. . . . . . . "5\u670819\u65E5"@ja . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . "5\uC6D4 19\uC77C\uC740 \uADF8\uB808\uACE0\uB9AC\uB825\uC73C\uB85C 139\uBC88\uC9F8(\uC724\uB144\uC77C \uACBD\uC6B0 140\uBC88\uC9F8) \uB0A0\uC5D0 \uD574\uB2F9\uD55C\uB2E4."@ko . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . "19 maj"@sv . "19. Mai"@de . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . "5\uC6D4 19\uC77C"@ko . . . . . . . . . . . . . . . . . "19 mei is de 139ste dag van het jaar (140ste dag in een schrikkeljaar) in de gregoriaanse kalender. Hierna volgen nog 226 dagen tot het einde van het jaar."@nl . . . . . . . . . . . . "5\u670819\u65E5\u662F\u516C\u5386\u4E00\u5E74\u4E2D\u7684\u7B2C139\u5929\uFF08\u95F0\u5E74\u7B2C140\u5929\uFF09\uFF0C\u79BB\u5168\u5E74\u7ED3\u675F\u8FD8\u6709226\u5929\u3002"@zh . . "19 de mayo"@es . . . . . . . . "19 de maio"@pt . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . "1124925293"^^ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . "19 Mei adalah hari ke-139 (hari ke-140 dalam tahun kabisat) dalam kalender Gregorian."@in . . . . . "19"^^ . . . . . . . . . . . "19 mai"@fr . . . . "5\u670819\u65E5\uFF08\u3054\u304C\u3064\u3058\u3085\u3046\u304F\u306B\u3061\uFF09\u306F\u3001\u30B0\u30EC\u30B4\u30EA\u30AA\u66A6\u3067\u5E74\u59CB\u304B\u3089139\u65E5\u76EE\uFF08\u958F\u5E74\u3067\u306F140\u65E5\u76EE\uFF09\u306B\u3042\u305F\u308A\u3001\u5E74\u672B\u307E\u3067\u3042\u3068226\u65E5\u3042\u308B\u3002"@ja . . . . . . "19 \u043C\u0430\u044F"@ru . . . . . "Maiatzaren 19a gregoriotar egutegiaren urteko ehun eta hogeita hemeretzigarren eguna da, 140. bisurteetan. 226 egun falta dira urtea amaitzeko. Daturen bat falta bada, urtearen lotura jarraitu han sartzeko."@eu . . . . . . . . "Der 19. Mai ist der 139. Tag des gregorianischen Kalenders (der 140. in Schaltjahren), somit bleiben 226 Tage bis zum Jahresende."@de . . . . . . . . . . . . . . . . "5\u670819\u65E5"@zh . . . . . . . . "Il 19 maggio \u00E8 il 139\u00BA giorno del calendario gregoriano (il 140\u00BA negli anni bisestili). Mancano 226 giorni alla fine dell'anno."@it . . . "El 19 de maig \u00E9s el cent trenta-nov\u00E8 dia de l'any del calendari gregori\u00E0 i el cent quarant\u00E8 en els anys de trasp\u00E0s. Queden 226 dies per a finalitzar l'any."@ca . "5\u670819\u65E5\uFF08\u3054\u304C\u3064\u3058\u3085\u3046\u304F\u306B\u3061\uFF09\u306F\u3001\u30B0\u30EC\u30B4\u30EA\u30AA\u66A6\u3067\u5E74\u59CB\u304B\u3089139\u65E5\u76EE\uFF08\u958F\u5E74\u3067\u306F140\u65E5\u76EE\uFF09\u306B\u3042\u305F\u308A\u3001\u5E74\u672B\u307E\u3067\u3042\u3068226\u65E5\u3042\u308B\u3002"@ja . . . . . "19 \u0645\u0627\u064A\u0648 \u0623\u0648 19 \u0623\u064A\u064E\u0651\u0627\u0631 \u0623\u0648 19 \u0645\u0627\u064A\u0633 \u0623\u0648 19 \u0646\u0648\u064E\u0651\u0627\u0631 \u0623\u0648 \u064A\u0648\u0645 19 \\ 5 (\u0627\u0644\u064A\u0648\u0645 \u0627\u0644\u062A\u0627\u0633\u0639 \u0639\u0634\u0631 \u0645\u0646 \u0627\u0644\u0634\u0647\u0631 \u0627\u0644\u062E\u0627\u0645\u0633) \u0647\u0648 \u0627\u0644\u064A\u0648\u0645 \u0627\u0644\u062A\u0627\u0633\u0639 \u0648\u0627\u0644\u062B\u0644\u0627\u062B\u0648\u0646 \u0628\u0639\u062F \u0627\u0644\u0645\u0626\u0629 (139) \u0645\u0646 \u0627\u0644\u0633\u0646\u0648\u0627\u062A \u0627\u0644\u0628\u0633\u064A\u0637\u0629\u060C \u0623\u0648 \u0627\u0644\u064A\u0648\u0645 \u0627\u0644\u0623\u0631\u0628\u0639\u0648\u0646 \u0628\u0639\u062F \u0627\u0644\u0645\u0626\u0629 (140) \u0645\u0646 \u0627\u0644\u0633\u0646\u0648\u0627\u062A \u0627\u0644\u0643\u0628\u064A\u0633\u0629 \u0648\u0641\u0642\u064B\u0627 \u0644\u0644\u062A\u0642\u0648\u064A\u0645 \u0627\u0644\u0645\u064A\u0644\u0627\u062F\u064A \u0627\u0644\u063A\u0631\u0628\u064A (\u0627\u0644\u063A\u0631\u064A\u063A\u0648\u0631\u064A). \u064A\u0628\u0642\u0649 \u0628\u0639\u062F\u0647 226 \u064A\u0648\u0645\u0627 \u0644\u0627\u0646\u062A\u0647\u0627\u0621 \u0627\u0644\u0633\u0646\u0629."@ar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . "19 Bealtaine"@ga . . . . . "May 19 is the 139th day of the year (140th in leap years) in the Gregorian calendar; 226 days remain until the end of the year."@en . . . . . . . . "19 Mei"@in . . . "Der 19. Mai ist der 139. Tag des gregorianischen Kalenders (der 140. in Schaltjahren), somit bleiben 226 Tage bis zum Jahresende."@de . . . . . . . . "Il 19 maggio \u00E8 il 139\u00BA giorno del calendario gregoriano (il 140\u00BA negli anni bisestili). Mancano 226 giorni alla fine dell'anno."@it . . . . . "19 maj \u00E4r den 139:e dagen p\u00E5 \u00E5ret i den gregorianska kalendern (140:e under skott\u00E5r). Det \u00E5terst\u00E5r 226 dagar av \u00E5ret."@sv . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . "19 \u0645\u0627\u064A\u0648 \u0623\u0648 19 \u0623\u064A\u064E\u0651\u0627\u0631 \u0623\u0648 19 \u0645\u0627\u064A\u0633 \u0623\u0648 19 \u0646\u0648\u064E\u0651\u0627\u0631 \u0623\u0648 \u064A\u0648\u0645 19 \\ 5 (\u0627\u0644\u064A\u0648\u0645 \u0627\u0644\u062A\u0627\u0633\u0639 \u0639\u0634\u0631 \u0645\u0646 \u0627\u0644\u0634\u0647\u0631 \u0627\u0644\u062E\u0627\u0645\u0633) \u0647\u0648 \u0627\u0644\u064A\u0648\u0645 \u0627\u0644\u062A\u0627\u0633\u0639 \u0648\u0627\u0644\u062B\u0644\u0627\u062B\u0648\u0646 \u0628\u0639\u062F \u0627\u0644\u0645\u0626\u0629 (139) \u0645\u0646 \u0627\u0644\u0633\u0646\u0648\u0627\u062A \u0627\u0644\u0628\u0633\u064A\u0637\u0629\u060C \u0623\u0648 \u0627\u0644\u064A\u0648\u0645 \u0627\u0644\u0623\u0631\u0628\u0639\u0648\u0646 \u0628\u0639\u062F \u0627\u0644\u0645\u0626\u0629 (140) \u0645\u0646 \u0627\u0644\u0633\u0646\u0648\u0627\u062A \u0627\u0644\u0643\u0628\u064A\u0633\u0629 \u0648\u0641\u0642\u064B\u0627 \u0644\u0644\u062A\u0642\u0648\u064A\u0645 \u0627\u0644\u0645\u064A\u0644\u0627\u062F\u064A \u0627\u0644\u063A\u0631\u0628\u064A (\u0627\u0644\u063A\u0631\u064A\u063A\u0648\u0631\u064A). \u064A\u0628\u0642\u0649 \u0628\u0639\u062F\u0647 226 \u064A\u0648\u0645\u0627 \u0644\u0627\u0646\u062A\u0647\u0627\u0621 \u0627\u0644\u0633\u0646\u0629."