. "\u0641\u064A \u0627\u0644\u0644\u063A\u0629 \u0627\u0644\u0625\u0646\u062C\u0644\u064A\u0632\u064A\u0629\u060C \u0646\u064A\u063A\u0631\u0648 (\u0628\u0627\u0644\u0625\u0646\u062C\u0644\u064A\u0632\u064A\u0629: negro)\u200F \u0623\u0648 \u062A\u062A\u0631\u062C\u0645 \u0625\u0644\u0649 \u0627\u0644\u0632\u0646\u062C\u064A \u0647\u0648 \u0645\u0635\u0637\u0644\u062D \u064A\u0633\u062A\u062E\u062F\u0645 \u062A\u0627\u0631\u064A\u062E\u064A\u064B\u0627 \u0644\u0644\u0625\u0634\u0627\u0631\u0629 \u0625\u0644\u0649 \u0627\u0644\u0623\u0634\u062E\u0627\u0635 \u0627\u0644\u0630\u064A\u0646 \u064A\u0639\u062A\u0628\u0631\u0648\u0646 \u0645\u0646 \u0623\u0635\u0644 \u0623\u0641\u0631\u064A\u0642\u064A \u0623\u0633\u0648\u062F. \u062A\u0639\u0646\u064A \u0643\u0644\u0645\u0629 \u0646\u064A\u063A\u0631\u0648 \u0627\u0644\u0644\u0648\u0646 \u0627\u0644\u0623\u0633\u0648\u062F \u0628\u0627\u0644\u0644\u063A\u062A\u064A\u0646 \u0627\u0644\u0625\u0633\u0628\u0627\u0646\u064A\u0629 \u0648\u0627\u0644\u0628\u0631\u062A\u063A\u0627\u0644\u064A\u0629\u060C \u062D\u064A\u062B \u0623\u062E\u0630\u062A \u0627\u0644\u0644\u063A\u0629 \u0627\u0644\u0625\u0646\u062C\u0644\u064A\u0632\u064A\u0629 \u0627\u0644\u0645\u0635\u0637\u0644\u062D \u0645\u0646\u0647\u0645\u0627. \u064A\u0645\u0643\u0646 \u0627\u0639\u062A\u0628\u0627\u0631 \u0627\u0644\u0645\u0635\u0637\u0644\u062D \u0639\u0644\u0649 \u0623\u0646\u0647 \u0645\u0633\u064A\u0621 \u0623\u0648 \u063A\u064A\u0631 \u0645\u0624\u0630 \u0623\u0648 \u0645\u062D\u0627\u064A\u062F \u062A\u0645\u0627\u0645\u064B\u0627\u060C \u0648\u064A\u0639\u062A\u0645\u062F \u0630\u0644\u0643 \u0625\u0644\u0649 \u062D\u062F \u0643\u0628\u064A\u0631 \u0639\u0644\u0649 \u0627\u0644\u0645\u0646\u0637\u0642\u0629 \u0623\u0648 \u0627\u0644\u062F\u0648\u0644\u0629 \u0627\u0644\u062A\u064A \u064A\u064F\u0633\u062A\u062E\u062F\u0645 \u0641\u064A\u0647\u0627."@ar . . . . . . "Too much original research in this section."@en . "February 2022"@en . . "\u041D\u0435\u0433\u0440"@uk . "\u041D\u0435\u0433\u0440 (\u043E\u0442 \u0438\u0441\u043F. negro \u00AB\u0447\u0451\u0440\u043D\u044B\u0439 (\u0446\u0432\u0435\u0442)\u00BB) \u2014 \u0432 \u0440\u0443\u0441\u0441\u043A\u043E\u043C \u044F\u0437\u044B\u043A\u0435 \u043E\u0441\u043D\u043E\u0432\u043D\u043E\u0435 \u043D\u0430\u0437\u0432\u0430\u043D\u0438\u0435 \u043B\u044E\u0434\u0435\u0439 \u043D\u0435\u0433\u0440\u043E\u0438\u0434\u043D\u043E\u0439 \u0440\u0430\u0441\u044B. \u041A\u0440\u043E\u043C\u0435 \u0442\u043E\u0433\u043E, \u0432 \u0420\u043E\u0441\u0441\u0438\u0438 \u0438 \u0441\u0442\u0440\u0430\u043D\u0430\u0445 \u0421\u041D\u0413 \u043D\u0435\u0433\u0440\u0430\u043C\u0438 \u043D\u0430\u0437\u044B\u0432\u0430\u044E\u0442 \u0442\u0430\u043A\u0436\u0435 \u0438 \u043E\u0441\u043E\u0431\u043E \u0442\u0435\u043C\u043D\u043E\u043A\u043E\u0436\u0438\u0445 \u043C\u0443\u043B\u0430\u0442\u043E\u0432, \u0445\u043E\u0442\u044F \u0432 \u0440\u0435\u0433\u0438\u043E\u043D\u0430\u0445 \u043A\u043E\u043C\u043F\u0430\u043A\u0442\u043D\u043E\u0433\u043E \u043F\u0440\u043E\u0436\u0438\u0432\u0430\u043D\u0438\u044F \u0442\u0435\u043C\u043D\u043E\u043A\u043E\u0436\u0435\u0433\u043E \u043D\u0430\u0441\u0435\u043B\u0435\u043D\u0438\u044F (\u043D\u0430\u043F\u0440\u0438\u043C\u0435\u0440, \u0432 \u041B\u0430\u0442\u0438\u043D\u0441\u043A\u043E\u0439 \u0410\u043C\u0435\u0440\u0438\u043A\u0435 \u0438 \u042E\u0410\u0420) \u043C\u0435\u0436\u0434\u0443 \u043D\u0438\u043C\u0438 \u043F\u0440\u043E\u0432\u043E\u0434\u0438\u0442\u0441\u044F \u0447\u0451\u0442\u043A\u043E\u0435 \u0440\u0430\u0437\u043B\u0438\u0447\u0438\u0435. \u00AB\u041D\u0435\u0433\u0440\u043E\u0438\u0434\u043D\u0430\u044F \u0440\u0430\u0441\u0430\u00BB \u044F\u0432\u043B\u044F\u0435\u0442\u0441\u044F \u0443\u0441\u0442\u0430\u0440\u0435\u0432\u0448\u0438\u043C \u043F\u043E\u043D\u044F\u0442\u0438\u0435\u043C \u0440\u0430\u0441\u043E\u0432\u043E\u0439 \u043A\u043B\u0430\u0441\u0441\u0438\u0444\u0438\u043A\u0430\u0446\u0438\u0438, \u0432 \u0440\u0430\u043C\u043A\u0430\u0445 \u043A\u043E\u0442\u043E\u0440\u043E\u0439 \u0440\u0430\u0441\u0441\u043C\u0430\u0442\u0440\u0438\u0432\u0430\u0435\u0442\u0441\u044F \u043A\u0430\u043A \u043E\u0434\u043D\u0430 \u0438\u0437 \u0431\u043E\u043B\u044C\u0448\u0438\u0445 \u0440\u0430\u0441 \u0447\u0435\u043B\u043E\u0432\u0435\u0447\u0435\u0441\u0442\u0432\u0430. \u0421 \u043F\u043E\u044F\u0432\u043B\u0435\u043D\u0438\u0435\u043C \u0441\u043E\u0432\u0440\u0435\u043C\u0435\u043D\u043D\u043E\u0439 \u0433\u0435\u043D\u0435\u0442\u0438\u043A\u0438 \u043A\u043E\u043D\u0446\u0435\u043F\u0446\u0438\u044F \u043E\u0442\u0434\u0435\u043B\u044C\u043D\u044B\u0445 \u0447\u0435\u043B\u043E\u0432\u0435\u0447\u0435\u0441\u043A\u0438\u0445 \u0440\u0430\u0441 \u0432 \u0431\u0438\u043E\u043B\u043E\u0433\u0438\u0447\u0435\u0441\u043A\u043E\u043C \u0441\u043C\u044B\u0441\u043B\u0435 \u0443\u0441\u0442\u0430\u0440\u0435\u043B\u0430."