. . . . . . . . . . . . . . . "La amapola com\u00FAn o amapola silvestre (Papaver rhoeas), es una especie faner\u00F3gama del g\u00E9nero Papaver, perteneciente a la familia Papaveraceae (papaver\u00E1ceas)."@es . . . . . "Mak polny (Papaver rhoeas L.) \u2013 gatunek ro\u015Bliny z rodziny makowatych (Papaveraceae Juss.). Pochodzi z Europy i Azji, ale rozprzestrzeni\u0142 si\u0119 tak\u017Ce na inne kontynenty. W Polsce pospolity na terenie ca\u0142ego kraju."@pl . . . "\u0627\u0644\u062E\u064E\u0634\u0652\u062E\u0627\u0634 \u0627\u0644\u0645\u064E\u0646\u0652\u062B\u0648\u0631 (\u0628\u0627\u0644\u0644\u0627\u062A\u064A\u0646\u064A\u0629: Papaver rhoeas) \u0645\u0646 \u0623\u0633\u0645\u0627\u0626\u0647 \u0627\u0644\u0634\u0627\u0626\u0639\u0629: \u0632\u063A\u0644\u064A\u0644 \u2013 \u062E\u0634\u062E\u0627\u0634 \u2013 \u0627\u0644\u062E\u064E\u0634\u0652\u062E\u0627\u0634 \u0627\u0644\u0634\u0627\u0626\u0639 \u2013 \u0646\u0648\u0639 \u0646\u0628\u0627\u062A\u064A \u064A\u0646\u062A\u0645\u064A \u0625\u0644\u0649 \u062C\u0646\u0633 \u0627\u0644\u062E\u0634\u062E\u0627\u0634 \u0645\u0646 \u0627\u0644\u0641\u0635\u064A\u0644\u0629 \u0627\u0644\u062E\u0634\u062E\u0627\u0634\u064A\u0629 \u0648\u0647\u0630\u0627 \u0627\u0644\u0646\u0648\u0639 \u064A\u062E\u062A\u0644\u0641 \u0639\u0646 \u0627\u0644\u0646\u0648\u0639 \u0627\u0644\u0630\u064A \u064A\u0633\u062A\u062E\u0644\u0635 \u0645\u0646\u0647 \u0627\u0644\u0623\u0641\u064A\u0648\u0646 \u0648\u0627\u0644\u0630\u064A \u064A\u0639\u0631\u0641 \u0628\u0627\u0633\u0645 \u0627\u0644\u062E\u0634\u062E\u0627\u0634 \u0627\u0644\u0645\u0646\u0648\u0645."@ar . . . "M\u00E1k vl\u010D\u00ED (Papaver rhoeas), obvykle naz\u00FDvan\u00FD vl\u010D\u00ED m\u00E1k, je jednolet\u00E1 rostlina z \u010Deledi makovit\u00E9 (Papaveraceae). Tato v\u0161eobecn\u011B zn\u00E1m\u00E1 kv\u011Btina m\u00E1 spoustu lidov\u00FDch n\u00E1zv\u016F, jako je ohn\u00ED\u010Dek, \u010Derv\u00E1n\u010D\u00ED, makov\u00E1 panenka, plesk\u00E1nek, pukavec, kohoutek, divok\u00FD m\u00E1k aj. V roce 2017 se stal n\u011Bmeckou Rostlinou roku."@cs . . . . . . . . . . . . "Coquelicot"@fr . . "\u041C\u0430\u043A \u0434\u0438\u043A\u0438\u0439"@uk . "\u30D2\u30CA\u30B2\u30B7\uFF08\u96DB\u82A5\u5B50\u3001\u96DB\u7F4C\u7C9F\u3001\u5B66\u540D\uFF1APapaver rhoeas\uFF09\u306F\u3001\u30E8\u30FC\u30ED\u30C3\u30D1\u539F\u7523\u306E\u30B1\u30B7\u79D1\u306E\u4E00\u5E74\u8349\u3002\u30B0\u30D3\u30B8\u30F3\u30BD\u30A6\uFF08\u865E\u7F8E\u4EBA\u8349\uFF09\u3001\u30B3\u30AF\u30EA\u30B3\uFF08\u30D5\u30E9\u30F3\u30B9\u8A9E: Coquelicot\uFF09\u3001\u30B7\u30E3\u30FC\u30EC\u30A4\u30DD\u30D4\u30FC (\u82F1\u8A9E: Shirley poppy) \u3068\u3082\u547C\u3070\u308C\u308B\u3002\u4ED6\u306E\u30B1\u30B7\u79D1\u306E\u690D\u7269\u3082\u542B\u3081\u3066\u5358\u306B\u30DD\u30D4\u30FC\u3068\u3044\u3046\u3053\u3068\u3082\u3042\u308B\u3002\u30D5\u30E9\u30F3\u30B9\u3084\u30DD\u30FC\u30E9\u30F3\u30C9\u306A\u3069\u306E\u56FD\u82B1\u3068\u3057\u3066\u6709\u540D\u3067\u3042\u308B\u3002"@ja . . . . . . . . "Papaver rhoeas (L., 1753), comunemente noto come papavero comune o rosolaccio, \u00E8 una pianta erbacea appartenente alla famiglia delle Papaveraceae, originaria di Eurasia e Nordafrica. La specie, largamente diffusa in Italia, cresce normalmente in campi e sui bordi di strade e ferrovie. \u00C8 considerata una infestante dei cereali."@it . . . "La amapola com\u00FAn o amapola silvestre (Papaver rhoeas), es una especie faner\u00F3gama del g\u00E9nero Papaver, perteneciente a la familia Papaveraceae (papaver\u00E1ceas)."