. "Palik\u00FAr"@en . . . . . . . "Palikur"@en . . . . . . . "Le palikur est une langue arawak parl\u00E9e par les Am\u00E9rindiens de la Nation Palikur."@fr . "plu"@en . . . . . . . . . . "\u041F\u0430\u043B\u0438\u043A\u0443\u0440 (\u044F\u0437\u044B\u043A)"@ru . . "\u041F\u0430\u043B\u0438\u043A\u0443\u0440 (Paikwene, Palicur, Palijur, Palik\u00FAr, Palikour, Palincur, Paricores, Paricuria, Parikurene, Parinkur-lene) \u2014 \u0430\u0440\u0430\u0432\u0430\u043A\u0441\u043A\u0438\u0439 \u044F\u0437\u044B\u043A, \u043D\u0430 \u043A\u043E\u0442\u043E\u0440\u043E\u043C \u0433\u043E\u0432\u043E\u0440\u0438\u0442 \u043D\u0430\u0440\u043E\u0434 \u043F\u0430\u043B\u0438\u043A\u0443\u0440, \u043A\u043E\u0442\u043E\u0440\u044B\u0439 \u043F\u0440\u043E\u0436\u0438\u0432\u0430\u0435\u0442 \u0432 \u0448\u0442\u0430\u0442\u0435 \u0410\u043C\u0430\u043F\u0430 (\u0431\u0435\u0440\u0435\u0433\u0430 \u0440\u0435\u043A\u0438 \u0423\u0440\u0443\u043A\u0430\u0443\u0430, \u043F\u0440\u0430\u0432\u043E-\u0431\u0435\u0440\u0435\u0436\u043D\u044B\u0439 \u043F\u0440\u0438\u0442\u043E\u043A \u0440\u0435\u043A\u0438 \u0423\u0430\u0441\u0430 \u043C\u0435\u0436\u0434\u0443 \u0440\u0435\u043A\u0430\u043C\u0438 \u0423\u0430\u0441\u0430 \u0438 \u041A\u0443\u0440\u0438\u043F\u0438, \u0432 \u043C\u0443\u043D\u0438\u0446\u0438\u043F\u0430\u043B\u0438\u0442\u0435\u0442\u0435 \u041E\u044F\u043F\u043E\u043A\u0435, \u043E\u0431\u0449\u0438\u043D\u044B \u0422\u0435\u0440\u0440\u0430-\u0418\u043D\u0434\u0436\u0438\u0436\u0435\u043D\u0430-\u0423\u0430\u0441\u0430 I \u0438 II, \u0432 10 \u0434\u0435\u0440\u0435\u0432\u043D\u044F\u0445) \u0432 \u0411\u0440\u0430\u0437\u0438\u043B\u0438\u0438 \u0438 \u043D\u0430 \u0446\u0435\u043D\u0442\u0440\u0430\u043B\u044C\u043D\u043E\u043C \u043F\u043E\u0431\u0435\u0440\u0435\u0436\u044C\u0435 \u0438 \u043D\u0430 \u043D\u0438\u0437\u043C\u0435\u043D\u043D\u043E\u0441\u0442\u0438 \u0440\u0435\u043A\u0438 \u041E\u044F\u043F\u043E\u043A \u0432\u043E \u0424\u0440\u0430\u043D\u0446\u0443\u0437\u0441\u043A\u043E\u0439 \u0413\u0432\u0438\u0430\u043D\u0435."@ru . "El palikur \u00E9s una llengua amer\u00EDndia del grup de les lleng\u00FCes arawak parlada pels palikurs, un poble que viu a Brasil, al nord de l'Estat d'Amap\u00E1 i a la Guaiana Francesa, a la frontera oriental."@ca . "Palikur (langue)"@fr . . . . . . . . . . "Palik\u00FAr language"@en . . . "Karipuna"@en . "Palikur"@ca . . "2000"^^ . . . "El idioma palikur (en portugu\u00E9s Palik\u00FAr) es una lengua arawak hablada en Brasil y Guyana Francesa.\u200B Es la \u00FAnica lengua de la rama arawak oriental."@es . . . "Palicur (bras\u00EDlico palikur) \u00E9 um idioma da fam\u00EDlia Aruaque com 1,540 falantes falada no Brasil e na Guiana Francesa."@pt . . . . . . . . "L\u00EDngua palicur"@pt . "American"@en . . . . . . . "Palikuran"@en . . . . . "Le palikur est une langue arawak parl\u00E9e par les Am\u00E9rindiens de la Nation Palikur."@fr . . . "Karipuna of Amap\u00E1"@en . . . . . . . "kgm"@en . "Palik\u00FAr (Brazilian Portuguese: Palicur, French: Palikur) is an Arawakan language of Brazil and French Guiana. Knowledge of French and Portuguese is common, and French Guianese Creole is used as the common language among the tribes in the area and with the local population. Palik\u00FAr is considered endangered in French Guiana and vulnerable in Brazil."