@ru . . "Neger (\u00FCber franz\u00F6sisch n\u00E8gre und spanisch negro, \u201ESchwarzer\u201C, von lateinisch niger \u201Eschwarz\u201C) ist ein im 17. Jahrhundert in die deutsche Sprache eingef\u00FChrter Begriff, der auf eine dunkle Hautfarbe der damit bezeichneten Menschen hinweist. Das Wort fand zun\u00E4chst nur begrenzt Verwendung; mit dem Aufkommen der eng mit der Geschichte von Kolonialismus, Sklaverei und Rassentrennung verbundenen Rassentheorien und der inzwischen \u00FCberholten Vorstellung einer \u201Enegriden Rasse\u201C b\u00FCrgerte es sich ab dem 18. Jahrhundert in der Umgangs-, Literatur- und der Wissenschaftssprache ein. Das Wort \u201ENeger\u201C hat sich in Nutzung und Bedeutung der fr\u00FCheren Bezeichnung schwarzer Personen vor allem im Verlauf des 20. Jahrhunderts gewandelt und verschwand mehr und mehr aus der Alltagssprache. Es gilt als abwertende, rassistisch diskriminierende Bezeichnung und wird als Schimpfwort gebraucht. Der Begriff wird wegen seiner negativen Wertungen gelegentlich durch den Vermeidungsbegriff \u201EN-Wort\u201C ersetzt."@de . . . . . . . . . . . . . . . "right"@en . . . "Neger is een aanduiding voor een lid van een groep donkerhuidige mensen die oorspronkelijk afkomstig zijn uit Afrika ten zuiden van de Sahara. Lange tijd was het een relatief neutraal woord, maar sinds het eind van de 20e en het begin van de 21e eeuw wordt het door een deel van de samenleving als beledigend en racistisch ervaren."@nl . "W. E. B. Du Bois: Biography of a Race, 1868\u20131919 by David Levering Lewis"@en . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . "Il termine negro indica una persona generalmente appartenente a una delle etnie originarie dell'Africa subsahariana e caratterizzate dalla pigmentazione scura della pelle.In senso pi\u00F9 ampio, pu\u00F2 applicarsi ad altri gruppi etnici con caratteristiche somatiche analoghe, come ad esempio i negritos delle Filippine o gli australiani aborigeni. Sebbene la sua etimologia e il suo significato originale e tecnico non siano n\u00E9 dispregiativi n\u00E9 volgari, sotto l'influenza di simili termini in tedesco e soprattutto in inglese la parola ha assunto col tempo connotazioni negative anche nella lingua italiana. Il termine inglese \"negro\", cos\u00EC come si scrive, probabilmente preso in prestito dalla lingua spagnola, venne spesso utilizzato negli Stati Uniti d'America nel periodo dell'importazione di schiavi neri dall'Africa del XIX secolo, poi ripreso in letteratura agli inizi del XX secolo, dove si ritiene fu introdotto dal sociologo americano William Du Bois, quindi affiancato dal termine pi\u00F9 propriamente inglese \"nigger\". Il passaggio poi di entrambi i termini da significato neutro a connotazione offensiva avvenne sempre in terra americana, e successivamente nel mondo, a partire dalla seconda met\u00E0 del XX secolo."@it . . . "( \uBE44\uC2B7\uD55C \uC774\uB984\uC758 \uB2C8\uADF8\uB85C, \uB2C8\uADF8\uB85C \uC778\uC885\uC5D0 \uAD00\uD574\uC11C\uB294 \uD574\uB2F9 \uBB38\uC11C\uB97C \uCC38\uC870\uD558\uC2ED\uC2DC\uC624.) \uB2C8\uADF8\uB85C(Negro)\uB294 \uC601\uC5B4\uAD8C\uC5D0\uC11C \uC544\uD504\uB9AC\uCE74\uACC4 \uC0AC\uB78C (\uD751\uC778)\uC744 \uC758\uBBF8\uD558\uB294 \uB2E8\uC5B4\uC774\uB2E4. \uC6D0\uB798 \uB2C8\uADF8\uB85C\uB294 \uC2A4\uD398\uC778\uC5B4\uC640 \uD3EC\uB974\uD22C\uAC08\uC5B4\uB85C \uAC80\uC740\uC0C9\uC744 \uB73B\uD558\uB294 \uB9D0\uC774\uBA70, \uD604\uC7AC\uC5D0 \uB2C8\uADF8\uB85C\uB77C\uB294 \uC6A9\uC5B4\uB294 \uD751\uC778\uC5D0 \uB300\uD55C \uACBD\uBA78\uC5B4\uAC00 \uB418\uC5C8\uB2E4.\uADF8\uB798\uC11C \uBE44\uD751\uC778 \uC778\uC885\uB4E4\uC740 \uACBD\uBA78\uC5B4\uC758 \uB2C8\uADF8\uB85C\uC640 \uB2C8\uAC70\uB97C \uC0AC\uC6A9\uD558\uBA74 \uC548\uB418\uB2C8 \uCE5C\uADFC\uD55C \uD751\uC778 \uCE5C\uAD6C\uB97C N-Word(N\uC73C\uB85C \uC2DC\uC791\uD558\uB294 \uB2E8\uC5B4)\uB77C\uACE0 \uB3CC\uB824\uC11C \uD45C\uD604\uD558\uAE30\uB3C4 \uD55C\uB2E4."