u0BC0\u0BB0\u0BCD\u0BA4\u0BCD\u0BA4\u0BBF \u0BB8\u0BCD\u0BB0\u0BC0 \u0BB0\u0BBE\u0B9C\u0B9A\u0BBF\u0B99\u0BCD\u0B95\u0BAE\u0BCD"@en . . "Kirti Sri Rajasinha (Sinhala: \u0D9A\u0DD3\u0DBB\u0DCA\u0DAD\u0DD2 \u0DC1\u0DCA\u200D\u0DBB\u0DD3 \u0DBB\u0DCF\u0DA2\u0DC3\u0DD2\u0D82\u0DC4, Tamil: \u0B95\u0BC0\u0BB0\u0BCD\u0BA4\u0BCD\u0BA4\u0BBF \u0BB8\u0BCD\u0BB0\u0BC0 \u0BB0\u0BBE\u0B9C\u0B9A\u0BBF\u0B99\u0BCD\u0B95\u0BAE\u0BCD; 11 August 1747 \u2013 2 January 1782) was the second Nayaka king of Kandy. He was a prince from the Madurai Nayak Dynasty and the brother-in-law of Sri Vijaya Raja Singha. He succeeded his brother-in-law to the throne in 1751. The king is credited for the revival of Buddhism and literature in Sri Lanka. Under the guidance and influence of Weliwita Sri Saranankara Thero, with Dutch assistance, king Kirti Sri Raja Singha successfully invited Bhikkus from Siam (Thailand) to revive the higher ordination of Buddhist monks in Sri Lanka. He also built the existing inner temple of the Sacred Tooth Relic and Raja Maha Vihara (Gangarama) in Kandy. During his reign the Mahavamsa chronicle was continued from the time of Parakramabahu IV of Dambadeniya. He also rebuilt the Munneswaram temple close to Chilaw."@en . . . . . . "1747"^^ . . . . "King"@en . "Kirti Sri Rajasinha (1734 - 2 janvier 1782) est un roi du royaume de Kandy, dans l'actuel Sri Lanka. Prince de la dynastie Nayak de Madurai au Tamil Nadu il est le fr\u00E8re de l'\u00E9pouse de Vijaya Rajasinha \u00E0 qui il succ\u00E8de sur le tr\u00F4ne \u00E0 sa mort."@fr . "Kirti Sri Rajasinha"@fr . . . . ""@en . . . . . . . . . . . . . . . "1734"^^ . . . . . . "--08-11"^^ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . "Kirti Sri Rajasinha (Sinhala: \u0D9A\u0DD3\u0DBB\u0DCA\u0DAD\u0DD2 \u0DC1\u0DCA\u200D\u0DBB\u0DD3 \u0DBB\u0DCF\u0DA2\u0DC3\u0DD2\u0D82\u0DC4, Tamil: \u0B95\u0BC0\u0BB0\u0BCD\u0BA4\u0BCD\u0BA4\u0BBF \u0BB8\u0BCD\u0BB0\u0BC0 \u0BB0\u0BBE\u0B9C\u0B9A\u0BBF\u0B99\u0BCD\u0B95\u0BAE\u0BCD; 11 August 1747 \u2013 2 January 1782) was the second Nayaka king of Kandy. He was a prince from the Madurai Nayak Dynasty and the brother-in-law of Sri Vijaya Raja Singha. He succeeded his brother-in-law to the throne in 1751. He also built the existing inner temple of the Sacred Tooth Relic and Raja Maha Vihara (Gangarama) in Kandy. During his reign the Mahavamsa chronicle was continued from the time of Parakramabahu IV of Dambadeniya. He also rebuilt the Munneswaram temple close to Chilaw."@en . . . . . . . . "King"@en . "Kirti Sri Rajasinha (1734 - 2 janvier 1782) est un roi du royaume de Kandy, dans l'actuel Sri Lanka. Prince de la dynastie Nayak de Madurai au Tamil Nadu il est le fr\u00E8re de l'\u00E9pouse de Vijaya Rajasinha \u00E0 qui il succ\u00E8de sur le tr\u00F4ne \u00E0 sa mort."@fr . "Kirti Sri Rajasinha"@en . "Queen Consort"@en . "16542576"^^ . . "Kirti Sri Rajasinha and Weliwita Sri Saranankara Thero"@en . . . "Kirti Siri Raja Singha"@ca . . "Royal Cremation Yard, Asgiri Temple, Kandy, Sri Lanka"@en . . . . . . . "1782-01-02"^^ . . "1782"^^ . . . . . . "9024"^^ . "Lord Narenappa Nayakkar"@en . . . . . . . . . "Prince Mampitiye Wahalabandara Snr."@en . . . . . . . . . . .