@es . . "Papoila (portugu\u00EAs europeu) ou papoula (portugu\u00EAs brasileiro) (Papaver rhoeas), tamb\u00E9m conhecida vulgarmente como papoila-brava, papoila-das-searas, papoila-ordin\u00E1ria, papoila-rubra, papoila-vermelha, papoila-vulgar, \u00E9 uma flor da fam\u00EDlia das Papaveraceae, abundante no hemisf\u00E9rio norte, cultivada para ornamento, \u00F3pio ou comida. Seu cultivo tem se disseminado na Am\u00E9rica Latina. Com rela\u00E7\u00E3o a sua reprodu\u00E7\u00E3o, o ov\u00E1rio da papoila localiza-se acima do recept\u00E1culo inserindo-se os estames e p\u00E9talas abaixo dele. O nome cient\u00EDfico da papoila \u00E9 Papaver rhoeas."@pt . "Kornvallmo (Papaver rhoeas) \u00E4r en ett\u00E5rig v\u00E4xt inom sl\u00E4ktet vallmor och familjen vallmov\u00E4xter. Den blir upp till 80 centimeter h\u00F6g och blommar fr\u00E5n juni till augusti med vanligen klarr\u00F6da blommor. Odlade varianter kan ha en blomf\u00E4rg som varianter fr\u00E5n vit, rosa till r\u00F6d. Blomskaft och stj\u00E4lk \u00E4r t\u00E4ckta med styva ut\u00E5triktade h\u00E5r, vilket \u00E4ven de flikiga bladen \u00E4r. Blomknopparna \u00E4r tilltryckta eller utsp\u00E4rrat h\u00E5riga, och kronbladen \u00E4r breda och har ibland en svart fl\u00E4ck nertill."@sv . . . . . . . . . . . . . . . . "Papaver rhoeas"@ga . . "Der Klatschmohn (Papaver rhoeas), auch Mohnblume oder Klatschrose genannt, ist eine Pflanzenart aus der Gattung Mohn (Papaver) innerhalb der Familie der Mohngew\u00E4chse (Papaveraceae)."@de . . "Papaver"@en . . . . . . . . . "Grote klaproos"@nl . . . . . . . . . . . "Is planda bliant\u00FAil \u00E9 an Papaver rhoeas, le hainmneacha coitianta lena n-\u00E1ir\u00EDtear an chailleach dhearg agus an coc\u00E1n dearg, a fh\u00E1sann 60 cm d\u00EDreach ar airde, agus a th\u00E1irgeann lait\u00E9is bh\u00E1n. D\u00FAchasach don Eoraip is an \u00C1ise, agus tugtha isteach i dt\u00EDortha eile. Na duilleoga roinnte colgach; na bl\u00E1thanna cruinn le 4 pheiteal geal scarl\u00F3ideach, uaireanta le bunphaiste dorcha; an caps\u00FAl i gcruth piobar\u00E1in le f\u00E1inne poll timpeall an imill. B'fhiaile fhorleathan \u00ED tr\u00E1th, na s\u00EDolta suanach sa talamh ar feadh cuid mhaith blianta, ag teacht chun cinn go tapa nuair a d'iompa\u00EDt\u00ED an ithir i dtalamh insaothraithe n\u00F3 suaite. T\u00E1 s\u00ED ag dul i l\u00E9ig anois le teicn\u00EDochta\u00ED feabhsaithe talmha\u00EDochta. Is siombail bhr\u00F3nach \u00ED den ch\u00E9ad chogadh domhanda, mar bhl\u00E1thaigh cailleacha dearga sna p\u00E1irceanna \u00E1ir a bh\u00ED suaite ag buam\u00E1il, cath is b\u00E1s."@ga . . . . "\u041C\u0430\u043A \u0434\u0438\u043A\u0438\u0439 (Papaver rhoeas); \u043C\u0430\u043A \u043F\u043E\u043B\u044C\u043E\u0432\u0438\u0439, \u043C\u0430\u0447\u043E\u043A, \u043C\u0430\u043A-\u0441\u0430\u043C\u043E\u0441\u0456\u0439\u043A\u0430, \u0434\u0456\u0430\u043B. \u0432\u0438\u0434\u044E\u0301\u043A \u2014 \u043E\u0434\u043D\u043E\u0440\u0456\u0447\u043D\u0430 \u0432\u0456\u0434\u0441\u0442\u043E\u0432\u0431\u0443\u0440\u0447\u0435\u043D\u043E-\u0432\u043E\u043B\u043E\u0441\u0438\u0441\u0442\u0430 \u0442\u0440\u0430\u0432'\u044F\u043D\u0438\u0441\u0442\u0430 \u0440\u043E\u0441\u043B\u0438\u043D\u0430 \u0440\u043E\u0434\u0438\u043D\u0438 \u043C\u0430\u043A\u043E\u0432\u0438\u0445."