@ko . . . . . . . . . . . "In the English language, negro is a term historically used to denote persons considered to be of Black African heritage. The word negro means the color black in both Spanish and in Portuguese, where English took it from. The term can be construed as offensive, inoffensive, or completely neutral, largely depending on the region or country where it is used, as well as the context in which it is applied. It has various equivalents in other languages of Europe."@en . . . "Dalam bahasa Inggris, negro adalah istilah yang secara historis merujuk pada orang-orang yang dicirikan sebagai keturunan Afrika berkulit hitam. Kata negro dalam bahasa Spanyol dan Portugis berarti warna hitam, yang lalu diadopsi ke dalam bahasa Inggris. Istilah ini dapat ditafsirkan sebagai ofensif, tidak ofensif, atau benar-benar netral, yang juga tergantung pada wilayah atau negara tempat istilah itu diucapkan. Kata ini memiliki berbagai padanan dalam bahasa-bahasa lain di Eropa."@in . . . . . . "Neger"@nl . . "Neger"@de . . "18855505"^^ . . . . . "Neger (\u00FCber franz\u00F6sisch n\u00E8gre und spanisch negro, \u201ESchwarzer\u201C, von lateinisch niger \u201Eschwarz\u201C) ist ein im 17. Jahrhundert in die deutsche Sprache eingef\u00FChrter Begriff, der auf eine dunkle Hautfarbe der damit bezeichneten Menschen hinweist. Das Wort fand zun\u00E4chst nur begrenzt Verwendung; mit dem Aufkommen der eng mit der Geschichte von Kolonialismus, Sklaverei und Rassentrennung verbundenen Rassentheorien und der inzwischen \u00FCberholten Vorstellung einer \u201Enegriden Rasse\u201C b\u00FCrgerte es sich ab dem 18. Jahrhundert in der Umgangs-, Literatur- und der Wissenschaftssprache ein."@de . . "Il termine negro indica una persona generalmente appartenente a una delle etnie originarie dell'Africa subsahariana e caratterizzate dalla pigmentazione scura della pelle.In senso pi\u00F9 ampio, pu\u00F2 applicarsi ad altri gruppi etnici con caratteristiche somatiche analoghe, come ad esempio i negritos delle Filippine o gli australiani aborigeni. Sebbene la sua etimologia e il suo significato originale e tecnico non siano n\u00E9 dispregiativi n\u00E9 volgari, sotto l'influenza di simili termini in tedesco e soprattutto in inglese la parola ha assunto col tempo connotazioni negative anche nella lingua italiana."@it . . . . "In the English language, negro is a term historically used to denote persons considered to be of Black African heritage. The word negro means the color black in both Spanish and in Portuguese, where English took it from. The term can be construed as offensive, inoffensive, or completely neutral, largely depending on the region or country where it is used, as well as the context in which it is applied. It has various equivalents in other languages of Europe."@en . . . . . "N\u00E8gre"@fr . . . "\u041D\u0435\u0433\u0440 \u2014 \u0456\u0441\u0442\u043E\u0440\u0438\u0447\u043D\u043E \u0441\u043A\u043B\u0430\u0434\u0435\u043D\u0430 \u043D\u0430\u0437\u0432\u0430 \u043B\u044E\u0434\u0438\u043D\u0438 \u043D\u0435\u0433\u0440\u043E\u0457\u0434\u043D\u043E\u0457 \u0440\u0430\u0441\u0438. \u0412 \u0443\u043A\u0440\u0430\u0457\u043D\u0441\u044C\u043A\u0456\u0439 \u043C\u043E\u0432\u0456 \u0441\u043B\u043E\u0432\u043E \u043D\u0435\u0433\u0440 \u043C\u0430\u0454 \u043D\u0435\u0439\u0442\u0440\u0430\u043B\u044C\u043D\u0435 \u0441\u043B\u043E\u0432\u043D\u0438\u043A\u043E\u0432\u0435 \u0437\u043D\u0430\u0447\u0435\u043D\u043D\u044F, \u043F\u0440\u043E\u0442\u0435 \u043D\u0430 \u043F\u0440\u0430\u043A\u0442\u0438\u0446\u0456 \u0434\u0435\u0434\u0430\u043B\u0456 \u0431\u0456\u043B\u044C\u0448\u0435 \u0432\u0438\u0442\u0456\u0441\u043D\u044F\u0454\u0442\u044C\u0441\u044F \u0437 \u043F\u0443\u0431\u043B\u0456\u0447\u043D\u043E\u0433\u043E \u0432\u0436\u0438\u0442\u043A\u0443 \u0432 \u043A\u043E\u043D\u0442\u0435\u043A\u0441\u0442\u0456 \u0441\u0432\u0456\u0442\u043E\u0432\u0438\u0445 \u0430\u043D\u0442\u0438\u0440\u0430\u0441\u0438\u0441\u0442\u0441\u044C\u043A\u0438\u0445 \u0440\u0443\u0445\u0456\u0432, \u0449\u043E \u043F\u043E\u0445\u043E\u0434\u044F\u0442\u044C \u0456\u0437 \u0421\u0428\u0410. \u0412 \u0430\u043D\u0433\u043B\u0456\u0439\u0441\u044C\u043A\u0456\u0439 \u043C\u043E\u0432\u0456 \u0446\u044C\u043E\u043C\u0443 \u0441\u043B\u043E\u0432\u0443 \u0432\u0456\u0434\u043F\u043E\u0432\u0456\u0434\u0430\u0454 negro, \u0449\u043E \u043C\u0430\u0454 \u043F\u0435\u0440\u0435\u0432\u0430\u0436\u043D\u043E \u043D\u0435\u0439\u0442\u0440\u0430\u043B\u044C\u043D\u0438\u0439 \u0432\u0456\u0434\u0442\u0456\u043D\u043E\u043A. \u0423\u0442\u0456\u043C, \u0432 \u0441\u0443\u0447\u0430\u0441\u043D\u0456\u0439 \u0430\u043D\u0433\u043B\u0456\u0439\u0441\u044C\u043A\u0456\u0439 \u043C\u043E\u0432\u0456 negro \u0432\u0436\u0438\u0432\u0430\u0454\u0442\u044C\u0441\u044F \u0434\u0435\u0434\u0430\u043B\u0456 \u0440\u0456\u0434\u0448\u0435 \u0437 \u043E\u0433\u043B\u044F\u0434\u0443 \u043D\u0430 \u043F\u043E\u043B\u0456\u0442\u0438\u0447\u043D\u0443 \u043A\u043E\u0440\u0435\u043A\u0442\u043D\u0456\u0441\u0442\u044C. \u0419\u043E\u0433\u043E \u043F\u043E\u0445\u0456\u0434\u043D\u0456, \u0442\u0430\u043A\u0456 \u044F\u043A nigger, nigga \u2014 \u043D\u0430\u043B\u0435\u0436\u0430\u0442\u044C \u0434\u043E \u0432\u0443\u043B\u044C\u0433\u0430\u0440\u043D\u043E\u0457 \u043C\u043E\u0432\u0438, \u0440\u043E\u0437\u0433\u043B\u044F\u0434\u0430\u044E\u0442\u044C\u0441\u044F \u0432 \u0437\u0430\u0445\u0456\u0434\u043D\u0456\u0439 \u0436\u0443\u0440\u043D\u0430\u043B\u0456\u0441\u0442\u0438\u0446\u0456 \u044F\u043A \u043F\u0440\u0438\u043D\u0438\u0437\u043B\u0438\u0432\u0456, \u043E\u0431\u0440\u0430\u0437\u043B\u0438\u0432\u0456 \u0442\u0430 \u0440\u0430\u0441\u0438\u0441\u0442\u0441\u044C\u043A\u0456, \u044F\u043A\u0449\u043E \u0432\u0436\u0438\u0432\u0430\u044E\u0442\u044C\u0441\u044F \u043D\u0435 \u043D\u0435\u0433\u0440\u0430\u043C\u0438. \u0414\u0435\u044F\u043A\u0456 \u0430\u043D\u0442\u0440\u043E\u043F\u043E\u043B\u043E\u0433\u0456\u0447\u043D\u0456 \u043A\u043B\u0430\u0441\u0438\u0444\u0456\u043A\u0430\u0446\u0456\u0457 \u043C\u0430\u044E\u0442\u044C \u0442\u0435\u0440\u043C\u0456\u043D\u0438 \u0456\u0437 \u043F\u043E\u0445\u0456\u0434\u043D\u0438\u043C\u0438 \u043D\u0430\u0437\u0432\u0430\u043C\u0438: \u043D\u0435\u0433\u0440\u043E\u0457\u0434\u043D\u0430 (\u0435\u043A\u0432\u0430\u0442\u043E\u0440\u0456\u0430\u043B\u044C\u043D\u0430) \u0440\u0430\u0441\u0430 \u2014 \u043D\u0435\u0433\u0440\u00F3\u0457\u0434 (\u0430\u043D\u0433\u043B. negroid), \u043D\u0435\u0433\u0440\u0441\u044C\u043A\u0430 (\u043D\u0435\u0433\u0440\u0438\u0442\u044F\u043D\u0441\u044C\u043A\u0430, \u0430\u0444\u0440\u0438\u043A\u0430\u043D\u0441\u044C\u043A\u0430) \u2014 \u043D\u0435\u0433\u0440 (negroid, niger), \u043D\u0435\u0433\u0440\u0438\u043B\u044C\u0441\u044C\u043A\u0430 (\u0446\u0435\u043D\u0442\u0440\u0430\u043B\u044C\u043D\u043E\u0430\u0444\u0440\u0438\u043A\u0430\u043D\u0441\u044C\u043A\u0430) \u2014 \u043D\u0435\u0433\u0440\u0438\u043B, \u043D\u0435\u0433\u0440\u0438\u043B\u043B\u0456, \u043F\u0456\u0433\u043C\u0435\u0439 (negrilly, pygmy); \u043D\u0435\u0433\u0440\u0438\u0442\u043E\u0441\u044C\u043A\u0430 (\u043F\u0456\u0432\u0434\u0435\u043D\u043D\u043E- \u0456 \u043F\u0456\u0432\u0434\u0435\u043D\u043D\u043E-\u0441\u0445\u0456\u0434\u043D\u043E\u0430\u0437\u0456\u0439\u0441\u044C\u043A\u0430) \u2014 \u043D\u0435\u0433\u0440\u0438\u0442\u043E\u0441 (negrito). \u0423 \u0434\u0435\u044F\u043A\u0438\u0445 \u043A\u0440\u0430\u0457\u043D\u0430\u0445 \u0404\u0432\u0440\u043E\u043F\u0438 \u0439 \u041F\u0456\u0432\u043D\u0456\u0447\u043D\u043E\u0457 \u0410\u043C\u0435\u0440\u0438\u043A\u0438 \u0432\u0456\u0434 \u0434\u0440\u0443\u0433\u043E\u0457 \u043F\u043E\u043B\u043E\u0432\u0438\u043D\u0438 XX \u0441\u0442. \u0437 \u043C\u0435\u0442\u043E\u044E \u043D\u0435\u0439\u0442\u0440\u0430\u043B\u044C\u043D\u043E\u0441\u0442\u0456 \u0432 \u043E\u0444\u0456\u0446\u0456\u0439\u043D\u0456\u0439 \u043C\u043E\u0432\u0456 \u0432\u0436\u0438\u0432\u0430\u0454\u0442\u044C\u0441\u044F \u043F\u043E\u0437\u043D\u0430\u0447\u0435\u043D\u043D\u044F \u00AB\u0442\u0435\u043C\u043D\u043E\u0448\u043A\u0456\u0440\u0456 \u043B\u044E\u0434\u0438 \u0430\u0444\u0440\u0438\u043A\u0430\u043D\u0441\u044C\u043A\u043E\u0433\u043E \u043F\u043E\u0445\u043E\u0434\u0436\u0435\u043D\u043D\u044F\u00BB, \u0437\u043E\u043A\u0440\u0435\u043C\u0430 \u0442\u0435\u0440\u043C\u0456\u043D \u00AB\u0430\u0444\u0440\u043E\u0430\u043C\u0435\u0440\u0438\u043A\u0430\u043D\u0446\u0456\u00BB \u0449\u043E\u0434\u043E \u043D\u0435\u0433\u0440\u0456\u0432 \u0421\u0428\u0410. \u0429\u043E\u0434\u043E \u0433\u0440\u043E\u043C\u0430\u0434\u044F\u043D \u0423\u043A\u0440\u0430\u0457\u043D\u0438 \u0430\u0444\u0440\u0438\u043A\u0430\u043D\u0441\u044C\u043A\u043E\u0433\u043E \u043F\u043E\u0445\u043E\u0434\u0436\u0435\u043D\u043D\u044F \u0456\u0441\u043D\u0443\u0454 \u043F\u043E\u0437\u043D\u0430\u0447\u0435\u043D\u043D\u044F \u0430\u0444\u0440\u043E\u0443\u043A\u0440\u0430\u0457\u043D\u0435\u0446\u044C (\u044F\u043A\u0435, \u043F\u0440\u043E\u0442\u0435, \u043D\u0435 \u0444\u0456\u043A\u0441\u0443\u044E\u0442\u044C \u0441\u043B\u043E\u0432\u043D\u0438\u043A\u0438), \u0449\u043E \u00AB\u043D\u0435 \u0430\u043A\u0446\u0435\u043D\u0442\u0443\u0454 \u043D\u0430 \u0444\u0456\u0437\u0438\u0447\u043D\u0438\u0445 \u043E\u0441\u043E\u0431\u043B\u0438\u0432\u043E\u0441\u0442\u044F\u0445 \u043D\u043E\u0441\u0456\u044F, \u0430 \u043B\u0438\u0448\u0435 \u0432\u043A\u0430\u0437\u0443\u0454 \u043D\u0430 \u0439\u043E\u0433\u043E \u0433\u0435\u043E\u0433\u0440\u0430\u0444\u0456\u0447\u043D\u0435 \u043F\u043E\u0445\u043E\u0434\u0436\u0435\u043D\u043D\u044F\u00BB."@uk . . . . . "\u041D\u0435\u0433\u0440 (\u043E\u0442 \u0438\u0441\u043F. negro \u00AB\u0447\u0451\u0440\u043D\u044B\u0439 (\u0446\u0432\u0435\u0442)\u00BB) \u2014 \u0432 \u0440\u0443\u0441\u0441\u043A\u043E\u043C \u044F\u0437\u044B\u043A\u0435 \u043E\u0441\u043D\u043E\u0432\u043D\u043E\u0435 \u043D\u0430\u0437\u0432\u0430\u043D\u0438\u0435 \u043B\u044E\u0434\u0435\u0439 \u043D\u0435\u0433\u0440\u043E\u0438\u0434\u043D\u043E\u0439 \u0440\u0430\u0441\u044B. \u041A\u0440\u043E\u043C\u0435 \u0442\u043E\u0433\u043E, \u0432 \u0420\u043E\u0441\u0441\u0438\u0438 \u0438 \u0441\u0442\u0440\u0430\u043D\u0430\u0445 \u0421\u041D\u0413 \u043D\u0435\u0433\u0440\u0430\u043C\u0438 \u043D\u0430\u0437\u044B\u0432\u0430\u044E\u0442 \u0442\u0430\u043A\u0436\u0435 \u0438 \u043E\u0441\u043E\u0431\u043E \u0442\u0435\u043C\u043D\u043E\u043A\u043E\u0436\u0438\u0445 \u043C\u0443\u043B\u0430\u0442\u043E\u0432, \u0445\u043E\u0442\u044F \u0432 \u0440\u0435\u0433\u0438\u043E\u043D\u0430\u0445 \u043A\u043E\u043C\u043F\u0430\u043A\u0442\u043D\u043E\u0433\u043E \u043F\u0440\u043E\u0436\u0438\u0432\u0430\u043D\u0438\u044F \u0442\u0435\u043C\u043D\u043E\u043A\u043E\u0436\u0435\u0433\u043E \u043D\u0430\u0441\u0435\u043B\u0435\u043D\u0438\u044F (\u043D\u0430\u043F\u0440\u0438\u043C\u0435\u0440, \u0432 \u041B\u0430\u0442\u0438\u043D\u0441\u043A\u043E\u0439 \u0410\u043C\u0435\u0440\u0438\u043A\u0435 \u0438 \u042E\u0410\u0420) \u043C\u0435\u0436\u0434\u0443 \u043D\u0438\u043C\u0438 \u043F\u0440\u043E\u0432\u043E\u0434\u0438\u0442\u0441\u044F \u0447\u0451\u0442\u043A\u043E\u0435 \u0440\u0430\u0437\u043B\u0438\u0447\u0438\u0435. \u00AB\u041D\u0435\u0433\u0440\u043E\u0438\u0434\u043D\u0430\u044F \u0440\u0430\u0441\u0430\u00BB \u044F\u0432\u043B\u044F\u0435\u0442\u0441\u044F \u0443\u0441\u0442\u0430\u0440\u0435\u0432\u0448\u0438\u043C \u043F\u043E\u043D\u044F\u0442\u0438\u0435\u043C \u0440\u0430\u0441\u043E\u0432\u043E\u0439 \u043A\u043B\u0430\u0441\u0441\u0438\u0444\u0438\u043A\u0430\u0446\u0438\u0438, \u0432 \u0440\u0430\u043C\u043A\u0430\u0445 \u043A\u043E\u0442\u043E\u0440\u043E\u0439 \u0440\u0430\u0441\u0441\u043C\u0430\u0442\u0440\u0438\u0432\u0430\u0435\u0442\u0441\u044F \u043A\u0430\u043A \u043E\u0434\u043D\u0430 \u0438\u0437 \u0431\u043E\u043B\u044C\u0448\u0438\u0445 \u0440\u0430\u0441 \u0447\u0435\u043B\u043E\u0432\u0435\u0447\u0435\u0441\u0442\u0432\u0430. \u0421 \u043F\u043E\u044F\u0432\u043B\u0435\u043D\u0438\u0435\u043C \u0441\u043E\u0432\u0440\u0435\u043C\u0435\u043D\u043D\u043E\u0439 \u0433\u0435\u043D\u0435\u0442\u0438\u043A\u0438 \u043A\u043E\u043D\u0446\u0435\u043F\u0446\u0438\u044F \u043E\u0442\u0434\u0435\u043B\u044C\u043D\u044B\u0445 \u0447\u0435\u043B\u043E\u0432\u0435\u0447\u0435\u0441\u043A\u0438\u0445 \u0440\u0430\u0441 \u0432 \u0431\u0438\u043E\u043B\u043E\u0433\u0438\u0447\u0435\u0441\u043A\u043E\u043C \u0441\u043C\u044B\u0441\u043B\u0435 \u0443\u0441\u0442\u0430\u0440\u0435\u043B\u0430."