@ar . . . . . . . . . . . . "19 \u0442\u0440\u0430\u0432\u043D\u044F"@uk . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . "El 19 de mayo es el 139.\u00BA (cent\u00E9simo trig\u00E9simo noveno) d\u00EDa del a\u00F1o del calendario gregoriano y el 140.\u00BA en los a\u00F1os bisiestos. Quedan 226 d\u00EDas para finalizar el a\u00F1o."@es . . . . . . . . . . . . . . . . . "19632"^^ . . . . . . . . "Is \u00E9 an 19 Bealtaine an 139\u00FA l\u00E1 den bhliain de r\u00E9ir an fh\u00E9ilire Ghr\u00E9ag\u00F3ra n\u00F3 an 140\u00FA l\u00E1 i mbliain bhisigh. T\u00E1 226 l\u00E1 f\u00E1gtha sa bhliain."@ga . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . "El 19 de maig \u00E9s el cent trenta-nov\u00E8 dia de l'any del calendari gregori\u00E0 i el cent quarant\u00E8 en els anys de trasp\u00E0s. Queden 226 dies per a finalitzar l'any."@ca . . . "19 maggio"@it . "5"^^ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . "19 de maig"@ca . . . . . . . . . "19 \u0442\u0440\u0430\u0432\u043D\u044F \u2014 139-\u0439 \u0434\u0435\u043D\u044C \u0440\u043E\u043A\u0443 (140-\u0439 \u0443 \u0432\u0438\u0441\u043E\u043A\u043E\u0441\u043D\u0456 \u0440\u043E\u043A\u0438) \u0432 \u0433\u0440\u0438\u0433\u043E\u0440\u0456\u0430\u043D\u0441\u044C\u043A\u043E\u043C\u0443 \u043A\u0430\u043B\u0435\u043D\u0434\u0430\u0440\u0456. \u0414\u043E \u043A\u0456\u043D\u0446\u044F \u0440\u043E\u043A\u0443 \u0437\u0430\u043B\u0438\u0448\u0430\u0454\u0442\u044C\u0441\u044F 226 \u0434\u043D\u0456\u0432. \u0426\u0435\u0439 \u0434\u0435\u043D\u044C \u0432 \u0456\u0441\u0442\u043E\u0440\u0456\u0457: 18 \u0442\u0440\u0430\u0432\u043D\u044F\u201419 \u0442\u0440\u0430\u0432\u043D\u044F\u201420 \u0442\u0440\u0430\u0432\u043D\u044F"@uk . . . . . . . . . . . "La 19-a de majo estas la 139-a tago de la jaro (la 140-a en superjaroj) la\u016D la Gregoria kalendaro. 226 tagoj restas. Je la 19-a de majo okazis, interalie:"@eo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . "18 \u039C\u03B1\u0390\u03BF\u03C5 | 19 \u039C\u03B1\u0390\u03BF\u03C5 | 20 \u039C\u03B1\u0390\u03BF\u03C5 \u0397 19\u03B7 \u039C\u03B1\u0390\u03BF\u03C5 \u03B5\u03AF\u03BD\u03B1\u03B9 \u03B7 139\u03B7 \u03B7\u03BC\u03AD\u03C1\u03B1 \u03C4\u03BF\u03C5 \u03AD\u03C4\u03BF\u03C5\u03C2 \u03BA\u03B1\u03C4\u03AC \u03C4\u03BF \u0393\u03C1\u03B7\u03B3\u03BF\u03C1\u03B9\u03B1\u03BD\u03CC \u03B7\u03BC\u03B5\u03C1\u03BF\u03BB\u03CC\u03B3\u03B9\u03BF (140\u03B7 \u03C3\u03B5 \u03B4\u03AF\u03C3\u03B5\u03BA\u03C4\u03B1 \u03AD\u03C4\u03B7). \u03A5\u03C0\u03BF\u03BB\u03B5\u03AF\u03C0\u03BF\u03BD\u03C4\u03B1\u03B9 226 \u03B7\u03BC\u03AD\u03C1\u03B5\u03C2."