@uk . . . "\u865E\u7F8E\u4EBA\uFF08\u5B66\u540D\uFF1APapaver rhoeas\uFF09\uFF0C\u53C8\u540D\u4E3D\u6625\u82B1\u3001\u8D5B\u7261\u4E39\u3001\u6EE1\u56ED\u6625\u3001\u4ED9\u5973\u84BF\u3001\u865E\u7F8E\u4EBA\u8349\u3001\u96DB\u82A5\u5B50\u3001\u96DB\u7F4C\u7C9F\u3001\u5C0F\u7A2E\u7F4C\u7C9F\u82B1\u3001\u8774\u8776\u6EFF\u6625\uFF0C\u7F42\u7C9F\u79D1\u7F42\u7C9F\u5C5E\u8349\u672C\u690D\u7269\uFF0C\u82B1\u671F\u590F\u5B63\uFF0C\u82B1\u8272\u6709\u7EA2\u3001\u767D\u3001\u7D2B\u3001\u84DD\u7B49\u989C\u8272\uFF0C\u6D53\u8273\u534E\u7F8E\u3002\u539F\u4EA7\u65BC\u4E9A\u6B50\u6E29\u5E26\u5927\u9646\uFF0C\u5728\u53E4\u4EE3\u4E2D\u56FD\u5373\u6709\u5927\u91CF\u683D\u57F9\uFF0C\u73B0\u5DF2\u5F15\u79CD\u81F3\u65B0\u897F\u5170\u3001\u6FB3\u5927\u5229\u4E9A\u548C\u5317\u7F8E\u3002 \u70BA\u7F4C\u7C9F\u82B1\u7684\u4E00\u7A2E\uFF0C\u5728\u6B50\u6D32\u53C8\u7A31\u7A40\u7269\u7F4C\u7C9F\u82B1\uFF08corn poppy\uFF09\u3001\u7A40\u7269\u8594\u8587\uFF08corn rose\uFF09\u3001\u7530\u91CE\u7F4C\u7C9F\u82B1\uFF08field poppy\uFF09\u3001\u6CD5\u862D\u5FB7\u65AF\u7F4C\u7C9F\uFF08Flanders poppy\uFF09\u3001\u7D05\u7F4C\u7C9F\u82B1\uFF08red poppy\uFF09\u3001\u7D05\u96DC\u8349\uFF08red weed\uFF09\u3002\u56E0\u70BA\u5B83\u7E41\u6B96\u529B\u5F37\uFF0C\u5E38\u751F\u9577\u65BC\u8FB2\u7530\uFF0C\u8FB2\u6C11\u5BB9\u6613\u5C07\u5B83\u8AA4\u8A8D\u662F\u5C0F\u9EA5\u3001\u71D5\u9EA5\u800C\u672A\u62D4\u9664\uFF0C\u5728\u6B50\u6D32\u8FB2\u7530\u88AB\u8996\u70BA\u662F\u4E00\u7A2E\u96DC\u8349\u3002\u70BA\u6BD4\u5229\u6642\u7684\u570B\u82B1\u3002\u5728\u82F1\u570B\u8207\u52A0\u62FF\u5927\u7684\u570B\u6BA4\u7D00\u5FF5\u65E5\u4E2D\uFF0C\u6709\u4F69\u5E36\u865E\u7F8E\u4EBA\u4F86\u7D00\u5FF5\u7B2C\u4E00\u6B21\u4E16\u754C\u5927\u6230\u9663\u4EA1\u58EB\u5175\u7684\u50B3\u7D71\uFF0C\u56E0\u6B64\u53C8\u7A31\u570B\u6BA4\u7F4C\u7C9F\u82B1\u3002"@zh . . . . . . . . . . . "1120682953"^^ . "Papoila"@pt . . . . . "La rosella (Papaver rhoeas) \u00E9s una planta anual ruderal de flors vermelles habitual en els camps cultivats. Aquesta planta rep els noms normatius de babol(a), badabadoc, caputx\u00ED, colet, gall, gallaret, lloca, paparota, param\u00E0, pipiripip, quiquiriquic. \u00C9s herb\u00E0cia, de la fam\u00EDlia de les papaver\u00E0cies i es troba present gaireb\u00E9 arreu del m\u00F3n: \u00C0sia, Am\u00E8rica del Nord, Europa i \u00C0frica. Als Pa\u00EFsos Catalans \u00E9s for\u00E7a comuna fins a 1600 m d'altitud."@ca . . . . "Mak polny (Papaver rhoeas L.) \u2013 gatunek ro\u015Bliny z rodziny makowatych (Papaveraceae Juss.). Pochodzi z Europy i Azji, ale rozprzestrzeni\u0142 si\u0119 tak\u017Ce na inne kontynenty. W Polsce pospolity na terenie ca\u0142ego kraju."@pl . . . "M\u00E1k vl\u010D\u00ED (Papaver rhoeas), obvykle naz\u00FDvan\u00FD vl\u010D\u00ED m\u00E1k, je jednolet\u00E1 rostlina z \u010Deledi makovit\u00E9 (Papaveraceae). Tato v\u0161eobecn\u011B zn\u00E1m\u00E1 kv\u011Btina m\u00E1 spoustu lidov\u00FDch n\u00E1zv\u016F, jako je ohn\u00ED\u010Dek, \u010Derv\u00E1n\u010D\u00ED, makov\u00E1 panenka, plesk\u00E1nek, pukavec, kohoutek, divok\u00FD m\u00E1k aj. V roce 2017 se stal n\u011Bmeckou Rostlinou roku."@cs . . . . . . . . . . . "Papaver rhoeas, with common names including common poppy, corn poppy, corn rose, field poppy, Flanders poppy, and red poppy, is an annual herbaceous species of flowering plant in the poppy family Papaveraceae. It is a temperate native with a very wide distribution area, from Africa to temperate and tropical Asia and Europe."