@ru . . . . "Negro \u00E9 uma palavra usada no mundo lus\u00F3fono para se referir a uma pessoa de ascend\u00EAncia negra, seja de origem africana ou n\u00E3o. A palavra negro tem origem no latim niger que na \u00E9poca tamb\u00E9m se referia a cor preta. Certos soci\u00F3logos brasileiros, como Cl\u00F3vis Moura, consideram o termo \"negro\" o mais adequado para classificar o grupo \u00E9tnico ao qual a pessoa pertence. Argumenta-se que existe uma grande resist\u00EAncia da sociedade brasileira na utiliza\u00E7\u00E3o do termo citado, em raz\u00E3o deste ser considerado uma palavra preconceituosa."@pt . . . . . . "Negro (termo)"@pt . . . . . . "Neger (feminin form: negress, tidigare \u00E4ven negrinna) \u00E4r en kontroversiell ben\u00E4mning p\u00E5 personer fr\u00E5n vissa svarta folkgrupper fr\u00E5n framf\u00F6r allt Afrika samt f\u00F6r personer av afrikanskt ursprung i Amerika. I \u00E4ldre k\u00E4llor omfattades \u00E4ven m\u00F6rkhyade folk fr\u00E5n s\u00F6dra Asien och Oceanien. Dessa folkgrupper har \u00E4ven kallats f\u00F6r \"svart ras\" eller \"negroid ras\", men detta har fallit ur bruk hos betydande delar av vetenskapen i allt v\u00E4sentligt redan p\u00E5 1960-talet fr\u00E5ng\u00E5tt teorierna om m\u00E4nniskoraser."@sv . . . . "\u0641\u064A \u0627\u0644\u0644\u063A\u0629 \u0627\u0644\u0625\u0646\u062C\u0644\u064A\u0632\u064A\u0629\u060C \u0646\u064A\u063A\u0631\u0648 (\u0628\u0627\u0644\u0625\u0646\u062C\u0644\u064A\u0632\u064A\u0629: negro)\u200F \u0623\u0648 \u062A\u062A\u0631\u062C\u0645 \u0625\u0644\u0649 \u0627\u0644\u0632\u0646\u062C\u064A \u0647\u0648 \u0645\u0635\u0637\u0644\u062D \u064A\u0633\u062A\u062E\u062F\u0645 \u062A\u0627\u0631\u064A\u062E\u064A\u064B\u0627 \u0644\u0644\u0625\u0634\u0627\u0631\u0629 \u0625\u0644\u0649 \u0627\u0644\u0623\u0634\u062E\u0627\u0635 \u0627\u0644\u0630\u064A\u0646 \u064A\u0639\u062A\u0628\u0631\u0648\u0646 \u0645\u0646 \u0623\u0635\u0644 \u0623\u0641\u0631\u064A\u0642\u064A \u0623\u0633\u0648\u062F. \u062A\u0639\u0646\u064A \u0643\u0644\u0645\u0629 \u0646\u064A\u063A\u0631\u0648 \u0627\u0644\u0644\u0648\u0646 \u0627\u0644\u0623\u0633\u0648\u062F \u0628\u0627\u0644\u0644\u063A\u062A\u064A\u0646 \u0627\u0644\u0625\u0633\u0628\u0627\u0646\u064A\u0629 \u0648\u0627\u0644\u0628\u0631\u062A\u063A\u0627\u0644\u064A\u0629\u060C \u062D\u064A\u062B \u0623\u062E\u0630\u062A \u0627\u0644\u0644\u063A\u0629 \u0627\u0644\u0625\u0646\u062C\u0644\u064A\u0632\u064A\u0629 \u0627\u0644\u0645\u0635\u0637\u0644\u062D \u0645\u0646\u0647\u0645\u0627. \u064A\u0645\u0643\u0646 \u0627\u0639\u062A\u0628\u0627\u0631 \u0627\u0644\u0645\u0635\u0637\u0644\u062D \u0639\u0644\u0649 \u0623\u0646\u0647 \u0645\u0633\u064A\u0621 \u0623\u0648 \u063A\u064A\u0631 \u0645\u0624\u0630 \u0623\u0648 \u0645\u062D\u0627\u064A\u062F \u062A\u0645\u0627\u0645\u064B\u0627\u060C \u0648\u064A\u0639\u062A\u0645\u062F \u0630\u0644\u0643 \u0625\u0644\u0649 \u062D\u062F \u0643\u0628\u064A\u0631 \u0639\u0644\u0649 \u0627\u0644\u0645\u0646\u0637\u0642\u0629 \u0623\u0648 \u0627\u0644\u062F\u0648\u0644\u0629 \u0627\u0644\u062A\u064A \u064A\u064F\u0633\u062A\u062E\u062F\u0645 \u0641\u064A\u0647\u0627."@ar . . . . . . . . "34425"^^ . . . "Negro"@it . . . . . "\u041D\u0435\u0433\u0440 \u2014 \u0456\u0441\u0442\u043E\u0440\u0438\u0447\u043D\u043E \u0441\u043A\u043B\u0430\u0434\u0435\u043D\u0430 \u043D\u0430\u0437\u0432\u0430 \u043B\u044E\u0434\u0438\u043D\u0438 \u043D\u0435\u0433\u0440\u043E\u0457\u0434\u043D\u043E\u0457 \u0440\u0430\u0441\u0438. \u0412 \u0443\u043A\u0440\u0430\u0457\u043D\u0441\u044C\u043A\u0456\u0439 \u043C\u043E\u0432\u0456 \u0441\u043B\u043E\u0432\u043E \u043D\u0435\u0433\u0440 \u043C\u0430\u0454 \u043D\u0435\u0439\u0442\u0440\u0430\u043B\u044C\u043D\u0435 \u0441\u043B\u043E\u0432\u043D\u0438\u043A\u043E\u0432\u0435 \u0437\u043D\u0430\u0447\u0435\u043D\u043D\u044F, \u043F\u0440\u043E\u0442\u0435 \u043D\u0430 \u043F\u0440\u0430\u043A\u0442\u0438\u0446\u0456 \u0434\u0435\u0434\u0430\u043B\u0456 \u0431\u0456\u043B\u044C\u0448\u0435 \u0432\u0438\u0442\u0456\u0441\u043D\u044F\u0454\u0442\u044C\u0441\u044F \u0437 \u043F\u0443\u0431\u043B\u0456\u0447\u043D\u043E\u0433\u043E \u0432\u0436\u0438\u0442\u043A\u0443 \u0432 \u043A\u043E\u043D\u0442\u0435\u043A\u0441\u0442\u0456 \u0441\u0432\u0456\u0442\u043E\u0432\u0438\u0445 \u0430\u043D\u0442\u0438\u0440\u0430\u0441\u0438\u0441\u0442\u0441\u044C\u043A\u0438\u0445 \u0440\u0443\u0445\u0456\u0432, \u0449\u043E \u043F\u043E\u0445\u043E\u0434\u044F\u0442\u044C \u0456\u0437 \u0421\u0428\u0410."