. . . . . . . "1124471403"^^ . "\u0646\u063A\u0648\u063A\u064A \u0648\u0627 \u062B\u064A\u0648\u0646\u063A\u0648 (\u0628\u0644\u063A\u0629 \u0627\u0644\u0643\u064A\u0643\u0648\u064A\u0648: Ng\u0169g\u0129 wa Thiong'o) \u0623\u0648 \u062C\u064A\u0645\u0633 \u0646\u063A\u0648\u063A\u064A (\u0648\u0644\u062F \u0641\u064A 5 \u064A\u0646\u0627\u064A\u0631 1938) \u0647\u0648 \u0643\u0627\u062A\u0628 \u0643\u064A\u0646\u064A\u060C \u0643\u0627\u0646 \u064A\u0643\u062A\u0628 \u0628\u0627\u0644\u0625\u0646\u062C\u0644\u064A\u0632\u064A\u0629\u060C \u0648\u0627\u062A\u062C\u0647 \u0627\u0644\u0622\u0646 \u0625\u0644\u0649 \u0627\u0644\u0643\u062A\u0627\u0628\u0629 \u0628\u0644\u063A\u062A\u0647 \u0627\u0644\u0642\u0648\u0645\u064A\u0629 (\u0627\u0644\u0643\u064A\u0643\u0648\u064A\u0648). \u0643\u062A\u0628 \u0627\u0644\u0631\u0648\u0627\u064A\u0629 \u0648\u0627\u0644\u0645\u0633\u0631\u062D\u064A\u0629 \u0648\u0627\u0644\u0642\u0635\u0629 \u0627\u0644\u0642\u0635\u064A\u0631\u0629\u060C \u0643\u0645\u0627 \u0643\u062A\u0628 \u0645\u0642\u0627\u0644\u0627\u062A \u0623\u062F\u0628\u064A\u0629 \u0648\u0627\u062C\u062A\u0645\u0627\u0639\u064A\u0629\u060C \u0648\u0643\u062A\u0628 \u0641\u064A \u0623\u062F\u0628 \u0627\u0644\u0637\u0641\u0644. \u0647\u0627\u062C\u0631 \u0648\u0627 \u062B\u064A\u0648\u0646\u063A\u0648 \u0625\u0644\u0649 \u0627\u0644\u0648\u0644\u0627\u064A\u0627\u062A \u0627\u0644\u0645\u062A\u062D\u062F\u0629 \u0628\u0639\u062F \u062A\u0639\u0631\u0636\u0647 \u0644\u0644\u0633\u062C\u0646 \u0641\u064A \u0628\u0644\u0627\u062F\u0647 \u0645\u0627 \u064A\u0631\u0628\u0648 \u0639\u0644\u0649 \u0627\u0644\u0639\u0627\u0645\u060C \u062D\u064A\u062B \u0639\u0645\u0644 \u0628\u0627\u0644\u062A\u062F\u0631\u064A\u0633 \u0641\u064A \u062C\u0627\u0645\u0639\u0629 \u064A\u064A\u0644 \u0628\u0636\u0639 \u0633\u0646\u064A\u0646\u060C \u062B\u0645 \u0639\u0645\u0644 \u0623\u0633\u062A\u0627\u0630\u064B\u0627 \u0644\u0644\u0623\u062F\u0628 \u0627\u0644\u0645\u0642\u0627\u0631\u0646 \u0648\u0623\u0633\u062A\u0627\u0630\u064B\u0627 \u0644\u062F\u0631\u0627\u0633\u0627\u062A \u0627\u0644\u0623\u062F\u0627\u0621 \u0641\u064A \u062C\u0627\u0645\u0639\u0629 \u0646\u064A\u0648\u064A\u0648\u0631\u0643\u060C \u0648\u0623\u0633\u062A\u0627\u0630\u064B\u0627 \u0628\u062C\u0627\u0645\u0639\u0629 \u0643\u0627\u0644\u064A\u0641\u0648\u0631\u0646\u064A\u0627 \u0641\u064A \u0625\u0631\u0641\u0627\u064A\u0646\u060C \u0648\u0645\u062F\u064A\u0631\u064B\u0627 \u0644\u0644\u0645\u0631\u0643\u0632 \u0627\u0644\u062F\u0648\u0644\u064A \u0644\u0644\u0643\u062A\u0627\u0628\u0629 \u0648\u0627\u0644\u062A\u0631\u062C\u0645\u0629 \u0628\u0627\u0644\u062C\u0627\u0645\u0639\u0629."@ar . . . . . . . . . . "Ng\u0169g\u0129 wa Thiong'o ({{IPA-ki|\u1D51\u0261o\u0263e w\u00E1 \u00F0i\u0254\u014B\u0254| lahir 5 Januari 1938) adalah seorang penulis dan akademisi Kenya yang biasanya menulis dalam bahasa Kikuyu. Karya-karyanya meliputi novel, sandiwara, cerpen dan esai, dari sastra dan kritikan sosial sampai sastra anak-anak. Ia adalah pendiri dan penyunting jurnal berbahasa Gikuyu ."@in . . "Ng\u0169g\u0129 wa Thiong'o"@pt . . "\uC751\uAD6C\uAE30 \uC640 \uD2F0\uC639\uC624(: Ng\u0169g\u0129 wa Thiong'o [\u1D51\u0261o\u0263e w\u00E1 \u00F0i\u0254\u014B\u0254], 1938\uB144 1\uC6D4 5\uC77C ~ )\uB294 \uCF00\uB0D0\uC758 \uC18C\uC124\uAC00, \uC218\uD544\uAC00, \uADF9\uC791\uAC00\uC774\uB2E4. \uC751\uAD6C\uAE30\uB294 1938\uB144 \uC601\uAD6D\uB839 \uB3D9\uC544\uD504\uB9AC\uCE74\uC5D0\uC11C \uB2F9\uC2DC \"\uBC31\uC778 \uACE0\uC9C0(White Highlands \uD654\uC774\uD2B8 \uD558\uC77C\uB79C\uB4DC[*])\"\uB85C \uBD88\uB9AC\uB294 \uACE0\uC9C0\uB300\uC758 \uC5D0\uC11C \uD0DC\uC5B4\uB0AC\uB2E4. \uADF8\uC758 \uC544\uBC84\uC9C0\uB294 \uC774 \uBE44\uC625\uD55C \uACE0\uC9C0\uB300\uC758 \uC6D0\uB798 \uC8FC\uC778\uC774\uC5C8\uB2E4\uAC00 \uB545\uC744 \uBC31\uC778\uC5D0\uAC8C \uBE7C\uC557\uAE34 \uD0A4\uCFE0\uC720 \uC871 \uCD9C\uC2E0\uC774\uBA70 \uAE30\uB3C5\uAD50 \uC2E0\uC790\uB85C \uC790\uB77C\uB0AC\uB2E4. (\uB098\uC911\uC5D0 \uADF8\uB294 \uC601\uC5B4\uC640 \uAE30\uB3C5\uAD50\uB97C \uBC30\uCC99\uD558\uACE0 \uC774\uB984\uB3C4 \uBCF8\uBA85\uC778 \uC81C\uC784\uC2A4 \uC751\uAD6C\uAE30\uC5D0\uC11C \uC751\uAD6C\uAE30 \uC640 \uD2F0\uC639\uC624\uB85C \uACC4\uBA85\uD55C\uB2E4.) \uCE84\uD314\uB77C(\uD604 \uC6B0\uAC04\uB2E4\uC758 \uC218\uB3C4)\uC758 \uB9C8\uCF00\uB808\uB808 \uB300\uD559\uACFC \uC601\uAD6D\uC758 \uC5D0\uC11C \uC218\uD559\uD55C \uADF8\uB294 (Weep Not, Child)', (The River Between)', (A Grain of Wheat)' \uB4F1\uC758 \uC18C\uC124\uC744 \uBC1C\uD45C\uD558\uC600\uB2E4. \uC774\uB4E4\uC740 \uC8FC\uB85C \uC2DD\uBBFC\uC9C0\uC5D0\uC11C\uC758 \uBB38\uD654 \uCDA9\uB3CC\uACFC \uAE30\uB3C5\uAD50\uC758 \uC5ED\uD560, \uC601\uAD6D\uC758 \uD0A4\uCFE0\uC720 \uC871 \uB4F1 \uC544\uD504\uB9AC\uCE74\uC778\uB4E4 \uD0C4\uC555, \uC2DD\uBBFC \uC9C0\uBC30\uC5D0 \uB300\uD56D\uD55C \uB4F1\uC744 \uC18C\uC7AC\uB85C \uC0BC\uACE0 \uC788\uB2E4. \uCF00\uB0D0 \uB3C5\uB9BD \uC774\uD6C4\uB85C\uB294 \uBD80\uD328\uD55C \uC815\uCE58\uC778\uB4E4\uC744 \uAC15\uB825\uD788 \uBE44\uD310\uD558\uB294 \uBB38\uD559 \uD65C\uB3D9\uC744 \uD558\uC600\uB2E4. \uD2B9\uD788 1977\uB144\uC5D0\uB294 (\uC2A4\uC640\uD790\uB9AC\uC5B4: Ngaahika ndeenda)'\uB77C\uB294 \uD76C\uACE1\uC758 \uC815\uCE58\uAD8C \uD48D\uC790\uAC00 \uC815\uAD8C\uC758 \uBBF8\uC6C0\uC744 \uC0AC \uC751\uAD6C\uAE30\uB294 \uB300\uB2C8\uC5BC \uC544\uB78D \uBAA8\uC774 \uB2F9\uC2DC \uB300\uD1B5\uB839\uC758 \uBA85\uB839\uC73C\uB85C \uCCB4\uD3EC\uB418\uC5B4 \uC218\uAC10\uB418\uAE30\uB3C4 \uD558\uC600\uB2E4. \uC218\uAC10 \uC911\uC5D0 \uADF8\uB294 \uC18C\uC124 (Petals of Blood)'\uB97C \uC9D1\uD544\uD558\uC600\uB2E4. \uC11D\uBC29 \uD6C4 1982\uB144 \uCF00\uB0D0\uB97C \uB5A0\uB098 \uB7F0\uB358\uC5D0\uC11C \uC791\uD488\uD65C\uB3D9\uC744 \uACC4\uC18D\uD558\uC600\uB2E4. 