@en . . "De grote of gewone klaproos (Papaver rhoeas) is een eenjarige plant uit de papaverfamilie (Papaveraceae). Deze plant kan tot circa 80 cm hoog worden en bevat een wit melksap. De bloemen zijn groot en scharlakenrood. De bloemen van de bleke klaproos (Papaver dubium) zijn meer oranjeachtig van kleur. Het blad is borstelig behaard en veerdelig met getande slippen. De plant bloeit op lange stelen in de bladoksels. De bloeitijd is van juni tot juli. De bloem is rood en heeft een zwarte vlek aan de voet van het kroonblad. De bloemen zijn 7\u201310 cm in doorsnede. Er zijn veel meeldraden die een donkerpaarse helmknop hebben. De grote klaproos heeft een schijfvormige stempel met zeven tot twaalf stralen. De bloemblaadjes bevatten een stof die vergelijkbaar is met opium. De vrucht is een omgekeerd eivormige doosvrucht, die 1\u20132 cm lang kan worden. De vrucht heeft een deksel, waaronder uit de porierand de zaadjes worden verspreid."@nl . . . . . . . . . . . "\u865E\u7F8E\u4EBA (\u690D\u7269)"@zh . "M\u00E1k vl\u010D\u00ED"@cs . . . . "\u30D2\u30CA\u30B2\u30B7"@ja . . . . . "rhoeas"@en . . . "305152"^^ . . . . . . . "\u30D2\u30CA\u30B2\u30B7\uFF08\u96DB\u82A5\u5B50\u3001\u96DB\u7F4C\u7C9F\u3001\u5B66\u540D\uFF1APapaver rhoeas\uFF09\u306F\u3001\u30E8\u30FC\u30ED\u30C3\u30D1\u539F\u7523\u306E\u30B1\u30B7\u79D1\u306E\u4E00\u5E74\u8349\u3002\u30B0\u30D3\u30B8\u30F3\u30BD\u30A6\uFF08\u865E\u7F8E\u4EBA\u8349\uFF09\u3001\u30B3\u30AF\u30EA\u30B3\uFF08\u30D5\u30E9\u30F3\u30B9\u8A9E: Coquelicot\uFF09\u3001\u30B7\u30E3\u30FC\u30EC\u30A4\u30DD\u30D4\u30FC (\u82F1\u8A9E: Shirley poppy) \u3068\u3082\u547C\u3070\u308C\u308B\u3002\u4ED6\u306E\u30B1\u30B7\u79D1\u306E\u690D\u7269\u3082\u542B\u3081\u3066\u5358\u306B\u30DD\u30D4\u30FC\u3068\u3044\u3046\u3053\u3068\u3082\u3042\u308B\u3002\u30D5\u30E9\u30F3\u30B9\u3084\u30DD\u30FC\u30E9\u30F3\u30C9\u306A\u3069\u306E\u56FD\u82B1\u3068\u3057\u3066\u6709\u540D\u3067\u3042\u308B\u3002"@ja . . . . . . . . . "Mitxoleta"@eu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . "Mak polny"@pl . . . . . . . "Papaver rhoeas"@it . . . . . "\u041C\u0430\u043A \u0441\u0430\u043C\u043E\u0441\u0435\u0301\u0439\u043A\u0430 (\u043B\u0430\u0442. Pap\u00E1ver rho\u00E9as) \u2014 \u043E\u0434\u043D\u043E\u043B\u0435\u0442\u043D\u0435\u0435 \u0442\u0440\u0430\u0432\u044F\u043D\u0438\u0441\u0442\u043E\u0435 \u0440\u0430\u0441\u0442\u0435\u043D\u0438\u0435, \u0432\u0438\u0434 \u0440\u043E\u0434\u0430 \u041C\u0430\u043A (Papaver) \u0441\u0435\u043C\u0435\u0439\u0441\u0442\u0432\u0430 \u041C\u0430\u043A\u043E\u0432\u044B\u0435 (Papaveraceae). \u042F\u0432\u043B\u044F\u0435\u0442\u0441\u044F \u043E\u0434\u043D\u0438\u043C \u0438\u0437 \u043C\u043E\u0434\u0435\u043B\u044C\u043D\u044B\u0445 \u0440\u0430\u0441\u0442\u0435\u043D\u0438\u0439 \u0434\u043B\u044F \u0438\u0437\u0443\u0447\u0435\u043D\u0438\u044F \u043F\u0440\u043E\u0446\u0435\u0441\u0441\u0430 \u0441\u0430\u043C\u043E\u043D\u0435\u0441\u043E\u0432\u043C\u0435\u0441\u0442\u0438\u043C\u043E\u0441\u0442\u0438 \u0443 \u0440\u0430\u0441\u0442\u0435\u043D\u0438\u0439. \u0414\u0440\u0443\u0433\u0438\u0435 \u043D\u0430\u0437\u0432\u0430\u043D\u0438\u044F: \u043C\u0430\u043A \u043F\u043E\u043B\u0435\u0432\u043E\u0439, \u043C\u0430\u043A \u0434\u0438\u043A\u0438\u0439, \u043E\u0433\u043D\u0435\u043D\u043D\u044B\u0439 \u0446\u0432\u0435\u0442\u043E\u043A."@ru . "\u0627\u0644\u062E\u064E\u0634\u0652\u062E\u0627\u0634 \u0627\u0644\u0645\u064E\u0646\u0652\u062B\u0648\u0631 (\u0628\u0627\u0644\u0644\u0627\u062A\u064A\u0646\u064A\u0629: Papaver rhoeas) \u0645\u0646 \u0623\u0633\u0645\u0627\u0626\u0647 \u0627\u0644\u0634\u0627\u0626\u0639\u0629: \u0632\u063A\u0644\u064A\u0644 \u2013 \u062E\u0634\u062E\u0627\u0634 \u2013 \u0627\u0644\u062E\u064E\u0634\u0652\u062E\u0627\u0634 \u0627\u0644\u0634\u0627\u0626\u0639 \u2013 \u0646\u0648\u0639 \u0646\u0628\u0627\u062A\u064A \u064A\u0646\u062A\u0645\u064A \u0625\u0644\u0649 \u062C\u0646\u0633 \u0627\u0644\u062E\u0634\u062E\u0627\u0634 \u0645\u0646 \u0627\u0644\u0641\u0635\u064A\u0644\u0629 \u0627\u0644\u062E\u0634\u062E\u0627\u0634\u064A\u0629 \u0648\u0647\u0630\u0627 \u0627\u0644\u0646\u0648\u0639 \u064A\u062E\u062A\u0644\u0641 \u0639\u0646 \u0627\u0644\u0646\u0648\u0639 \u0627\u0644\u0630\u064A \u064A\u0633\u062A\u062E\u0644\u0635 \u0645\u0646\u0647 \u0627\u0644\u0623\u0641\u064A\u0648\u0646 \u0648\u0627\u0644\u0630\u064A \u064A\u0639\u0631\u0641 \u0628\u0627\u0633\u0645 \u0627\u0644\u062E\u0634\u062E\u0627\u0634 \u0627\u0644\u0645\u0646\u0648\u0645."