@el . . . . . "19 maja jest 139. (w latach przest\u0119pnych 140.) dniem w kalendarzu gregoria\u0144skim. Do ko\u0144ca roku pozostaje 226 dni."@pl . . . . "19 \u043C\u0430\u044F \u2014 139-\u0439 \u0434\u0435\u043D\u044C \u0433\u043E\u0434\u0430 (140-\u0439 \u0432 \u0432\u0438\u0441\u043E\u043A\u043E\u0441\u043D\u044B\u0435 \u0433\u043E\u0434\u044B) \u043F\u043E \u0433\u0440\u0438\u0433\u043E\u0440\u0438\u0430\u043D\u0441\u043A\u043E\u043C\u0443 \u043A\u0430\u043B\u0435\u043D\u0434\u0430\u0440\u044E.\u0414\u043E \u043A\u043E\u043D\u0446\u0430 \u0433\u043E\u0434\u0430 \u043E\u0441\u0442\u0430\u0451\u0442\u0441\u044F 226 \u0434\u043D\u0435\u0439. \u0414\u043E 15 \u043E\u043A\u0442\u044F\u0431\u0440\u044F 1582 \u0433\u043E\u0434\u0430 \u2014 19 \u043C\u0430\u044F \u043F\u043E \u044E\u043B\u0438\u0430\u043D\u0441\u043A\u043E\u043C\u0443 \u043A\u0430\u043B\u0435\u043D\u0434\u0430\u0440\u044E, \u0441 15 \u043E\u043A\u0442\u044F\u0431\u0440\u044F 1582 \u0433\u043E\u0434\u0430 \u2014 19 \u043C\u0430\u044F \u043F\u043E \u0433\u0440\u0438\u0433\u043E\u0440\u0438\u0430\u043D\u0441\u043A\u043E\u043C\u0443 \u043A\u0430\u043B\u0435\u043D\u0434\u0430\u0440\u044E. \u0412 XX \u0438 XXI \u0432\u0435\u043A\u0430\u0445 \u0441\u043E\u043E\u0442\u0432\u0435\u0442\u0441\u0442\u0432\u0443\u0435\u0442 6 \u043C\u0430\u044F \u043F\u043E \u044E\u043B\u0438\u0430\u043D\u0441\u043A\u043E\u043C\u0443 \u043A\u0430\u043B\u0435\u043D\u0434\u0430\u0440\u044E."@ru . . . . . . . . "Maiatzaren 19a gregoriotar egutegiaren urteko ehun eta hogeita hemeretzigarren eguna da, 140. bisurteetan. 226 egun falta dira urtea amaitzeko. Daturen bat falta bada, urtearen lotura jarraitu han sartzeko."@eu . . . . . . . . . . . . . . . "19 maj \u00E4r den 139:e dagen p\u00E5 \u00E5ret i den gregorianska kalendern (140:e under skott\u00E5r). Det \u00E5terst\u00E5r 226 dagar av \u00E5ret."@sv . . . . . . . "19 \u039C\u03B1\u0390\u03BF\u03C5"@el . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . "Is \u00E9 an 19 Bealtaine an 139\u00FA l\u00E1 den bhliain de r\u00E9ir an fh\u00E9ilire Ghr\u00E9ag\u00F3ra n\u00F3 an 140\u00FA l\u00E1 i mbliain bhisigh. T\u00E1 226 l\u00E1 f\u00E1gtha sa bhliain."@ga . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . "19 \u043C\u0430\u044F \u2014 139-\u0439 \u0434\u0435\u043D\u044C \u0433\u043E\u0434\u0430 (140-\u0439 \u0432 \u0432\u0438\u0441\u043E\u043A\u043E\u0441\u043D\u044B\u0435 \u0433\u043E\u0434\u044B) \u043F\u043E \u0433\u0440\u0438\u0433\u043E\u0440\u0438\u0430\u043D\u0441\u043A\u043E\u043C\u0443 \u043A\u0430\u043B\u0435\u043D\u0434\u0430\u0440\u044E.