1987\uB144\uC5D0\uB294 \uB300\uD45C\uC791 (Matigari)'\uB97C \uBC1C\uD45C\uD558\uC600\uB2E4. \uD6C4\uC5D0 \uC5D0\uC11C \uAC15\uC758\uB97C \uD558\uBA74\uC11C \uB97C \uC0AC\uC6A9\uD55C \uC18C\uC124 \uC9D1\uD544 \uD65C\uB3D9\uC744 \uD558\uAE30\uB3C4 \uD588\uB2E4. 1980\uB144\uC5D0 \uBC1C\uD45C\uB41C '\uC2ED\uC790\uAC00\uC758 \uC545\uB9C8( : Caitaani muthara-Ini)'\uB294 \uC0AC\uC0C1 \uCD5C\uCD08\uC758 \uD0A4\uCFE0\uC720\uC5B4 \uC18C\uC124\uC774\uB2E4. \uC751\uAD6C\uAE30\uB294 \uCC38\uB41C \uC544\uD504\uB9AC\uCE74 \uBB38\uD559\uC740 \uC544\uD504\uB9AC\uCE74 \uC5B8\uC5B4\uB97C \uC0AC\uC6A9\uD574\uC57C \uD55C\uB2E4\uACE0 \uC8FC\uC7A5\uD558\uC600\uB2E4. 1992\uB144\uBD80\uD130\uB294 \uB274\uC695 \uB300\uD559(NYU)\uC5D0\uC11C \uBE44\uAD50\uBB38\uD559\uACFC \uACF5\uC5F0\uD559 \uAD50\uC218\uB85C \uC788\uB2E4."@ko . "Ng\u0169g\u0129 wa Thiong\u2019o (Aussprache auf Kikuyu: \u1D51\u0261o\u0263e w\u00E1 \u00F0i\u0254\u014B\u0254, * 5. Januar 1938 in Kamiriithu, Limuru, Kenia) ist ein kenianischer Schriftsteller und Kulturwissenschaftler. Er schrieb zun\u00E4chst in Englisch und schreibt seit 1977 in seiner Erstsprache Kikuyu, die von dem gleichnamigen Volk gesprochen wird. Ng\u0169g\u0129 gilt als einer der bedeutendsten Schriftsteller Ostafrikas. Ng\u0169g\u0129 lehrte Vergleichende Literaturwissenschaft unter anderem an der Yale University, New York University und an der University of California, Irvine."@de . "Ng\u0169g\u0129 wa Thiong'o"@en . "Is scr\u00EDbhneoir, dr\u00E1mad\u00F3ir, file, l\u00E9acht\u00F3ir agus gn\u00EDomha\u00ED teangacha as an gC\u00E9inia \u00E9 Ng\u0169g\u0129 wa Thiong'o a bh\u00EDodh ag obair i mB\u00E9arla ach anois b\u00EDonn s\u00E9 ag scr\u00EDobh sa Chioc\u00FAis. \u00C1ir\u00EDtear i measc a chuid oibre saothar \u00FArsc\u00E9alta, dr\u00E1ma\u00ED, gearrsc\u00E9alta, agus aist\u00ED, \u00F3 chritic liteartha agus sh\u00F3isialta go litr\u00EDocht na bp\u00E1ist\u00ED. Bh\u00ED s\u00E9 ina bhunaitheoir agus eagarth\u00F3ir ar an iris Chioc\u00FAis M\u0169t\u0129iri. I measc na leabhar at\u00E1 scr\u00EDofa aige t\u00E1 Decolonising the Mind, leabhar a phl\u00E9ann leis an mbealach ar \u00E9irigh s\u00E9 as scr\u00EDobh i mB\u00E9arla agus polait\u00EDocht teangacha san Afraic tr\u00ED ch\u00E9ile."@ga . . "Ng\u0169g\u0129 wa Thiong\u2019o"@de . . . . . . . . . . . . "\u6069\u53E4\u5409\u00B7\u74E6\u00B7\u63D0\u6602\u6208\uFF08\u57FA\u5EAB\u5C24\u8A9E\uFF1ANg\u0169g\u0129 wa Thiong'o\uFF0C1938\u5E741\u67085\u65E5\uFF0D\uFF09\u662F\u4E00\u540D\u80AF\u5C3C\u4E9A\u4F5C\u5BB6\u548C\u6587\u5316\u5B66\u5BB6\u3002\u4ED6\u88AB\u770B\u4F5C\u662F\u4E1C\u975E\u6700\u91CD\u8981\u7684\u4F5C\u5BB6\u4E4B\u4E00\u3002\u6069\u53E4\u5409\u5728\u8036\u9C81\u5927\u5B66\u3001\u7EBD\u7EA6\u5927\u5B66\u548C\u52A0\u5229\u798F\u5C3C\u4E9E\u5927\u5B78\u7B49\u6559\u6388\u6BD4\u8F83\u6587\u5B66\u3002"@zh . . . . . . . . . . . . "Ng\u0169g\u0129 wa Thiong'o, f\u00F6dd 5 januari 1938 i Kamiriithu n\u00E4ra Limuru, \u00E4r en kenyansk f\u00F6rfattare. Han skrev under namnet James Ngugi till mars 1970, (namnet James gavs han i den koloniala missionsskolan) d\u00E5 han \u00E5tertog sitt kikuyunamn Ng\u0169g\u0129 wa Thiong'o."@sv . . . "\u041D\u0433\u0443\u0433\u0438 \u0412\u0430 \u0422\u0445\u0438\u043E\u043D\u0433\u043E"@ru . . . . . "no"@en . . "Ng\u0169g\u0129 wa Thiong'o, rodn\u00FDm jm\u00E9nem James Ngugi (* 5. ledna 1938, ) je ke\u0148sk\u00FD spisovatel, p\u016Fvodn\u011B p\u00ED\u0161\u00EDc\u00ED anglicky, nyn\u00ED kikujsky a svahilsky. Sv\u00E9 p\u016Fvodn\u00ED jm\u00E9no, angli\u010Dtinu i k\u0159es\u0165anstv\u00ED odvrhl jako d\u011Bdictv\u00ED kolonialismu. Roku 1977 byl autorit\u00E1\u0159sk\u00FDm ke\u0148sk\u00FDm re\u017Eimem uv\u011Bzn\u011Bn, po kampani Amnesty International byl po roce propu\u0161t\u011Bn a uprchl do USA, kde p\u016Fsobil na Yale University, New York University a . Roku 2004 se vr\u00E1til do Keni, av\u0161ak po napaden\u00ED a okraden\u00ED sebe i sv\u00E9 \u017Eeny se vr\u00E1til do Spojen\u00FDch st\u00E1t\u016F."@cs . "Ng\u0169g\u0129 wa Thiong'o (AFI: /\u014B\u0261o\u0263e wa \u00F0i\u0254\u014B\u0254/; , Kenya, 1938ko urtarrilaren 5a) kikuyu idazle, akademiko eta ekintzailea da. Mundu osoan ezaguna da bere arrakasta literario eta akademikoengatik: hogeita hamar lan baino gehiago argitaratu ditu ingelesez edota kikuyuz eta hamar doktoretza-titulu lortu ditu mundu osoko unibertsitateetan eta 2019an haren memoria liburua argitaratu zen euskaraz, Literatura Unibertsala bilduman ( itzultzaile).. Gainera, aktibista da, eta gogotsu aritzen da Afrikako kultura eta hizkuntzen eta giza eskubideen alde. Ipuinak, saiakerak, antzerki-lanak, nobelak eta haurrentzako liburuak ere idatzi izan ditu."@eu . . "\u6069\u53E4\u5409\u00B7\u74E6\u00B7\u63D0\u6602\u6208\uFF08\u57FA\u5EAB\u5C24\u8A9E\uFF1ANg\u0169g\u0129 wa Thiong'o\uFF0C1938\u5E741\u67085\u65E5\uFF0D\uFF09\u662F\u4E00\u540D\u80AF\u5C3C\u4E9A\u4F5C\u5BB6\u548C\u6587\u5316\u5B66\u5BB6\u3002\u4ED6\u88AB\u770B\u4F5C\u662F\u4E1C\u975E\u6700\u91CD\u8981\u7684\u4F5C\u5BB6\u4E4B\u4E00\u3002\u6069\u53E4\u5409\u5728\u8036\u9C81\u5927\u5B66\u3001\u7EBD\u7EA6\u5927\u5B66\u548C\u52A0\u5229\u798F\u5C3C\u4E9E\u5927\u5B78\u7B49\u6559\u6388\u6BD4\u8F83\u6587\u5B66\u3002"@zh . "Ng\u0169g\u0129 wa Thiong\u2019o (AFI: [\u1D51\u0261o\u0263e w\u00E1 \u00F0i\u0254\u014B\u0254]; nascut James Ngugi; Kamiriithu, Kenya, 5 de gener de 1938) \u00E9s un escriptor, acad\u00E8mic i activista kikuiu. Va n\u00E9ixer i es va criar en el context de la Segona Guerra Mundial (1939-1945), primer, i m\u00E9s tard del conflicte per la independ\u00E8ncia de Kenya entre el govern imperialista brit\u00E0nic i la guerrilla Mau-Mau (1952-1960). El 1962, l'any de la independ\u00E8ncia del pa\u00EDs, wa Thiong\u2019o comen\u00E7a la seva carrera liter\u00E0ria amb l'obra teatral The Black Hermit (\u00ABL'ermit\u00E0 negre\u00BB). Entre 1962 