@ar . . . "Mitxoleta (Papaver rhoeas) landare mota bat da, gorri biziko lorea duena. Zelai eta bide bazterretan agertzen da batez ere, apiriletik aurrera, sarritan gari edo garagar zelai osoak estaliz. Jatorri ezezagunekoa da, baina Europa hegoaldekotzat eta Afrika iparraldekotzat jotzen da gehienetan, eskualde horietan antzinatik ezagutzen baita. Kontuan hartu behar da nekazaritza Mediterraneo inguruan garatu izan dela aspalditik, eta horri lotuta agertu izan dela beti ere mitxoleta. Inpresionistek inspirazio iturri izan dituzte mitxoletaz beteriko zelaiak, batez ere Claude Monet margolariak. Gainera, sinbolismo handiko lorea da. Egun, Erresuma Batuan zenbait pertsonak paparrean daramate jantzita, bihurtuta (poppy), gerran hildako militarren omenez."@eu . . . "Kornvallmo (Papaver rhoeas) \u00E4r en ett\u00E5rig v\u00E4xt inom sl\u00E4ktet vallmor och familjen vallmov\u00E4xter. Den blir upp till 80 centimeter h\u00F6g och blommar fr\u00E5n juni till augusti med vanligen klarr\u00F6da blommor. Odlade varianter kan ha en blomf\u00E4rg som varianter fr\u00E5n vit, rosa till r\u00F6d. Blomskaft och stj\u00E4lk \u00E4r t\u00E4ckta med styva ut\u00E5triktade h\u00E5r, vilket \u00E4ven de flikiga bladen \u00E4r. Blomknopparna \u00E4r tilltryckta eller utsp\u00E4rrat h\u00E5riga, och kronbladen \u00E4r breda och har ibland en svart fl\u00E4ck nertill."@sv . . . . "\u041C\u0430\u043A \u0441\u0430\u043C\u043E\u0441\u0435\u0301\u0439\u043A\u0430 (\u043B\u0430\u0442. Pap\u00E1ver rho\u00E9as) \u2014 \u043E\u0434\u043D\u043E\u043B\u0435\u0442\u043D\u0435\u0435 \u0442\u0440\u0430\u0432\u044F\u043D\u0438\u0441\u0442\u043E\u0435 \u0440\u0430\u0441\u0442\u0435\u043D\u0438\u0435, \u0432\u0438\u0434 \u0440\u043E\u0434\u0430 \u041C\u0430\u043A (Papaver) \u0441\u0435\u043C\u0435\u0439\u0441\u0442\u0432\u0430 \u041C\u0430\u043A\u043E\u0432\u044B\u0435 (Papaveraceae). \u042F\u0432\u043B\u044F\u0435\u0442\u0441\u044F \u043E\u0434\u043D\u0438\u043C \u0438\u0437 \u043C\u043E\u0434\u0435\u043B\u044C\u043D\u044B\u0445 \u0440\u0430\u0441\u0442\u0435\u043D\u0438\u0439 \u0434\u043B\u044F \u0438\u0437\u0443\u0447\u0435\u043D\u0438\u044F \u043F\u0440\u043E\u0446\u0435\u0441\u0441\u0430 \u0441\u0430\u043C\u043E\u043D\u0435\u0441\u043E\u0432\u043C\u0435\u0441\u0442\u0438\u043C\u043E\u0441\u0442\u0438 \u0443 \u0440\u0430\u0441\u0442\u0435\u043D\u0438\u0439. \u0414\u0440\u0443\u0433\u0438\u0435 \u043D\u0430\u0437\u0432\u0430\u043D\u0438\u044F: \u043C\u0430\u043A \u043F\u043E\u043B\u0435\u0432\u043E\u0439, \u043C\u0430\u043A \u0434\u0438\u043A\u0438\u0439, \u043E\u0433\u043D\u0435\u043D\u043D\u044B\u0439 \u0446\u0432\u0435\u0442\u043E\u043A."@ru . . . . "Rosella"@ca . . . . . . . . . . "Kornvallmo"@sv . . . . . "\uAC1C\uC591\uADC0\uBE44"@ko . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . "\u041C\u0430\u043A \u0434\u0438\u043A\u0438\u0439 (Papaver rhoeas); \u043C\u0430\u043A \u043F\u043E\u043B\u044C\u043E\u0432\u0438\u0439, \u043C\u0430\u0447\u043E\u043A, \u043C\u0430\u043A-\u0441\u0430\u043C\u043E\u0441\u0456\u0439\u043A\u0430, \u0434\u0456\u0430\u043B. \u0432\u0438\u0434\u044E\u0301\u043A \u2014 \u043E\u0434\u043D\u043E\u0440\u0456\u0447\u043D\u0430 \u0432\u0456\u0434\u0441\u0442\u043E\u0432\u0431\u0443\u0440\u0447\u0435\u043D\u043E-\u0432\u043E\u043B\u043E\u0441\u0438\u0441\u0442\u0430 \u0442\u0440\u0430\u0432'\u044F\u043D\u0438\u0441\u0442\u0430 \u0440\u043E\u0441\u043B\u0438\u043D\u0430 \u0440\u043E\u0434\u0438\u043D\u0438 \u043C\u0430\u043A\u043E\u0432\u0438\u0445."