\u0414\u043E \u043A\u043E\u043D\u0446\u0430 \u0433\u043E\u0434\u0430 \u043E\u0441\u0442\u0430\u0451\u0442\u0441\u044F 226 \u0434\u043D\u0435\u0439. \u0414\u043E 15 \u043E\u043A\u0442\u044F\u0431\u0440\u044F 1582 \u0433\u043E\u0434\u0430 \u2014 19 \u043C\u0430\u044F \u043F\u043E \u044E\u043B\u0438\u0430\u043D\u0441\u043A\u043E\u043C\u0443 \u043A\u0430\u043B\u0435\u043D\u0434\u0430\u0440\u044E, \u0441 15 \u043E\u043A\u0442\u044F\u0431\u0440\u044F 1582 \u0433\u043E\u0434\u0430 \u2014 19 \u043C\u0430\u044F \u043F\u043E \u0433\u0440\u0438\u0433\u043E\u0440\u0438\u0430\u043D\u0441\u043A\u043E\u043C\u0443 \u043A\u0430\u043B\u0435\u043D\u0434\u0430\u0440\u044E. \u0412 XX \u0438 XXI \u0432\u0435\u043A\u0430\u0445 \u0441\u043E\u043E\u0442\u0432\u0435\u0442\u0441\u0442\u0432\u0443\u0435\u0442 6 \u043C\u0430\u044F \u043F\u043E \u044E\u043B\u0438\u0430\u043D\u0441\u043A\u043E\u043C\u0443 \u043A\u0430\u043B\u0435\u043D\u0434\u0430\u0440\u044E."@ru . . . . . . . . . . . . . . . . "19 \u0645\u0627\u064A\u0648"@ar . . . . "19. kv\u011Bten je 139. den roku podle gregori\u00E1nsk\u00E9ho kalend\u00E1\u0159e (140. v p\u0159estupn\u00E9m roce). Do konce roku zb\u00FDv\u00E1 226 dn\u00ED. Sv\u00E1tek m\u00E1 Ivo."@cs . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . "El 19 de mayo es el 139.\u00BA (cent\u00E9simo trig\u00E9simo noveno) d\u00EDa del a\u00F1o del calendario gregoriano y el 140.\u00BA en los a\u00F1os bisiestos. Quedan 226 d\u00EDas para finalizar el a\u00F1o."@es . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . "19 \u0442\u0440\u0430\u0432\u043D\u044F \u2014 139-\u0439 \u0434\u0435\u043D\u044C \u0440\u043E\u043A\u0443 (140-\u0439 \u0443 \u0432\u0438\u0441\u043E\u043A\u043E\u0441\u043D\u0456 \u0440\u043E\u043A\u0438) \u0432 \u0433\u0440\u0438\u0433\u043E\u0440\u0456\u0430\u043D\u0441\u044C\u043A\u043E\u043C\u0443 \u043A\u0430\u043B\u0435\u043D\u0434\u0430\u0440\u0456. \u0414\u043E \u043A\u0456\u043D\u0446\u044F \u0440\u043E\u043A\u0443 \u0437\u0430\u043B\u0438\u0448\u0430\u0454\u0442\u044C\u0441\u044F 226 \u0434\u043D\u0456\u0432. \u0426\u0435\u0439 \u0434\u0435\u043D\u044C \u0432 \u0456\u0441\u0442\u043E\u0440\u0456\u0457: 18 \u0442\u0440\u0430\u0432\u043D\u044F\u201419 \u0442\u0440\u0430\u0432\u043D\u044F\u201420 \u0442\u0440\u0430\u0432\u043D\u044F"@uk . . "May 19"@en . . . . . . . . "La 19-a de majo estas la 139-a tago de la jaro (la 140-a en superjaroj) la\u016D la Gregoria kalendaro. 226 tagoj restas. Je la 19-a de majo okazis, interalie:"@eo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . "19 mei is de 139ste dag van het jaar (140ste dag in een schrikkeljaar) in de gregoriaanse kalender. Hierna volgen nog 226 dagen tot het einde van het jaar."@nl . . . . . . "May 19 is the 139th day of the year (140th in leap years) in the Gregorian calendar; 226 days remain until the end of the year."@en . . . . . . . . . . . . . . "19 de maio \u00E9 o 139.\u00BA dia do ano no calend\u00E1rio gregoriano (140.\u00BA em anos bissextos). Faltam 226 para acabar o ano."