i 1977 va agafar volada entre la cr\u00EDtica estatal i internacional, pel to cr\u00EDtic i marcadament de den\u00FAncia social que van anar prenent les seves obres, que se centraven en les problem\u00E0tiques culturals i socials de \u00ABla Kenya neocolonial\u00BB; per aquest motiu, va ser empresonat sense c\u00E0rrec pel govern de Daniel arap Moi durant un any. Despr\u00E9s de sortir de la pres\u00F3 gr\u00E0cies a la mediaci\u00F3 d'Amnistia Internacional, que el va declarar presoner de consci\u00E8ncia, va patir persecuci\u00F3 pol\u00EDtica entre 1978 i 1982, any en qu\u00E8 finalment es va veure for\u00E7at a exiliar-se del pa\u00EDs, primer a Gran Bretanya fins al 1989, i despr\u00E9s als Estats Units fins al 2002. El 2004 ell i la seva esposa Njeeri wa Ng\u0169g\u0129 van fer una visita breu a Kenya durant la qual un escamot de sicaris els van atacar dins de l'hotel on s'hostatjaven. Actualment viu a Calif\u00F2rnia, ensenyant angl\u00E8s i literatura comparada a la Universitat de Calif\u00F2rnia a Irvine. \u00C9s mundialment reconegut pels seus \u00E8xits literaris i acad\u00E8mics: ha publicat m\u00E9s d'una trentena d'obres entre angl\u00E8s i kikuiu, i ha obtingut deu t\u00EDtols de doctorat a universitats d'arreu del m\u00F3n. A m\u00E9s, \u00E9s un activista i conferenciant actiu en defensa de les cultures i lleng\u00FCes africanes i dels drets humans. El 2019 va rebre el Premi Internacional Catalunya, precisament \u201Cper la seva distingida i arriscada obra liter\u00E0ria i per la seva defensa de les lleng\u00FCes africanes, basada en la noci\u00F3 de l'idioma com a cultura i mem\u00F2ria col\u00B7lectiva\u201D."@ca . . . . "Ng\u0169g\u0129 wa Thiong'o (Gikuyu pronunciation: [\u1D51\u0261o\u0263e w\u00E1 \u00F0i\u0254\u014B\u0254]; born James Ngugi; 5 January 1938) is a Kenyan author and academic who writes primarily in Gikuyu and who formerly wrote in English. He has been described as having been \"considered East Africa\u2019s leading novelist\". His work includes novels, plays, short stories, and essays, ranging from literary and social criticism to children's literature. He is the founder and editor of the Gikuyu-language journal M\u0169t\u0129iri. His short story The Upright Revolution: Or Why Humans Walk Upright, is translated into 100 languages from around the world."@en . "M\u0169koma, Wanjiku and others"@en . . . . . . . . . . . . "Ng\u0169g\u0129 wa Thiong\u2019o, doopnaam James Ngugi, is een Keniaans schrijver en postkoloniaal denker. Hij geldt als een van de belangrijkste Afrikaanse schrijvers en wordt regelmatig genoemd als kandidaat voor de Nobelprijs voor Literatuur."@nl . "\u6069\u53E4\u5409\u00B7\u74E6\u00B7\u63D0\u6602\u6208"@zh . . "Ng\u0169g\u0129 wa Thiong'o ({{IPA-ki|\u1D51\u0261o\u0263e w\u00E1 \u00F0i\u0254\u014B\u0254| lahir 5 Januari 1938) adalah seorang penulis dan akademisi Kenya yang biasanya menulis dalam bahasa Kikuyu. Karya-karyanya meliputi novel, sandiwara, cerpen dan esai, dari sastra dan kritikan sosial sampai sastra anak-anak. Ia adalah pendiri dan penyunting jurnal berbahasa Gikuyu ."@in . "Ng\u0169g\u0129 wa Thiong'o"@eu . . . "\u0646\u063A\u0648\u063A\u064A \u0648\u0627 \u062B\u064A\u0648\u0646\u063A\u0648 (\u0628\u0644\u063A\u0629 \u0627\u0644\u0643\u064A\u0643\u0648\u064A\u0648: Ng\u0169g\u0129 wa Thiong'o) \u0623\u0648 \u062C\u064A\u0645\u0633 \u0646\u063A\u0648\u063A\u064A (\u0648\u0644\u062F \u0641\u064A 5 \u064A\u0646\u0627\u064A\u0631 1938) \u0647\u0648 \u0643\u0627\u062A\u0628 \u0643\u064A\u0646\u064A\u060C \u0643\u0627\u0646 \u064A\u0643\u062A\u0628 \u0628\u0627\u0644\u0625\u0646\u062C\u0644\u064A\u0632\u064A\u0629\u060C \u0648\u0627\u062A\u062C\u0647 \u0627\u0644\u0622\u0646 \u0625\u0644\u0649 \u0627\u0644\u0643\u062A\u0627\u0628\u0629 \u0628\u0644\u063A\u062A\u0647 \u0627\u0644\u0642\u0648\u0645\u064A\u0629 (\u0627\u0644\u0643\u064A\u0643\u0648\u064A\u0648). \u0643\u062A\u0628 \u0627\u0644\u0631\u0648\u0627\u064A\u0629 \u0648\u0627\u0644\u0645\u0633\u0631\u062D\u064A\u0629 \u0648\u0627\u0644\u0642\u0635\u0629 \u0627\u0644\u0642\u0635\u064A\u0631\u0629\u060C \u0643\u0645\u0627 \u0643\u062A\u0628 \u0645\u0642\u0627\u0644\u0627\u062A \u0623\u062F\u0628\u064A\u0629 \u0648\u0627\u062C\u062A\u0645\u0627\u0639\u064A\u0629\u060C \u0648\u0643\u062A\u0628 \u0641\u064A \u0623\u062F\u0628 \u0627\u0644\u0637\u0641\u0644. \u0647\u0627\u062C\u0631 \u0648\u0627 \u062B\u064A\u0648\u0646\u063A\u0648 \u0625\u0644\u0649 \u0627\u0644\u0648\u0644\u0627\u064A\u0627\u062A \u0627\u0644\u0645\u062A\u062D\u062F\u0629 \u0628\u0639\u062F \u062A\u0639\u0631\u0636\u0647 \u0644\u0644\u0633\u062C\u0646 \u0641\u064A \u0628\u0644\u0627\u062F\u0647 \u0645\u0627 \u064A\u0631\u0628\u0648 \u0639\u0644\u0649 \u0627\u0644\u0639\u0627\u0645\u060C \u062D\u064A\u062B \u0639\u0645\u0644 \u0628\u0627\u0644\u062A\u062F\u0631\u064A\u0633 \u0641\u064A \u062C\u0627\u0645\u0639\u0629 \u064A\u064A\u0644 \u0628\u0636\u0639 \u0633\u0646\u064A\u0646\u060C \u062B\u0645 \u0639\u0645\u0644 \u0623\u0633\u062A\u0627\u0630\u064B\u0627 \u0644\u0644\u0623\u062F\u0628 \u0627\u0644\u0645\u0642\u0627\u0631\u0646 \u0648\u0623\u0633\u062A\u0627\u0630\u064B\u0627 \u0644\u062F\u0631\u0627\u0633\u0627\u062A \u0627\u0644\u0623\u062F\u0627\u0621 \u0641\u064A \u062C\u0627\u0645\u0639\u0629 \u0646\u064A\u0648\u064A\u0648\u0631\u0643\u060C \u0648\u0623\u0633\u062A\u0627\u0630\u064B\u0627 \u0628\u062C\u0627\u0645\u0639\u0629 \u0643\u0627\u0644\u064A\u0641\u0648\u0631\u0646\u064A\u0627 \u0641\u064A \u0625\u0631\u0641\u0627\u064A\u0646\u060C \u0648\u0645\u062F\u064A\u0631\u064B\u0627 \u0644\u0644\u0645\u0631\u0643\u0632 \u0627\u0644\u062F\u0648\u0644\u064A \u0644\u0644\u0643\u062A\u0627\u0628\u0629 \u0648\u0627\u0644\u062A\u0631\u062C\u0645\u0629 \u0628\u0627\u0644\u062C\u0627\u0645\u0639\u0629."