@uk . . . . . . . . . . . . . . . "colored Negro Black United States"@en . . . . . . "Negro"@in . . "Negro (de hispana a\u016D portugala negro \"nigra, nigraha\u016Dtulo\", siavice de Latina niger \"nigra\") estas Esperanta vorto kelkfoje uzata anstata\u016D nigrulo. Kelkaj konsideras la vorton negro pli rasisma ol la vorton nigrulo, sed multaj uzas la vorton negro, \u0109ar por ili nigrulo ne estas nigra, sed kolorha\u016Dta. En la plej multaj e\u016Dropaj lingvoj, la anta\u016De kutimaj vortoj por nigruloj intertempe estas konsiderataj rasismaj, ver\u015Dajne \u0109ar homoj volis emfazi la \u015Dan\u011Don en la pensmaniero pri nigruloj per \u015Dan\u011Do al sia lingvo. Simile okazis en Esperanto: La vorto negro origine estis la kutima vorto por nigruloj. Nur post la dua mondmilito oni komencis anstata\u016Digi \u011Din per la vorto nigrulo. Tamen kelkaj da\u016Dre uzas la vorton negro."@eo . . . . . . . . . . . . . . . "Negro"@eo . . . . "\uB2C8\uADF8\uB85C (\uC6A9\uC5B4)"@ko . . . . . . . "\u0646\u064A\u063A\u0631\u0648"@ar . . . . . . "Le mot \u00AB n\u00E8gre \u00BB est \u00E0 la fois un substantif (au f\u00E9minin \u00AB n\u00E9gresse \u00BB) d\u00E9signant les Noirs d\u2019Afrique ou afro-descendants, plus particuli\u00E8rement quand ils sont r\u00E9duits en esclavage ; et \u00E9galement un adjectif, dans ce cas invariable en genre, utilis\u00E9 au XXe si\u00E8cle pour d\u00E9signer l\u2019ensemble des populations et cultures d'Afrique subsaharienne. Aujourd\u2019hui l\u2019utilisation des termes \u00AB n\u00E8gre \u00BB et \u00AB n\u00E9gresse \u00BB est de plus en plus sujet \u00E0 controverse, en raison notamment de leur connotation p\u00E9jorative, et de l\u2019histoire qui leur est associ\u00E9e."@fr . . . . . . "\u041D\u0435\u0433\u0440"@ru . . . . . . . . . "Neger"@sv . . . . . . . "Negro"@en . . . . . . "Negro \u00E9 uma palavra usada no mundo lus\u00F3fono para se referir a uma pessoa de ascend\u00EAncia negra, seja de origem africana ou n\u00E3o. A palavra negro tem origem no latim niger que na \u00E9poca tamb\u00E9m se referia a cor preta. Certos soci\u00F3logos brasileiros, como Cl\u00F3vis Moura, consideram o termo \"negro\" o mais adequado para classificar o grupo \u00E9tnico ao qual a pessoa pertence. Argumenta-se que existe uma grande resist\u00EAncia da sociedade brasileira na utiliza\u00E7\u00E3o do termo citado, em raz\u00E3o deste ser considerado uma palavra preconceituosa. Para estes soci\u00F3logos, a palavra \"negro\" n\u00E3o possui conota\u00E7\u00E3o pejorativa. O Instituto Brasileiro de Geografia e Estat\u00EDstica (IBGE), assim como institui\u00E7\u00F5es governamentais como o INEP, usam indistintamente os termos \"negro\", \"preto\" e \"pardo\" para se referir \u00E0 etnias. Nos Estados Unidos, \"negro\" (um empr\u00E9stimo lingu\u00EDstico do espanhol ou portugu\u00EAs para o ingl\u00EAs), se tornou um termo com forte conota\u00E7\u00E3o ofensiva, racista, e/ou preconceituosa entre a popula\u00E7\u00E3o negra do pa\u00EDs, sendo aceito o seu uso unicamente em contextos hist\u00F3ricos."@pt . . . . . . "racial labels"@en . . "Le mot \u00AB n\u00E8gre \u00BB est \u00E0 la fois un substantif (au f\u00E9minin \u00AB n\u00E9gresse \u00BB) d\u00E9signant les Noirs d\u2019Afrique ou afro-descendants, plus particuli\u00E8rement quand ils sont r\u00E9duits en esclavage ; et \u00E9galement un adjectif, dans ce cas invariable en genre, utilis\u00E9 au XXe si\u00E8cle pour d\u00E9signer l\u2019ensemble des populations et cultures d'Afrique subsaharienne. En fran\u00E7ais, le substantif a pris avec le temps une connotation p\u00E9jorative et raciste, influenc\u00E9 par l\u2019anglais, langue dans laquelle la connotation p\u00E9jorative est beaucoup plus forte. Indissociable de l\u2019histoire de l\u2019esclavage, il sert de radical pour les mots relatifs au commerce des captifs africains (traite n\u00E9gri\u00E8re, navire n\u00E9grier). Ce terme sera transform\u00E9 par le mouvement litt\u00E9raire de la n\u00E9gritude, fond\u00E9 notamment par les intellectuels C\u00E9saire et Senghor, afin de s'approprier cette meurtrissure inflig\u00E9e par l'histoire, mais sans toutefois en effacer la charge douloureuse. \u00AB N\u00E8gre \u00BB est aussi un adjectif utilis\u00E9 au XXe si\u00E8cle pour d\u00E9signer l'ensemble des populations africaines ou d'origine africaine, et dans un certain nombre d'expressions telles que art