@uk . . . . . . . . . . . "\uAC1C\uC591\uADC0\uBE44(-\u694A\u8CB4\u5983)\uB294 \uC591\uADC0\uBE44\uACFC\uC5D0 \uC18D\uD558\uB294 \uC2DD\uBB3C\uC774\uB2E4. \uAF43\uC591\uADC0\uBE44, \uC6B0\uBBF8\uC778\uCD08(\u865E\u7F8E\u4EBA\u8349) \uB4F1\uC73C\uB85C\uB3C4 \uBD88\uB9B0\uB2E4."@ko . . "*Papaver commutatum (Fisch., C.A.Mey. & Trautv.)\n*Papaver insignitum (Jord.)\n*Papaver intermedium (Becker)\n*Papaver rhoeas var. strigosum (Boenn.)\n*Papaver rhoeas subsp. strigosum (Simonk.)\n*Papaver roubiaei (Vig.)\n*Papaver strigosum (Schur)\n*Papaver tenuissimum (Fedde)\n*Papaver trilobum (Wallr.)\n*Papaver tumidulum (Klokov)"@en . . "Papaveto, reado, ru\u011Da papavo, grenpapavo a\u016D grenrozo, Papaver rhoeas, estas unujara herbeca specio de florplanto de la papava familio, nome Papavacoj. Tiu papavo estas rimarkinda kiel ofta en agrikulturaj terenoj (el tio la komunaj nomoj \"maizpapavo\" kaj \"kamparpapavo\", \u0109efe anta\u016D la amasa uzado de herbicidoj) kaj \u0109e kampobordoj kaj \u015Dosebordoj, krom ke \u011Di i\u011Dis simbolo de mortintaj soldatoj el la Unua Mondmilito."@eo . . . . . . . . . . "\u041C\u0430\u043A \u0441\u0430\u043C\u043E\u0441\u0435\u0439\u043A\u0430"@ru . . . "\u865E\u7F8E\u4EBA\uFF08\u5B66\u540D\uFF1APapaver rhoeas\uFF09\uFF0C\u53C8\u540D\u4E3D\u6625\u82B1\u3001\u8D5B\u7261\u4E39\u3001\u6EE1\u56ED\u6625\u3001\u4ED9\u5973\u84BF\u3001\u865E\u7F8E\u4EBA\u8349\u3001\u96DB\u82A5\u5B50\u3001\u96DB\u7F4C\u7C9F\u3001\u5C0F\u7A2E\u7F4C\u7C9F\u82B1\u3001\u8774\u8776\u6EFF\u6625\uFF0C\u7F42\u7C9F\u79D1\u7F42\u7C9F\u5C5E\u8349\u672C\u690D\u7269\uFF0C\u82B1\u671F\u590F\u5B63\uFF0C\u82B1\u8272\u6709\u7EA2\u3001\u767D\u3001\u7D2B\u3001\u84DD\u7B49\u989C\u8272\uFF0C\u6D53\u8273\u534E\u7F8E\u3002\u539F\u4EA7\u65BC\u4E9A\u6B50\u6E29\u5E26\u5927\u9646\uFF0C\u5728\u53E4\u4EE3\u4E2D\u56FD\u5373\u6709\u5927\u91CF\u683D\u57F9\uFF0C\u73B0\u5DF2\u5F15\u79CD\u81F3\u65B0\u897F\u5170\u3001\u6FB3\u5927\u5229\u4E9A\u548C\u5317\u7F8E\u3002 \u70BA\u7F4C\u7C9F\u82B1\u7684\u4E00\u7A2E\uFF0C\u5728\u6B50\u6D32\u53C8\u7A31\u7A40\u7269\u7F4C\u7C9F\u82B1\uFF08corn poppy\uFF09\u3001\u7A40\u7269\u8594\u8587\uFF08corn rose\uFF09\u3001\u7530\u91CE\u7F4C\u7C9F\u82B1\uFF08field poppy\uFF09\u3001\u6CD5\u862D\u5FB7\u65AF\u7F4C\u7C9F\uFF08Flanders poppy\uFF09\u3001\u7D05\u7F4C\u7C9F\u82B1\uFF08red poppy\uFF09\u3001\u7D05\u96DC\u8349\uFF08red weed\uFF09\u3002\u56E0\u70BA\u5B83\u7E41\u6B96\u529B\u5F37\uFF0C\u5E38\u751F\u9577\u65BC\u8FB2\u7530\uFF0C\u8FB2\u6C11\u5BB9\u6613\u5C07\u5B83\u8AA4\u8A8D\u662F\u5C0F\u9EA5\u3001\u71D5\u9EA5\u800C\u672A\u62D4\u9664\uFF0C\u5728\u6B50\u6D32\u8FB2\u7530\u88AB\u8996\u70BA\u662F\u4E00\u7A2E\u96DC\u8349\u3002\u70BA\u6BD4\u5229\u6642\u7684\u570B\u82B1\u3002\u5728\u82F1\u570B\u8207\u52A0\u62FF\u5927\u7684\u570B\u6BA4\u7D00\u5FF5\u65E5\u4E2D\uFF0C\u6709\u4F69\u5E36\u865E\u7F8E\u4EBA\u4F86\u7D00\u5FF5\u7B2C\u4E00\u6B21\u4E16\u754C\u5927\u6230\u9663\u4EA1\u58EB\u5175\u7684\u50B3\u7D71\uFF0C\u56E0\u6B64\u53C8\u7A31\u570B\u6BA4\u7F4C\u7C9F\u82B1\u3002"@zh . . . . . . . . . . . . "Mitxoleta (Papaver rhoeas) landare mota bat da, gorri biziko lorea duena. Zelai eta bide bazterretan agertzen da batez ere, apiriletik aurrera, sarritan gari edo garagar zelai osoak estaliz. Jatorri ezezagunekoa da, baina Europa hegoaldekotzat eta Afrika iparraldekotzat jotzen da gehienetan, eskualde horietan antzinatik ezagutzen baita. Kontuan hartu behar da nekazaritza Mediterraneo inguruan garatu izan dela aspalditik, eta horri lotuta agertu izan dela beti ere mitxoleta."