@ar . . . . . . "Ng\u0169g\u0129 wa Thiong\u2019o (AFI: [\u1D51\u0261o\u0263e w\u00E1 \u00F0i\u0254\u014B\u0254]; nascut James Ngugi; Kamiriithu, Kenya, 5 de gener de 1938) \u00E9s un escriptor, acad\u00E8mic i activista kikuiu. Va n\u00E9ixer i es va criar en el context de la Segona Guerra Mundial (1939-1945), primer, i m\u00E9s tard del conflicte per la independ\u00E8ncia de Kenya entre el govern imperialista brit\u00E0nic i la guerrilla Mau-Mau (1952-1960). El 1962, l'any de la independ\u00E8ncia del pa\u00EDs, wa Thiong\u2019o comen\u00E7a la seva carrera liter\u00E0ria amb l'obra teatral The Black Hermit (\u00ABL'ermit\u00E0 negre\u00BB)."@ca . . . . . "Ng\u0169g\u0129 wa Thiong'o (pronunciaci\u00F3n en kikuyu: /\u014B\u0261o\u0263e wa \u00F0i\u0254\u014B\u0254/; Limuru, Kenia, 5 de enero de 1938\u200B) es un escritor de Kenia que escribe principalmente en kikuyu. Ha escrito varias novelas, ensayos y cuentos; fundado el peri\u00F3dico en kikuyu y colaborado en el departamento de traducci\u00F3n e interpretaci\u00F3n de la Universidad de California en Irvine. Es padre del tambi\u00E9n escritor .\u200B"@es . "Is scr\u00EDbhneoir, dr\u00E1mad\u00F3ir, file, l\u00E9acht\u00F3ir agus gn\u00EDomha\u00ED teangacha as an gC\u00E9inia \u00E9 Ng\u0169g\u0129 wa Thiong'o a bh\u00EDodh ag obair i mB\u00E9arla ach anois b\u00EDonn s\u00E9 ag scr\u00EDobh sa Chioc\u00FAis. \u00C1ir\u00EDtear i measc a chuid oibre saothar \u00FArsc\u00E9alta, dr\u00E1ma\u00ED, gearrsc\u00E9alta, agus aist\u00ED, \u00F3 chritic liteartha agus sh\u00F3isialta go litr\u00EDocht na bp\u00E1ist\u00ED. Bh\u00ED s\u00E9 ina bhunaitheoir agus eagarth\u00F3ir ar an iris Chioc\u00FAis M\u0169t\u0129iri. I measc na leabhar at\u00E1 scr\u00EDofa aige t\u00E1 Decolonising the Mind, leabhar a phl\u00E9ann leis an mbealach ar \u00E9irigh s\u00E9 as scr\u00EDobh i mB\u00E9arla agus polait\u00EDocht teangacha san Afraic tr\u00ED ch\u00E9ile. Sa bhliain 1977, thug Ng\u0169g\u0129 ar fhoirm nua t\u00E9atair sa Ch\u00E9inia a d'fh\u00E9ach roimh an phr\u00F3iseas amharclainne a shaoradh \u00F3n ch\u00F3ras oideachais me\u00E1naicmeach ginear\u00E1lta, tr\u00EDd spont\u00E1ineacht agus rannph\u00E1irt\u00EDocht an lucht f\u00E9achana sna l\u00E9irithe a spreagadh.. D'fh\u00E9ach tionscadal s'aige leis an phr\u00F3iseas amharclainne a shoil\u00E9iri\u00FA, agus an \"pr\u00F3iseas coimhthi\u00FA\" a th\u00E1irgeann gaileara\u00ED de r\u00E9alta\u00ED gn\u00EDomhacha agus mais neamhdhifre\u00E1ilte de lucht lean\u00FAna faoi chomaoin mh\u00F3r, a sheachaint. De r\u00E9ir Ng\u0169g\u0129 spreag an c\u00F3ras seo \u00E9ighn\u00EDomhach san \"ghn\u00E1th dhaoine\". C\u00E9 go raibh ag \u00E9ir\u00ED go maith leis an dr\u00E1ma 'Ngaahika Ndeenda' mar fhiontar tr\u00E1cht\u00E1la, chuir rialtas na C\u00E9inia stop leis s\u00E9 seachtaine tar \u00E9is a oscailte."@ga . . . . . . . . "Ng\u0169g\u0129 wa Thiong'o (AFI: /\u014B\u0261o\u0263e wa \u00F0i\u0254\u014B\u0254/; , Kenya, 1938ko urtarrilaren 5a) kikuyu idazle, akademiko eta ekintzailea da. Mundu osoan ezaguna da bere arrakasta literario eta akademikoengatik: hogeita hamar lan baino gehiago argitaratu ditu ingelesez edota kikuyuz eta hamar doktoretza-titulu lortu ditu mundu osoko unibertsitateetan eta 2019an haren memoria liburua argitaratu zen euskaraz, Literatura Unibertsala bilduman ( itzultzaile).. Gainera, aktibista da, eta gogotsu aritzen da Afrikako kultura eta hizkuntzen eta giza eskubideen alde. Ipuinak, saiakerak, antzerki-lanak, nobelak eta haurrentzako liburuak ere idatzi izan ditu. Kikuyu hizkuntzan argitaratutako egunkaria sortu zuen. ipuina 90 hizkuntzatara itzulia izan da, euskaraz ere irakur daiteke 2019tik. Ahozko literaturako tradizioan idatzita dagoen alegia da, giza gorputzeko atalen arteko eztabaida bat kontatzen duena. Besoek eta hankek gorputzeko atal garrantzitsuenak direla erakutsi nahi dute lehiaketa baten bidez. Animaliek gorputzeko gainerako atalek ere parte hartzen dute eztabaida horretan. Lehiaketak gorputzaren eboluzioa eragingo du gero, eta lehiaketa zena atalen arteko lankidetza bihurtuko da bukaeran."@eu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . "Ng\u0169g\u0129 wa Thiong'o"@en . . . . . "Ng\u0169g\u0129 wa Thiong\u2019o (ur. 5 stycznia 1938 w powiecie Kiambu) \u2013 kenijski pisarz, dawniej tworz\u0105cy po angielsku (jako James Ngugi), a obecnie w j\u0119zyku kikuju. Jego dzie\u0142a obejmuj\u0105 powie\u015Bci, sztuki, opowiadania, eseje, prace naukowe, krytyk\u0119 literack\u0105 i ksi\u0105\u017Cki dla dzieci. W Polsce wydano Chmury i \u0142zy (1972; Weep Not, Child, 1964) oraz Ziarno pszeniczne (1972; A Grain of Wheat, 1967). Na \u015Bwiecie ceni si\u0119 r\u00F3wnie wysoko powie\u015Bci Petals of Blood, , ."@pl . "47084"^^ . "Ng\u0169g\u0129 wa Thiong\u2019o"@pl . . . . "Ng\u0169g\u0129 wa Thiong'o (Gikuyu pronunciation: [\u1D51\u0261o\u0263e w\u00E1 \u00F0i\u0254\u014B\u0254]; born James Ngugi; 5 January 1938) is a Kenyan author and academic who writes primarily in Gikuyu and who formerly wrote in English. He has been described as having been \"considered East Africa\u2019s leading novelist\". His work includes novels, plays, short stories, and essays, ranging from literary and social criticism to children's literature. He is the founder and editor of the Gikuyu-language journal M\u0169t\u0129iri. His short story The Upright Revolution: Or Why Humans Walk Upright, is translated into 100 languages from around the world. In 1977, Ng\u0169g\u0129 embarked upon a novel form of theatre in his native Kenya that sought to liberate the theatrical process from what he held to be \"the general bourgeois education system\", by encouraging spontaneity and audience participation in the performances. His project sought to \"demystify\" the theatrical process, and to avoid the \"process of alienation [that] produces a gallery