n\u00E8gre, sans connotation p\u00E9jorative, retrouvant alors sa qualit\u00E9 purement descriptive de la sp\u00E9cificit\u00E9 d'une culture parmi d'autres. Dans ce cas, le terme ne varie pas en fonction du genre, et reste le m\u00EAme au f\u00E9minin, comme la Revue n\u00E8gre. Ces expressions ont toutefois presque toutes \u00E9t\u00E9 remplac\u00E9es par notamment l\u2019adjectif \u00AB africain \u00BB (par exemple art africain). Aujourd\u2019hui l\u2019utilisation des termes \u00AB n\u00E8gre \u00BB et \u00AB n\u00E9gresse \u00BB est de plus en plus sujet \u00E0 controverse, en raison notamment de leur connotation p\u00E9jorative, et de l\u2019histoire qui leur est associ\u00E9e."@fr . "\"If on no other issue than this one [the capitilization of the word \"Negro\"], Du Bois and Washington were in total agreement; each of them consistently urged the adoption of upper-case treatment by mainstream publications. Du Bois's Suppression and Philadelphia Negro monographs had been among the first to have the noun placed in capitals, and Washington's success in getting Doubleday, Page and Company to capitalize the word in Up From Slavery represented a significant breakthrough.\""@en . . . . . . . "Dalam bahasa Inggris, negro adalah istilah yang secara historis merujuk pada orang-orang yang dicirikan sebagai keturunan Afrika berkulit hitam. Kata negro dalam bahasa Spanyol dan Portugis berarti warna hitam, yang lalu diadopsi ke dalam bahasa Inggris. Istilah ini dapat ditafsirkan sebagai ofensif, tidak ofensif, atau benar-benar netral, yang juga tergantung pada wilayah atau negara tempat istilah itu diucapkan. Kata ini memiliki berbagai padanan dalam bahasa-bahasa lain di Eropa."@in . . . . . "Neger is een aanduiding voor een lid van een groep donkerhuidige mensen die oorspronkelijk afkomstig zijn uit Afrika ten zuiden van de Sahara. Lange tijd was het een relatief neutraal woord, maar sinds het eind van de 20e en het begin van de 21e eeuw wordt het door een deel van de samenleving als beledigend en racistisch ervaren."@nl . . . "Neger (feminin form: negress, tidigare \u00E4ven negrinna) \u00E4r en kontroversiell ben\u00E4mning p\u00E5 personer fr\u00E5n vissa svarta folkgrupper fr\u00E5n framf\u00F6r allt Afrika samt f\u00F6r personer av afrikanskt ursprung i Amerika. I \u00E4ldre k\u00E4llor omfattades \u00E4ven m\u00F6rkhyade folk fr\u00E5n s\u00F6dra Asien och Oceanien. Dessa folkgrupper har \u00E4ven kallats f\u00F6r \"svart ras\" eller \"negroid ras\", men detta har fallit ur bruk hos betydande delar av vetenskapen i allt v\u00E4sentligt redan p\u00E5 1960-talet fr\u00E5ng\u00E5tt teorierna om m\u00E4nniskoraser. Ordet \"neger\" anges av spr\u00E5kforskare och myndigheter vara f\u00F6r\u00E5ldrat. Det anv\u00E4nds vanligtvis inte i nutida spr\u00E5kbruk eftersom det numera uppfattas som b\u00E5de neds\u00E4ttande och kr\u00E4nkande."@sv . "Negro (de hispana a\u016D portugala negro \"nigra, nigraha\u016Dtulo\", siavice de Latina niger \"nigra\") estas Esperanta vorto kelkfoje uzata anstata\u016D nigrulo. Kelkaj konsideras la vorton negro pli rasisma ol la vorton nigrulo, sed multaj uzas la vorton negro, \u0109ar por ili nigrulo ne estas nigra, sed kolorha\u016Dta."@eo . . . . . . . "29.0"^^ . . . . . . . "( \uBE44\uC2B7\uD55C \uC774\uB984\uC758 \uB2C8\uADF8\uB85C, \uB2C8\uADF8\uB85C \uC778\uC885\uC5D0 \uAD00\uD574\uC11C\uB294 \uD574\uB2F9 \uBB38\uC11C\uB97C \uCC38\uC870\uD558\uC2ED\uC2DC\uC624.) \uB2C8\uADF8\uB85C(Negro)\uB294 \uC601\uC5B4\uAD8C\uC5D0\uC11C \uC544\uD504\uB9AC\uCE74\uACC4 \uC0AC\uB78C (\uD751\uC778)\uC744 \uC758\uBBF8\uD558\uB294 \uB2E8\uC5B4\uC774\uB2E4. \uC6D0\uB798 \uB2C8\uADF8\uB85C\uB294 \uC2A4\uD398\uC778\uC5B4\uC640 \uD3EC\uB974\uD22C\uAC08\uC5B4\uB85C \uAC80\uC740\uC0C9\uC744 \uB73B\uD558\uB294 \uB9D0\uC774\uBA70, \uD604\uC7AC\uC5D0 \uB2C8\uADF8\uB85C\uB77C\uB294 \uC6A9\uC5B4\uB294 \uD751\uC778\uC5D0 \uB300\uD55C \uACBD\uBA78\uC5B4\uAC00 \uB418\uC5C8\uB2E4.\uADF8\uB798\uC11C \uBE44\uD751\uC778 \uC778\uC885\uB4E4\uC740 \uACBD\uBA78\uC5B4\uC758 \uB2C8\uADF8\uB85C\uC640 \uB2C8\uAC70\uB97C \uC0AC\uC6A9\uD558\uBA74 \uC548\uB418\uB2C8 \uCE5C\uADFC\uD55C \uD751\uC778 \uCE5C\uAD6C\uB97C N-Word(N\uC73C\uB85C \uC2DC\uC791\uD558\uB294 \uB2E8\uC5B4)\uB77C\uACE0 \uB3CC\uB824\uC11C \uD45C\uD604\uD558\uAE30\uB3C4 \uD55C\uB2E4."@ko . . "1124293043"^^ . . . . . . . . .