@pt . "5\u670819\u65E5\u662F\u516C\u5386\u4E00\u5E74\u4E2D\u7684\u7B2C139\u5929\uFF08\u95F0\u5E74\u7B2C140\u5929\uFF09\uFF0C\u79BB\u5168\u5E74\u7ED3\u675F\u8FD8\u6709226\u5929\u3002"@zh . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . "5\uC6D4 19\uC77C\uC740 \uADF8\uB808\uACE0\uB9AC\uB825\uC73C\uB85C 139\uBC88\uC9F8(\uC724\uB144\uC77C \uACBD\uC6B0 140\uBC88\uC9F8) \uB0A0\uC5D0 \uD574\uB2F9\uD55C\uB2E4."@ko . . . . "19-a de majo"@eo . . . . . . . . . . . . . . . . . "19. kv\u011Bten je 139. den roku podle gregori\u00E1nsk\u00E9ho kalend\u00E1\u0159e (140. v p\u0159estupn\u00E9m roce). Do konce roku zb\u00FDv\u00E1 226 dn\u00ED. Sv\u00E1tek m\u00E1 Ivo."@cs . "19 mei"@nl . . . . . . . . . . . . . . . . "43756"^^ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . "Maiatzaren 19"@eu . . . "19 maja"@pl . . "Le 19 mai est le 139e jour de l'ann\u00E9e du calendrier gr\u00E9gorien, 140e lorsqu'elle est bissextile (il en reste ensuite 226). Son \u00E9quivalent \u00E9tait g\u00E9n\u00E9ralement le dernier jour 30 flor\u00E9al du calendrier r\u00E9publicain / r\u00E9volutionnaire fran\u00E7ais, officiellement d\u00E9nomm\u00E9 jour de la houlette (sorte de crosse, crochet, b\u00E2ton des bergers). 18 mai - 19 mai - 20 mai"@fr . . . . . . . "19 de maio \u00E9 o 139.\u00BA dia do ano no calend\u00E1rio gregoriano (140.\u00BA em anos bissextos). Faltam 226 para acabar o ano."@pt . . . . . . . . . "19. kv\u011Bten"@cs . . . . . . "19 maja jest 139. (w latach przest\u0119pnych 140.) dniem w kalendarzu gregoria\u0144skim. Do ko\u0144ca roku pozostaje 226 dni."@pl . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . "19 Mei adalah hari ke-139 (hari ke-140 dalam tahun kabisat) dalam kalender Gregorian."@in . . . . "Le 19 mai est le 139e jour de l'ann\u00E9e du calendrier gr\u00E9gorien, 140e lorsqu'elle est bissextile (il en reste ensuite 226). Son \u00E9quivalent \u00E9tait g\u00E9n\u00E9ralement le dernier jour 30 flor\u00E9al du calendrier r\u00E9publicain / r\u00E9volutionnaire fran\u00E7ais, officiellement d\u00E9nomm\u00E9 jour de la houlette (sorte de crosse, crochet, b\u00E2ton des bergers). 18 mai - 19 mai - 20 mai"@fr . . . . . . . . . . . . "18 \u039C\u03B1\u0390\u03BF\u03C5 | 19 \u039C\u03B1\u0390\u03BF\u03C5 | 20 \u039C\u03B1\u0390\u03BF\u03C5 \u0397 19\u03B7 \u039C\u03B1\u0390\u03BF\u03C5 \u03B5\u03AF\u03BD\u03B1\u03B9 \u03B7 139\u03B7 \u03B7\u03BC\u03AD\u03C1\u03B1 \u03C4\u03BF\u03C5 \u03AD\u03C4\u03BF\u03C5\u03C2 \u03BA\u03B1\u03C4\u03AC \u03C4\u03BF \u0393\u03C1\u03B7\u03B3\u03BF\u03C1\u03B9\u03B1\u03BD\u03CC \u03B7\u03BC\u03B5\u03C1\u03BF\u03BB\u03CC\u03B3\u03B9\u03BF (140\u03B7 \u03C3\u03B5 \u03B4\u03AF\u03C3\u03B5\u03BA\u03C4\u03B1 \u03AD\u03C4\u03B7). \u03A5\u03C0\u03BF\u03BB\u03B5\u03AF\u03C0\u03BF\u03BD\u03C4\u03B1\u03B9 226 \u03B7\u03BC\u03AD\u03C1\u03B5\u03C2."@el . . . . . . . . . . . . . .