of active stars and an undifferentiated mass of grateful admirers\" which, according to Ng\u0169g\u0129, encourages passivity in \"ordinary people\". Although his landmark play, Ngaahika Ndeenda, co-written with Ngugi wa Mirii, was a commercial success, it was shut down by the authoritarian Kenyan regime six weeks after its opening. Ng\u0169g\u0129 was subsequently imprisoned for over a year. Adopted as an Amnesty International prisoner of conscience, the artist was released from prison, and fled Kenya. In the United States, he is currently Distinguished Professor of Comparative Literature and English at the University of California, Irvine. He has also previously taught at Northwestern University, Yale University, and New York University. Ng\u0169g\u0129 has frequently been regarded as a likely candidate for the Nobel Prize in Literature. He won the 2001 International Nonino Prize in Italy, and the 2016 Park Kyong-ni Prize. Among his children are the authors M\u0169koma wa Ng\u0169g\u0129 and Wanjiku wa Ng\u0169g\u0129."@en . "Ng\u0169g\u0129 wa Thiong'o, f\u00F6dd 5 januari 1938 i Kamiriithu n\u00E4ra Limuru, \u00E4r en kenyansk f\u00F6rfattare. Han skrev under namnet James Ngugi till mars 1970, (namnet James gavs han i den koloniala missionsskolan) d\u00E5 han \u00E5tertog sitt kikuyunamn Ng\u0169g\u0129 wa Thiong'o."@sv . . . . "no"@en . . "Ng\u0169g\u0129 wa Thiong\u2019o (ur. 5 stycznia 1938 w powiecie Kiambu) \u2013 kenijski pisarz, dawniej tworz\u0105cy po angielsku (jako James Ngugi), a obecnie w j\u0119zyku kikuju. Jego dzie\u0142a obejmuj\u0105 powie\u015Bci, sztuki, opowiadania, eseje, prace naukowe, krytyk\u0119 literack\u0105 i ksi\u0105\u017Cki dla dzieci. W 1964 roku opublikowa\u0142 swoj\u0105 pierwsz\u0105 powie\u015B\u0107. Po tym, gdy w 1977 roku wraz z Ng\u0169g\u0129 wa M\u0129ri\u0129 opublikowa\u0142 polityczn\u0105 sztuk\u0119 Ngaahika Ndeenda zosta\u0142 uwi\u0119ziony w kenijskim wi\u0119zieniu. W 1978 roku Amnesty International uzna\u0142a go za wi\u0119\u017Ania sumienia zosta\u0142 wypuszczony na wolno\u015B\u0107 w grudniu tego samego roku. Wkr\u00F3tce po odzyskaniu wolno\u015Bci wyemigrowa\u0142 do Stan\u00F3w Zjednoczonych, gdzie wyk\u0142ada\u0142 na Uniwersytecie Yale\u2019a, a potem na uczelniach w Nowym Jorku i Kalifornii. Nadal jest persona non grata we w\u0142asnym kraju. W Polsce wydano Chmury i \u0142zy (1972; Weep Not, Child, 1964) oraz Ziarno pszeniczne (1972; A Grain of Wheat, 1967). Na \u015Bwiecie ceni si\u0119 r\u00F3wnie wysoko powie\u015Bci Petals of Blood, , . Jest uwa\u017Cany za jednego z najwybitniejszych pisarzy pochodz\u0105cych z Afryki Wschodniej. W 2009 roku by\u0142 nominowany do Nagrody Bookera. W swoich utworach zwraca uwag\u0119 na problemy zwi\u0105zane m.in. z to\u017Csamo\u015Bci\u0105 narodow\u0105, przejawy postkolonializmu i problemy spo\u0142eczno-ekonomiczne wyst\u0119puj\u0105ce w Afryce Wschodniej. Przez media jest regularnie wymieniany jako jeden z potencjalnych kandydat\u00F3w do otrzymania Nagrody Nobla z literatury."@pl . "Ng\u0169g\u0129 wa Thiong'o"@sv . . . . . . . . "Ng\u0169g\u0129 wa Thiong'o, rodn\u00FDm jm\u00E9nem James Ngugi (* 5. ledna 1938, ) je ke\u0148sk\u00FD spisovatel, p\u016Fvodn\u011B p\u00ED\u0161\u00EDc\u00ED anglicky, nyn\u00ED kikujsky a svahilsky. Sv\u00E9 p\u016Fvodn\u00ED jm\u00E9no, angli\u010Dtinu i k\u0159es\u0165anstv\u00ED odvrhl jako d\u011Bdictv\u00ED kolonialismu. Roku 1977 byl autorit\u00E1\u0159sk\u00FDm ke\u0148sk\u00FDm re\u017Eimem uv\u011Bzn\u011Bn, po kampani Amnesty International byl po roce propu\u0161t\u011Bn a uprchl do USA, kde p\u016Fsobil na Yale University, New York University a . Roku 2004 se vr\u00E1til do Keni, av\u0161ak po napaden\u00ED a okraden\u00ED sebe i sv\u00E9 \u017Eeny se vr\u00E1til do Spojen\u00FDch st\u00E1t\u016F."@cs . . . . . "\u0646\u063A\u0648\u063A\u064A \u0648\u0627 \u062B\u064A\u0648\u0646\u063A\u0648"@ar . . "1938-01-05"^^ . . . . . . . . . . . . "no"@en . . . . . "1938-01-05"^^ . "Ng\u0169g\u0129 wa Thiong'o (pronunciaci\u00F3n en kikuyu: /\u014B\u0261o\u0263e wa \u00F0i\u0254\u014B\u0254/; Limuru, Kenia, 5 de enero de 1938\u200B) es un escritor de Kenia que escribe principalmente en kikuyu. Ha escrito varias novelas, ensayos y cuentos; fundado el peri\u00F3dico en kikuyu y colaborado en el departamento de traducci\u00F3n e interpretaci\u00F3n de la Universidad de California en Irvine. Es padre del tambi\u00E9n escritor .\u200B"@es . "\u30B0\u30AE\u30FB\u30EF\u30FB\u30B8\u30AA\u30F3\u30B4"@ja . . . . . . "ngugiw"@en . . . . . . . . . . "\u041D\u0433\u0443\u0433\u0438 \u0432\u0430 \u0422\u0445\u0438\u043E\u043D\u0433\u043E (\u043A\u0438\u043A\u0443\u0439\u044E Ng\u0169g\u0129 wa Thiong'o [\u014Bgo\u0263e wa \u00F0i\u0254\u014B\u0254], \u0438\u043C\u044F \u043F\u0440\u0438 \u0440\u043E\u0436\u0434\u0435\u043D\u0438\u0438 \u2014 \u0414\u0436\u0435\u0439\u043C\u0441 \u041D\u0433\u0443\u0433\u0438, \u0440\u043E\u0434. 5 \u044F\u043D\u0432\u0430\u0440\u044F 1938, \u041A\u0430\u043C\u0438\u0440\u0438\u0438\u0442\u0445\u0443, \u043F\u043E\u0434 \u041D\u0430\u0439\u0440\u043E\u0431\u0438) \u2014 \u043A\u0435\u043D\u0438\u0439\u0441\u043A\u0438\u0439 \u043F\u0438\u0441\u0430\u0442\u0435\u043B\u044C \u0438 \u0434\u0440\u0430\u043C\u0430\u0442\u0443\u0440\u0433 \u043B\u0435\u0432\u044B\u0445 \u0432\u0437\u0433\u043B\u044F\u0434\u043E\u0432. \u041F\u0438\u0448\u0435\u0442 \u043D\u0430 \u0430\u043D\u0433\u043B\u0438\u0439\u0441\u043A\u043E\u043C \u044F\u0437\u044B\u043A\u0435 \u0438 \u044F\u0437\u044B\u043A\u0435 \u043A\u0438\u043A\u0443\u0439\u044E. \u0412 2009 \u0431\u044B\u043B \u043D\u043E\u043C\u0438\u043D\u0438\u0440\u043E\u0432\u0430\u043D \u043D\u0430 \u043F\u0440\u0435\u043C\u0438\u044E \u0411\u0443\u043A\u0435\u0440 \u0437\u0430 \u0441\u043E\u0432\u043E\u043A\u0443\u043F\u043D\u043E\u0441\u0442\u044C \u0441\u043E\u0437\u0434\u0430\u043D\u043D\u043E\u0433\u043E. \u0412 2010, 2014 \u0438 2021 \u0433\u043E\u0434\u0430\u0445 \u0440\u0430\u0441\u0441\u043C\u0430\u0442\u0440\u0438\u0432\u0430\u043B\u0441\u044F \u043A\u0430\u043A \u043E\u0434\u0438\u043D \u0438\u0437 \u043D\u0430\u0438\u0431\u043E\u043B\u0435\u0435 \u0432\u0435\u0440\u043E\u044F\u0442\u043D\u044B\u0445 \u043A\u0430\u043D\u0434\u0438\u0434\u0430\u0442\u043E\u0432 \u043D\u0430 \u041D\u043E\u0431\u0435\u043B\u0435\u0432\u0441\u043A\u0443\u044E \u043F\u0440\u0435\u043C\u0438\u044E. \u041F\u0440\u0438\u0447\u0438\u043D\u0430, \u043F\u043E \u043A\u043E\u0442\u043E\u0440\u043E\u0439 \u041D\u0433\u0443\u0433\u0438 \u2014 \u0432\u0435\u043B\u0438\u0447\u0430\u0439\u0448\u0438\u0439 \u043F\u0438\u0441\u0430\u0442\u0435\u043B\u044C, \u043F\u043E\u044F\u0432\u0438\u0432\u0448\u0438\u0439\u0441\u044F \u0432 \u0412\u043E\u0441\u0442\u043E\u0447\u043D\u043E\u0439 \u0438 \u0426\u0435\u043D\u0442\u0440\u0430\u043B\u044C\u043D\u043E\u0439 \u0410\u0444\u0440\u0438\u043A\u0435, \u0441\u043E\u0441\u0442\u043E\u0438\u0442 \u0432 \u0442\u043E\u043C, \u0447\u0442\u043E \u043E\u043D, \u043A\u0430\u043A \u0438 \u041F\u0438\u0442\u0435\u0440 \u0410\u0431\u0440\u0430\u0445\u0430\u043C\u0441 \u0432 \u042E\u0436\u043D\u043E\u0439 \u0410\u0444\u0440\u0438\u043A\u0435 \u0438 \u0427\u0438\u043D\u0443\u0430 \u0410\u0447\u0435\u0431\u0435 \u0432 \u0417\u0430\u043F\u0430\u0434\u043D\u043E\u0439 \u0410\u0444\u0440\u0438\u043A\u0435, \u043F\u0438\u0448\u0435\u0442 \u043D\u0430 \u0441\u0435\u0440\u044C\u0451\u0437\u043D\u044B\u0435 \u0442\u0435\u043C\u044B.Kenya; Is It Politics Or Myth?. Africa News. The East African Standard. September 8, 2002"@ru . . "Ng\u0169g\u0129 wa Thiong'o"@cs . . . . . . . . . . . "\uC751\uAD6C\uAE30 \uC640 \uD2F0\uC639\uC624"@ko . . . . . . . "English, Kikuyu"@en . . . . . . . "Ng\u0169g\u0129 wa Thiong'o"@nl . . "198401"^^ . . . "Njeeri"@en . . . . . . . . . "Ng\u0169g\u0129 wa Thiong'o (pronunciado [\u014B\u0261o\u0263e wa \u00F0i\u0254\u014B\u0254]; nascido James Ngugi; , 5 de janeiro de 1938) \u00E9 um escritor, professor universit\u00E1rio e dramaturgo queniano, que escreveu obras em l\u00EDngua inglesa e que posteriormente tem escrito em l\u00EDngua g\u0129k\u0169y\u0169. A sua obra inclui novelas, pe\u00E7as teatrais, contos e ensaios, da cr\u00EDtica social \u00E0 literatura infantil. \u00C9 o fundador e editor da revista g\u0129k\u0169y\u0169 ."@pt . . . "Ng\u0169g\u0129 wa Thiong\u2019o, doopnaam James Ngugi, is een Keniaans schrijver en postkoloniaal denker. Hij geldt als een van de belangrijkste Afrikaanse schrijvers en wordt regelmatig genoemd als kandidaat voor de Nobelprijs voor Literatuur."@nl . "Ng\u0169g\u0129 wa Thiong'o"@en . . . . . . . . . . . "no"@en . . . . . . . . . . "Writer"@en . . . . . . . . . . . . "James Ngugi"@en . . . . . . "Ng\u0169g\u0129 wa Thiong'o"@in . . . . . . . . . . . "Ng\u0169g\u0129 wa Thiong'o"@en . . . . "no"@en . . "Ngugi wa Thiong'o"@fr . . . . . . "Ng\u0169g\u0129 wa Thiong'o"@ca . . . . . . . "Ng\u0169g\u0129 wa Thiong'o (pronunciado [\u014B\u0261o\u0263e wa \u00F0i\u0254\u014B\u0254]; nascido James Ngugi; , 5 de janeiro de 1938) \u00E9 um escritor, professor universit\u00E1rio e dramaturgo queniano, que escreveu obras em l\u00EDngua inglesa e que posteriormente tem escrito em l\u00EDngua g\u0129k\u0169y\u0169. A sua obra inclui novelas, pe\u00E7as teatrais, contos e ensaios, da cr\u00EDtica social \u00E0 literatura infantil. \u00C9 o fundador e editor da revista g\u0129k\u0169y\u0169 . O escritor, uma das grandes refer\u00EAncias da \u00C1frica em literatura, tem tamb\u00E9m uma hist\u00F3ria de luta pela liberta\u00E7\u00E3o de seu pa\u00EDs. Na d\u00E9cada de 60, quando a coloniza\u00E7\u00E3o do continente africano estava em cheque, terminando na queda de v\u00E1rios governos, ele lutou pela emancipa\u00E7\u00E3o do Qu\u00EAnia das m\u00E3os dos brit\u00E2nicos ao lado de jovens intelectuais que, como ele, eram rec\u00E9m-sa\u00EDdos da universidade. Em 1977, Ng\u0169g\u0129 wa Thiong'o escreveu uma pe\u00E7a de teatro no seu Qu\u00E9nia natal que procurava libertar o processo teatral do que ele dizia ser \"o sistema geral de educa\u00E7\u00E3o burgu\u00EAs\", ao encorajar a espontaneidade e a participa\u00E7\u00E3o da audi\u00EAncia na execu\u00E7\u00E3o da pe\u00E7a. A pe\u00E7a n\u00E3o foi bem acolhida pelo autorit\u00E1rio regime queniano e o autor passou mais de um ano na cadeia. A esse respeito, diz que: \"Escrevi em ingl\u00EAs meus primeiros quatro romances, inclusive Um gr\u00E3o de trigo. Quando fui preso, em 1977, foi porque escrevi uma pe\u00E7a de teatro em gikuyu. Por isso, tomei a decis\u00E3o pol\u00EDtica, de resist\u00EAncia, de escrever sempre no meu idioma original.\" A Amnistia Internacional tomou-o como prisioneiro de consci\u00EAncia, e o artista foi libertado da cadeia, saindo do pa\u00EDs. Nos Estados Unidos, ensinou na Universidade de Yale durante alguns anos, e tamb\u00E9m na Universidade de Nova Iorque, nas \u00E1reas de \"Literatura Comparada\" e \"Performance Studies\". Ng\u0169g\u0129 v\u00EA muitas vezes o seu nome nas listas de candidatos ao pr\u00E9mio Nobel da Literatura. Para o cr\u00EDtico liter\u00E1rio Jonatan Silva, Thiong'o retrata como poucos a luta pela independ\u00EAncia do Qu\u00E9nia. Em sua cr\u00EDtica para Um Gr\u00E3o de trigo, livro que lhe deu reconhecimento mundial, Silva ressaltou a habilidade do escritor em criar um \"jogo de espelhos\" entre realidade e fic\u00E7\u00E3o."@pt . . . . . . . . . . . . . "Ng\u0169g\u0129 wa Thiong\u2019o (* 5-a de januaro 1938 en Kamiriithu, Limuru, Kenjo) estas kenja a\u016Dtoro. Li estas konsiderata unu el la plej gravaj afrikaj verkistoj kaj estas regule menciita kiel kandidato por la Nobel-premio pri literaturo Li verkis en la angla unue kaj post elekto en la kikuja lingvo. Li estis kultursciencisto interalie en la Yale University, New York University kaj en la University of California en Irvine."