@en . . "5957"^^ . . . . . . . "1065495456"^^ . . "Palik\u00FAr (Brazilian Portuguese: Palicur, French: Palikur) is an Arawakan language of Brazil and French Guiana. Knowledge of French and Portuguese is common, and French Guianese Creole is used as the common language among the tribes in the area and with the local population. Palik\u00FAr is considered endangered in French Guiana and vulnerable in Brazil."@en . . . "Idioma palikur"@es . . . . . . "Palik\u00FAr (eget namn pa\u2019ikwaki) \u00E4r ett som talas i Franska Guyana och Brasilien. Dess n\u00E4ra sl\u00E4ktspr\u00E5k \u00E4r bl.a. och .. Antal talare \u00E4r 1 420 och spr\u00E5ket anses vara hotat. Spr\u00E5ket skrivs med latinska alfabetet. Nya testamentet \u00F6versattes till palik\u00FAr \u00E5r 2018."@sv . "Palik\u00FAr"@sv . "El palikur \u00E9s una llengua amer\u00EDndia del grup de les lleng\u00FCes arawak parlada pels palikurs, un poble que viu a Brasil, al nord de l'Estat d'Amap\u00E1 i a la Guaiana Francesa, a la frontera oriental."@ca . "Pa'ikwen\u00E9, Pa'ikwaki"@en . "Palik\u00FAr"@en . . . "e18"@en . "El idioma palikur (en portugu\u00E9s Palik\u00FAr) es una lengua arawak hablada en Brasil y Guyana Francesa.\u200B Es la \u00FAnica lengua de la rama arawak oriental."@es . . . "Palik\u00FAr (eget namn pa\u2019ikwaki) \u00E4r ett som talas i Franska Guyana och Brasilien. Dess n\u00E4ra sl\u00E4ktspr\u00E5k \u00E4r bl.a. och .. Antal talare \u00E4r 1 420 och spr\u00E5ket anses vara hotat. Spr\u00E5ket skrivs med latinska alfabetet. Nya testamentet \u00F6versattes till palik\u00FAr \u00E5r 2018."@sv . . . . . "pali1279"@en . "\u041F\u0430\u043B\u0438\u043A\u0443\u0440 (Paikwene, Palicur, Palijur, Palik\u00FAr, Palikour, Palincur, Paricores, Paricuria, Parikurene, Parinkur-lene) \u2014 \u0430\u0440\u0430\u0432\u0430\u043A\u0441\u043A\u0438\u0439 \u044F\u0437\u044B\u043A, \u043D\u0430 \u043A\u043E\u0442\u043E\u0440\u043E\u043C \u0433\u043E\u0432\u043E\u0440\u0438\u0442 \u043D\u0430\u0440\u043E\u0434 \u043F\u0430\u043B\u0438\u043A\u0443\u0440, \u043A\u043E\u0442\u043E\u0440\u044B\u0439 \u043F\u0440\u043E\u0436\u0438\u0432\u0430\u0435\u0442 \u0432 \u0448\u0442\u0430\u0442\u0435 \u0410\u043C\u0430\u043F\u0430 (\u0431\u0435\u0440\u0435\u0433\u0430 \u0440\u0435\u043A\u0438 \u0423\u0440\u0443\u043A\u0430\u0443\u0430, \u043F\u0440\u0430\u0432\u043E-\u0431\u0435\u0440\u0435\u0436\u043D\u044B\u0439 \u043F\u0440\u0438\u0442\u043E\u043A \u0440\u0435\u043A\u0438 \u0423\u0430\u0441\u0430 \u043C\u0435\u0436\u0434\u0443 \u0440\u0435\u043A\u0430\u043C\u0438 \u0423\u0430\u0441\u0430 \u0438 \u041A\u0443\u0440\u0438\u043F\u0438, \u0432 \u043C\u0443\u043D\u0438\u0446\u0438\u043F\u0430\u043B\u0438\u0442\u0435\u0442\u0435 \u041E\u044F\u043F\u043E\u043A\u0435, \u043E\u0431\u0449\u0438\u043D\u044B \u0422\u0435\u0440\u0440\u0430-\u0418\u043D\u0434\u0436\u0438\u0436\u0435\u043D\u0430-\u0423\u0430\u0441\u0430 I \u0438 II, \u0432 10 \u0434\u0435\u0440\u0435\u0432\u043D\u044F\u0445) \u0432 \u0411\u0440\u0430\u0437\u0438\u043B\u0438\u0438 \u0438 \u043D\u0430 \u0446\u0435\u043D\u0442\u0440\u0430\u043B\u044C\u043D\u043E\u043C \u043F\u043E\u0431\u0435\u0440\u0435\u0436\u044C\u0435 \u0438 \u043D\u0430 \u043D\u0438\u0437\u043C\u0435\u043D\u043D\u043E\u0441\u0442\u0438 \u0440\u0435\u043A\u0438 \u041E\u044F\u043F\u043E\u043A \u0432\u043E \u0424\u0440\u0430\u043D\u0446\u0443\u0437\u0441\u043A\u043E\u0439 \u0413\u0432\u0438\u0430\u043D\u0435."@ru . . . "Northern"@en . . . . "33400000"^^ . "Palicur (bras\u00EDlico palikur) \u00E9 um idioma da fam\u00EDlia Aruaque com 1,540 falantes falada no Brasil e na Guiana Francesa."@pt . . . .