@eu . . "La rosella (Papaver rhoeas) \u00E9s una planta anual ruderal de flors vermelles habitual en els camps cultivats. Aquesta planta rep els noms normatius de babol(a), badabadoc, caputx\u00ED, colet, gall, gallaret, lloca, paparota, param\u00E0, pipiripip, quiquiriquic. \u00C9s herb\u00E0cia, de la fam\u00EDlia de les papaver\u00E0cies i es troba present gaireb\u00E9 arreu del m\u00F3n: \u00C0sia, Am\u00E8rica del Nord, Europa i \u00C0frica. Als Pa\u00EFsos Catalans \u00E9s for\u00E7a comuna fins a 1600 m d'altitud."@ca . . . . . "Papaver rhoeas"@en . . "Papaver rhoeas, with common names including common poppy, corn poppy, corn rose, field poppy, Flanders poppy, and red poppy, is an annual herbaceous species of flowering plant in the poppy family Papaveraceae. It is a temperate native with a very wide distribution area, from Africa to temperate and tropical Asia and Europe. It is regarded as an agricultural weed (hence the common names including \"corn\" and \"field\"). As the plant thrives in areas of disturbed soil, it was often abundant in agricultural fields before the advent of herbicides. Flushes of poppies may still appear in fields where herbicides are not used, as well as those in fallow. The corn poppy and its cultivars such as the Shirley poppy are widely grown in gardens, and are frequently found in packets of seed labelled \"wildflower mixes\". Since World War I, it has been used in the Commonwealth as a symbol of remembrance for fallen soldiers."@en . . "Papaver rhoeas(\nPour les articles homonymes, voir coquelicot (homonymie). ) Papaver rhoeas Illustration botanique extraite des Plantes m\u00E9dicinales de K\u00F6hler, Franz Eugen K\u00F6hler (1887). Esp\u00E8ce Papaver rhoeasL., 1753 Classification APG IV (2016) Statut de conservation UICN LC : Pr\u00E9occupation mineure Le Coquelicot (Papaver rhoeas) est une esp\u00E8ce de plantes dicotyl\u00E9dones de la famille des Papaveraceae, originaire d'Eurasie. C'est une plante herbac\u00E9e annuelle, tr\u00E8s abondante dans les terrains fra\u00EEchement remu\u00E9s \u00E0 partir du printemps, qui se distingue par la couleur rouge de ses fleurs et par le fait qu'elle forme souvent de grands tapis color\u00E9s visibles de tr\u00E8s loin. Elle appartient au groupe des plantes dites messicoles car elle est associ\u00E9e \u00E0 l'agriculture depuis des temps tr\u00E8s anciens, gr\u00E2ce \u00E0 son cycle biologique adapt\u00E9 aux cultures de c\u00E9r\u00E9ales, la floraison et la mise \u00E0 graines intervenant avant la moisson.Tr\u00E8s commune dans diff\u00E9rents pays d'Europe, elle a beaucoup r\u00E9gress\u00E9 du fait de l'emploi g\u00E9n\u00E9ralis\u00E9 des herbicides et de l'am\u00E9lioration du tri des semences de c\u00E9r\u00E9ales."@fr . "De grote of gewone klaproos (Papaver rhoeas) is een eenjarige plant uit de papaverfamilie (Papaveraceae). Deze plant kan tot circa 80 cm hoog worden en bevat een wit melksap. De bloemen zijn groot en scharlakenrood. De bloemen van de bleke klaproos (Papaver dubium) zijn meer oranjeachtig van kleur. Het blad is borstelig behaard en veerdelig met getande slippen. De vrucht is een omgekeerd eivormige doosvrucht, die 1\u20132 cm lang kan worden. De vrucht heeft een deksel, waaronder uit de porierand de zaadjes worden verspreid."