@eo . . . . . . . . . . . . "Ng\u0169g\u0129 wa Thiong\u02BCo, n\u00E9 le 5 janvier 1938 \u00E0 (pr\u00E8s de Nairobi), est un \u00E9crivain k\u00E9nyan de langue kikuyu et anglaise. Il est actuellement professeur et directeur de l' \u00E0 l'Universit\u00E9 de Californie \u00E0 Irvine."@fr . . . . . . . . . . . "Ngugi wa Thiong'o, noto anche come James Ngugi , \u00E8 uno scrittore, poeta e drammaturgo keniota, considerato uno dei principali autori della letteratura africana. Ha scritto romanzi, opere teatrali, racconti, saggi e opere per bambini, sia in inglese che in lingua kikuyu. \u00C8 fondatore e direttore della rivista in kikuyu . \u00C8 stato proposto pi\u00F9 volte come candidato al premio Nobel per la letteratura."@it . . . "Ngugi wa Thiong'o"@eo . "Ng\u0169g\u0129 wa Thiong'o"@es . . "Ngugi wa Thiong'o, noto anche come James Ngugi , \u00E8 uno scrittore, poeta e drammaturgo keniota, considerato uno dei principali autori della letteratura africana. Ha scritto romanzi, opere teatrali, racconti, saggi e opere per bambini, sia in inglese che in lingua kikuyu. \u00C8 fondatore e direttore della rivista in kikuyu . \u00C8 stato proposto pi\u00F9 volte come candidato al premio Nobel per la letteratura."@it . . . . . . . . . . "no"@en . "\u041D\u0433\u0443\u0433\u0438 \u0432\u0430 \u0422\u0445\u0438\u043E\u043D\u0433\u043E (\u043A\u0438\u043A\u0443\u0439\u044E Ng\u0169g\u0129 wa Thiong'o [\u014Bgo\u0263e wa \u00F0i\u0254\u014B\u0254], \u0438\u043C\u044F \u043F\u0440\u0438 \u0440\u043E\u0436\u0434\u0435\u043D\u0438\u0438 \u2014 \u0414\u0436\u0435\u0439\u043C\u0441 \u041D\u0433\u0443\u0433\u0438, \u0440\u043E\u0434. 5 \u044F\u043D\u0432\u0430\u0440\u044F 1938, \u041A\u0430\u043C\u0438\u0440\u0438\u0438\u0442\u0445\u0443, \u043F\u043E\u0434 \u041D\u0430\u0439\u0440\u043E\u0431\u0438) \u2014 \u043A\u0435\u043D\u0438\u0439\u0441\u043A\u0438\u0439 \u043F\u0438\u0441\u0430\u0442\u0435\u043B\u044C \u0438 \u0434\u0440\u0430\u043C\u0430\u0442\u0443\u0440\u0433 \u043B\u0435\u0432\u044B\u0445 \u0432\u0437\u0433\u043B\u044F\u0434\u043E\u0432. \u041F\u0438\u0448\u0435\u0442 \u043D\u0430 \u0430\u043D\u0433\u043B\u0438\u0439\u0441\u043A\u043E\u043C \u044F\u0437\u044B\u043A\u0435 \u0438 \u044F\u0437\u044B\u043A\u0435 \u043A\u0438\u043A\u0443\u0439\u044E. \u0412 2009 \u0431\u044B\u043B \u043D\u043E\u043C\u0438\u043D\u0438\u0440\u043E\u0432\u0430\u043D \u043D\u0430 \u043F\u0440\u0435\u043C\u0438\u044E \u0411\u0443\u043A\u0435\u0440 \u0437\u0430 \u0441\u043E\u0432\u043E\u043A\u0443\u043F\u043D\u043E\u0441\u0442\u044C \u0441\u043E\u0437\u0434\u0430\u043D\u043D\u043E\u0433\u043E. \u0412 2010, 2014 \u0438 2021 \u0433\u043E\u0434\u0430\u0445 \u0440\u0430\u0441\u0441\u043C\u0430\u0442\u0440\u0438\u0432\u0430\u043B\u0441\u044F \u043A\u0430\u043A \u043E\u0434\u0438\u043D \u0438\u0437 \u043D\u0430\u0438\u0431\u043E\u043B\u0435\u0435 \u0432\u0435\u0440\u043E\u044F\u0442\u043D\u044B\u0445 \u043A\u0430\u043D\u0434\u0438\u0434\u0430\u0442\u043E\u0432 \u043D\u0430 \u041D\u043E\u0431\u0435\u043B\u0435\u0432\u0441\u043A\u0443\u044E \u043F\u0440\u0435\u043C\u0438\u044E."@ru . . . . . . . . "Ng\u0169g\u0129 wa Thiong'o"@ga . . . "\u30B0\u30AE\u30FB\u30EF\u30FB\u30B8\u30AA\u30F3\u30B4\uFF08Ng\u0169g\u0129 wa Thiong'o, 1938\u5E741\u67085\u65E5 - \uFF09\u306F\u3001\u30B1\u30CB\u30A2\u306E\u4F5C\u5BB6\u3002\u5F53\u521D\u306F\u690D\u6C11\u8A00\u8A9E\u3067\u3042\u308B\u82F1\u8A9E\u3092\u4F7F\u7528\u3057\u3066\u3044\u305F\u304C\u6C7A\u5225\u3057\u3001\u73FE\u5728\u306F\u6BCD\u8A9E\u3067\u3042\u308B\u30AD\u30AF\u30E6\u8A9E\u3092\u7528\u3044\u308B\u3002\u5C0F\u8AAC\u306B\u59CB\u307E\u308A\u3001\u622F\u66F2\u3001\u5150\u7AE5\u6587\u5B66\u3001\u6620\u753B\u3001\u8AD6\u6587\u3001\u6279\u8A55\u307E\u3067\u5E45\u5E83\u304F\u624B\u639B\u3051\u308B\u3002"@ja . . . . "no"@en . "James Ngugi"@en . . . . . . . . . "Ngugi wa Thiong'o"@it . . . . . . . . "Ng\u0169g\u0129 wa Thiong\u02BCo, n\u00E9 le 5 janvier 1938 \u00E0 (pr\u00E8s de Nairobi), est un \u00E9crivain k\u00E9nyan de langue kikuyu et anglaise. Il est actuellement professeur et directeur de l' \u00E0 l'Universit\u00E9 de Californie \u00E0 Irvine."@fr . "\u041D\u0491\u0443\u0491\u0456 \u0432\u0430 \u0422\u0445\u0456\u043E\u043D\u0491\u043E (\u0414\u0436\u0435\u0439\u043C\u0441 \u041D\u0491\u0443\u0491\u0456) (\u0441\u0443\u0430\u0445. Ng\u0169g\u0129 wa Thiong'o, \u043D\u0430\u0440. 5 \u0441\u0456\u0447\u043D\u044F 1938 \u0440\u043E\u043A\u0443, \u041A\u0430\u043C\u0456\u0440\u0456\u0456\u0442\u0445\u0443, \u043F\u0456\u0434 \u041D\u0430\u0439\u0440\u043E\u0431\u0456) \u2014 \u0432\u0456\u0434\u043E\u043C\u0438\u0439 \u043A\u0435\u043D\u0456\u0439\u0441\u044C\u043A\u0438\u0439 \u043F\u0438\u0441\u044C\u043C\u0435\u043D\u043D\u0438\u043A \u0456 \u0434\u0440\u0430\u043C\u0430\u0442\u0443\u0440\u0433 \u043B\u0456\u0432\u0438\u0445 \u043F\u043E\u0433\u043B\u044F\u0434\u0456\u0432. \u041F\u0438\u0448\u0435 \u0430\u043D\u0433\u043B\u0456\u0439\u0441\u044C\u043A\u043E\u044E \u043C\u043E\u0432\u043E\u044E \u0456 \u043C\u043E\u0432\u043E\u044E \u043A\u0456\u043A\u0443\u0439\u044E. \u0423 2009 \u0440\u043E\u0446\u0456 \u0431\u0443\u0432 \u043D\u043E\u043C\u0456\u043D\u043E\u0432\u0430\u043D\u0438\u0439 \u043D\u0430 \u043F\u0440\u0435\u043C\u0456\u044E \u0411\u0443\u043A\u0435\u0440 \u0437\u0430 \u0441\u0443\u043A\u0443\u043F\u043D\u0456\u0441\u0442\u044C \u0441\u0442\u0432\u043E\u0440\u0435\u043D\u043E\u0433\u043E. \u0423 2010 \u0456 2014 \u0440\u043E\u043A\u0430\u0445 \u0440\u043E\u0437\u0433\u043B\u044F\u0434\u0430\u0432\u0441\u044F \u044F\u043A \u043E\u0434\u0438\u043D \u0456\u0437 \u043D\u0430\u0439\u0431\u0456\u043B\u044C\u0448 \u0456\u043C\u043E\u0432\u0456\u0440\u043D\u0438\u0445 \u043A\u0430\u043D\u0434\u0438\u0434\u0430\u0442\u0456\u0432 \u043D\u0430 \u041D\u043E\u0431\u0435\u043B\u0456\u0432\u0441\u044C\u043A\u0443 \u043F\u0440\u0435\u043C\u0456\u044E."@uk . . . . . . "Ng\u0169g\u0129 wa Thiong\u2019o (Aussprache auf Kikuyu: \u1D51\u0261o\u0263e w\u00E1 \u00F0i\u0254\u014B\u0254, * 5. Januar 1938 in Kamiriithu, Limuru, Kenia) ist ein kenianischer Schriftsteller und Kulturwissenschaftler. Er schrieb zun\u00E4chst in Englisch und schreibt seit 1977 in seiner Erstsprache Kikuyu, die von dem gleichnamigen Volk gesprochen wird. Ng\u0169g\u0129 gilt als einer der bedeutendsten Schriftsteller Ostafrikas. Ng\u0169g\u0129 lehrte Vergleichende Literaturwissenschaft unter anderem an der Yale University, New York University und an der University of California, Irvine."@de . "no"@en . . . "Ng\u0169g\u0129 wa Thiong\u2019o (* 5-a de januaro 1938 en Kamiriithu, Limuru, Kenjo) estas kenja a\u016Dtoro. Li estas konsiderata unu el la plej gravaj afrikaj verkistoj kaj estas regule menciita kiel kandidato por la Nobel-premio pri literaturo Li verkis en la angla unue kaj post elekto en la kikuja lingvo. Li estis kultursciencisto interalie en la Yale University, New York University kaj en la University of California en Irvine."@eo . . . "\u041D\u0491\u0443\u0491\u0456 \u0432\u0430 \u0422\u0445\u0456\u043E\u043D\u0491\u043E (\u0414\u0436\u0435\u0439\u043C\u0441 \u041D\u0491\u0443\u0491\u0456) (\u0441\u0443\u0430\u0445. Ng\u0169g\u0129 wa Thiong'o, \u043D\u0430\u0440. 5 \u0441\u0456\u0447\u043D\u044F 1938 \u0440\u043E\u043A\u0443, \u041A\u0430\u043C\u0456\u0440\u0456\u0456\u0442\u0445\u0443, \u043F\u0456\u0434 \u041D\u0430\u0439\u0440\u043E\u0431\u0456) \u2014 \u0432\u0456\u0434\u043E\u043C\u0438\u0439 \u043A\u0435\u043D\u0456\u0439\u0441\u044C\u043A\u0438\u0439 \u043F\u0438\u0441\u044C\u043C\u0435\u043D\u043D\u0438\u043A \u0456 \u0434\u0440\u0430\u043C\u0430\u0442\u0443\u0440\u0433 \u043B\u0456\u0432\u0438\u0445 \u043F\u043E\u0433\u043B\u044F\u0434\u0456\u0432. \u041F\u0438\u0448\u0435 \u0430\u043D\u0433\u043B\u0456\u0439\u0441\u044C\u043A\u043E\u044E \u043C\u043E\u0432\u043E\u044E \u0456 \u043C\u043E\u0432\u043E\u044E \u043A\u0456\u043A\u0443\u0439\u044E. \u0423 2009 \u0440\u043E\u0446\u0456 \u0431\u0443\u0432 \u043D\u043E\u043C\u0456\u043D\u043E\u0432\u0430\u043D\u0438\u0439 \u043D\u0430 \u043F\u0440\u0435\u043C\u0456\u044E \u0411\u0443\u043A\u0435\u0440 \u0437\u0430 \u0441\u0443\u043A\u0443\u043F\u043D\u0456\u0441\u0442\u044C \u0441\u0442\u0432\u043E\u0440\u0435\u043D\u043E\u0433\u043E. \u0423 2010 \u0456 2014 \u0440\u043E\u043A\u0430\u0445 \u0440\u043E\u0437\u0433\u043B\u044F\u0434\u0430\u0432\u0441\u044F \u044F\u043A \u043E\u0434\u0438\u043D \u0456\u0437 \u043D\u0430\u0439\u0431\u0456\u043B\u044C\u0448 \u0456\u043C\u043E\u0432\u0456\u0440\u043D\u0438\u0445 \u043A\u0430\u043D\u0434\u0438\u0434\u0430\u0442\u0456\u0432 \u043D\u0430 \u041D\u043E\u0431\u0435\u043B\u0456\u0432\u0441\u044C\u043A\u0443 \u043F\u0440\u0435\u043C\u0456\u044E."@uk . "\u30B0\u30AE\u30FB\u30EF\u30FB\u30B8\u30AA\u30F3\u30B4\uFF08Ng\u0169g\u0129 wa Thiong'o, 1938\u5E741\u67085\u65E5 - \uFF09\u306F\u3001\u30B1\u30CB\u30A2\u306E\u4F5C\u5BB6\u3002\u5F53\u521D\u306F\u690D\u6C11\u8A00\u8A9E\u3067\u3042\u308B\u82F1\u8A9E\u3092\u4F7F\u7528\u3057\u3066\u3044\u305F\u304C\u6C7A\u5225\u3057\u3001\u73FE\u5728\u306F\u6BCD\u8A9E\u3067\u3042\u308B\u30AD\u30AF\u30E6\u8A9E\u3092\u7528\u3044\u308B\u3002\u5C0F\u8AAC\u306B\u59CB\u307E\u308A\u3001\u622F\u66F2\u3001\u5150\u7AE5\u6587\u5B66\u3001\u6620\u753B\u3001\u8AD6\u6587\u3001\u6279\u8A55\u307E\u3067\u5E45\u5E83\u304F\u624B\u639B\u3051\u308B\u3002"@ja . . . . . "\u041D\u0433\u0443\u0433\u0456 \u0412\u0430 \u0422\u0445\u0456\u043E\u043D\u0433\u043E"@uk . . "\uC751\uAD6C\uAE30 \uC640 \uD2F0\uC639\uC624(: Ng\u0169g\u0129 wa Thiong'o [\u1D51\u0261o\u0263e w\u00E1 \u00F0i\u0254\u014B\u0254], 1938\uB144 1\uC6D4 5\uC77C ~ )\uB294 \uCF00\uB0D0\uC758 \uC18C\uC124\uAC00, \uC218\uD544\uAC00, \uADF9\uC791\uAC00\uC774\uB2E4. \uC751\uAD6C\uAE30\uB294 1938\uB144 \uC601\uAD6D\uB839 \uB3D9\uC544\uD504\uB9AC\uCE74\uC5D0\uC11C \uB2F9\uC2DC \"\uBC31\uC778 \uACE0\uC9C0(White Highlands \uD654\uC774\uD2B8 \uD558\uC77C\uB79C\uB4DC[*])\"\uB85C \uBD88\uB9AC\uB294 \uACE0\uC9C0\uB300\uC758 \uC5D0\uC11C \uD0DC\uC5B4\uB0AC\uB2E4. \uADF8\uC758 \uC544\uBC84\uC9C0\uB294 \uC774 \uBE44\uC625\uD55C \uACE0\uC9C0\uB300\uC758 \uC6D0\uB798 \uC8FC\uC778\uC774\uC5C8\uB2E4\uAC00 \uB545\uC744 \uBC31\uC778\uC5D0\uAC8C \uBE7C\uC557\uAE34 \uD0A4\uCFE0\uC720 \uC871 \uCD9C\uC2E0\uC774\uBA70 \uAE30\uB3C5\uAD50 \uC2E0\uC790\uB85C \uC790\uB77C\uB0AC\uB2E4. (\uB098\uC911\uC5D0 \uADF8\uB294 \uC601\uC5B4\uC640 \uAE30\uB3C5\uAD50\uB97C \uBC30\uCC99\uD558\uACE0 \uC774\uB984\uB3C4 \uBCF8\uBA85\uC778 \uC81C\uC784\uC2A4 \uC751\uAD6C\uAE30\uC5D0\uC11C \uC751\uAD6C\uAE30 \uC640 \uD2F0\uC639\uC624\uB85C \uACC4\uBA85\uD55C\uB2E4.) \uCE84\uD314\uB77C(\uD604 \uC6B0\uAC04\uB2E4\uC758 \uC218\uB3C4)\uC758 \uB9C8\uCF00\uB808\uB808 \uB300\uD559\uACFC \uC601\uAD6D\uC758 \uC5D0\uC11C \uC218\uD559\uD55C \uADF8\uB294 (Weep Not, Child)', (The River Between)', (A Grain of Wheat)' \uB4F1\uC758 \uC18C\uC124\uC744 \uBC1C\uD45C\uD558\uC600\uB2E4. \uC774\uB4E4\uC740 \uC8FC\uB85C \uC2DD\uBBFC\uC9C0\uC5D0\uC11C\uC758 \uBB38\uD654 \uCDA9\uB3CC\uACFC \uAE30\uB3C5\uAD50\uC758 \uC5ED\uD560, \uC601\uAD6D\uC758 \uD0A4\uCFE0\uC720 \uC871 \uB4F1 \uC544\uD504\uB9AC\uCE74\uC778\uB4E4 \uD0C4\uC555, \uC2DD\uBBFC \uC9C0\uBC30\uC5D0 \uB300\uD56D\uD55C \uB4F1\uC744 \uC18C\uC7AC\uB85C \uC0BC\uACE0 \uC788\uB2E4. \uC218\uAC10 \uC911\uC5D0 \uADF8\uB294 \uC18C\uC124 (Petals of Blood)'\uB97C \uC9D1\uD544\uD558\uC600\uB2E4. \uC11D\uBC29 \uD6C4 1982\uB144 \uCF00\uB0D0\uB97C \uB5A0\uB098 \uB7F0\uB358\uC5D0\uC11C \uC791\uD488\uD65C\uB3D9\uC744 \uACC4\uC18D\uD558\uC600\uB2E4."@ko .