@nl . . . . "Papaver rhoeas (L., 1753), comunemente noto come papavero comune o rosolaccio, \u00E8 una pianta erbacea appartenente alla famiglia delle Papaveraceae, originaria di Eurasia e Nordafrica. La specie, largamente diffusa in Italia, cresce normalmente in campi e sui bordi di strade e ferrovie. \u00C8 considerata una infestante dei cereali."@it . . "\uAC1C\uC591\uADC0\uBE44(-\u694A\u8CB4\u5983)\uB294 \uC591\uADC0\uBE44\uACFC\uC5D0 \uC18D\uD558\uB294 \uC2DD\uBB3C\uC774\uB2E4. \uAF43\uC591\uADC0\uBE44, \uC6B0\uBBF8\uC778\uCD08(\u865E\u7F8E\u4EBA\u8349) \uB4F1\uC73C\uB85C\uB3C4 \uBD88\uB9B0\uB2E4."@ko . . . . . . . . . . . . . . . "16947"^^ . . . . . . . . . "Papaveto"@eo . . . . . . . . . "\u062E\u0634\u062E\u0627\u0634 \u0645\u0646\u062B\u0648\u0631"@ar . . . . "Der Klatschmohn (Papaver rhoeas), auch Mohnblume oder Klatschrose genannt, ist eine Pflanzenart aus der Gattung Mohn (Papaver) innerhalb der Familie der Mohngew\u00E4chse (Papaveraceae)."@de . "Klatschmohn"@de . "Papaveto, reado, ru\u011Da papavo, grenpapavo a\u016D grenrozo, Papaver rhoeas, estas unujara herbeca specio de florplanto de la papava familio, nome Papavacoj. Tiu papavo estas rimarkinda kiel ofta en agrikulturaj terenoj (el tio la komunaj nomoj \"maizpapavo\" kaj \"kamparpapavo\", \u0109efe anta\u016D la amasa uzado de herbicidoj) kaj \u0109e kampobordoj kaj \u015Dosebordoj, krom ke \u011Di i\u011Dis simbolo de mortintaj soldatoj el la Unua Mondmilito."@eo . "Papaver rhoeas"@es . . . . . . . . "Is planda bliant\u00FAil \u00E9 an Papaver rhoeas, le hainmneacha coitianta lena n-\u00E1ir\u00EDtear an chailleach dhearg agus an coc\u00E1n dearg, a fh\u00E1sann 60 cm d\u00EDreach ar airde, agus a th\u00E1irgeann lait\u00E9is bh\u00E1n. D\u00FAchasach don Eoraip is an \u00C1ise, agus tugtha isteach i dt\u00EDortha eile. Na duilleoga roinnte colgach; na bl\u00E1thanna cruinn le 4 pheiteal geal scarl\u00F3ideach, uaireanta le bunphaiste dorcha; an caps\u00FAl i gcruth piobar\u00E1in le f\u00E1inne poll timpeall an imill. B'fhiaile fhorleathan \u00ED tr\u00E1th, na s\u00EDolta suanach sa talamh ar feadh cuid mhaith blianta, ag teacht chun cinn go tapa nuair a d'iompa\u00EDt\u00ED an ithir i dtalamh insaothraithe n\u00F3 suaite. T\u00E1 s\u00ED ag dul i l\u00E9ig anois le teicn\u00EDochta\u00ED feabhsaithe talmha\u00EDochta. Is siombail bhr\u00F3nach \u00ED den ch\u00E9ad chogadh domhanda, mar bhl\u00E1thaigh cailleacha dearga sna p\u00E1irceanna \u00E1ir a bh\u00ED suait"@ga . . . . . . . . . . . "Papaver rhoeas(\nPour les articles homonymes, voir coquelicot (homonymie). ) Papaver rhoeas Illustration botanique extraite des Plantes m\u00E9dicinales de K\u00F6hler, Franz Eugen K\u00F6hler (1887). Esp\u00E8ce Papaver rhoeasL., 1753 Classification APG IV (2016) Statut de conservation UICN LC : Pr\u00E9occupation mineure Le Coquelicot (Papaver rhoeas) est une esp\u00E8ce de plantes dicotyl\u00E9dones de la famille des Papaveraceae, originaire d'Eurasie."@fr . . "Papoila (portugu\u00EAs europeu) ou papoula (portugu\u00EAs brasileiro) (Papaver rhoeas), tamb\u00E9m conhecida vulgarmente como papoila-brava, papoila-das-searas, papoila-ordin\u00E1ria, papoila-rubra, papoila-vermelha, papoila-vulgar, \u00E9 uma flor da fam\u00EDlia das Papaveraceae, abundante no hemisf\u00E9rio norte, cultivada para ornamento, \u00F3pio ou comida. Seu cultivo tem se disseminado na Am\u00E9rica Latina. Com rela\u00E7\u00E3o a sua reprodu\u00E7\u00E3o, o ov\u00E1rio da papoila localiza-se acima do recept\u00E1culo inserindo-se os estames e p\u00E9talas abaixo dele. O nome cient\u00EDfico da papoila \u00E9 Papaver rhoeas."@pt . .